香港商業(yè)登記年審新_第1頁(yè)
香港商業(yè)登記年審新_第2頁(yè)
香港商業(yè)登記年審新_第3頁(yè)
香港商業(yè)登記年審新_第4頁(yè)
香港商業(yè)登記年審新_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

繳款后,請(qǐng)沿虛線(xiàn)剪下并將有效的商業(yè)/分行登記證展示在營(yíng)業(yè)地點(diǎn)。Pleasecutalongthedottedlineaftermakingpaymentanddisplaythevalidbusiness/branchregistrationcertificateatbusinessaddress.表格2FORM2[第5條][regulation5]正本ORIGINALxxxxxxxxxxxxxxxx《商業(yè)登記條例》(第310章)BUSINESSREGISTRATIONORDINANCE(Chapter310)《商業(yè)登記規(guī)例》BUSINESSREGISTRATIONREGULATIONS商業(yè)XXX登記證BusinessXXXXXRegistrationCertificate業(yè)務(wù)/法團(tuán)所用名稱(chēng)NameofBusiness/CorporationGCOMPANYLIMITED業(yè)務(wù)/分行名稱(chēng)Business/BranchName***************************************************************************************************地址AddressROMMS1 13/FHOLAAD MONGKOKKL業(yè)務(wù)性質(zhì)NatureofBusinessCORP法律地位StatusBODYCORPORATE生效日期DateofCommencement22/08/2021屆滿(mǎn)日期DateofExpiry21/08/2022登記證號(hào)碼CertificateNo.68-2 登記費(fèi)及征費(fèi)FeeandLevy$250(登記費(fèi)FEE=$0)(征費(fèi)LEVY=$250)請(qǐng)注意下列《商業(yè)登記條例》的規(guī)定:PleasenotethefollowingrequirementsoftheBusinessRegistrationOrdinance:1.第6(6)條規(guī)定任何業(yè)務(wù)獲發(fā)商業(yè)登記證或分行登記證,并不表示該業(yè)務(wù)或經(jīng)營(yíng)該業(yè)務(wù)的人或受雇于該業(yè)務(wù)的雇員已遵從有關(guān)的任何法律規(guī)定。1.Section6(6)providesthattheissueofbusinessregistrationcertificateorabranchregistrationcertificateshallnotbedeemedtoimplythattherequirementsofanylawinrelationtosuchbusinessortothepersonscarryingonthesameoremployedthereinhavebeencompliedwith.2.第12條規(guī)定各業(yè)務(wù)須將其有效的商業(yè)登記證或有效的分行登記證于每一營(yíng)業(yè)地點(diǎn)展示。2.Section12providesthatvalidbusinessregistrationcertificateorvalidbranchregistrationcertificateshallbedisplayedateveryaddresswherebusinessiscarriedon.繳款時(shí)請(qǐng)將此商業(yè)XXXX登記證及繳款通知書(shū)完整交出。在付款后,本繳款通知書(shū)方成為有效的商業(yè)/XXX登記證。(請(qǐng)參閱背頁(yè)繳款辦法所載內(nèi)容。)Pleaseproducethiscertificateanddemandnoteintactattimeofpayment.Thisdemandnotewillonlybecomeavalidbusiness/XXXXregistrationcertificateuponpayment.(Pleaseseepaymentinstructionsoverleaf.)機(jī)印所示登記費(fèi)及征費(fèi)收訖。RECEIVEDFEEANDLEVYHERESTATEDINPRINTEDFIGURES.2020106/08/2126KCLOOO101CH0$250.00M周年申報(bào)表表格FormNAR1表格FormNAR1公司注冊(cè)處Co公司注冊(cè)處CompaniesRegistry2569204公司編號(hào)CompanyNumber 2569204公司編號(hào)CompanyNumber 注Note1公司名稱(chēng)CompanyNameompanyLimited公司772商業(yè)名稱(chēng)(如有的話(huà))BusinessName(Ifany)3公司類(lèi)別TypeofCompany請(qǐng)?jiān)谶m用的空格內(nèi)加上√號(hào)Pleaseticktherelevantbox私人公司□公眾公司□擔(dān)保有限公司PrivatecompanyPubliccompanyCompanylimitedbyguarantee884202本申報(bào)表的結(jié)算日期202DatetowhichthisReturnisMadeUp日D日DD月MM年YYYY995隨本表格交付的財(cái)務(wù)報(bào)表所涵蓋的會(huì)計(jì)期PeriodCoveredbyFinancialStatementsDeliveredwiththisForm至To至To日DD日DD月MM年YYYY日DD月MM年YYYY10106注冊(cè)辦事處地址AddressofRegisteredOffice香港九龍旺角彌敦道610號(hào)荷李活商業(yè)中心1318-19室33提交人資料Presentor’sReference請(qǐng)勿填寫(xiě)本欄ForOfficialUseAcknowledgementCompaniesRegistryH.K.23/08/202111:25:10SubmissionNo/SeqNo:22241/1CRNo:204Sh.Form.Z1L姓名Name:香有限公司HultantsLimited地址Address:香610號(hào)荷19室Roolaza,61Kowloon,HK電話(huà)Tel:(852)2718200傳真Fax:(852)398233電郵Email:dj@檔號(hào)Reference:指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014)256256公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR11117電郵地址EmailAddress(無(wú))8按揭及押記MortgagesandCharges截至本申報(bào)表的結(jié)算日期,所有根據(jù)《公司條例》須向公司注冊(cè)處處長(zhǎng)登記的,或若于1912年1月1日后設(shè)定便須如此登記的按揭及押記的負(fù)債總額TotalamountoftheindebtednessasatthedatetowhichthisreturnismadeupinrespectofallmortgagesandchargeswhicharerequiredtoberegisteredwiththeRegistrarofCompaniespursuanttotheCompaniesOrdinanceorwouldhavebeenrequiredtobesoregisteredifcreatedafter1January1912(無(wú))9無(wú)股本公司的成員人數(shù)NumberofMember(s)ofaCompanyNotHavingaShareCapital截至本申報(bào)表的結(jié)算日期的成員人數(shù)NumberofMember(s)asattheDatetowhichthisReturnisMadeUp121210股本ShareCapital截至本申報(bào)表的結(jié)算日期AsattheDatetowhichthisReturnisMadeUp股份的類(lèi)別(如普通股/優(yōu)先股等)ClassofShares(e.g.Ordinary/Preferenceetc.)貨幣單位Currency已發(fā)行股份IssuedShares總數(shù)TotalNumber總款額TotalAmount已繳或視作已繳的總款額TotalAmountPaiduporRegardedasPaidup普通港幣1,000,0001,000,0001,000,000總數(shù)Total港幣1,000,0001,000,0001,000,000指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014) 第2頁(yè)P(yáng)age225692042569204公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR111公司秘書(shū)CompanySecretaryA.公司秘書(shū)(自然人)CompanySecretary(NaturalPerson)中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousName中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English113香港通訊地址HongKongCorrespondenceAddress1414地區(qū)Region香港/HONGKONG電郵地址EmailAddress115身分證明Identification(a)香港身分證號(hào)碼HongKongIdentityCardNumber()(b)護(hù)照Passport簽發(fā)國(guó)家IssuingCountry號(hào)碼Number116B.公司秘書(shū)(法人團(tuán)體)CompanySecretary(BodyCorporate)中文名稱(chēng)NameinChinese顧問(wèn)有限公司116英文名稱(chēng)NameinEnglishHseConsultantsLimited1717香港地址HongKongAddress九龍彌荷9室1414地區(qū)Region香港電郵地址EmailAddress(無(wú))公司編號(hào)CompanyNumber2756指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014) 第3頁(yè)P(yáng)age344公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR112董事DirectorsA.董事(自然人)Director(NaturalPerson)(如超過(guò)一名董事屬自然人,請(qǐng)用續(xù)頁(yè)B填報(bào)UseContinuationSheetBifmorethan1directorisanaturalperson)請(qǐng)?jiān)谶m用的空格內(nèi)加上√號(hào)Pleaseticktherelevantbox(es)118身分Capacity董事Director□候補(bǔ)董事AlternateDirector代替Alternateto中文姓名NameinChinese棟英文姓名NameinEnglish姓氏SurnameNG名字OtherNamesNG前用姓名PreviousName中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English119住址ResidentialAddress20號(hào)國(guó)家/地區(qū)Country/Region中國(guó)220電郵地址EmailAddress221身分證明Identification(a)香港身分證號(hào)碼HongKongIdentityCardNumber中國(guó)身份證號(hào)碼:0()(b)護(hù)照Passport簽發(fā)國(guó)家IssuingCountry號(hào)碼Number指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014 第4頁(yè)page4254254公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR112董事Directors(續(xù)上頁(yè)cont’d)B.董事(法人團(tuán)體)Director(BodyCorporate)(如超過(guò)兩名董事屬法人團(tuán)體,請(qǐng)用續(xù)頁(yè)C填報(bào)UseContinuationSheetCifmorethan2directorarebodycorporate)請(qǐng)?jiān)谶m用的空格內(nèi)加上√號(hào)Pleaseticktherelevantbox(es)18181身分Capacity□董事Director□候補(bǔ)董事AlternateDirector代替Alternateto中文名稱(chēng)NameinChinese英文名稱(chēng)NameinEnglish2222地址Address國(guó)家/地區(qū)Country/Region2020電郵地址EmailAddress公司編號(hào)CompanyNumber(只適用于在在香港注冊(cè)的法人團(tuán)體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)請(qǐng)?jiān)谶m用的空格內(nèi)加上√號(hào)Pleaseticktherelevantbox(es)18182身分Capacity□董事Director□候補(bǔ)董事AlternateDirector代替Alternateto中文名稱(chēng)NameinChinese英文名稱(chēng)NameinEnglish222地址Address國(guó)家/地區(qū)Country/Region2020電郵地址EmailAddress公司編號(hào)CompanyNumber(只適用于在在香港注冊(cè)的法人團(tuán)體)(OnlyapplicabletobodycorporateregisteredinHongKong)指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014 第5頁(yè)P(yáng)age52525公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR112董事Directors(續(xù)上頁(yè)cont’d)C.備任董事ReserveDirector(只適用于只有一名成員而該成員時(shí)亦是唯一董事的私人公司)(Onlyapplicabletoaprivatecompanywithonlyonememberwhoisalsothesoledirectorofcompany)中文姓名NameinChinese英文姓名NameinEnglish姓氏Surname名字OtherNames前用姓名PreviousName中文Chinese英文English別名Alias中文Chinese英文English1919住址ResidentialAddress國(guó)家/地區(qū)Country/Region2020電郵地址EmailAddress221身分證明Identification(a)香港身分證號(hào)碼HongKongIdentityCardNumber(--)(b)護(hù)照Passport簽發(fā)國(guó)家IssuingCountry號(hào)碼Number指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014 第六頁(yè)P(yáng)age625692042569204公司編號(hào)CompanyNumber表格FormNAR1232313有股本公司的成員詳情ParticularsofMember(s)ofaCompanyHavingaShareCapital(有股本的公司必須填報(bào)此項(xiàng)Companyhavingasharecapitalmustcompletethissection)請(qǐng)?jiān)谶m用的空格內(nèi)加上√號(hào)Pleaseticktherelevantbox非上市公司的成員詳情列列于附表一Particularsofmembersofanon-listedcompanyarelistedinSchedule1□上市公司的成員詳情列于附表二ParticularsofmembersofalistedcompanyarelistedinSchedule2242414公司紀(jì)錄CompanyRecords(空位不足,請(qǐng)用續(xù)頁(yè)D填報(bào)UseContinuationSheetDifthespaceprovidedisinsufficient)公司備存下列紀(jì)錄的地址(如并非備存于第6頁(yè)所述的注冊(cè)辦事處內(nèi))Addresswherethefollowingcompanyrecordsarekept(ifnotkeptattheregisteredofficestatedinSection6)公司紀(jì)錄CompanyRecords地址Address15陳述書(shū)Statement現(xiàn)述明公司自最近一份周年申報(bào)表的結(jié)算日期起(如屬首份周年申報(bào)表,則自公司成立為法團(tuán)的日期起),并沒(méi)有發(fā)出邀請(qǐng),以邀請(qǐng)公眾人士認(rèn)購(gòu)公司的任何股份或債權(quán)證;同時(shí)如成員人數(shù)于本申報(bào)表的結(jié)算日期當(dāng)日超過(guò)五十名,則超出五十名之?dāng)?shù)的成員,全屬根據(jù)《公司條例》第11(2)條于計(jì)算公司成員人數(shù)時(shí)不包括在內(nèi)的人。Thecompanyhasnot,sincethedateofthelastannualreturn(orsincethedateofincorporationinthecaseofthefirstannualreturn),issuedanyinvitationtothepublictosubscribeforanysharesordebenturesofthecompanyandthatifthenumberofmembersofthecompanyexceeds50asatthedateofthisreturn,theexcessconsistswhollyofpersonswho,undersection11(2)oftheCompaniesOrdinance,areexcludedinthecalculationofthenumberofmembersofthecompany.225提示AdvisoryNote所有公司董事均應(yīng)閱讀公司注冊(cè)處編制的《董事責(zé)任指引》,并熟悉該指引所概述的董事一般責(zé)任。Alldirectorsofthecompanyareadvisedtoread’AGuideonDirectors’Duties’publishedbytheCompaniesRegistryandacquaintthemselveswiththegeneraldutiesofdirectorsoutlinedintheGuide.本申報(bào)表包括下列續(xù)頁(yè)ThisReturnincludesthefollowingContinuationSheet(s)續(xù)頁(yè)ContinuationSheet(s)ABCD頁(yè)數(shù)Numberofpages000066簽署Signed:姓名Name:香港限公司日期Date:22/08/2021董事Director/公司秘書(shū)CompanySecretary*日DD月MM年YYYY*請(qǐng)刪去不適用者Deletewhicheverdoesnotapply指明編號(hào)1/2014(2014年3月)SpecificationNo.1/2014(March2014

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論