客艙播音藝術(shù) 課件 Task 16 Stopover Flight Reminder_第1頁
客艙播音藝術(shù) 課件 Task 16 Stopover Flight Reminder_第2頁
客艙播音藝術(shù) 課件 Task 16 Stopover Flight Reminder_第3頁
客艙播音藝術(shù) 課件 Task 16 Stopover Flight Reminder_第4頁
客艙播音藝術(shù) 課件 Task 16 Stopover Flight Reminder_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Task16StopoverFlightReminder演講人Lessismore.簡單就是美PartILeading-in0102PartIII

Let’sread03

PartIVWordsandexpressions04目錄05PartIIBackgroundinformationPartVReadingtips06PartVIPracticalpracticeQuestions:1.Doyouknowwhatisstopoverflight?2.Whichairlinesofferastopover?3.HowtoBookFreeStopoversOnline?PartILeading-in一般來說飛機之所以經(jīng)停,主要有以下幾種情況:飛機沒油了需要進行加油,或者是飛機存在問題需要及時進行檢查等等。飛機機艙并沒有坐滿乘客,經(jīng)停的目的是為了載客,提高飛機的上座率。一般來說,飛機的經(jīng)停時間比較短,大家不要輕易下飛機。一般來說最多經(jīng)停時間就是30分鐘,大家可以在登機口稍休息片刻,但是不要跟隨出站旅客一起離開而誤機。飛機航班中轉(zhuǎn)的情況也可以叫做是“中轉(zhuǎn)聯(lián)程”,其實大家可以直接理解為火車聯(lián)程票是一樣的。只是旅客選擇中轉(zhuǎn)一下到達目的地而已,因為中轉(zhuǎn)聯(lián)程的機票價格比正常直達航班票價優(yōu)惠很多,所以很受旅客的青睞,也是自費出行的首選。PartIIBackgroundInformationLadiesandGentlemen,Wehavejustlandedatairport;thetimenowis______.Theairportis_____kilometersawayfromdowntown.Ourplaneisstilltaxiing.Pleasekeepyourseatbeltsfastenedandmakesureyourmobilephoneisoffuntilthe“FastenSeatBelt”signhasbeenturnedoff.Forpassengersarrivingatthisairport,pleasetakeallyourbelongingsandgetyourboardingpassreadyforthecheckbygroundstaff.Pleasecollectyourcheck-inluggageattheluggageclaimarea.(旅客攜帶全部行李物品下機)Forpassengerscontinuingonto______.Pleasedisembarkwithallyourhandluggageandtakenoteoftheboardingannouncementwhilerestingatthewaitinghall.Itemsnotclaimedwillberemovedfromtheplane.(旅客只帶貴重/大件物品)Forpassengerscontinuingonto_____,Youneedtodisembark,thegroundstaffwillguideyoutothewaitinghall.Pleasetakeyourvaluablesandboardingpasswithyou.Yourhandluggagemaybeleftonboard.Ifyouwanttoterminateyourtripin____,pleasetellusbeforedisembark.(旅客不下機)Passengerscontinuingonto___,pleasewaitonboard.Wewillstayhereforashortwhile.Lavatoriescanbeused,howeversmokingisnotallowed.(Wesincerelyapologizeagainforthedelayofthisflight.)ThankyouforflyingwithDongHaiAirlines.Seeyounexttimeandhaveaniceday!PartIIILet’sread

親愛的旅客朋友們:歡迎您抵達本次航班的中途站__機場,現(xiàn)在是北京時間______,機場距離市區(qū)______。飛機還將繼續(xù)滑行,為了保證飛機通訊正常,請不要開啟或使用具有飛行模式的電子設(shè)備。在安全帶信號燈熄滅前,請不要站立或打開行李架,以免行李滑落。到達___的旅客,請帶好您的全部手提物品先下飛機,下機時請準(zhǔn)備好您的登機牌,以便地面服務(wù)人員核查。您的交運行李請在到達廳行李提取處領(lǐng)取。(旅客攜帶全部行李物品下機)繼續(xù)前往_____的旅客請注意,根據(jù)中國民航局、民航公安局相關(guān)規(guī)定,您須攜帶全部個人行李物品下飛機,在候機樓等候廣播通知再次登機。遺留在客艙中的物品,將會被卸下飛機。(此段如有必要可重復(fù)廣播一次)(旅客只帶貴重/大件物品)繼續(xù)前往__的旅客,您也需要下飛機,手提物品可以放在飛機上,但貴重物品請您隨身攜帶,就座區(qū)域請不要留有任何私人物品。下機時請帶好您的登機牌,地面工作人員將引導(dǎo)您到候機廳休息等候。飛機在這里只做短暫停留,請您注意收聽登機廣播,如果您需要終止航程,不再繼續(xù)前往____,請務(wù)必在下機前告知乘務(wù)員,我們將協(xié)助您辦理相關(guān)手續(xù)。(旅客不下機):繼續(xù)前往__的旅客,您不需要下飛機。我們的飛機在這里只做短暫停留,機上等待期間請您不要吸煙,洗手間可以正常使用。(對于本次航班的延誤,我們向您深表歉意,感謝您對我們工作的理解與配合,期望下次旅途與您再會)。感謝您搭乘東海航空公司的班機。期望下次旅途再會!1.belonging[b?'l????]n.附屬品,附件2.collect[k??lekt]vt.收集;收藏3.continue[k?n?t?nju:]vi.持續(xù);逗留4.disembark[?d?s?m?bɑ:k]vt.&vi.(使)登陸,登機5.sincerely[s?n?s??li]adv.真誠地6.apologize[??p?l?d?a?z]vi.道歉,認錯PartIVWordsandExpressionsLiaison

Rule縮讀(美式)在快速的語流節(jié)奏中,英語中有些詞的連接會產(chǎn)生明顯的縮讀,如:

gonna,

wanna,

gotta的口語縮讀法be

going

to縮讀的形式為

be

gonna

want

to縮讀的形式為

wanna

got

to縮讀的形式為

gottakind

of

縮讀的形式為

kinda

等等。be

gonna['g?n?]:be

going

to

將要,打算wanna['w?n?]:want

to

想要('ve/'s)gotta['g?t?]:have/has

got

to

不得不,得('ve/'s常被省略)

PartVReadingskillPartVIPracticalpractice1.MatchtheexpressionsinColumnAwiththeirChineseequivalentsinColumnB.

ColumnAColumnB(1)belongingsA真誠地(2)sincerelyB隨身物品(3)continueC逗留(4)disembarkD道歉(5)apologizeE登機

2.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish.

(1)到達此機場的旅客,請帶好您的全部手提物品先下飛機,下機時請準(zhǔn)備好您的登機牌,以便地面服務(wù)人員核查。

(2)對于本次航班的延誤,我們向您深表歉意。

3.TranslatethefollowingsentencesintoChinese.

(1)Pleasedisembarkwithallyourhandluggageandtakenoteoftheboardingannouncementwhilerestingatthewaitinghall.

(2)Ourplaneisstilltaxiing.Pleasekeepyourseatbeltsfastenedandmakesureyourmobilephoneisoffuntilthe“FastenSeatBelt”signhasbeenturnedoff.4.OralEnglishpracticeLadiesandgentlemen,Wearesorrytoinformyouthatweareheadingdirectto________Airportduetounfavorabl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論