東方俄語第五冊(cè)單詞表_第1頁
東方俄語第五冊(cè)單詞表_第2頁
東方俄語第五冊(cè)單詞表_第3頁
東方俄語第五冊(cè)單詞表_第4頁
東方俄語第五冊(cè)單詞表_第5頁
已閱讀5頁,還剩48頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

УРОК1:СЛОВАРЬВведениевтемусугубо特別地,相當(dāng)?shù)?,完全地потребность?需求,需要требование要求регистрировать-зарегистрироватького-что登記,注冊(cè)удобство條件,設(shè)備рекомендовать–порекомендоватького-чтокому推薦крыша屋頂вставлять-вставитьчтовочто嵌入,增補(bǔ),插入стекло,стёкла,стёкол,стёклам玻璃,玻璃制品скроить–кроитьчто剪,裁剪вселить-вселять①кого-чтовочто使遷入,使移居.②〈轉(zhuǎn)〉чтовкого-что使(發(fā)生),使感到,使有осиливать–осилитького-что戰(zhàn)勝снабжать-снабдитького-чточем供應(yīng),供給умелец能手слесарьм.鉗工коммерсант商人железнодорожник鐵路員工исходить-изойти①чем〈口〉疲憊無力;耗盡,花掉,用光.②изкого-чего或откого來源是,從…出發(fā)вникать-вникнутьвочто深入,體會(huì)избавлять-избавитького-чтооткого-чего挽救,解救отвлекаться-отвлечьсяоткого-чего離開,丟下(工作)Текст1.Выборпрофессиипортить-испортитьчто使變壞расстроить-расстраиватького-что①使散亂.②使失調(diào).③使傷心предоставлять-предоставитьчтокому提供,把…提交представление報(bào)告;演出;觀念;了解переченьж.清單;一覽表складываться-сложиться形成случайно偶然地,偶爾地искажать-исказитьчто歪曲,曲解,使變形насколько到何程度пригодный有用的,有益的,適宜的реально正是地,實(shí)在地,現(xiàn)實(shí)地оценивать-оценить①кого-что給…估計(jì)價(jià)格.②что評(píng)定;кого-что評(píng)價(jià),評(píng)估расценивать-расценитького-что估價(jià);評(píng)價(jià)пригодностьж.用處,益處ориентация定向;定位;洞察力,認(rèn)識(shí)能力блогой好的,良好的побуждение動(dòng)機(jī)рациональный合理的навязывать-навязать①что(把繩、線等)系上,纏上.②кого-чтокому硬塞給;強(qiáng)加于вопреки[前]чему違背,不管,與…相反склонностьж.志趣,愛好Текст2.Впоискахпанацеипанацея靈丹妙藥кандидат副博士,候選人политехнический理工科的юрист法學(xué)家,律師тревога不安;忙亂;險(xiǎn)情нравственный精神上的,道德的,道義的ошибочно錯(cuò)誤地закладывать-заложитького-что①把…放在…;亂放.②奠基,打基礎(chǔ).③抵押.④提出фундамент基礎(chǔ)неудовлетворённостьж.不如意,不滿意подобныйчему與…類似的установка設(shè)備,裝備;方針,致使,指令;目的;追求начтосогласночему[前]根據(jù)увлекательностьж.引人入勝的東西изобразительно形象地занимательный引人入勝的ответственностьж.責(zé)任;重要性;嚴(yán)重性ориентир坐標(biāo),定位осознанный自覺的,有意識(shí)的сутьж.實(shí)質(zhì),本質(zhì)поверхностьж.表層,表面гарантия擔(dān)保;保證;保障воображать-вообразитького-что想象,設(shè)想фактор因素,要素порой[副]有時(shí)ломка打擊категорически[副]絕對(duì)地,斷然地настаивать-настоятьначём堅(jiān)持,固執(zhí)разочарование失望книготорговый圖書貿(mào)易的драматический①話劇的;正劇的.②裝模作樣的.③緊張的,艱難的.④充滿戲劇性的.⑤高亢的,音樂微尖的возникать-возникнуть發(fā)生сознательно有意識(shí)地,有覺悟地подчёркивать-подчеркнутьчто強(qiáng)調(diào)искусственно人為地,人工地подлинный原本的,真正的творческий創(chuàng)造性的исключение例外добросовестно認(rèn)真地,誠摯地социальный社會(huì)的,社會(huì)上的назначение使命,指命стерженьм.核心драматизироватьчто①把…改編成話劇.②使富有戲劇性Текст3.Ктоестья?объявление公告,通知дискуссия討論,辯論направлять-направитького-что①指向,引向.②指派,派遣оргкоммитет組委,籌委會(huì)откровенный直言不諱的,公開的;坦白的;坦率的;裸露的формулировать-сформулиро-ватьчто準(zhǔn)確地表達(dá)出(思想等),組織成語言девиз座右銘истина真理;真情;真相потенциал勢(shì),潛力затрагивать-затронутького-что①觸到碰一下.②觸動(dòng),打動(dòng).③觸犯,侵害.④提及話題,(在敘述談話中)涉及,提到целеустремлённый有堅(jiān)定目的的новатор革新者творец創(chuàng)造者развить,разовью,разовьёшь;развиватьнесов.что使發(fā)展стричь-обстричь①что剪.②кого給…剪發(fā)гениальностьж.英明,天才наивысший最高的упрощать-упроститьчто使清楚,使簡(jiǎn)化нервный神經(jīng)的стимулироватьчто刺激,推動(dòng),鼓動(dòng)внезапно突然地,意外地достичь-достигнутьчего達(dá)到значимостьж.意義,重要性эгоистический自私的почтительный恭敬的,表示尊敬的;孝敬的,孝順的непосредственно直接地,直率地усилие用力,努力раскрывать-раскрытьчто打開;發(fā)現(xiàn)дарование才干,才能мировозрение世界觀личностьж.①人性,人格.②個(gè)人,人.③身份обожатьнесов.кого-что崇拜,熱愛,酷愛,寵愛военкомат軍委батальон營(yíng)пристрастие癖好вещественный物質(zhì)的объект對(duì)象,客體характиризоватьсячем特點(diǎn)是…,具有…特征,概括為…код密碼голосование投票,表決студсовет學(xué)生會(huì)единогласно一致同意地водительскиеправа駕照почерк筆跡,手法наводнение水災(zāi),洪水коммерческий商業(yè)的,貿(mào)易的наушники[復(fù)]耳機(jī)излагать-изложитьчто敘述,復(fù)述,講述,說明сведение消息,報(bào)道действительностьж.客觀,現(xiàn)實(shí)характеристика概括,鑒定,評(píng)定заглавие標(biāo)題;書名навык經(jīng)驗(yàn),習(xí)慣,熟巧сравнительно對(duì)照地,比較地,相當(dāng)?shù)丕唰洄猝学丕学洄?отразитьчто反映взаимосвязанный相互聯(lián)系的авторитет威信,威望,權(quán)威УРОК2:СЛОВАРЬВведениевтему:чуткий富有同情心的;敏銳的,靈敏的слой階層;層,層次плечо復(fù):плечи,плеч,плечам肩,肩膀нынешний今年的;當(dāng)前的творец創(chuàng)造者6.штрих細(xì)節(jié),特征7.дискотека夜總會(huì);舞會(huì)8.фальшьж.虛偽,做作9.обида欺侮,委屈10.бороться,борюсь,борешься;скем-чем,противкого-чего,зачто斗爭(zhēng),戰(zhàn)斗11.социально-демографический社會(huì)人口的12.совокупностьж.總和13.свойство性能,特征подвижный靈活的,移動(dòng)的регион地方,地區(qū)доля,-и,-ей,-ям部分,分;運(yùn)氣,命運(yùn)состав組成部分;人員курьер信使опрос提問,問卷разослать,-ошлю,-ошлёшь;несов.:рассылать分發(fā);(全部)派出опрашивать-опроситького-что詢問анкета調(diào)查表;履歷表посредственно直接地буквально逐步地,直接地,準(zhǔn)確地тревожить-потревожитького-что使驚慌,焦慮;打擾,驚動(dòng);觸動(dòng)мероприятие方法,設(shè)施анкетировать-поанкентироватького-что〈書〉(用調(diào)查表的形式)征求意見,調(diào)查ликвидироватького-чтосов.инесов.停止,撤銷,清理;消滅,廢除неграмотностьж.文盲;缺乏知識(shí)ускорять-ускоритького-что加速демократизация民主化частностьж.獨(dú)特性,細(xì)節(jié)взаимоотношение相互關(guān)系сверстник同齡人препятствие阻撓,障礙удовлетворение滿足,稱心зарплата工資масса大批,許多,大量;(只用復(fù)數(shù))群眾безоговорочно無條件地,無保留地положительный正的,正派的;肯定的виновник犯罪的人,肇事者всевозможный形形色色的,各種各樣的бедствие災(zāi)難атомнаябомба原子彈загрязнение弄臟,污染безработица失業(yè)скептически充滿懷疑地применяться-применитьсяккому-чему適應(yīng),遷就досуг閑暇коллектив集體одиночка獨(dú)自,單獨(dú)一人своеобразный獨(dú)特的,與眾不同的;(只用全)像…的Текст1.Вглазахсовременниковрабство奴隸制度,奴役;〈轉(zhuǎn)〉聽命于人потребительство消費(fèi)者,顧客обвинять-обвинитького’‘вчём認(rèn)為…有錯(cuò);指責(zé)освобождать-освободитького-что解放,釋放;騰出,抽出;使擺脫,解放сетовать-посетовать①накого-что抱怨,發(fā)牢騷.②оком-чём惋惜,悲嘆,痛心нуждаться①貧窮,貧困,貧苦.②вком-чём需要руководствоватьсякем-чем遵循,遵照избегать-избежатького-чего避免,擺脫;躲避лишать-лишитького-чего奪去,剝奪,使失去считаться①скем算賬.②скем-чем重視.③кем-чем被認(rèn)為是,算是обрушиваться-обрушиться①倒塌;(動(dòng)物)跌倒;(雨等)傾注.②накого-что猛攻,猛烈抨擊;痛斥.③накого-что(不幸,災(zāi)難等)忽然降落оберегать-оберечького-что保護(hù),防護(hù)ограничиваться-ограничиться①чем只做到為止,滿足于,局限于.②[第一、二人稱不用]чем不超過,只限于вглядываться-вглядетьсявкого-что細(xì)看,想看,仔細(xì)觀察упрекать-упрекнутькоговчём責(zé)備,指責(zé)наследовать-унаследовать①что繼承.②кому有繼承權(quán)слеловать-последовать①кому-чему遵循,仿效.②закем-чем跟隨слушаться-послушаться①кого-что聽話,聽從,服從.②чего聽使喚грех缺點(diǎn),過使;罪孽валять-повалятьдурака裝傻самособойразумеющееся不言而喻的,顯而易見的грубиян無禮粗暴的人;(在運(yùn)動(dòng)中)耍賴的人невзгода苦難бессоница失眠обновление更新,煥然一新уровеньм.①水平,水準(zhǔn);水平線.②程度;高度измерительм.測(cè)量?jī)x器процесс過程долгожительм.長(zhǎng)壽者эгоизм利己主義,倚老賣老взаимный互相的обогащение豐富,發(fā)財(cái)пассивностьж.消極,無所作為расшифровывать-расшифровать①что松開…帶兒.②理解,猜出,破譯древнеегипетский古埃及的папирус文獻(xiàn)ленивый懶惰的беспечный疏乎大意的;無憂無慮的извечно明顯地жалоба抱怨;控訴нормальный正常的качество質(zhì)量поток水流порождать-породитьчто發(fā)育,引起полуспортивный半健身的,半運(yùn)動(dòng)的резкостьж.尖銳的話,生硬的話мотоцикл摩托車царствоватьнесов.稱帝,為王;主宰,統(tǒng)治сложностьж.復(fù)雜性замечание評(píng)論,意見;責(zé)備судить①оком-чём判斷.②кого-что責(zé)備,指責(zé);審判драматург劇作家расхожий常見的;暢銷的;零花的образованностьж.文化(教育)程度проницательностьж.洞察力зрелостьж.成熟порой[副]有時(shí),間或огорчать-огорчитького-что使不痛快,使傷心паразит寄生蟲жизнеспособный有生活能力的дисциплина紀(jì)律,原則подрастать-подрасти成長(zhǎng)起來,長(zhǎng)大(高)些давить-давнутького-что壓制,壓迫философ哲學(xué)家распущенностьж.放蕩,任性наркомание麻醉劑,癮,嗜毒пьянство酗酒безнравственный沒有道德的ополчаться-ополчитьсянакого-чтоилипротивкого-чего武裝起來,起來反抗,抨擊,攻擊всецело[副]完全,全部,整個(gè)地,全然地джинсы牛仔褲(服)натуральный天然的кожа皮革;果皮петух公雞штаны褲子гребеньм.梳子;雞冠перебор過分зрелище場(chǎng)面относительно相對(duì)地ужас非常害怕,驚恐настораживать-насторожитького-что使警覺,警惕крушение(火車)重大事故;(船)遇難обломок碎片,殘缺部分спасательный救生的повод理由бездуховностьж.精神空虛захлёстывать-захлестнуть①что;кого-чточем套上,套上后拉緊.②(кого-что或無補(bǔ))(波浪,水頭)用過來,沖進(jìn).③席卷④〈轉(zhuǎn)〉(心情)充溢,籠罩экстремисткий極端主義的,極端派的,趨極端的элемент基礎(chǔ);因素;分子террористический恐怖的акт活動(dòng)кровавый血腥的,流血的месиво(雜亂的)混合物кореньм.根,根源негативный①負(fù)面的,底片的.②<書>負(fù)面的,消極的,否定的захватывать-захватитького-что①抓,握住.②侵占,掠奪.③延及,牽及.④完全吸引住,引起極大興趣.⑤控制,影響дефект缺陷,瑕疵порядочный正派的кивать–кивнуть①комучем點(diǎn)頭,.②накого-что用頭指某人.③накого-что諉過于…,推在…身上параллельж.平行線предельно極大地,最大(高)地,極端地откровенный坦白的,直率的;公開的раскованность無拘無束выгонять-выгнатького-что逐出,感觸;開除различный冷淡的,無關(guān)緊要的ватага〈口〉(喧鬧地)一大群,一大堆жизнерадостьж.樂觀,愉快аэровокзал航空客站подрабатывать-подработать①что/чего額外掙得.②что加以研究лоботряс懶漢диапазон范圍сторонник擁護(hù)者,追隨著непосредственный直接的трезво清醒地бескомпромиссно不妥協(xié)地сберегать-сберечь①кого-что保存好,保管好.②что積攢,儲(chǔ)蓄Текст2.Советымолодёжисближение接近ощущать-ощутитького-что①(因感覺器官受刺激而)覺得,感到.②〈轉(zhuǎn)〉感到某種感情утрата失去растрачивать-растратитьчто花費(fèi)掉дурной壞的пословица諺語смолоду[副]從年輕時(shí)исключительностьж.例外,特殊,非常好заявлять-заявить(что,очём及接連接詞что)聲明,聲稱,宣稱;申告,表示преддверие前夕,前夜;初期,初階段элементарный基本地,必須的материальный物質(zhì)的благо[中]①(只用單)<雅>幸福,福利.②(常用復(fù))財(cái)富,樂趣.③(用作謂,常接從屬句)非常好;幸好,④[連]<口,常用作諷>既然,好在(表示有利條件).владелец占有者,物主роскошный豪華的,奢侈的гарнитур一組,一套;全套человечностьж.人性化,достоинство①優(yōu)點(diǎn),長(zhǎng)處.②尊嚴(yán),自尊心.③(用二格或五格的形式)(貨幣等的)票額,價(jià)值.④<舊>爵位,頭銜.роковой命中注定的,不幸的;致命的,后果嚴(yán)重的карьера前程приобретательство獲得(財(cái)富等)внутренний內(nèi)部的личностный本人的,個(gè)人的,私人的замкнутый孤僻的,孤立的;閉塞的диктоваться-продиктоватьсячем被迫接受,照辦,被操縱вселенная宇宙навязчивый糾纏不休的мучиться①скем-чем,надчем傷腦筋.②чем苦惱,難過;受折磨,受苦снисходительный寬容的,寬大的;高傲的озлобленностьж.兇狠,憤恨недоброжелательностьж.不懷善意завистьж.妒忌,羨慕скромностьж.謙虛,虛心глупый愚蠢的шумливостьж.吵鬧,喧嘩обманывать-обманутького-что欺騙ложьж.謊言противный<書>①對(duì)面的,迎面的,迎頭的,逆的;相反的.②чему反對(duì)的,敵對(duì)的.③чему違背…的,違反…的,與…矛盾的.④(用作名)противное[中]反面,相反方面вечный,-чен,-чна①永恒的;永遠(yuǎn)的,永久的;不朽的.②長(zhǎng)期的,無限期的.③(只用全)<口>經(jīng)常的,常常的;沒完沒了的острый,остр,остра,остро[形]①尖的;鋒利的,快的.②尖頭的,尖形的.③<轉(zhuǎn)>敏銳的,靈敏的,銳利的.④(остёр,остра<轉(zhuǎn)>俏皮的,刻薄的,挖苦的.⑤<轉(zhuǎn)>(氣味、味道)辛辣的,刺激性強(qiáng)的.⑥尖銳的,強(qiáng)烈的;激烈的,緊張的;危急的.⑦(只用全)<轉(zhuǎn)>急性的(指?。┃揣支堙悃洄乍荮瘰椐洄支擐讧?Отцыидетикрайностьж.①極端,極度.②急迫情況,危急的情況;極貧困處境восхищение[中]贊賞,敬佩умиление[中](大為)感動(dòng)вроде[前]①(二格)類似,好象,如同.②[語]<口>似乎,好像огульный[形]<不贊>①籠統(tǒng)的,不加區(qū)分的.②無充分обосновывать-обосноватьчто提出論據(jù),論證слепой[形]①盲的,瞎眼的.②(用作名)盲人,瞎子.③<轉(zhuǎn)>盲目的,盲從的;魯莽的;偶然的;自發(fā)的.④模糊的,不清楚的(指字母、鉛字)等.⑤盲目的,不用眼睛看著進(jìn)行的.⑥沒有出口的,封閉的,不通的,沒有窗戶的вера①信心,信念.②相信,信任.③信仰,信教,宗教.собственный①個(gè)人所有,私人的,私有的.②自己的,本人的,親手的.③本來的,原來的,原有的.④<專>本身的непогрешимостьж.<書>從不犯錯(cuò),絕對(duì)正確,毋庸置疑дескать[語]<俗>就說,據(jù)說(表示說話者所說的是別人說的話)логика邏輯學(xué)сплошной①接連不斷的,無間隙的,連成一片的;嚴(yán)密的.②全面的,全部的,普遍的.③<口>極大的,非常的,純粹的регресс進(jìn)步<書>退失,退化,衰退(與прогресс相對(duì))сосуществование<書>共存,共外неразрывно牢不可破地различие區(qū)別,差別,不同формирование形成,模型разруха完全破壞的狀態(tài),潰敗(多指經(jīng)濟(jì)方面)недоедание營(yíng)養(yǎng)不良,饑餓неустроенностьж.安排得不好,居無定所страх①驚恐,恐慌,恐怖;<醫(yī)>驚悸.②(只用復(fù))<口>可怕的東西,恐怖的事件.③(只作謂)<口>可怕,嚇人.④(用作副)<俗>(可與как,какой連用)很多,很厲害бомбёжка<口>轟炸артобстрел炮擊подросток少年,不大的孩子(常指十二到十六的男、女孩)автомобильж.汽車предмет①物(體);物品,東西.②事(物).③題目,主題.④對(duì)象,客體,目標(biāo).⑤(教學(xué)的)科目;(一門)課程роскошьж.①豪華,闊氣,富麗堂皇.②奢侈,奢華.③富饒,繁茂.④(用作謂)<口>好極了,非常好разуметься,-еется[未]①意思是,指的是.②(用作插)當(dāng)然,自然,不言而喻развлечение娛樂,消遣характерно特有的,獨(dú)特的,典型的суждение①<邏輯>判斷.②<書>意見,見解,結(jié)論услуга①效勞,效力,服務(wù),幫助.②(只用復(fù))公共事業(yè),公共設(shè)備предшественник①先驅(qū)者,前輩.②前任(者).③<農(nóng)>前茬作物преимущественно主要(是),特別(是),多半(是)неизбежностьж.不可避免норма①法規(guī);規(guī)范;準(zhǔn)則.②定額,標(biāo)準(zhǔn)額,比例率моральж.①道德,德行,品行.②寓意;教訓(xùn).③<口>說教симпатия①好感,喜歡;同情;(常用復(fù))溫柔的感情,依戀.②<轉(zhuǎn),口>心上的人,心愛антипатия①反感,厭惡,嫌棄.②<口>令人討厭的人подход①通路,途徑.②(對(duì)待…的)態(tài)度,立場(chǎng);(看事物的)角度;(處理,解決…的)方法.③(只用復(fù))<口>手段,手腕,詭計(jì)рождать-родить①(кого或無補(bǔ)語)生(孩子),分娩.②<轉(zhuǎn)>生,產(chǎn)生,生出.③[第一二人稱不用](что或無補(bǔ)語)(土壤,土地)產(chǎn)糧претензия①(對(duì)某種權(quán)利的)要求,追求;<經(jīng)>索賠,賠償要求.②自負(fù),自命不凡;自以為иждивенчество指望他人贍養(yǎng)的依賴心理,坐享其成的依賴心理нарочитый故意的,有意的,存心的непослушание不聽話аполитичностьж.不問政治,不參與政治склонностьж.喜歡,愛好;傾向времяпрепровождение度過(或消磨)時(shí)間.ангелм.①天使,安琪兒.②чего<轉(zhuǎn)>(美好事物的)化身.③<口,舊>(通常與мой,наш連用)可愛的,最親愛的(多指對(duì)所愛的女人的親切稱呼)отнюдь(не)[副]絕對(duì)(不)непрерывный<書>不停的,不間斷的подрастающий正在成長(zhǎng)的отрицательный①否定的,消極的.②不良的,惡劣的;反的.③(只用全)<數(shù)>負(fù)(數(shù))的.④(只用全)<理>帶陰電的,負(fù)的оценка①估價(jià),評(píng)估.②看法,評(píng)價(jià);(評(píng)定學(xué)生知識(shí)和操行的)分?jǐn)?shù)элементарный①(只用全)初級(jí)的,初等的,基礎(chǔ)的.②<轉(zhuǎn)>極簡(jiǎn)單的,起碼的.③<轉(zhuǎn)>膚淺的.④(只用全)<轉(zhuǎn)>最基本的,最必要的справедливостьж.①公正,公平;正義,正當(dāng).②正確,對(duì);真實(shí),實(shí)在эрудированностьж.<書>博學(xué),博學(xué)多才придприимчивостьж.有事業(yè)心,很有辦法,精明能干перечисление①說出,列舉.②編入,調(diào)歸.③<會(huì)計(jì)принципиальный①原則性的.②有原則的,堅(jiān)持原則的.③原則上的,基本上的.дефицит①虧空;赤字.②缺乏,不足.③<口>短缺的物品толкать-толкнуть①кого-что推,碰,撞.②что<運(yùn)動(dòng)>推,擲;挺舉.③(也用作無補(bǔ))кого-что推走;<轉(zhuǎn)>推動(dòng),促進(jìn),督促.④(когоначтокчему或接動(dòng)詞原形)<轉(zhuǎn)>促使,慫恿,使成為(某行為的)原因свить,совью,совьёшь;-ил,-ла,-ло;свей;свитый;несов.:свивать①что捻成,搓成,擰成;編成,織成.②что卷成圈(或筒狀).③что把(卷著的東西)展開.④кого-что(只用未)用襁褓帶子捆上65.стайка①一群(同類的動(dòng)物).②<轉(zhuǎn)>一群,一團(tuán)(指移動(dòng)的東西)66.хулиганский流氓的,無賴的67.зачастую[副]<口>往往,常常68.соответствие使適應(yīng),相符合;一致,協(xié)調(diào)一致69.осознанный很自覺的,有意思的70.позиция①<書>位置;地位;方位.②陣地.③(只用復(fù))戰(zhàn)場(chǎng).④<轉(zhuǎn),書>立場(chǎng),態(tài)度,觀點(diǎn),主張.⑤姿勢(shì),姿態(tài).71.созидательный<雅>創(chuàng)造(性)的,建設(shè)(性)的72.асоциальный反社會(huì)的73.оборона防御,防衛(wèi),保衛(wèi);國(guó)防74.неохотно不情愿地,勉強(qiáng)地75.консервативный保守的,守舊的76.бездоказательный無根據(jù)的,無證據(jù)的;空口無憑的77.аргументация(全部)論據(jù),理由78.донельзя[副]<書>到頂,已及79.разобщённый①隔離的,隔絕的.②沒有聯(lián)系的,不與人交往的;孤獨(dú)的80.непомерный太過分的,太過度的81.максимализм<書>①極端主義者.②最高綱領(lǐng)派(社會(huì)革命黨,半無政府主義極左集團(tuán)成員)82.объективный①客觀的.②無偏見的,公正的83.отрицание①<語法>否定(詞).②<書>否定的回答.③<哲>否定84.обострять-обостритьчто①使(感覺,感受等)更為銳利.②使更緊張(激化),使(關(guān)系,矛盾等)更加尖銳化85.драматизироватьчто①把…編成話劇.②使富有戲劇性86.импонироватькому-чему<書>給…深刻印象;使尊敬;使傾倒;使喜歡87.уточнять-уточнитьчто①使更加準(zhǔn)確.②更詳細(xì)的說明88.злободневностьж.引人注目;迫切;轟動(dòng)一時(shí)89.конфликт沖突,糾紛90.закономерный合乎規(guī)律的,有規(guī)律的;理所當(dāng)然的,合理的91.середина①(某地點(diǎn)的)中心,中間.②(某時(shí)間,事物發(fā)展過程的)中期.③中間立場(chǎng)(態(tài)度),中間道路92.принцип原理,原則93.запрещать-запретитькому-чемучтоиллсинф.禁止,不準(zhǔn);取締94.всерьёзный嚴(yán)肅的,認(rèn)真的95.стаивать-стаять(雪,水)融化,溶解,化掉96.принципиально有原則地;基本地97.суд法庭98.лексический詞匯學(xué)的,詞的99.морфологический形態(tài)學(xué)地,詞法的100.синтаксический句法的,句法結(jié)構(gòu)的;句法學(xué)101.самоопреление決定自己地位,認(rèn)清自己;自決102.местоимение代詞103.синоним同義詞УРОК3:СЛОВАРЬВведениевтему:кадровый干部的доброволец志愿兵раненый受傷的;[名]傷員академия科學(xué)院бронетанковый機(jī)甲的,裝甲坦克的поведать-поведывать<舊>что,очёмкому告訴,敘述плотьж.肉體прозаический散文的;像散文的,散文用的;豪無詩意的;只鶩實(shí)利的;平凡無味的;平淡無奇的;庸庸碌碌的дебют處女作репертуар(劇院上演的)劇目,(歌舞團(tuán)等)能上演的節(jié)目премьера首次上演стрелять①射擊,放(槍,炮).②кого-что槍殺,用槍打死.③[無人稱]<口>刺痛лебедьм.天鵝значитьсянесов.вчём(在清單,名單等)載有,列有,列入;(被)視為,認(rèn)為лауреат獲獎(jiǎng)?wù)擐濮岌猝支堙学洄?упрекнутького-чтовчём責(zé)備,指責(zé),責(zé)難,非難разуметься①[第一二人稱不用]意思是,所指的是[用作插語].②當(dāng)然,自然,不用說потрясти-потрясять①что搖幾下,抖一抖.②кого-что使震動(dòng),使顫抖;<轉(zhuǎn)>使震驚,使非常激動(dòng).③чем(示威地)舞動(dòng),揮動(dòng)равновесие平衡;均勢(shì)разрыдаться放聲大哭вытереть-вытиратьчто①擦凈,抹去.②磨破,磨損неравнодушиеккому-чему偏愛,對(duì)…有好感порядочностьж.正派,端正достойный不愧為…的,值得…的,應(yīng)得…的,當(dāng)之無愧的идеальный理想的,完美的темперамент氣質(zhì),氣概;熱情воззвать-взыватьккому-чемуочём大聲呼吁;訴諸;號(hào)召воображение想象,設(shè)想терзатьсячетм痛苦,苦惱,難過,受折磨повод理由;韁繩предыдущий以前的,上述的оптимист樂觀主義者розовый粉紅色的;(想象中)美妙的персонаж(作品中的)人物,角色разочароваться-разочаровыватьсявком-чём(對(duì)某人某物)失望,掃興свод匯編;拱門нравственностьж.道德,德義,德行стойкостьж.堅(jiān)固,堅(jiān)強(qiáng)трагизм悲劇,悲慘ненавидетького-что仇恨,憎恨Текст:Мирвосклицательныйзнакподмосковный莫斯科近郊的причина原因опускать-опустить①кого-что放下.②что低下,垂下;放倒.③疏漏,放過;省略электричка電氣火車кланяться--поклониться①кому-чему及скем鞠躬,(見面時(shí))脫帽,點(diǎn)頭.②кому-чему致意,致敬,問候.③кому-чемучем呈現(xiàn),致送,贈(zèng)送.④кому-чемупередкем-чем鞠躬求人,哀求,央告,苦苦哀求мрамор大理石непременно必定,必然самодельный自造的,杜撰的плакат(有圖畫的)招貼,揭示;宣傳畫;招貼畫поблёкший=поблёклый褪色的,變?yōu)榘档模晃业魔荮支郄洄支擐学擐渲形晶缨荮皈咬荮拽擐擐恣坨娗榈魔缨唰支擐堙唰蕨学滠娛挛瘑T會(huì)вправду[副]<口>實(shí)在,的確,真實(shí),誠然настойчивый頑強(qiáng)的,堅(jiān)定的госпитальм.(軍)醫(yī)院фронт隊(duì)列,對(duì)行;前線;方面軍кепка鴨舌帽,便帽подшучивать-подшутитьнадкем-чем開…的玩笑добродушно溫厚地,溫和地,富有同情心地по-свойски[副]隨意,隨隨便便地подсмеиваться-подсмеятьсянадкем-чем嘲笑исключительно例外,特別地;非凡地;非常好地самолюбивый自尊心強(qiáng)的,自愛的,自重的,愛面子的краснеть①變紅,發(fā)紅.②臉紅,面紅耳赤.③羞愧,慚愧,為…而害羞тянуть--потянуть①кого-что拖,拉;牽引;使迷戀.②что或счем拖延.③[用作無人稱]когоначто或кчему<口>想要(指生理有某種需求)переросток超齡生бесплатно免費(fèi)страшитького-что使害怕,使恐懼;恐嚇;令人擔(dān)憂страшила[陽,陰]丑陋的人увязаться-увязываться①捆好,包好,(俗)行李收拾好.②<口>закем,скем緊跟著,死乞白賴地跟著一起走.③<俗>纏著追求.④<轉(zhuǎn)>скем與…協(xié)調(diào)一致,配合好осуждать-осудитького-что①指責(zé),斥責(zé),譴責(zé),認(rèn)為有罪.②<法>宣告有罪,判罪,定罪.③<轉(zhuǎn)>когоначто使…必遭,使…注定чёрствостьж.冷酷無情,又干又硬отместка報(bào)復(fù)безумно神經(jīng)錯(cuò)亂地;狂想地;發(fā)狂似地потопать-потопывать<口>跺幾下腳;<俗>(一步一步地)走去стесняться-стеснитьсякого-чего不好意思,怕難為情напряжённый緊張的,勉強(qiáng)的фронтовик前線戰(zhàn)士бровьж.眉毛сдвинуть–сдвигатького-что移開,推動(dòng);移到一起,皺到一起;使接合起來шутник愛開玩笑的人защитник保衛(wèi)者,保護(hù)者;辯護(hù)人;后衛(wèi)зареветь①(動(dòng)物)嚎叫起來.②(海洋,風(fēng)暴)開始發(fā)出吼聲.③<口>(人)叫起來;號(hào)啕大哭起來подхватить–подхватыват①кого-что托起,(從下面)舉起.②что抓住,接住.③<轉(zhuǎn)>что得到,抓到,弄到;(指疾?。┖ι?,傳染上.④что<轉(zhuǎn)>抄用,沿用,借用.⑤隨唱起來.⑥響應(yīng)和支持,擁護(hù)和推廣трястись①搖晃;顛簸.②надкем-чем愛惜.③передкем-чем害怕исходить-изойтичем疲憊無力,衰竭похороны葬禮представительный代表制的;有代表性的;體面的,有身份的шляпа帽子помянутького-что①想起.②祈禱(死者)安息поди①來,去.②[插]大概,想必.③[語]得了吧,真奇怪гадать①占卜,算命.②очём猜測(cè),推測(cè)стеснительный拘謹(jǐn)?shù)模t腆的,局促的,客氣的скромный謙虛的;樸素的;微薄的поминки[復(fù)]葬后宴;<轉(zhuǎn),口>追悼,追悼會(huì)схоронитького-что埋葬невредимый未受損傷的,幸免于難的забыться-забываться昏迷,打盹;沉思очнуться睡醒;恢復(fù)知覺хоть①[連]即使,盡管;甚至,簡(jiǎn)直.②[語]比如說,就拿…來說рыдать大哭,號(hào)啕大哭ликоватьнесов.歡躍,歡呼,歡喜,歡天喜地вопльм.號(hào)叫聲,哀號(hào),號(hào)哭слыхивать-слыхать①кого-что,оком-чём,прокого-что及連接詞что,какбудто<口>聽,聽見,聽到;聽取.②[不定式]<俗>聽得清,聽得見сотворение創(chuàng)造осиротеть成為孤兒высрадатьсов.①飽經(jīng)痛苦,經(jīng)歷過很多苦難.②что經(jīng)過苦難而獲得,苦中得來клич呼喚,召喚,號(hào)召миг瞬間,剎那растрясти-растрясывать①что亂花.②кого-что搖醒выскочить-выскакивать①跳出,躍出,蹦出<轉(zhuǎn)>跑出,奔出.②[第一、二人稱不用]脫落,掉落,掉下來.③<轉(zhuǎn)>突然出來,突然出現(xiàn).④<口,不贊>(不適當(dāng)?shù)兀┖鋈怀雒妫鲲L(fēng)頭,突然崛起.⑤<口,不贊>一躍而取得…的名望地位следом[副]接踵,緊跟著мчатьсянесов.飛駛,疾駛;<口>飛跑,快走отделение分離;分泌物;所,處,科связьж.①(相互)關(guān)系,聯(lián)系.②聯(lián)系,交流.③聯(lián)絡(luò),通信.④[復(fù)]人情關(guān)系,交情,友誼,友好關(guān)系.⑤郵電機(jī)關(guān)ночеватьсов.инесов.–чую,-чуешь;或[完]переночевать過夜,宿;宿營(yíng)объятие擁抱,懷抱ввалитьсявочто①<口>落入,掉入.②<口>闖進(jìn),擁進(jìn)сортироватького-что①分類,分級(jí),分等;篩分,揀選,選種,精選.②<鐵路>編組разносить-разнести①что分別送到.②что分別登記.③что到處散布,遍告,傳遍.④что扯碎,打破,搗毀,破壞.⑤что驅(qū)趕,趕散,吹散предусмотреть-предусматриватьчто預(yù)見到;預(yù)先訂出辦法來;規(guī)定рвануться[完,一次]猛力一沖(一躥)сумеречный黃昏的прижимать-прижатького-что①擠住,緊按住,壓住,壓緊;使緊貼,使依偎.②<轉(zhuǎn),口>緊緊的逼到,壓迫到,逼迫得很厲害задохнуться悶死,憋死;喘不過來氣ступенька階段;等級(jí);梯級(jí)развернуть-развёртыватького-что①打開,鋪開,展開;解開,拆開;翻開,掀開(指卷著,疊著,包著的東西等).②<轉(zhuǎn)>(使)展開,施展,發(fā)揮,發(fā)展,推廣,擴(kuò)大.③擴(kuò)編,擴(kuò)充成запечатать-запечатыватьчто①(把封上的東西)蓋上印章,印封;封帖;封閉;查封.②封上,封住треугольник三角形;三角板однополчанин同團(tuán)的戰(zhàn)友,同團(tuán)的同事бомба炸彈автоматный自動(dòng)的;自動(dòng)槍的,沖鋒槍的рассвет黎明простыня床單,被單флаг旗растрогатьсов.кого-что使受感動(dòng),使深感同情замок鎖,鍵;槍機(jī);замок城堡,城寨угодить-угождать①кому-чему,накого-что使?jié)M意,滿足;迎合,討好.②вочто<口>碰到…上,撞到…上.③вкого-что及кому-чемувочто打中,投中,打到…上взорваться-взрываться①[第一二人稱不用]爆炸,炸毀.②<轉(zhuǎn),口>發(fā)怒,極端震怒перекрытие樓板,面層бургомистр(歐洲某些國(guó)家及俄國(guó)舊時(shí)的)市長(zhǎng)плен俘虜проклятый該死的,萬惡的сорваться-срываться①掉下去,跌落;垮臺(tái).②掙脫,擺脫開.③[第一二人稱不用](突然)失敗,垮臺(tái),失事,不成功чёрт魔鬼натворитьсов.чего<口,不贊>干出,搞出,做出(若干不好的事)реликвия<宗>圣物,(宗教上的)遺寶.<轉(zhuǎn)>寶貴的紀(jì)念品,寶貴的遺物повреждать-повредить①кому-чему對(duì)…有害,不利.②что損壞,弄壞;弄傷проникнуть-проникать①透入,滲入,浸透,侵透,鉆入.②(排除困難)深入(某地).③[第一二人稱不用]<轉(zhuǎn)>深入到,貫徹到;流傳到,傳播到(生活中,意識(shí)中)оглядеться-оглядываться①四面張望,環(huán)顧四周;回顧,回頭看;(在鏡子里)顧影.②辨別周圍事物(情況).③<轉(zhuǎn)>看清楚(新情況等);搞熟,搞慣обвязать-обвязывать①что纏上,裹上,包上,捆上,束上.②что(在周圍)綴上邊,織上邊.③кого-что<口>系滿,掛滿,系上,掛上(許多東西)верёвка繩子пролом豁口,窟窿вытянуть-вытягивать①что吸出,吸?。话纬?,抽出;拉出,費(fèi)力的得到;<俗>喝下去,喝.②что拉長(zhǎng),延長(zhǎng),展開,眼神.③что伸直,拉直.④кого-что<俗>鞭打一下,抽打一下.⑤<轉(zhuǎn),口>忍耐主,忍受的住,支持住недосмотреть-недосматриватьчто;чего;закем-чем疏忽,照顧不到подстраховать-подстраховыватького-что保險(xiǎn);(設(shè)法)保險(xiǎn)(不致…),預(yù)防черепица瓦;一塊瓦надломленный①Надломить的被動(dòng)形動(dòng)詞:кого-что折斷,折損.②消沉的,沮喪的,頹廢的,抑郁的проём門(窗)孔,墻洞,開口(備裝門窗的)рухнуть(轟隆一聲)倒塌;<轉(zhuǎn)>崩潰,垮臺(tái);落空обвал倒塌,崩塌ушибить-ушибатького-что①碰傷,打擊②<轉(zhuǎn),俗>打擊得厲害,使痛苦得厲害отделаться-отделываться①откого-чего使擺脫,躲開.②чем(在遇到災(zāi)難或受到損失時(shí))只受到…,只損失…почёт尊嚴(yán),恭敬средневековой中世紀(jì)的чудак怪人перехватывать-перехватить①кого-что(中途)截住,截得,截獲;截聽到.②что抓??;托住;(用繩索)勒住.③что及чего<轉(zhuǎn),俗>急忙抓點(diǎn)兒(東西)吃.④что及чего暫時(shí)挪借.⑤что拿得過多,取得過多бланк表格поиски(常復(fù))尋找,勘察увечье殘廢заочно缺席地;背后地;函授地наказать-наказывать①кого-что處罰,處分.②кому-чемусинф.囑咐могила墳?zāi)?,墓穴огладит?оглаживатького-что接連用手撫摸сирота[陽,陰]孤兒официальный正式的,官方的извещение通知гибельж.①滅亡,死亡;破滅.②<口>無數(shù),極多помешаться①精神失常.②наком-чём對(duì)……愛得發(fā)狂,入迷нахмуриться皺眉頭;(天色)陰暗起來лгать①說謊,撒謊.②накого-что誣蔑,誹謗сиротский孤兒的национальностьж.民族;國(guó)籍УРОК4:СЛОВАРЬВведениевмемунепосредственный(只用全)直接的;直率的;天真的влияние影響,作用;威望,勢(shì)力окружать-окружитького-что①包圍起來,圍住.②〈轉(zhuǎn)〉чем(以某種態(tài)度)對(duì)待,使處于(某種)環(huán)境.③使周圍有④(只用未)[第一二人稱不用]伴隨,與…相處.⑤(只用未)[第一二人稱不用]圍繞,環(huán)繞родственник親戚присутствие①在場(chǎng),出席,存在.②<舊>辦公,議事;機(jī)關(guān),官廳аспект觀點(diǎn),方面объединять-объединитького-что使統(tǒng)一,使聯(lián)合,團(tuán)結(jié)немыслимый不可思議的рекорд(最高)記錄лидер(比賽中)領(lǐng)先者;(政黨,社會(huì)政治團(tuán)體的)領(lǐng)袖,首領(lǐng);〈?!殿I(lǐng)艦чемпион冠軍ранг等級(jí);官階,品級(jí)неизмеримый不可計(jì)量的,無比的репутация名譽(yù),聲望фактор因素,要素;因子,因數(shù),商установить-устанавливатьчто①建立;創(chuàng)建.②安裝,安置;調(diào)準(zhǔn),對(duì)準(zhǔn).③規(guī)定,制定.④查明,判明Греция希臘отчёт工作報(bào)告,財(cái)政報(bào)告;決算;說明,解釋?dǎo)绉猝唰擐讧堙癣倬幠晔?,年鑒,史記.②始末紀(jì),紀(jì)事.③新聞欄,簡(jiǎn)訊,大事記.④新聞?dòng)涗浧侣労?jiǎn)報(bào)20.почитаемый受尊敬的,受敬重的,被敬仰的21.бог神дополнить-дополнять①что補(bǔ)充,附加.②кого補(bǔ)足,添.③補(bǔ)充…的話молитвенный祈禱文的;祈禱的,禱告的состязание比賽,競(jìng)賽забег賽跑(一程),<運(yùn)動(dòng)>賽跑的一場(chǎng)дистанция距離;區(qū)段бегун賽跑者счёт計(jì)數(shù),計(jì)算прообраз原形,樣板пленарный全體(出席)的голосование投票,表決завоевать-завоёвывать①кого-что征服,侵占.②что掙得,贏得достойный①чего值得的,不愧為…的,配得上…的.②應(yīng)得的,當(dāng)之無愧的соперник敵手,競(jìng)爭(zhēng)者гимн贊歌;國(guó)歌эмблема象征,標(biāo)記девиз座右銘;口號(hào)Текст1.Самыйсильныйитакойумныйтяжелоатлет舉重運(yùn)動(dòng)員заслуженный有功勞的,功勛的;應(yīng)有的,值得的мастер①班長(zhǎng).②工匠,師傅.③行家,能手;善于…人рекордсмен(新)記錄創(chuàng)造者личностьж.個(gè)人,身份;個(gè)性;人物выздороветь-выздоравливать痊愈,康復(fù)масштаб比例尺;規(guī)模степеньж.程度,率,比;等級(jí),品級(jí);學(xué)位гармонично悅耳地;相稱地,協(xié)調(diào)地;一致地развитой充分發(fā)育的;高度發(fā)展的,發(fā)達(dá)的;成熟的,文化程度高的,(政治上)開展的шведский瑞典人的сомнение疑問;懷疑гармонический和諧的,協(xié)調(diào)的сложение加法,加;體格,身材;構(gòu)造,結(jié)構(gòu)приветливостьж.殷勤,親切всесторонне[副]全面,周到эрудиция博學(xué),學(xué)識(shí)淵博восхищать-восхититького-что使贊賞,使?jié)M意喜歡сердить-рассердитького-что使憤怒,使生氣атлет運(yùn)動(dòng)員,大力士естественный自然界的,天然的;天生的,本來的;正常的;不受拘束的,自然的дыхание呼吸философ哲學(xué)家;明哲之士рукописьж.手稿;稿子,原稿барьер柵欄,欄架;障礙物пылать①燒得旺.②(臉)發(fā)熱.③чем充滿(激情)оружие武器;手段,工具направить-направлятького-что①指向,引向,集中.②發(fā)送,指派.③調(diào)整,整頓дневник日記;成績(jī)考核冊(cè)сужденокомусинф.命中注定(要)интервью[不變,中]采訪литератор作家,文學(xué)家назначить-назначать①что規(guī)定,定出(日期,價(jià)格等).②кого-что指定(…的用途).③кого-что委派,任命выделить-выделять①кого-что分出,分開;選出,挑出,劃出;指派出.②кого-что標(biāo)出,區(qū)分出.③что[第一二人稱不用]分泌,排泄;分解неповторимый不重復(fù)的;獨(dú)特的,絕無僅有的завершить-завершатьчто完成,結(jié)束травма〈醫(yī)〉外傷,創(chuàng)傷,損傷перегрузка轉(zhuǎn)載;超載;負(fù)擔(dān)過重мгновение瞬間,剎那интенсивно強(qiáng)烈地,緊張地тренироваться訓(xùn)練,練習(xí)наполненностьж.充滿утратить-утрачиватького-что丟失,喪失прелестьж.美妙,秀麗;樂趣,妙處;「謂」妙不可言захватывать-захватитького-что①抓住,夾住.②侵略,奪取.③攜帶.④占據(jù).⑤吸引住.⑥碰到.⑦(及時(shí))阻止столетие百年,世紀(jì);чего一百周年очевидно①顯然.②「插」想必,大概избежать-избегать①кого-чего(或動(dòng)詞原形)避免,回避.②чего擺脫сообразно「前」чему依照,合乎страстьж.激情,強(qiáng)烈的情感;酷愛;情欲неизбежно不可避免地(多指痛苦)нервный煩躁的,焦躁的;神經(jīng)質(zhì)的;抽搐的заложить-закладывать①что(為一定的地方)擺放好,把…放到難找的地方.②что打基礎(chǔ).③что或вчём把書簽夾入.④кого-что堵?。环艥M,堆滿.⑤[無人稱]供出,出賣.⑥что(用作完)(胸,鼻,耳等)阻塞,不通氣,發(fā)悶.⑦кого-что套(車),駕(馬).⑧что抵押.⑨что儲(chǔ)存чересчур[副]太,過分протест[э]抗議;異議крепнуть①堅(jiān)固起來.②壯大起來непобеждённый不被戰(zhàn)勝的проиграть-проигрывать①что及чтокому輸,輸?shù)?②失勢(shì),受損失.③что演出,扮演出.④玩耍,游戲.⑤что玩得耽誤несправедливый不公正的,不公平的,非正義的финал終局;決賽;終場(chǎng)буря風(fēng)暴;чего激情переживание心情感受преодолеть-преодолевать①(或無補(bǔ)語)負(fù),輸;失敗.②輸?shù)?③受損失,受影響.④扮演,表演;演奏.⑤[只用完]玩耍,游戲;表演;演奏,賭博(若干時(shí)間)инстинкт本能;天性самосохранение自保,自我保護(hù)мучительный令人痛苦的,折磨的тоска憂郁,煩惱,厭倦неизрасходованный沒有用盡的помост木臺(tái),臺(tái)架;斷頭臺(tái)обыгрывать-обыгратького-что①勝利.②利用…弱點(diǎn)прикидывать-прикинуть①(что或無補(bǔ))掂(重量),估計(jì),大略計(jì)算一下.②что增加ограничный受限制的,有限定的,受約束的накачка(用泵等)打滿,打足(液體,氣體);(用泵等)抽出(若干液體,氣體)самоцельж.目的本身,最后目的,最終目標(biāo)полноценно貨真價(jià)實(shí),夠格;成色十足держать①кого-что拿著,抱著;含著,咬著;攔住,抓住;攔阻.②что堅(jiān)守;保持.③кого-что[第一二人稱不用]支撐,支持;擎得?。粨踝?④кого-что讓…呆在,把…關(guān)在;挽留,留(用).⑤кого-что使保持…狀態(tài);使處于…之中;把置于…之下.⑥кого把…當(dāng)…看待;(如何)對(duì)待.⑦что把存放;把保存(在某處).⑧что養(yǎng)有;持有,擁有.⑨кого-что經(jīng)售,做生意.⑩что雇有.⑾кого開設(shè).⑿что招有(房客等).⒀кого朝著(某方向)運(yùn)動(dòng)подставить-подставлятького-что①把…放到(…下面).②把…挪近,把…靠著(…擺放).③代替достижение獲得;成就,成績(jī)сосредоточение集中,陷入沉思волевой意志的,剛毅的доказательство論據(jù),論證мощьж.強(qiáng)大的力量,實(shí)力,威力громогласный聲音大的;大嗓門звон流言,閑話;鈴聲литавра定音鼓невзгода艱苦,困苦,不幸убеждение確信;判斷力;(只用復(fù)數(shù))信念,信仰,觀點(diǎn)распрямлённый弄直的манера①方式,方法.②(復(fù))舉止,作風(fēng),風(fēng)度предельно極限地,最大地,極端地образно形象地,生動(dòng)地,繪聲繪色地мышление思維сей,сего(陽);сия(陰),сей;сие,сего(中);сии,сих(復(fù));「代」此,本,這мучаться①受苦,受折磨.②чем苦惱,焦急難過.③(скем-чем或надчем)傷腦筋Текст2.Волейболистка№1сборная[名,陰]混合隊(duì),代表隊(duì)слух聽覺;辯音力;傳聞,傳說разнестись-разноситься①(迅速)傳遍,傳播開來.②(聲音,氣味等)散布.③(馬)快跑подряд①[副]連續(xù).②[名]包工;包工合同завоевать-завоёвыватького-что①征服,侵占.②爭(zhēng)取,獲得,爭(zhēng)得кубок大高腳杯;酒杯;<運(yùn)動(dòng)>獎(jiǎng)杯,錦標(biāo)(杯)чемпионат冠軍賽резатьчто①切,削,剪.②動(dòng)手術(shù),開刀.③(剪,刀)好使.④宰殺.⑤(一次)(或)雕刻.⑥劃破,刺痛.⑦刺(眼,耳).⑧直言不諱удар打,擊,刺;打擊聲;攻擊,突擊;中風(fēng);(精神上的)打擊прозванный外號(hào)叫…молот鍛錘;鏈球переутомление過度疲勞сказаться-сказываться①вком-чём或наком-чём表現(xiàn)出,顯出;影響到.②кому或無補(bǔ)語:告訴一聲,通知一聲.③кем自稱(是),說自己(是).④[只用未,第一二人稱不用]講,敘述недостаточный不足的,缺少的кровоснабжение供血мозг核心,中樞;頭腦,腦筋;腦,髓ореол光環(huán);光榮расцвет綻放замужество(女人)結(jié)婚,出嫁логично合乎邏輯地;合理地,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)丕支悃洄支悃洄缨支擐擐唷覆濉棺匀坏兀?dāng)然означать[第一二人稱不用]意思是,意味著;(話,記號(hào),手勢(shì))表示издавна向來,自古以來непредложный不可違背的;無可爭(zhēng)議的закон規(guī)律,定律;法律;規(guī)則осиротеть成為孤兒вырываться-вырваться①掉下,脫落.②掙脫,沖出,脫身.③發(fā)出,冒出вздох呼吸,嘆氣стипендия助學(xué)金,獎(jiǎng)學(xué)金фонд基金;資源,總量просвещение教育эмигрант移民,僑胞истекать-истечь①(時(shí)間)過去,期滿.②流出след①足跡,腳印.②чего痕跡;鞋(襪)后跟пресса刊物,報(bào)刊;報(bào)界потерпеть-терпетьчто①忍受;蒙受.②忍一會(huì)兒поражение①поразить的動(dòng)名:使震驚.②失敗,敗仗строй隊(duì)伍,列;對(duì)形поборотького-что①戰(zhàn)勝.②克服обременить-обременятькогочем給…添負(fù)擔(dān)предел極限,限度;命運(yùn);界線,邊線,國(guó)界;范圍,限度биться①кем-чем作戰(zhàn),打仗.②обочто或чемобочто碰,撞.③發(fā)抖;折騰,輾轉(zhuǎn)不安.④надчем,кем-чем或無補(bǔ):努力,竭盡全力;掙扎.⑤[第一二人稱不用]跳動(dòng).⑥[第一二人稱不用]易破碎проба試驗(yàn);樣品,試劑;成色держаться①закого-что抓著;捂著;扯著.②зачто抱著不放,竭力保住.③наком-чём[第一二人稱不用]靠…支撐,固定在…上.④保持(某種)狀態(tài).⑤有.⑥表現(xiàn),舉止(如何).⑦[第一二人稱不用]持續(xù).⑧堅(jiān)守,堅(jiān)持.⑨чего朝…前進(jìn);沿…走.⑩чего遵守,遵循;持有,抱著(某種意見,思想,主張)риск冒險(xiǎn);危險(xiǎn)(性);風(fēng)險(xiǎn)рваться①渴望.②沖向.③破,斷,碎.④穿破.⑤爆炸урон損害,損失ущерб損失,虧損;(月)缺,虧биография傳記,履歷;生平нарекание責(zé)備,指責(zé)заменять-заменитького-что①кем-чем用…代替,替換用…②代替,頂替.③替換,接替прежний以前的,從前;原先的морально道德的;精神上的;道德高尚的приложить-прикладыватьчтокчему把…按(貼,附)在上усиленный加強(qiáng)的,加緊的;堅(jiān)決的соперница(女)對(duì)手,敵手,競(jìng)爭(zhēng)者угроза威脅;危險(xiǎn),危險(xiǎn)性благотворный有益的,起好作用的усталый疲勞的,疲倦的по-прежнему像從前一樣страстный滿腔熱血的,熱烈的;入迷的;充滿熱烈愛情的поклонник①崇拜者,景仰者②愛慕者грозный可怕的полуфинальный(運(yùn)動(dòng))半決賽的,復(fù)賽的возлагать-возложитьчто①накого-что獻(xiàn)上,恭敬地?cái)[上(或放上).②накого寄托,委托;交給…辦;使負(fù)擔(dān)схватка戰(zhàn)斗,奮斗;爭(zhēng)吵неистрибимый不能消滅的,無法遏制的продемонстрировать-демонстрировать①參加游行.②展出;放映;顯示потенциальный潛在的,可能的утешать-утешитького安慰церемония禮節(jié);儀式,典禮вручение(當(dāng)面)交給,遞交,授予;委托,托付награда獎(jiǎng)賞;獎(jiǎng)品;報(bào)答;獎(jiǎng)?wù)搂岌瞌支乍支悃洄学荩ǖ裣竦鹊模┡_(tái)座излучать-излучитьчто射出,放出(光,熱)блеск光,光輝;顯赫,煥發(fā)соизмеритьчтосчем比較,比量превзойти-превосходить①кого-что超過,超出;出乎(意料).②что勝過,優(yōu)越прихотьж.任性的要求;古怪的愿望,奇想избалованный被嬌養(yǎng)慣了的,嬌縱的;任性的распущенный任性的;不道德的,放蕩的раскованный無拘無束的,落落大方的Тексты3.Чемпионаминерождаютсяхрупкий脆弱的,柔弱的;脆的кокетливый風(fēng)騷的,賣俏的миловидный好看的,標(biāo)致的стрельба射擊;[復(fù)]射擊練習(xí)первенство首位,領(lǐng)先地位;冠軍,冠軍賽бронзовый青銅的,銅質(zhì)的;青銅色的;獲得銅牌的,爭(zhēng)奪銅牌的призёр獲獎(jiǎng)?wù)擐荮濮芄堙濮蕨讧馀枷瘢怀绨莸膶?duì)象заболевать①(開始)生病,得病.②кем-чем迷上.③痛起來меткий準(zhǔn)確的,百發(fā)百中的;中肯的,一針見血的чудо,復(fù):чудеса怪事,神奇的事;奇跡;(用作謂語);令人驚奇(贊嘆),妙,妙不可言надоесть-надоедать[無命令式]①кому使討厭,使厭煩.②кому[用作無人稱](或接未完成體動(dòng)詞原形)厭于,膩于публика[集]觀眾,聽眾,參觀者;人群бицепс二頭肌выстрел發(fā)射,射擊натягивать-натянутьчто拉緊;勉強(qiáng)套上тетива弓弦умножить-умножать①что,начто乘.②что增加вылепить-лепитького-что塑出,塑成скандироватьнесов.(что或無補(bǔ))清晰地讀блистать-блестеть①閃閃發(fā)亮.②顯露(才華),出人頭地абсолютный絕對(duì)的,無條件的;完全的,十分的королева女王задор熱情,激奮;好斗,急噪непосредственностьж.直接;直爽,直率очаровывать-очароватького-что誘惑,迷住,使喜歡дерзостьж.大膽創(chuàng)新;無禮的舉動(dòng),放肆的話артистизм高超的技藝,精湛的技藝трюк技巧,特技;花招,手腕изобретательностьж.機(jī)敏,популяризация大眾化;推廣награждать-наградитького-чточем①獎(jiǎng)賞,獎(jiǎng)給.②賦予почётный享有榮譽(yù)的;光榮的федерация聯(lián)盟,同盟;聯(lián)邦,聯(lián)邦國(guó)家везение走運(yùn),運(yùn)氣комбинация組合,配合;計(jì)謀,巧計(jì)необкатанный未用過的подсказка提示передвигаться-передвинуться①移動(dòng),遷移.②改期,推遲подсказать-подсказыватьчтокому①悄悄提醒.②提醒арифметика算術(shù)воспринять-восприниматьчто領(lǐng)會(huì),理解,感受пионер先驅(qū);拓荒者;奠基人,創(chuàng)始人;少先隊(duì)員оптимальный最合適的,最優(yōu)的гроссмейстер①特級(jí)象棋大師.②чего高手поединка決斗,搏斗;對(duì)抗賽вмешиваться-вмешатьсявочто①參與沒,混入.②干涉,干預(yù)совершенствование改進(jìn),深造склад形態(tài),體態(tài);氣質(zhì),性格;道理лирик抒情詩人прогнозироватьнесов.исов.что預(yù)報(bào)интуиция直覺,直觀;直覺力,洞察力;〈哲〉直覺разбирать-разобратьчто①拆開,卸下.②拆除.③分別拿走(全部買光).④(分類)整理(好),清理(好).⑤研究(或分析)清楚,審理清楚;評(píng)價(jià).⑥(用視覺,聽覺,嗅覺)辨別清楚,分清楚.⑦[第一二人稱不用](感情或愿望)支配.⑧[用作無]使醉партия組,對(duì),派;政黨;一盤,一局,一場(chǎng)непорядочностьж.不正派,品行差разложить-раскладывать①что把…分放在各處;擺開.②鋪開,展開,打開.③分?jǐn)?;分?dān).④(把燃料架起后)點(diǎn)起,點(diǎn)著.⑤что分解.⑥кого-что使分化,使瓦解;使腐化цинизм厚顏無恥,偽善лицемерие偽善,假仁假義укладываться-уложиться①收拾行李,收拾(自己的)東西.②裝進(jìn),容得下,放得進(jìn).③在一定期限內(nèi)完成,不超過…范圍.④納入,屬于,…范疇насыщенный飽和的;充實(shí)的,內(nèi)容豐富的Текстдлячтения:Ударповосходяшемумячуракета網(wǎng)球拍,乒乓球拍;(網(wǎng)球,乒乓球等)優(yōu)秀選手юниорский青少年運(yùn)動(dòng)員的забронировать-бронироватьчто①保留.②指定用途пластика雕塑;雕刻術(shù),塑造術(shù);〈藝〉造型藝術(shù);塑造性;姿勢(shì)與動(dòng)作的輕盈優(yōu)美законченностьж.完整,完美предположить-предполагать①что(或接補(bǔ)語從屬句)推測(cè),假定;認(rèn)為可能是;初步認(rèn)為.②[只用復(fù)一人稱](用作插或語,表示肯定,允許,同意等)可以肯定(或設(shè)想);是這樣(打算)的.③[只用未,接動(dòng)詞原形]有意,打算.④[只用未,不用一二人稱,что或接補(bǔ)語從屬句]先須有,必須以…為題притяжение引力,吸力тренер教練員изредка[副]有時(shí)сбор收;收入,進(jìn)款,稅;集合,集合號(hào);集會(huì);集訓(xùn)班;[只用復(fù)數(shù)]準(zhǔn)備(行裝)нюанс色調(diào),細(xì)微差別полагаться-положиться①應(yīng)該,應(yīng)當(dāng).②накого-что依賴,指望,信賴находка拾物;不可多得的人物(東西)тактика戰(zhàn)術(shù);策略радиус半徑подавлять-подавитького-что①鎮(zhèn)壓,平息.②壓倒,超過,凌駕побудить-побуждатького-что促進(jìn),慫恿,激勵(lì)размышление思考,考慮торжествоватьнесов.①慶祝.②надкем-чем戰(zhàn)勝.③欣喜индивидуальностьж.個(gè)性;個(gè)人,個(gè)體растолковывать-растолкатьчто解釋清楚извне[副]從外部,來自外部пощёчина耳光;侮辱пауза停頓,間歇;休止реагироватьна

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論