版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》
編制說明(征求意見稿)
一、工作簡況
1.任務(wù)來源
本項目是根據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會文件國標(biāo)委發(fā)〔2020〕48號“國家標(biāo)
準(zhǔn)化管理委員會關(guān)于下達2020年第三批推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)計劃的通知”的要求,
由全國工業(yè)車輛標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(以下簡稱“工業(yè)車輛標(biāo)委會”)歸口,項目
名稱“工業(yè)車輛術(shù)語和分類第2部分:貨叉和屬具”,計劃編號為
20203639-T-604,等同轉(zhuǎn)化ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨
叉和屬具》。主要起草單位:龍合智能裝備制造有限公司和北京起重運輸機械設(shè)
計研究院有限公司,計劃完成時間為2022年5月。
2.主要工作過程
起草階段:在接到標(biāo)準(zhǔn)制定任務(wù)后,2021年1月工業(yè)車輛標(biāo)委會組織成立了
由龍合智能裝備制造有限公司和北京起重運輸機械設(shè)計研究院有限公司等單位
組成的“工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具”起草工作組。起草工作組在
工作過程中廣泛收集、分析國內(nèi)外有關(guān)貨叉和屬具的技術(shù)文獻和資料,結(jié)合工程
應(yīng)用經(jīng)驗等進行歸納和總結(jié)。本著積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)的原則,該項國家標(biāo)準(zhǔn)等同
采用ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》。
按照標(biāo)準(zhǔn)項目計劃的要求,起草工作組對ISO5053-2:2019原文進行了認(rèn)真
地翻譯,對譯文反復(fù)地校對、求證,力求對其技術(shù)內(nèi)容達到準(zhǔn)確無誤的理解和表
達。同時按照GB/T1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)
和起草規(guī)則》和GB/T1.2-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第2部分:以ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)
化文件為基礎(chǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化文件起草規(guī)則》要求編寫了國家標(biāo)準(zhǔn)草案初稿及有關(guān)文
件。編制標(biāo)準(zhǔn)草案后,按照國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂程序,起草工作組對初稿進行了修改
完善,整理出該標(biāo)準(zhǔn)的征求意見稿和編制說明,經(jīng)起草工作組組長審核后報送工
業(yè)車輛標(biāo)委會秘書處。
征求意見階段:經(jīng)起草工作組審核,工業(yè)車輛標(biāo)委會同意后,于2021年8
月20日至2021年10月20日,在工業(yè)車輛標(biāo)委會全體委員單位和有關(guān)的制造廠、
1
用戶、檢驗檢測機構(gòu)、科研院所和高等院校及工業(yè)車輛標(biāo)委會門戶網(wǎng)站
()上,并同時上傳到國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作管理信息系統(tǒng)上對國
家標(biāo)準(zhǔn)《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》(征求意見稿)進行了廣泛
征求意見。
二、標(biāo)準(zhǔn)編制原則和主要內(nèi)容
1.標(biāo)準(zhǔn)編制的原則
隨著國際貿(mào)易的迅猛發(fā)展和經(jīng)濟全球化的進程,標(biāo)準(zhǔn)在國際貿(mào)易與交流中的
作用顯得更加重要,國際標(biāo)準(zhǔn)在貿(mào)易中的地位不斷提高。積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)和國
外先進國家標(biāo)準(zhǔn),對減少技術(shù)性貿(mào)易壁壘、適應(yīng)國際貿(mào)易的需求具有非常重要的
作用。本標(biāo)準(zhǔn)在制定過程中遵循“面向市場、服務(wù)產(chǎn)業(yè)、自主制定、適時推出、
及時修訂、不斷完善”的原則,標(biāo)準(zhǔn)制定與技術(shù)創(chuàng)新、實驗驗證、產(chǎn)業(yè)推進、應(yīng)
用推廣相結(jié)合,統(tǒng)籌推進。
在WTO/TBT協(xié)議中規(guī)定了一個重要原則,即各國制定技術(shù)法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)都應(yīng)以
國際標(biāo)準(zhǔn)作為基礎(chǔ),以避免造成貿(mào)易中的技術(shù)壁壘。因此,采用國際標(biāo)準(zhǔn)能協(xié)調(diào)
國際貿(mào)易中有關(guān)各方的要求,減少和避免貿(mào)易各方的貿(mào)易爭端,使我國的產(chǎn)品或
服務(wù)更容易打入和占領(lǐng)國際市場。我國制定的積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)政策,無
疑加速了與國際慣例接軌的進程。
在編制過程中,本著以下原則對標(biāo)準(zhǔn)進行了起草:
——按照GB/T1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)
和起草規(guī)則》和GB/T1.2-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第2部分:以ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)
化文件為基礎(chǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化文件起草規(guī)則》給出的規(guī)則進行制定。
——廣泛征求生產(chǎn)企業(yè)、監(jiān)督檢驗機構(gòu)以及用戶等單位的意見和建議,在協(xié)
商一致的基礎(chǔ)上,本著科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度制定標(biāo)準(zhǔn)。
2.標(biāo)準(zhǔn)主要內(nèi)容
本文件規(guī)定了貨叉和屬具的術(shù)語。
本文件未規(guī)定貨叉和屬具的安全要求。就本文件而言,“屬具”一詞描述的
是安裝在工業(yè)車輛上的允許使用其動力系統(tǒng)的一種裝置。
注:本文件未給出任何說明哪些屬具適用哪些載荷的建議。
2
3.編輯性修改及說明
本標(biāo)準(zhǔn)使用翻譯法等同采用ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:
貨叉和屬具》。為了便于使用,本標(biāo)準(zhǔn)作了下列最小限度的編輯性修改:
——刪除了ISO5053-2:2019的前言;;
——刪除了ISO5053-2:2019第3章“ISO和IEC在一下地址中維護術(shù)語
數(shù)據(jù)庫”及相應(yīng)的地址和注釋;;
——刪除了ISO5053-2:2019第3章條款中“德語、中文和意大利語中的
等效術(shù)語見A.2、A.3、A.4……”的注釋;
——刪除了ISO5053-2:2019的附錄A,并將附錄B.4改為附錄A。
三、主要試驗驗證情況分析
本標(biāo)準(zhǔn)是術(shù)語標(biāo)準(zhǔn),不需要進行試驗或驗證。
四、本標(biāo)準(zhǔn)中涉及專利的情況
本標(biāo)準(zhǔn)不涉及專利問題。
五、預(yù)期達到的社會效益等情況、對產(chǎn)業(yè)發(fā)展的作用等情況
本標(biāo)準(zhǔn)的制定,不僅能有效規(guī)范貨叉和屬具的定義,同時還完善了我國工業(yè)
車輛的標(biāo)準(zhǔn)體系。為實現(xiàn)我國貨叉和屬具產(chǎn)品與國際接軌,促進我國與世界各國
之間的技術(shù)交流和增進國際貿(mào)易,減少減少技術(shù)性貿(mào)易壁壘、適應(yīng)國際貿(mào)易的需
求,滿足國內(nèi)相關(guān)產(chǎn)品進入市場的基本要求奠定了基礎(chǔ)。本標(biāo)準(zhǔn)的制定將拓寬我
國貨叉和屬具的國際市場。
六、與國際、國外對比情況
本標(biāo)準(zhǔn)使用翻譯法等同采用ISO5053-2:2019,與國際標(biāo)準(zhǔn)水平一致,達到
了國際一般水平。
七、與現(xiàn)行相關(guān)法律、法規(guī)、規(guī)章及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),特別是強制性標(biāo)準(zhǔn)的協(xié)調(diào)性
本標(biāo)準(zhǔn)與現(xiàn)行相關(guān)法律、法規(guī)、規(guī)章及《工業(yè)車輛術(shù)語和分類第1部分:
工業(yè)車輛類型》等相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)一致。
八、重大分岐意見的處理經(jīng)過和依據(jù)
無。
3
九、標(biāo)準(zhǔn)性質(zhì)的建議說明
建議本標(biāo)準(zhǔn)的性質(zhì)為推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)。
十、貫徹標(biāo)準(zhǔn)的要求和措施建議
建議本標(biāo)準(zhǔn)批準(zhǔn)發(fā)布6個月后實施。
十一、廢止現(xiàn)行相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)的建議
無。
十二、其他應(yīng)予說明的事項
該項國家標(biāo)準(zhǔn)立項時,為與已發(fā)布的GB/T6104.1-2018《工業(yè)車輛術(shù)語
和分類第1部分:工業(yè)車輛類型》名稱保持一致,將標(biāo)準(zhǔn)名稱確定為《工業(yè)車
輛術(shù)語和分類第2部分:貨叉和屬具》?,F(xiàn)因國際標(biāo)準(zhǔn)化組織工業(yè)車輛技術(shù)
委員會新發(fā)布ISO5053-1:2020,標(biāo)準(zhǔn)名稱為《工業(yè)車輛術(shù)語第1部分:工
業(yè)車輛類型》,起草工作組專家建議,將該項國家標(biāo)準(zhǔn)名稱改為《工業(yè)車輛術(shù)
語第2部分:貨叉和屬具》,與ISO5053-1:2020名稱保持一致。
4
《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》
編制說明(征求意見稿)
一、工作簡況
1.任務(wù)來源
本項目是根據(jù)國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會文件國標(biāo)委發(fā)〔2020〕48號“國家標(biāo)
準(zhǔn)化管理委員會關(guān)于下達2020年第三批推薦性國家標(biāo)準(zhǔn)計劃的通知”的要求,
由全國工業(yè)車輛標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(以下簡稱“工業(yè)車輛標(biāo)委會”)歸口,項目
名稱“工業(yè)車輛術(shù)語和分類第2部分:貨叉和屬具”,計劃編號為
20203639-T-604,等同轉(zhuǎn)化ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨
叉和屬具》。主要起草單位:龍合智能裝備制造有限公司和北京起重運輸機械設(shè)
計研究院有限公司,計劃完成時間為2022年5月。
2.主要工作過程
起草階段:在接到標(biāo)準(zhǔn)制定任務(wù)后,2021年1月工業(yè)車輛標(biāo)委會組織成立了
由龍合智能裝備制造有限公司和北京起重運輸機械設(shè)計研究院有限公司等單位
組成的“工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具”起草工作組。起草工作組在
工作過程中廣泛收集、分析國內(nèi)外有關(guān)貨叉和屬具的技術(shù)文獻和資料,結(jié)合工程
應(yīng)用經(jīng)驗等進行歸納和總結(jié)。本著積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)的原則,該項國家標(biāo)準(zhǔn)等同
采用ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》。
按照標(biāo)準(zhǔn)項目計劃的要求,起草工作組對ISO5053-2:2019原文進行了認(rèn)真
地翻譯,對譯文反復(fù)地校對、求證,力求對其技術(shù)內(nèi)容達到準(zhǔn)確無誤的理解和表
達。同時按照GB/T1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)
和起草規(guī)則》和GB/T1.2-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第2部分:以ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)
化文件為基礎(chǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化文件起草規(guī)則》要求編寫了國家標(biāo)準(zhǔn)草案初稿及有關(guān)文
件。編制標(biāo)準(zhǔn)草案后,按照國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂程序,起草工作組對初稿進行了修改
完善,整理出該標(biāo)準(zhǔn)的征求意見稿和編制說明,經(jīng)起草工作組組長審核后報送工
業(yè)車輛標(biāo)委會秘書處。
征求意見階段:經(jīng)起草工作組審核,工業(yè)車輛標(biāo)委會同意后,于2021年8
月20日至2021年10月20日,在工業(yè)車輛標(biāo)委會全體委員單位和有關(guān)的制造廠、
1
用戶、檢驗檢測機構(gòu)、科研院所和高等院校及工業(yè)車輛標(biāo)委會門戶網(wǎng)站
()上,并同時上傳到國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作管理信息系統(tǒng)上對國
家標(biāo)準(zhǔn)《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:貨叉和屬具》(征求意見稿)進行了廣泛
征求意見。
二、標(biāo)準(zhǔn)編制原則和主要內(nèi)容
1.標(biāo)準(zhǔn)編制的原則
隨著國際貿(mào)易的迅猛發(fā)展和經(jīng)濟全球化的進程,標(biāo)準(zhǔn)在國際貿(mào)易與交流中的
作用顯得更加重要,國際標(biāo)準(zhǔn)在貿(mào)易中的地位不斷提高。積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)和國
外先進國家標(biāo)準(zhǔn),對減少技術(shù)性貿(mào)易壁壘、適應(yīng)國際貿(mào)易的需求具有非常重要的
作用。本標(biāo)準(zhǔn)在制定過程中遵循“面向市場、服務(wù)產(chǎn)業(yè)、自主制定、適時推出、
及時修訂、不斷完善”的原則,標(biāo)準(zhǔn)制定與技術(shù)創(chuàng)新、實驗驗證、產(chǎn)業(yè)推進、應(yīng)
用推廣相結(jié)合,統(tǒng)籌推進。
在WTO/TBT協(xié)議中規(guī)定了一個重要原則,即各國制定技術(shù)法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)都應(yīng)以
國際標(biāo)準(zhǔn)作為基礎(chǔ),以避免造成貿(mào)易中的技術(shù)壁壘。因此,采用國際標(biāo)準(zhǔn)能協(xié)調(diào)
國際貿(mào)易中有關(guān)各方的要求,減少和避免貿(mào)易各方的貿(mào)易爭端,使我國的產(chǎn)品或
服務(wù)更容易打入和占領(lǐng)國際市場。我國制定的積極采用國際標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)政策,無
疑加速了與國際慣例接軌的進程。
在編制過程中,本著以下原則對標(biāo)準(zhǔn)進行了起草:
——按照GB/T1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)
和起草規(guī)則》和GB/T1.2-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則第2部分:以ISO/IEC標(biāo)準(zhǔn)
化文件為基礎(chǔ)的標(biāo)準(zhǔn)化文件起草規(guī)則》給出的規(guī)則進行制定。
——廣泛征求生產(chǎn)企業(yè)、監(jiān)督檢驗機構(gòu)以及用戶等單位的意見和建議,在協(xié)
商一致的基礎(chǔ)上,本著科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度制定標(biāo)準(zhǔn)。
2.標(biāo)準(zhǔn)主要內(nèi)容
本文件規(guī)定了貨叉和屬具的術(shù)語。
本文件未規(guī)定貨叉和屬具的安全要求。就本文件而言,“屬具”一詞描述的
是安裝在工業(yè)車輛上的允許使用其動力系統(tǒng)的一種裝置。
注:本文件未給出任何說明哪些屬具適用哪些載荷的建議。
2
3.編輯性修改及說明
本標(biāo)準(zhǔn)使用翻譯法等同采用ISO5053-2:2019《工業(yè)車輛術(shù)語第2部分:
貨叉和屬具》。為了便于使用,本標(biāo)準(zhǔn)作了下列最小限度的編輯性修改:
——刪除了ISO5053-2:2019的前言;;
——刪除了ISO5053-2:2019第3章“ISO和IEC在一下地址中維護術(shù)語
數(shù)據(jù)庫”及相應(yīng)的地址和注釋;;
——刪除了ISO5053
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年跨界藝術(shù)品版權(quán)交易合同
- 2025年度智能家居瓷磚定制設(shè)計與銷售服務(wù)合同3篇
- 2024幼兒園租賃合同-附幼兒園師資培訓(xùn)及認(rèn)證服務(wù)3篇
- 2025年度打包機節(jié)能技術(shù)應(yīng)用研究與推廣合同2篇
- 2024年詩歌朗誦比賽場地租賃合同
- 2024年聯(lián)營權(quán)責(zé)調(diào)整書
- 2025年度智慧社區(qū)建設(shè)合作協(xié)議書3篇
- 2024年遠(yuǎn)程醫(yī)療服務(wù)合同范本6篇
- 2024鮮花婚禮布置承包合同
- 2024年:版權(quán)與專利共享協(xié)議
- 2025年江蘇建筑安全員A證考試題庫及答案
- 2024年員工簡單個人總結(jié)
- 2025屆遼寧省沈陽市高三上學(xué)期一模英語試卷含答案
- 2024年南京市第一醫(yī)院分院高層次衛(wèi)技人才招聘筆試歷年參考題庫頻考點附帶答案
- 2025年高考?xì)v史復(fù)習(xí)之小題狂練300題(選擇題):秦漢時期(20題)
- 熱電站汽輪機發(fā)電安全操作規(guī)程(2篇)
- 2025年中考物理復(fù)習(xí)資料專題18 生活用電(知識梳理+典例+練習(xí))(原卷版)
- 2025年產(chǎn)業(yè)園區(qū)運營與管理企業(yè)組織結(jié)構(gòu)及部門職責(zé)
- 2024年學(xué)院宣傳工作總結(jié)(4篇)
- 福建省福州三牧中學(xué)2024-2025學(xué)年七年級上學(xué)期期中生物試題(無答案)
- 公司安全事故隱患內(nèi)部舉報、報告獎勵制度
評論
0/150
提交評論