![時(shí)文閱讀與練習(xí)(含答案)-2023屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第1頁](http://file4.renrendoc.com/view2/M01/39/16/wKhkFmZ3AYCAfsu6AAIVVtaNEhs164.jpg)
![時(shí)文閱讀與練習(xí)(含答案)-2023屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第2頁](http://file4.renrendoc.com/view2/M01/39/16/wKhkFmZ3AYCAfsu6AAIVVtaNEhs1642.jpg)
![時(shí)文閱讀與練習(xí)(含答案)-2023屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第3頁](http://file4.renrendoc.com/view2/M01/39/16/wKhkFmZ3AYCAfsu6AAIVVtaNEhs1643.jpg)
![時(shí)文閱讀與練習(xí)(含答案)-2023屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第4頁](http://file4.renrendoc.com/view2/M01/39/16/wKhkFmZ3AYCAfsu6AAIVVtaNEhs1644.jpg)
![時(shí)文閱讀與練習(xí)(含答案)-2023屆高考英語復(fù)習(xí)備考_第5頁](http://file4.renrendoc.com/view2/M01/39/16/wKhkFmZ3AYCAfsu6AAIVVtaNEhs1645.jpg)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
時(shí)文閱讀:太陽能樹
太陽能樹是一種將太陽能技術(shù)與樹狀相結(jié)合的功能性發(fā)電機(jī)。它是一種可擴(kuò)展
的產(chǎn)品,應(yīng)用范圍廣泛,不僅可以產(chǎn)生足夠的能量為單個(gè)家庭或整個(gè)社區(qū)供電,還
可以用于商業(yè)停車場為電動汽車充電。太陽能樹是太陽能發(fā)電系統(tǒng)或其他清潔能源
的補(bǔ)充,讓我們一起來了解一下吧。
閱讀短文并回答問題
Asolartreeisastructureresemblingatreethatgeneratessolarenergyusing
photovoltaicpanels(太陽能光伏板).Ithelpssolveanurgentglobalchallenge:Replacing
greenhousegas-emittingenergysourceslikeoilandgaswithrenewableenergy.Butthe
powergenerationpotentialofsolartreesisrelativelylimited,andtheirprimarypurpose
istoraisepublicawarenessaboutrenewableenergybygettingpeopletonoticeand
interact(互動)withsolarenergyinnewways.
Solartreesgenerallyhaveafirmmetal,plastic,orstonebasethatextendsupand
outinto“branches"onwhichsolarpanelsaremounted.Beyondthisbasicstructure,
thereisgreatdiversityinthedesignofsolartreeunits.Thesolartree/sphotovoltaic
“l(fā)eaves“absorbsunlight,convertingitintoelectricitythatisconducteddownthrough
thetrunk-likecentralp川arofthestructuretoaninsidebattery.Manydesignsfeature
rotating(旋轉(zhuǎn)的)panelsthatcanmovethroughoutthedayinordertoobtainthe
greatestamountofsunlight.
Solartreeshelppowerhomes,businesses,andpublicservices.Theycancreate
shadetohelpreducetheurbanheatislandeffectandprovideshelterinsevereweather
suchasrainstormsandheatwaves,creatinggreaterurbanresilienceinthefaceofclimate
change.Theyalsoenhancepublicspaces,providingchargingstations,andpowering
streetlights.
Incomparisontootherkindsofground-mountedsolarpaneldevices,solartrees
don'trequiremuchland.Theymakesolarenergygenerationpossibleinland-scarceareas
thatcan'tsupportvastsolararrays,aswellasplacesthatlacksufficientrooftopspacefor
panels.However,solarpanelsaremuchcheaperthansolartreesatpresentandhavefar
greaterenergygenerationcapacity.Therefore,presentsolartreedesignsoftenserveasa
supplementalsourceratherthanasaprimaryenergysource.
Atpresent,solartreesaren'tdesignedaslarge-scalesolarprojects,whichlimitstheir
abilitytocontributetothelow-carbonenergytransition.Still,theirvarieddesignsare
appealing.Thismakessolartreeseffectiveatdisplayingandtherebyeducatingpeople
aboutsolarenergy,andpromotingabusinessororganization'scommitmenttorenewable
energy.
1.Whatisthemainpurposeofbuildingsolartrees?
A.Tobeautifytheurbanenvironment.
B.Todrawpublicattentiontosolarenergy.
C.Toreplacenon-renewableenergyresources.
D.Toprovidechargingservicesinemergencies.
2.Whatdoweknowaboutasolartree?
A.Itstoresenergyinitsownbattery.
B.Itcanadjustitsheightautomatically.
C.Itismadeofenvironmentallyfriendlymaterials.
D.Ittransformssunlightintoelectricitybyitsmetalbase.
3.Whatdoesthethirdparagraphmainlytalkabout?
A.Thedesignfeaturesofsolartrees.
B.Thewaysofsavingenergyincities.
C.Thebenefitsofsolartreestohumans.
D.Thedifficultiesofpromotingsolartrees.
4.Whatadvantagedosolartreeshaveoverotherground-mountedsolarpanel
devices?
A.Theyoccupymuchlessland.
B.Theyarecheapertomanufacture.
C.Theyaremoreeffectiveingeneratingenergy.
D.Theycanworkinvariousweatherconditions.
答案:BACA
生詞
1.gas-emittingadj.排放氣體的
2.pillarn.柱子,橋墩(尤指兼作裝飾的)
3.resiliencen.恢復(fù)力;適應(yīng)力
4.arrayn.陣列
語塊
1.solarenergy太陽能
2.renewableenergy再生能源
3.solarpanels太陽能板
4.throughouttheday整天
5.publicservices公共服務(wù)
6.urbanheatislandeffect城市熱島效應(yīng)
7.severeweather惡劣天氣
8.chargingstations充電站
9.incomparisonto與..相比
10.contributeto有助于;對..做貢獻(xiàn)
知識拓展
urbanheatislandeffect
城市熱島效應(yīng)是指城市因大量的人工發(fā)熱、建筑物和道路等高蓄熱體及綠地減
少等因素,造成城市“高溫化”,城市中的氣溫明顯高于外圍郊區(qū)的現(xiàn)象。在近地面
溫度圖上,郊區(qū)氣溫變化很小,而城區(qū)則是一個(gè)高溫區(qū),就像突出海面的島嶼,由
于這種島嶼代表高溫的城市區(qū)域,所以就被形象地稱為城市熱島。
時(shí)文閱讀:遠(yuǎn)離人潮,年輕人青睞“逆向旅游”
為了躲避洶涌的人潮,“逆向旅游”逐漸在年輕人中興起,一些非著名旅游小城
慢慢走入他們的視野。出于對假期里知名景點(diǎn)“人擠人”的厭倦,不少年輕人開始
嘗試另一種選擇,前往一些小眾景點(diǎn),尋求獨(dú)特、輕松的度假體驗(yàn)?!澳嫦蚵糜巍迸d
起的真正原因是什么?又給旅游業(yè)帶來什么新思考呢?一起來看看吧。
閱讀短文并回答問題
Goingagainstthetideofflockingtowell-knowntouristdestinationsonvacation,a
growingnumberofholidaymakersinChinatendtospendtheirleisuretimeat
lesser-knownresorts(旅游勝地).Reversetourism(逆向旅游)hasappearedasanew
trendamongyoungholidaymakersinChina.
Accordingtodatafromanonlinetravelagency,thenumberofroomsbookedat
hotelsinless-traveledcitiesduringtheholidaywasup30percentyear-on-year.Bookings
forfour-starorfive-starhotelsinless-traveledplacesallincreasedatleast10-fold(十倍).
Somelesser-knownscenicspotsposteddouble-digitgrowthduringtheholiday.
BaimaiquanParkinJinan,thecapitalofShandongProvince,received52,100visitsinthe
sevendays,up15.78percentyear-over-year.
Besidescrowds,somevacationerschoseless-traveledplacestosaveonthecostof
tripstopopulardestinations.Inaddition,lesser-knownattractionsarenotas"commercial”
asdevelopedonesandareabletooffermoreactualexperiencesandnaturalencounters.
Essentiallyspeaking,totalrelaxationisbecomingarealexpectationformanypeople
whentheytravel.Changesindemandmaybethefundamentalreasonforthepopularity
ofreversetourism.COVID-19isanotherkeyfactorfuelingreversetourism.As
precautionarymeasurescontinue,travelinghasanunpredictablequality.Travelershave
thusbecomemorecautiousandtendtochooselocalattractionsorplaceswithfewer
tourists.
“Theriseofreversetourismisnotabadthing/saidZhengzhouDaily.Itmeans
thatvacationersnowhavemoreoptions,whichbringsmorepossibilitiestothetourism
market.Moreimportantly,itnoted,thetrendissettoforcepopulardestinationsto
improvethemselvesinsteadofrestingontheirpasthonor.
JiangHan,aseniorresearcher;saidthatreversetourismwillbecomeoneofthe
futuredirectionsforthemarket,lbgivearealboosttothetourismmarket,Jiang
suggestedthatmoreeffortsbemadetotapthepotentialofunderrated,lesser-known
destinations.Itisnecessarytodigdeeperintothelocalcustomsandhighlightthelocal
characteristicstoimprovethequalityoflocaltourism.
1.Whatarethestatisticsinparagraph2mainlyabout?
A.ThepopularityoftravelagencyinChina.
B.Thecontributionsoftourismtotheeconomy.
C.Thehighincomeofhotelsduringholidays.
D.TheincreasingtrendofreversetourisminChina.
2.Whatmaybetherootcauseoftheriseofreversetourism?
A.TheimpactofCOVID-19.
B.Holidaymakers'changingneedsfortravel.
C.Thelowercostofheadingtoless-traveledplaces.
D.Thelackofinnovativeimprovementsinfamousattractions.
3.WhatdoesZhengzhouDailythinkofreversetourism?
A.Itwilldropwiththerecoveryofeconomy.
B.Itbenefitsbothtouristsandthetourismmarket.
C.Itishelpfultospreadlocalculturetotourists.
D.Itblocksthedevelopmentofsomepopularresorts.
4.WhatisJiangHan'sadviceondevelopingthetourismmarket?
A.Upgradingthesupportingfacilitiesintouristareas.
B.Improvingthemanagementrulesoftouristattractionsfurther.
C.Exploringthepotentialandfeaturesoflesser-knownattractions.
D.PromotingthelocalcharacteristicsofChinathroughonlinemedia.
答案:DBBC
生詞
underratedadj.被低估了的
語塊
1.flockto聚集到;涌入
2.touristdestinations旅游勝地;旅游目的地;旅游景點(diǎn)
3.leisuretime休閑時(shí)間
4.travelagency旅行社
5.scenicspots旅游景點(diǎn)
6.essentiallyspeaking從本質(zhì)上講
7.fundamentalreason根本原因
8.precautionarymeasures預(yù)防措施
9.tapthepotential挖掘潛力
時(shí)文閱讀:100節(jié)車廂!世界最長客運(yùn)列車誕生
據(jù)報(bào)道,瑞士雷蒂亞鐵路公司近日開發(fā)出了一列由100節(jié)車廂組成、長約兩千
米的超長火車。經(jīng)吉尼斯世界紀(jì)錄認(rèn)證,這是全球最長的窄軌客運(yùn)列車。這列火車
于10月29日從海拔1749米的普雷達(dá)出發(fā),穿越瑞士境內(nèi)最著名的朗德瓦薩高架橋
后,一路開到貝爾金,完成了其首次的正式旅程。長長的紅色列車行駛在位于瑞士
阿爾卑斯山區(qū)的雷蒂亞鐵路網(wǎng)上,與沿途風(fēng)景相得益彰,吸引了不少火車迷和觀光
客乘車體驗(yàn)。
閱讀短文并回答問題
HighintheSwissAlps,StMoritzmadeitsnameasaplaceforpushingthe
boundariesofwintersports.Recently,theregioncontinueditslongtraditionof
expandingthelimitsofwhatispossiblewithaworldrecordattempt——notonsnowor
ice,butonrails.Tomarkthe175thanniversaryofSwitzerland'sfirstrailway,arailway
companycreatedtheworld'slongestpassengertrain-100cars,2,990tonnesand
almosttwokilometerslong.
Formedof25newelectrictrains,therecord-breaking1,906-metertraintookalmost
anhourtocoveraround25kilometersovertheimpressiveUNESCOWorldHeritage
AlbulaLine,whichisfamousforitsendlessswoopingcurvesandsteepinclines(斜坡).
Themountainrailwaysareregardedasgreatfeatsofengineering.The62-kilometerline
betweenThusisandStMoritz,aworld-renownedmasterpieceofcivilengineering,took
justfiveyearstobuilddespiterequiring55bridgesand39tunnels.
UnlikemostSwissandEuropeanrailways,whichusethestandardgauge(標(biāo)準(zhǔn)軌星巨)
betweentherailsof1.435meters,therails,knownasRhaetischeBahnrails,arejustone
meterapart."Inordertocompletethetrain'sjourneysuccessfully,everythinghastobe
perfect.Weneedtobe100%synchronized(同步的),everysecond.Everyonehastokeep
theirspeedandothersystemsundercontrolatalltimes,“l(fā)eaddriverAndreasKramer
said."WeneedtoknowtheAlbulaLineverywell,everychangeofgradient,andevery
incline/
ThemountainousSwisslandscapehasencouragedcreativetransportationsolutions
forgenerations,resultinginoneofthemosttrain-reliantnationsintheworld.Onaverage,
Swisscitizenstravelabout2,450kilometersbytrainannually—anestimatedquarterof
theirtotaltransportationsystem.In2021,SwissFederalRailwaysoperated11,260trains
carrying880,000passengersand185,000tonnesofgoodsperdayona3,265
kilometer-longnetworkwith804stations.Therefore,thesuccessfulrecordattemptwill
begreatforthelocalareaandforthecountryasawhole.
1.Whatistheworld'slongestpassengertraincreatedfor?
A.Celebratingthe175thyearofSwissfirstrailway.
B.Satisfyingpeople'sincreasingdemandfortransportation.
C.EncouragingpeopletopayattentiontoSwisswintersports.
D.Attractingmorevisitorstoappreciatethebe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人教版 八年級英語下冊 Unit 4 單元綜合測試卷(2025年春)
- 2025年網(wǎng)狀蓬松石英棉合作協(xié)議書
- 基本醫(yī)療衛(wèi)生與健康促進(jìn)法學(xué)習(xí)試題試卷及答案(一)
- 2025年制動總泵合作協(xié)議書
- 2022石家莊49中九年級6月三模試卷
- 2025年二手工程機(jī)械買賣轉(zhuǎn)讓合同范文(2篇)
- 2025年人員勞務(wù)協(xié)議格式版(2篇)
- 2025年產(chǎn)品購銷合同協(xié)議標(biāo)準(zhǔn)版本(2篇)
- 2025年產(chǎn)品委托生產(chǎn)合同標(biāo)準(zhǔn)版本(三篇)
- 2025年臨時(shí)工合同協(xié)議模板(2篇)
- 中國儲備糧管理集團(tuán)有限公司蘭州分公司招聘筆試真題2024
- 武漢2025年湖北武漢理工大學(xué)管理人員招聘筆試歷年參考題庫附帶答案詳解
- 第1課 隋朝統(tǒng)一與滅亡 課件(26張)2024-2025學(xué)年部編版七年級歷史下冊
- 提高金剛砂地坪施工一次合格率
- 【歷史】唐朝建立與“貞觀之治”課件-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版七年級歷史下冊
- 基于護(hù)士主導(dǎo)的MDT肺康復(fù)管理模式改善肺部術(shù)后患者照護(hù)結(jié)局
- 產(chǎn)業(yè)園區(qū)招商合作協(xié)議書
- 2024年廣東省公務(wù)員錄用考試《行測》真題及答案解析
- 2025新譯林版英語七年級下單詞默寫表
- 2024-2025學(xué)年人教版八年級上冊數(shù)學(xué)期末專項(xiàng)復(fù)習(xí):軸對稱(易錯(cuò)必刷40題)解析版
- 盾構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)化施工手冊
評論
0/150
提交評論