




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
漢譯英三步驟:
理解原文
間和各部分之間相互關(guān)系的理解。
英語表達(dá)
的英語結(jié)構(gòu)、詞匯和表達(dá)習(xí)慣準(zhǔn)確的表達(dá)原文的意思。
核對(duì)檢查
漏譯、錯(cuò)譯,譯文語法如時(shí)態(tài)、語態(tài)、單復(fù)數(shù)形式和拼寫上是否有錯(cuò)誤。
漢譯英翻譯技巧:
選擇恰當(dāng)?shù)挠⒄Z詞匯
有些英語詞匯不僅有字面意思,還有內(nèi)含意思。
e.g.
“國(guó)家”:分別內(nèi)涵:疆土、人民、政府、感情
有些英語詞匯本身含有貶義或一些委婉的意思,運(yùn)用時(shí)要特別注意。
e.g.
“宣傳”(帶貶義)
漢譯英選詞原則:
(1)選適合上下文的詞匯
e.g.
“觀眾”:分別表示:聽音樂會(huì)或看戲的觀眾、電視觀眾、看體育表演的觀眾
“條件”不同情況下應(yīng)用不同的英語詞表達(dá):
工作條件:working
condition
有利的條件:錄取條件:admission
requirement
付款條件:詞匯選擇首先要忠于原文的意思。e.g.
近年來由于就業(yè)問題日益嚴(yán)重,有些人建議讓沒有工作的未婚婦女來替換那些家務(wù)繁重的女工。
“就業(yè)問題”:(找不到工作就業(yè)已成問題,即失業(yè)問題)
“沒有工作的婦女”:women
without
jobs,
women
hunting
for
jobs(沒有工作又需要找工作的婦女,不需找工作的并不包括在內(nèi))
(2)要注意詞的廣義、狹義、具體的意思和抽象意思的不同
e.g.
①他講的笑話逗得我們都笑了。
②他講的話使我們大家都笑了。
①②
(3)選詞時(shí)不要望文生義,不要死譯,要考慮與漢語對(duì)應(yīng)的英語詞匯真正的意思。e.g.
①他們的好奇心得到了滿足。
Their
curiosity
has
been
fulfilled.
:滿足某人的愿望和要求等,不能用于滿足好奇心
②他負(fù)責(zé)學(xué)生會(huì)的工作。
:對(duì)某事的發(fā)生或后果負(fù)責(zé)
:負(fù)責(zé)某工作
③現(xiàn)在要辦成事,關(guān)系是非常重要的。
“關(guān)系”:社會(huì)關(guān)系
使用動(dòng)詞不能望文生義。
e.g.
“接受”:接受懲罰:接受檢閱:接受敬禮:接受救濟(jì):be
on
relief
接受手術(shù):go
under
the
operation
接受挑戰(zhàn):(4)
注意詞的內(nèi)在含義,特別是對(duì)于含貶義的詞要慎用
e.g.
新來的經(jīng)理很能干,但是也很固執(zhí)。
The
new
manager
is
capable
but
stubborn.
理清漢語的句子結(jié)構(gòu)
(1)
看清句子的主語與謂語
e.g.
①晚上躺在這張陌生的床上實(shí)在使我難以入睡。
②非法停車將被拖走。
(2)
理清句子與句子之間以及主句與從句之間的關(guān)系。
一定要先把主句結(jié)構(gòu)譯出來,形成譯文的骨架,然后再加進(jìn)其他成分。
e.g.
專利是一種官方文件,發(fā)明人根據(jù)該文件可以控制使用他的發(fā)明物的權(quán)利。
A
patent
is
an
official
documentby
which
an
inventor
can
control
the
right
to
use
his
英語譯文要簡(jiǎn)潔,要符合英語的表達(dá)習(xí)慣
(1)
有些漢語中表示抽象范疇的詞可以省去
e.g.
①在很多情況下,學(xué)生都是到最后期限才寫論文。
②兩國(guó)之間的戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)終于結(jié)束了。
③他為了中國(guó)人民的解放事業(yè)貢獻(xiàn)了自己的一生。
(2)
有些在漢語中重復(fù)出現(xiàn)的詞語可以省略
e.g.
我們應(yīng)該善于發(fā)現(xiàn)問題,分析問題,解決問題。
(3)
有些漢語中重復(fù)的意思不必重復(fù)翻譯
e.g.
①他故意說謊。
He
is
telling
a
deliberate
lie.
②我們想知道這項(xiàng)研究項(xiàng)目的最終結(jié)果。
(4)
漢語中表示動(dòng)作時(shí)間的詞和一些習(xí)慣性加的動(dòng)詞可以省去
e.g.
年。
②有許多人對(duì)這本書感
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年監(jiān)理工程師《建設(shè)工程合同管理》試題(網(wǎng)友回憶版)
- 計(jì)算機(jī)二級(jí)C語言創(chuàng)新思維試題及答案
- C語言中的函數(shù)重載技巧試題及答案
- C語言入門2025年試題及答案解析
- 計(jì)算機(jī)軟件測(cè)試基礎(chǔ)試題及答案概述
- 助力2025年Java考試的試題及答案
- 計(jì)算機(jī)網(wǎng)路拓?fù)涞脑O(shè)計(jì)與實(shí)施試題及答案
- Access數(shù)據(jù)整合技巧試題及答案
- 股份轉(zhuǎn)讓合同協(xié)議書英文
- 未簽合同勞動(dòng)仲裁協(xié)議書
- 家具供貨結(jié)算協(xié)議書
- 2025屆湖南省邵陽市高三下學(xué)期第三次聯(lián)考物理試卷(含答案)
- 2025年公證員資格考試全國(guó)范圍真題及答案
- 叉車作業(yè)安全協(xié)議書
- 房屋解除轉(zhuǎn)讓協(xié)議書
- 小學(xué)生美術(shù)講課課件
- 新聞采訪考試試題及答案
- 2025年北京市西城區(qū)高三語文二??荚嚲砀酱鸢附馕?/a>
- JJF 2215-2025移動(dòng)源排放顆粒物數(shù)量檢測(cè)儀校準(zhǔn)規(guī)范
- 河北單招試題及答案英語
- 人工智能賦能新型工業(yè)化:范式變革與發(fā)展路徑
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論