愛蓮說原文譯文及翻譯_第1頁
愛蓮說原文譯文及翻譯_第2頁
愛蓮說原文譯文及翻譯_第3頁
愛蓮說原文譯文及翻譯_第4頁
愛蓮說原文譯文及翻譯_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第第頁愛蓮說原文譯文及翻譯

一、原文

水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞;蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

二、說明

之:的。

可:值得。

者:花。

蕃:通“繁”多

獨(dú):只,唯獨(dú)。

自:自從。

予(yú):我。

之:助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無實(shí)際意義。

淤泥:河溝或池塘里積存的污泥。

染:沾染。

濯(zhuó):洗滌。

清漣(lián):水清而有微波,這里指清水。

妖:妖艷。

焉:聲詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“啊”。

李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱為“李唐”。

通:空。

直:矗立。

中通外直:(它的莖)內(nèi)空外直。

不蔓(màn)不枝:不生枝蔓,不長枝節(jié)。

蔓:名詞用作動詞,生枝蔓。

枝:名詞用作動詞,長枝節(jié)。

香遠(yuǎn)益清:香氣遠(yuǎn)播,更加顯得清芬。

遠(yuǎn):遙遠(yuǎn),空間距離大,

遠(yuǎn)播,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的傳送出去。

益:更,更加。

亭亭凈植:筆直地干凈地立在那里。亭亭:屹立的樣子。植:“植”通“直”,立。

近:靠近,走近(形容詞)。

可:只能。

褻(*iè):親近而不莊重。

玩:玩弄。

謂:認(rèn)為。

隱逸者:指隱居的人。在封建社會里,有些人不情愿跟統(tǒng)治者同流合污,就隱居避世;

君子:指品德高尚的人。

者:……的人或物。隨著前面的名詞而改變,例如:“有黃鶴樓者”中的者意思就是……建筑

噫:感嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的啊。

菊之愛:對于菊花的喜歡。之:語氣助詞,的。(一說為“賓語提前的標(biāo)識”)

鮮(*iǎn):少。

聞:聽說。

同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?

宜乎眾矣:(愛牡丹的)人應(yīng)當(dāng)是許多了。宜乎:當(dāng)然。宜:應(yīng)當(dāng)。眾:多。

異義詞

(亭亭凈植)植:古義:立

今義:種植

(宜乎眾矣)宜:

古義:當(dāng)。和乎連用,有當(dāng)然的意思

今義:合適,應(yīng)當(dāng)。

三、譯文

水上和陸地上草本木本的花中,可以喜歡的有許多。晉代陶淵明唯獨(dú)喜歡菊花。自從唐朝以來,世上的人們很喜歡牡丹。我唯獨(dú)喜愛蓮花,它從淤泥中生長出來,卻不受淤泥的沾染;它經(jīng)過清水的洗滌后,卻不顯得妖媚。它的.莖中間是貫穿的,形狀是筆直的,不生枝蔓,不長枝節(jié)。香氣傳播得越遠(yuǎn)越清幽,它筆直干凈地立在那里,〔人們〕可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地欣賞它們,卻不牢靠近去玩弄它。

我認(rèn)為,菊花,是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴的花;蓮花,是花中的君子。唉!〔感嘆詞,在此作助詞,以加重語氣?!硨τ诰栈ǖ南矚g,在陶淵明之后就很少聽說了。對于蓮花的喜歡,像我一樣的還有什么人?對于牡丹的喜歡,人該是許多了。

四、特點(diǎn)

文章托物言志,以蓮喻人,通過對蓮花的描寫與贊美,歌頌它堅(jiān)貞不渝,出淤泥而不染的高尚品質(zhì),表現(xiàn)了不慕名利、明哲保身的生活立場。

最突出的藝術(shù)手法是襯托,用菊正面襯托,用牡丹反面襯托。

五、題解

“說”,是古代的一種文體,通常借某一事物,可以記敘事物,可以說明事物,也可以談?wù)摚喈?dāng)于現(xiàn)代的雜文,但都是闡述對各種問題的見解大多是就一事一物或一種現(xiàn)象抒發(fā)感想寫法上不拘一格,行文崇尚自由活潑。有波瀾起伏,篇幅一般不長。與現(xiàn)代雜文頗為相像。《愛蓮說》就是說說喜歡蓮花的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論