考研古代漢語(王力版)一二冊翻譯_第1頁
考研古代漢語(王力版)一二冊翻譯_第2頁
考研古代漢語(王力版)一二冊翻譯_第3頁
考研古代漢語(王力版)一二冊翻譯_第4頁
考研古代漢語(王力版)一二冊翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第一單元

1.《鄭伯克段于鄢》

從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時腳先出來,

武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為

世子,多次向武公請求,武公都不答應(yīng)。

到莊公即位的時候,武姜就替共叔段請求分封到制邑去。莊公說:“制邑是個險要的地方,

從前虢叔就死在那里,若是封給其它城邑,我都可以照吩咐辦?!蔽浣阏埱蠓饨o太叔京邑,

莊公答應(yīng)了,讓他住在那里,稱他為京城太叔。

大夫祭仲說:“分封的都城如果城墻超過三百方丈長,那就會成為國家的禍害。先王的制

度規(guī)定,國內(nèi)最大的城邑不能超過國都的三分之一,中等的不得超過它的五分之一,小的

不能超過它的九分之一?,F(xiàn)在,京邑的城墻不合規(guī)定,違反了制度,恐怕對您有所不利」

莊公說:“姜氏想要這樣,我怎能躲開這種禍害呢?”祭仲回答說:“姜氏哪有滿足的時候!

不如及早處置,別讓禍根滋長蔓延,一滋長蔓延就難辦了。蔓延開來的野草還不能鏟除干

凈,何況是您受寵愛的弟弟呢?”莊公說:“多做不義的事情,必定會自己垮臺,你姑且等

著瞧吧?!?/p>

過了不久,太叔段使原來屬于鄭國的西邊和北邊的邊邑也背叛歸為自己。公子呂說:“國

家不能有兩個國君,現(xiàn)在您打算怎么辦?您如果打算把鄭國交給太叔,那么我就去服待他;

如果不給,那么就請除掉他,不要使百姓們產(chǎn)生疑慮。”莊公說:“不用除掉他,他自己將

要遭到災(zāi)禍的。”太叔又把兩屬的邊邑改為自己統(tǒng)轄的地方,一直擴展到縻延。公子呂說:

“可以行動了!土地擴大了,他將得到老百姓的擁護?!鼻f公說:“對君主不義,對兄長不

親,土地雖然擴大了,他也會垮臺的

太叔修治城廓,聚集百姓,修整盔甲武器,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國。武姜打算

開城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽到公叔段偷襲的時候,說:“可以出擊了!“命令子封率領(lǐng)車二百

乘,去討伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他。

五月二十三日,太叔段逃到共國。

《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢?!币馑际钦f共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不說他

是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個國君一樣爭斗,所以用“克”字;稱莊公為“鄭伯”,是譏

諷他對弟弟失教;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意,不寫共叔段自動出奔,是史官下筆有

為難之處。

莊公就把武姜安置在城潁,并且發(fā)誓說:“不到黃泉(不到死后埋在地下),不再見面!”

過了些時候,莊公又后悔了。有個叫潁考叔的,是潁谷管理疆界的官吏,聽到這件事,就

把貢品獻給鄭莊公。莊公賜給他飯食。潁考叔在吃飯的時候,把肉留著。莊公問他為什么

這樣。潁考叔答道:“小人有個老娘,我吃的東西她都嘗過,只是從未嘗過君王的肉羹,請

讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃?!鼻f公說:“你有個老娘可以孝敬,唉,唯獨我就沒有!”潁考叔說:

“請問您這是什么意思?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情。潁考叔答道:“您

有什么擔(dān)心的!只要挖一條地道,挖出了泉水,從地道中相見,誰還說您違背了誓言呢?”

莊公依了他的話。莊公走進地道去見武姜,賦詩道:“大隧之中相見啊,多么和樂相得??!”

武姜走出地道,賦詩道:“大隧之外相見啊,多么舒暢快樂?。 睆拇?,他們恢復(fù)了從前的

母子關(guān)系。

君子說:“潁考叔是位真正的孝子,他不僅孝順自己的母親,而且把這種孝心推廣到鄭伯

身上。《詩經(jīng)?既醉》篇說:'孝子不斷地推行孝道,永遠(yuǎn)能感化你的同類。'大概就是對潁

考叔這類純孝而說的吧?”

2.《齊桓公伐楚》

春天,齊桓公統(tǒng)率諸候的軍隊侵入蔡國,蔡國的軍隊潰敗了,于是又去攻打楚國。楚王派

使臣對齊桓公說:“您住在北海,我住在南海,真是風(fēng)馬牛不相及,不料您卻來到我的土地

上,這是什么緣故呢?”管仲代表桓公回答說:“從前召康公曾命令我先君太公說:五等諸

候,九州伯長,如有罪過,你都可以討伐,以便輔佐周王室。他還給我先君指定了管轄的

區(qū)域:東到大海,西到黃河,南到穆陵,北到無棣。你們應(yīng)該貢獻的包茅不按時送來,不

供應(yīng)周王祭祀的用品,沒有滲酒的東西。這是我要向你征詢的;還有,昭王南巡而未能返

回,這是我要向你質(zhì)問的?!背够卮鹫f:“貢品沒能按時進獻,這是我們國君的罪過,怎

么敢不供應(yīng)呢!至于昭王南巡為何沒有返回,請你到水邊去問吧!”這時齊國的軍隊又向前開

進,駐扎在隆邑。夏天,楚王派屈完到齊營來。齊軍向后撤退,駐扎在召陵,齊桓公命令

諸候的軍隊擺成陣勢,然后讓屈完和他同乘一輛車,檢閱了一番。齊桓公對屈完說:“這難

道是為了我個人?這是為了繼承我們先君的友好關(guān)系罷了。跟我們和好吧,怎么樣?”屈

完回答說:“承蒙您的恩惠,使我們的國家得以保全。您不顧蒙受恥辱收容我們,這是我們

國君的衷心愿望」齊桓公又說:“我用這么多的軍隊去打仗,誰能抵擋得住!我用這么多的

軍隊去攻城,哪一座城攻不下來!”

屈完回答說:“你若用恩德來安撫諸候,誰敢不服從?你若想依仗武力,我們楚國就將以方

城山作為城墻,以漢水作為護城河。您的軍隊雖然眾多,也是無濟于事的?!庇谑?,屈完

就和諸候訂立了和好的盟約。

3.《宮之奇諫假道》

晉侯又向虞國借路去攻打虢國。

宮之奇勸阻虞公說:“虢國,是虞國的圍,虢國滅亡了,虞國也一定跟著滅亡。晉國的

這種貪心不能讓它開個頭。這支侵略別人的軍隊不可輕視。一次借路已經(jīng)過分了,怎么可

以有第二次呢?俗話說'面頰和牙床骨互相依著,嘴唇?jīng)]了,牙齒就會寒冷',就如同虞、

虢兩國互相依存的關(guān)系啊?!?/p>

虞公說:“晉國,與我國同宗,難道會加害我們嗎?”宮之奇回答說:“泰伯、虞

仲是大王的長子和次子,泰伯不聽從父命,因此不讓他繼承王位。虢仲、虢叔都是王

季的第二代,是文王的執(zhí)掌國政的大臣,在王室中有功勞,因功受封的典策還藏在盟府中。

現(xiàn)在虢國都要滅掉,對虞國還愛什么呢?再說晉獻公愛虞,能比桓莊之族更親密嗎?桓、

莊這兩個家族有什么罪過?可晉獻公把他們殺害了,還不是因為近親對自己有威脅,才這

樣做的嗎?近親的勢力威脅到自己,還要加害于他們,更何況對一個國家呢?”

虞公說:“我的祭品豐盛清潔,神必然保祐我。”宮子奇回答說:“我聽說,鬼神不是隨

便親近某人的,而是依從有德行的人。所以《周書》里說:'上天對于人沒有親疏不同,只

是有德的人上天才保祐他。'又說:'黍稷不算芳香,只有美德才芳香。'又說:'人們拿來

祭祀的東西都是相同的,但是只有有德行的人的祭品,才是真正的祭品。'如此看來,沒有

德行,百姓就不和,神靈也就不享用了。神靈所憑依的,就在于德行了。如果晉國消滅虞

國,崇尚德行,以芳香的祭品奉獻給神靈,神靈難道會吐出來嗎?”

虞公不聽從宮之奇的勸阻,答應(yīng)了晉國使者借路的要求。宮之奇帶著全族的人離開了

虞國。他說:“虞國的滅亡,不要等到歲終祭祀的時候了。晉國只需這一次行動,不必再出

兵了?!?/p>

冬天十二月初一那天,晉滅掉虢國,虢公醮逃到東周的都城。晉軍回師途中安營駐扎

在虞國,乘機突然發(fā)動進攻,滅掉了虞國,捉住了虞公和他的大夫井伯,把井伯作為秦穆

姬的陪嫁隨從。然而仍繼續(xù)祭祀虞國的祖先,并且把虞國的貢物仍歸于周天子。所以《春

秋》中記載說“晉國人捉住了虞公」這是歸罪于虞公,并且說事情進行得很容易。

4.《燭之武退秦師》

(僖公三十年)九月十日,晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,并且

從屬于晉的同時又從屬于楚。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。

佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一

定會撤退?!编嵅饬?。燭之武推辭說:''我年輕時,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,也不能

有什么作為了。”鄭文公說:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在危急之中求您,這是我的過錯。然

而鄭國滅亡了,對您也不利?。 睜T之武就答應(yīng)了這件事。

夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩

國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧的拿這件事情來

麻煩您手下的人。越過鄰國把遠(yuǎn)方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)

為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱

了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)做東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭

國可以隨時)供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,

惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池。(然而)惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工

事,這是您知道的。晉國,怎么會滿足呢?(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,

又想要擴大它西邊的邊界。如果不使秦國土地虧損,將從哪里得到呢?削弱秦國對晉國有

利,希望您考慮這件事!”

秦伯心悅誠服,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫守衛(wèi)鄭國,于是秦國就

撤軍了。

子犯請求襲擊秦軍。晉文公說:“不行!假如沒有那人(秦伯)的力量,我是不會到這

個地步的。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是

不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的。我們還是回去吧!”

晉軍也就離開了鄭國。

5.《蹇叔哭師》

魯僖公三十二年,杞子從鄭國派人告知秦伯說:“鄭國人派我掌管他們的北門的鑰匙,如果

秘密地派軍隊來,鄭國可以得到?!鼻啬鹿痛耸聠栧渴宓囊庖?。蹇叔說:“使軍隊受到很

大的消耗去襲擊遠(yuǎn)方的國家,沒有聽說過啊。軍隊勞累精力衰竭,遠(yuǎn)方的國家已有防備,

這恐怕不可以呀?軍隊的行動,鄭國必定知道;秦軍辛辛苦苦卻沒有收獲,士兵必定會有

叛逆作亂的心理。況且行軍千里,那還有誰不知道呢?”秦穆公不聽,召集孟明、西乞、

白乙,派他們從東門出兵。蹇叔對他們哭道:“孟將軍??!我看著軍隊出發(fā),卻看不見他們

回來?。 鼻啬鹿扇藢λf:‘‘你懂什么!如果你只活六七十歲的話,你的墓地的樹都有

一抱粗了啊!”

蹇叔的兒子跟隨軍隊一起。蹇叔哭著送他道:“晉國人防御的軍隊必定在靖山。靖山有兩

座山峰。它的南峰,是夏朝君王皋的墓;它的北峰,是周文王避風(fēng)雨的地方。你必定死在

它們之間,我到那里收你的尸骨吧!”于是秦國的軍隊便向東方進發(fā)。

6.《晉靈公不君》

晉靈公不行君道,大量征收賦稅來滿足奢侈的生活。他從高臺上用彈弓射行人,觀看他們

躲避彈丸的樣子。廚師沒有把熊掌燉爛,他就把廚師殺了,放在筐里,讓官女們用車載經(jīng)

過朝廷。大臣趙盾和士季看見露出的死人手,便詢問他被殺的原因,并為晉靈公的無道而

憂慮。他們準(zhǔn)備規(guī)勸晉靈公,士季說:“如果您去進諫而國君不聽,那就沒有人能接著進諫

了。讓我先去規(guī)勸,他不接受,您就接著去勸諫?!笔考救ヒ姇x靈公時往前走了三次(伏地

行禮三次,晉靈公假裝沒有看見他),到了屋檐下,晉靈公才抬頭看他,并說:“我已經(jīng)知

道自己的過錯了,打算改正?!笔考具殿^回答說:“哪個人能不犯錯誤呢,犯了錯誤能夠改

正,沒有比這更大的好事了?!对?大雅?蕩》說:'沒有誰向善沒一個開始的,但很少(有

人)能堅持到底。'如果這樣,那么彌補過失的人就太少了。您如能始終堅持向善,那么國

家就有了保障,而不止是臣子們有了依靠?!对?大雅?烝民》又說:'周宣王有了過失,

只有仲山甫來彌補。'這是說周宣王能補救過失。國君能夠彌補過失,君位就不會失去了」

可是晉靈公仍然沒有改正。趙盾又多次勸諫,使晉靈公感到厭煩,晉靈公便派^魘去刺殺

趙盾。短鹿一大早就去了趙盾的家,只見臥室的門開著,趙盾穿戴好禮服準(zhǔn)備上朝,時間

還早,他和衣坐著打盹兒。短魔退了出來,感嘆地說:“時刻不忘記恭敬國君(指按時上朝),

真是百姓的靠山啊。殺害百姓的靠山,這是不忠;背棄國君的命令,這是失信。不忠不信

中有一樣,還不如去死!”于是,短鹿一頭撞在槐樹上死了。

秋天九月,晉靈公請趙盾喝酒,事先埋伏下武士,準(zhǔn)備殺掉趙盾。趙盾的車夫提彌明發(fā)現(xiàn)

了這個陰謀,快步走上殿堂,說:“臣下陪君王宴飲,酒過三巡還不告退,就不合禮儀了

于是他扶起趙盾走下殿堂。晉靈公喚出了猛犬來咬趙盾。提彌明徒手上前搏斗,打死了猛

犬。趙盾說:“不用人而用狗,即使兇猛,又有什么用!”他們兩人與埋伏的武士邊打邊退。

結(jié)果,提彌明為趙盾戰(zhàn)死了。

當(dāng)初,趙盾到首陽山打獵,住在翳桑。他看見有個叫靈輒的人暈倒了,便去問他的病情。

靈輒說:“我已經(jīng)三天沒吃東西了?!壁w盾給他東西吃,他留下了一半。趙盾詢問原因,靈

輒說:“我給貴族做仆人已經(jīng)三年了,不知道家中老母是否活著?,F(xiàn)在離家近了,請允許我

把這一半留給她。”趙盾讓他把食物吃完,另外給他準(zhǔn)備了一籃飯和肉,放在口袋里給他。

不久靈輒做了晉靈公的武士,他在搏殺中把武器倒過來抵擋晉靈公手下的人,使趙盾得以

脫險。趙盾問他為什么這樣做,他回答說:''我就是在翳桑的餓漢?!壁w盾再問他的姓名和

住處,他沒有回答就退走了。趙盾自己也逃亡了。

九月二十六日,趙穿在桃園殺掉了晉靈公。趙盾還沒有走出國境的山界,聽到靈公被殺便

回來了。晉國太史董狐記載道:“趙盾弒殺了他的國君?!彼€把這個說法拿到朝廷上公布。

趙盾說:“不是這樣。”董狐說:“您身為正卿,逃亡而不出國境,回來后又不討伐叛賊,

不是您殺了國君又是誰呢?”趙盾說:“哎!《詩經(jīng)》中說:'由于我懷念祖國,反而自己

找來了憂患。'這話大概說的是我吧?!?/p>

孔子說:“董狐是古代的好史官,記載史事的原則是直言不諱。趙盾是古代的好大夫,因為

史官的記事原則而蒙受了弒君的惡名。可惜啊,如果他出了國境,就會避免弒君之名了。”

趙盾派趙穿到成周去迎接晉國公子黑臀,把他立為國君。十月初三,公子黑臀去朝拜了武

公廟。

7.《齊晉塞之戰(zhàn)》

在癸酉這天,雙方的軍隊在塞這個地方擺開了陣勢。齊國一方是那夏為齊侯趕車,逢丑父

當(dāng)車右。晉軍一方是解張為主帥郤克趕車,鄭丘緩當(dāng)車右。齊侯說:“我姑且消滅了這些人

再吃早飯。”不給馬披甲就沖向了晉軍。郤克被箭射傷,血流到了鞋上,但是仍不停止擂鼓

繼續(xù)指揮戰(zhàn)斗。他說:“我受重傷了?!苯鈴堈f:“從一開始接戰(zhàn),一只箭就射穿了我的手和

肘,左邊的車輪都被我的血染成了黑紅色,我哪敢說受傷?您忍著點吧!”鄭丘緩說:“從一

開始接戰(zhàn),如果遇到道路不平的地方,我必定(冒著生命危險)下去推車,您難道了解這

些嗎?不過,您真是受重傷了。"daier解張說:“軍隊的耳朵和眼睛,都集中在我們的戰(zhàn)旗

和鼓聲,前進后退都要聽從它。這輛車上還有一個人鎮(zhèn)守住它,戰(zhàn)事就可以成功。為什么

為了傷痛而敗壞國君的大事呢?身披盔甲,手執(zhí)武器,本來就是去走向死亡,傷痛還沒到

死的地步,您還是盡力而為吧」一邊說,一邊用左手把右手的韁繩攥在一起,用空出的右

手抓過郤克手中的鼓棒就擂起鼓來。(由于一手控馬,)馬飛快奔跑

而不能停止,晉軍隊伍跟著指揮車沖上去,把齊軍打得打敗。晉軍隨即追趕齊軍,三次圍

繞著華不注山奔跑。韓厥夢見他去世的父親對他說:“明天早晨作戰(zhàn)時要避開戰(zhàn)車左邊和

右邊的位置。”因此韓厥就站在中間擔(dān)任趕車的來追趕齊侯的戰(zhàn)車。那夏說:“射那個趕車的,

他是個君子?!饼R侯說:“稱他為君子卻又去射他,這不合于禮daier于是射車左,車左中

箭掉下了車。又射右邊的,車右也中箭倒在了車?yán)?。(晉軍的)將軍暴毋張損壞了自己的戰(zhàn)

車,跟在韓厥的車后說:“請允許我搭乘你的戰(zhàn)車?!彼宪嚭?,無論是站在車的左邊,還是

站在車的右邊,韓厥都用肘推他,讓他站在自己身后——戰(zhàn)車的中間。韓厥又低下頭安定

了一下受傷倒在車中的那位自己的車右。于是逢丑父和齊侯(乘韓厥低頭之機)互相調(diào)

換了位置。將要到達華泉時,齊侯戰(zhàn)車的駿馬被樹木絆住而不能繼續(xù)逃跑而停了下來。(頭

天晚上)逢丑父睡在棧車?yán)铮幸粭l蛇從他身子底下爬出來,他用小臂去打蛇,小臂受傷,

但他(為了能當(dāng)車右)隱瞞了這件事。由于這樣,他不能用臂推車前進,因而被韓厥追上

了。韓厥拿著拴馬繩走到齊侯的馬前,兩次下拜并行稽首禮,捧著一杯酒并加上一塊玉璧

給齊侯送上去,daier說:“我們國君派我們這些臣下為魯、衛(wèi)兩國求情,他說:'不要讓軍

隊進入齊國的土地。'我很不幸,恰巧碰上了您的軍隊,沒有地方逃避和躲藏。而且我也害

怕逃跑躲避而使兩國國君受辱。下臣勉強充當(dāng)一名戰(zhàn)士,謹(jǐn)向君王報告我的無能,但由于

人手缺乏,只好承當(dāng)這個官職(只好履行我應(yīng)盡的義務(wù)一一把你抓起來假裝是齊侯的)

daier逢丑父命令齊侯下車到華泉去取水(來給自己喝)。(華泉那里有齊軍的另一只部隊,)

鄭周父駕著齊君的后備車,宛枝擔(dān)任后備車的車右,daier見齊侯來了,裝上齊侯就跑掉了,

使他免於被俘。韓厥獻上逢丑父,郤克打算殺掉他,他喊叫說:“到現(xiàn)在為止還沒有代替他

國君受難的人,有一個在這里,還要被殺死嗎?"郤克說:“這個人不怕用死來使他的國君

免於禍患,我殺了他,不吉利。赦免了他,用來勉勵事奉國君的人?!膘妒蔷蜕饷饬朔瓿蟾?。

六月十七日,齊晉兩軍在搴地擺開陣勢。那夏為齊侯駕車,逢丑父坐在車右做了齊侯的護

衛(wèi)。晉軍解張?zhí)鎱s克駕車,鄭丘緩做了卻克的護衛(wèi)。齊侯說:“我姑且消滅晉軍再吃早飯!”

不給馬披甲就驅(qū)車進擊晉軍。卻克被箭射傷,血一直流到鞋上,但是進軍的鼓聲仍然沒有

停息。卻克說:“我受重傷了!”解張說:“從一開始交戰(zhàn),箭就射穿了我的手和胳膊肘,我

折斷箭桿照樣駕車,左邊的車輪被血染得殷紅,哪里敢說受了重傷?您就忍耐它一點吧?!?/p>

鄭丘緩說:“從開始交戰(zhàn)以來,如果遇到險峻難走的路,我必定要下來推車,您是否知道這

種情況呢?一一不過您的傷勢確實太嚴(yán)重了!”解張說:“全軍的人都聽著我們的鼓聲,注

視著我們的旗幟,或進或退都跟隨著我們。這輛車只要一人鎮(zhèn)守,就可以憑它成事。怎么

能因受傷而敗壞國君的大事呢?穿上鎧甲,拿起武器,本來就抱定了必死的決心。受了重

傷還沒有到死,您還是努力地干吧!”于是左手一并握住韁繩,右手取過鼓槌擊鼓。馬狂奔

不止,全軍跟著他們沖鋒。齊軍潰敗。晉軍追擊齊軍,繞著華不注山追了三圈。(頭

天夜里)韓厥夢見父親子輿對自己說:“明天早晨不要站住兵車的左右兩側(cè)。”因此他就在

車當(dāng)中駕車追趕齊侯。那夏說:“射那個駕車的,他是個君子。”齊侯說:“認(rèn)為他是君子反

而射他,這不合于禮。”射韓厥的車左,車左墜掉在車下;

射他的車右,車右倒在車中。藜毋張的兵車壞了,跟著韓厥說:“請允許我搭你的車。”上

車后,恭毋張站在兵車的左邊和右邊,韓厥都用肘撞他,讓他站在身后。韓厥低下身子放

穩(wěn)當(dāng)被射倒的車右。逢丑父乘機同齊侯互換了位置。將要到華泉,駿馬被樹木絆住不

能再跑了。頭天晚上,丑父在棧車?yán)锼X,一條蛇爬在他身子下邊,他用手臂去打蛇,手

臂被咬傷,卻隱瞞了這件事,所以今天不能推車而被韓厥追上。韓厥拿著拴馬的繩子站在

齊侯的馬前,拜兩拜,然后稽首,捧著酒杯加上玉壁獻上,說:“我國國君派群臣替魯、衛(wèi)

兩國請求,說'不要讓軍隊深入齊國領(lǐng)土。我不幸恰巧遇上你們兵車的行列,沒有逃避隱

藏的地方,而且怕因為逃跑躲避會給兩國的國君帶來恥辱。我不稱職地當(dāng)了個戰(zhàn)士,冒昧

地向您稟告,我遲鈍不會辦事,只是人材缺乏充當(dāng)了這個官職。”冒充齊侯的丑父叫齊侯下

車到華泉去取水喝。鄭周父駕御副車,宛筏為車右,載著齊侯逃走而免于被俘。韓厥獻上

丑父,卻克準(zhǔn)備殺掉他。丑父大喊道:“從今以后再沒有替代他國君受難的人了,有一個這

樣的人,還要被殺掉嗎?”卻克說:“一個人不把用死來使他的國君免于禍患看作難事,我

殺掉他是不吉利的。赦免他,用來鼓勵侍奉國君的人。“于是不殺他。

8.《楚歸晉知瞥》

晉人把楚國公子谷臣和連尹襄老的尸首歸還給楚國,以此要求交換知崔。當(dāng)時荀首已經(jīng)是

中軍副帥,所以楚人答應(yīng)了。楚王送別知徵,說:“您恐怕怨恨我吧!”知密回答說:“兩國

興兵,下臣沒有才能,不能勝任自己的任務(wù),所以做了俘虜。君王的左右沒有用我的血來

祭鼓,而讓我回國去接受誅戮,這是君王的恩惠啊。下臣實在沒有才能,又敢怨恨誰?”

楚王說:“那么感激我嗎?”知瞥回答說:“兩國為自己的國家打算,希望讓百姓得到平安,

各自抑止自己的憤怒,來互相原諒,兩邊都釋放被俘的囚犯,以結(jié)成友好。兩國友好,下

臣不曾與謀,又敢感激誰?"楚王說:“您回去,用什么報答我?"知鷺回答說:“下臣無

所怨恨,君王也不受恩德,沒有怨恨,沒有恩德,就不知道該報答什么。"楚王說:“盡管

這樣,還是一定要把您的想法告訴我?!敝浕卮鹫f:“以君王的福佑,被囚的下臣能夠帶

著這把骨頭回到晉國,寡君如果加以誅戮,死而不朽。如果由于君王的恩惠而赦免下臣,

把下臣賜給您的外臣首,首向寡君請求,而把下臣在自己宗廟中誅戮,也死而不朽。如果

得不道寡君殺我的命令,而讓下臣繼承宗子的地位,按次序承擔(dān)晉國的軍事,率領(lǐng)偏師(自

己軍隊的謙稱)以治理邊疆,即使碰到君王的文武官員,我也不會躲避,竭盡全力以至於

死,沒有第二個心念,以盡到為臣的職責(zé),這就是用來報答於君王的「楚王說:“晉國是

不能和它爭奪的?!庇谑蔷蛯λ丶佣Y遇而放他回去。

9.《祁奚薦賢》

祁奚請求退休。晉侯公問祁奚誰可接任,祁奚推薦仇人解狐。正要立解狐,解狐卻死了。

晉侯公征求意見,祁奚推舉自己的兒子祁午。正當(dāng)此時,祁奚的副手羊舌職也死了。晉侯

公又問:“誰可接任?”祁奚答道:“其子羊舌赤適合/晉侯公便安排祁午做中軍尉,羊舌

赤佐助。有德行的人稱贊祁奚,說這件事足可說明他很能推薦賢人。推舉仇人,不算是詒

媚;擁立兒子,不是出于偏愛;推薦直屬的下級,不是為了袒護。商書說:“沒有偏愛,沒

有結(jié)黨,王道坦坦蕩蕩,公正無私。”說的就是祁奚了。解狐被舉薦,祁午接任、羊舌赤任

職:立了一個中軍尉而作成了三件好事,真是能舉薦賢人啊。正因為自己為善,所以能舉

薦與自己一樣的人。詩經(jīng)說:“惟其有之,是以似之?!逼钷烧媸琴t德的人。

10.《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校》

鄭國人到鄉(xiāng)校休閑聚會,議論掌握政權(quán)的人(施政措施的好壞。)鄭國大夫然明對子產(chǎn)說:

“把鄉(xiāng)校毀了,怎么樣?”子產(chǎn)說:“為什么呢?人們早晚干完活兒回來到這里聚一下,議

論一下施政措施的好壞。他們認(rèn)為好的,我們就推行;他們認(rèn)為不好的,我們就改正。這

是我們的老師。為什么要毀掉它呢?我聽說盡力做好事可以減少怨恨,沒聽說過依權(quán)仗勢

能堵住怨恨。難道不能很快的制止(這些怨恨)嗎?但是就像堵大川一樣:河水大決口所

造成的災(zāi)害,傷害的人必然很多,我是挽救不了的;不如開個小口讓(川)通暢,不如我

們聽?。ㄟ@些議論)并且把它當(dāng)做良藥?!比幻髡f:“我從現(xiàn)在起才知道您確實可以成大事。

小人確實沒有才能。如果真的這樣做,恐怕鄭國真的就有了依靠,豈止是我們這些做官的

(賴之)!”

孔子聽到了這番話后說:“照這些話看來,人們說子產(chǎn)不行仁政,我是不相信的?!?/p>

第二單元

1.《馮諼客孟嘗君》

齊國有一人叫馮諼。因為太窮而不能養(yǎng)活自己。他便托人告訴孟嘗君,表示意愿在他的門

下寄居為食客。孟嘗君問他有什么擅長。回答說沒有什么擅長。又問他有什么本事?回答

說也沒有什么本事。孟嘗君聽了后笑了笑,但還是接受了他(《戰(zhàn)國策?馮諼客孟嘗君》)。

旁邊的人認(rèn)為孟嘗君看不起馮諼,就讓他吃粗劣的飯菜。(按照孟嘗君的待客慣例,門

客按能力分為三等:上等(車客)出有車;中等(門下之客)食有魚;下等(草具之客)

食無魚。)過了一段時間,馮諼倚著柱子彈著自己的劍,唱道:“長劍我們回去吧!沒有魚

吃?!弊笥业娜税堰@事告訴了孟嘗君。孟嘗君說:“讓他吃魚,按照中等門客的生活待遇」

又過了一段時間,馮諼彈著他的劍,唱道:“長劍我們回去吧!外出沒有車子?!弊笥业娜?/p>

都取笑他,并把這件事告訴給孟嘗君。孟嘗君說:“給他車子,按照上等門客的生活待遇

馮諼于是乘坐他的車,高舉著他的劍,去拜訪他的朋友,十分高興地說:“孟嘗君待我為上

等門客?!贝撕蟛痪茫T諼又彈著他的劍,唱道:“長劍我們回去吧!沒有能力養(yǎng)家?!贝藭r,

左右的手下都開始厭惡馮諼,認(rèn)為他貪得無厭。而孟嘗君聽說此事后問他:“馮公有親人嗎?”

馮諼說:“家中有老母親?!庇谑敲蠂L君派人供給他母親吃用,不使她感到缺乏。于是從那

之后。馮諼不再唱歌。

后來,孟嘗君拿出記事的本子來詢問他的門客:“誰熟習(xí)會計的事?”馮諼在本上署了

自己的名,并簽上一個“能”字。孟嘗君見了名字感到很驚奇,問:“這是誰呀?”左右的

人說:“就是唱那‘長鍥歸來’的人。”孟嘗君笑道:“這位客人果真有才能,我虧待了他,

還沒見過面呢!”他立即派人請馮諼來相見,當(dāng)面賠禮道:“我被瑣事搞得精疲力竭,被憂

慮攪得心煩意亂;加之我懦弱無能,整天埋在國家大事之中,以致怠慢了您,而您卻并不

見怪,倒愿意往薛地去為我收債,是嗎?”馮諼回答道:“愿意去。”于是套好車馬,整治

行裝,載上契約票據(jù)動身了。辭行的時候馮諼問:“債收完了,買什么回來?”孟嘗君說:

“您就看我家里缺什么吧?!瘪T諼趕著車到薛,派官吏把該還債務(wù)的百姓找來核驗契據(jù)。

核驗完畢后,他假托孟嘗君的命令,把所有的債款賞賜給欠債人,并當(dāng)場把債券燒掉。百

姓都高呼“萬歲”。馮諼趕著車,馬不停蹄,直奔齊都,清晨就求見孟嘗君。馮諼回得如

此迅速,孟嘗君感到很奇怪,立即穿好衣、戴好帽,去見他,問道:“債都收完了嗎?怎么

回得這么快?”馮諼說:“都收了?!薄百I什么回來了?”孟嘗君問。馮諼回答道:“您曾說

'看我家缺什么',我私下考慮您宮中積滿珍珠寶貝,外面馬房多的是獵狗、駿馬,后庭多

的是美女,您家里所缺的只不過是'仁義'罷了,所以我用債款為您買了'仁義孟嘗

君道:“買仁義是怎么回事?"馮諼道:''現(xiàn)在您不過有塊小小的薛邑,如果不撫愛百姓,

視民如子,而用商賈之道向人民圖利,這怎行呢?因此我擅自假造您的命令,把債款賞賜

給百姓,順便燒掉了契據(jù),以至百姓歡呼‘萬歲’,這就是我用來為您買義的方式啊?!泵?/p>

嘗君聽后很不快地說:“嗯,先生,算了吧?!边^了一年,齊閔王對孟嘗君說:“我可不敢

把先王的臣子當(dāng)作我的臣子。”孟嘗君只好到他的領(lǐng)地薛去。還差百里未到,薛地的人民扶

老攜幼,都在路旁迎接孟嘗君到來。孟嘗君見此情景,回頭看著馮諼道:“您為我買的'義',

今天才見到作用了」馮諼說:“狡猾機靈的兔子有三個洞才能免遭死患,現(xiàn)在您只有一個

洞,還不能高枕無憂,請讓我再去為您挖兩個洞吧?!泵蠂L君應(yīng)允了,就給了五十輛車子,

五百斤黃金。馮諼往西到了魏國,他對惠王說:“現(xiàn)在齊國把他的大臣孟嘗君放逐到國外去,

哪位諸侯先迎住他,就可使自己的國家富庶強盛。”于是惠王把相位空出來,把原來的相國

調(diào)為上將軍,并派使者帶著千斤黃金,百輛車子去聘請孟嘗君。馮諼先趕車回去,告誡孟

嘗君說:“黃金千斤,這是很重的聘禮了;百輛車子,這算顯貴的使臣了。齊國君臣大概聽

說這事了吧」魏國的使臣往返了三次,孟嘗君堅決推辭而不去魏國.

齊王聽到這個消息,君臣震恐,連忙派遣太傅帶“黃金千金、文車二駟、服劍一、封

書”等物,非常隆重地向孟嘗君謝罪,請孟嘗君要“顧先王之宗廟,姑反國統(tǒng)萬人乎”。馮

諼勸孟嘗君趁機索取先王的祭器,“立宗廟于薛”。等齊國的宗廟在薛地落成后,馮諼向孟

嘗君報告說:“三窟已就,君姑高枕為樂矣”。(《戰(zhàn)國策?齊策》)自從齊泯王罷免了孟嘗君

的相位后,門下食客多離他而去。孟嘗君恢復(fù)相位后,馮諼策馬前去迎接,其他門客都未

到。孟嘗君感慨地對馮諼說,自己一生好客,對待客人從來不敢有所閃失,而他們見我被

罷官,卻都離我而去了。今仰賴馮諼先生得以恢復(fù)相位,門客還有什么臉面再見我呢?我

如果再見到他們,“必唾其面而大辱之馮諼聽了忙下馬向孟嘗君叩頭,孟嘗君急下馬制

止,問他是否是替其他的門客謝罪。馮諼說,不是。而是為“君之言失”。他說,任何事物

發(fā)展都有自身的規(guī)律,像有生命的東西一定會死亡一樣,這是一種必然規(guī)律;“富貴多士,

貧賤寡友”,這也是一種規(guī)律。趕集上市的人,清晨時都急急地趕往集市;但到日落時,人

們就是經(jīng)過集市,也只是甩著膀子走過去,看也不看一眼。他們不是愛好清晨,厭惡傍晚,

而是因為傍晚時分,希望得到的東西,在那兒已經(jīng)沒有了。您失去相位,賓客自然都離去

了,您不應(yīng)該因此埋怨士人,希望孟嘗君能夠“遇客如故”。孟嘗君非常感激馮諼的提醒,

于是再次拜謝并接受了馮諼的建議,“敬從命矣,聞先生之言,敢不奉教焉”。(《史記?孟

嘗君列傳》)

馮諼有超人的智慧,極具戰(zhàn)略眼光。他抱著對孟嘗君高度負(fù)責(zé)的態(tài)度,積極為孟嘗君

政治地位的穩(wěn)定出謀劃策。在孟嘗君做齊國相國的幾十年時間里,“無纖介之禍”(《戰(zhàn)國

策?齊策》),是與馮諼的精心謀劃分不開的。

2.《趙威后問齊使》

齊國國王派遣使者去問候趙威后,書信還沒有啟封,威后就問使者說:“今年的年成好嗎?

老百姓好嗎?齊王好嗎?”使者不高興,說:“下臣奉齊王的使命,出使到威后這里來,現(xiàn)

在您不問齊王,反而先問年成和百姓,豈不是把賤的放在前面,把尊貴的放在后面嗎?”

威后說:“不是這樣。假如沒有收成,哪里有百姓?假如沒有百姓,哪里有國君?因而有所

問,能不問根本而問末節(jié)的嗎?”

威后進而又問他說:“齊國有個處士叫鐘離子,平安無事嗎?這個人做人呀,有糧食的人給

吃,沒糧食的人也給吃;有衣服的人給穿,沒有衣服的人也給穿。這是幫助國君撫養(yǎng)老百

姓的人呀,為什么到今天不讓他在位成就功業(yè)?葉陽子平安無事嗎?這個人做人呀,憐憫

那些無妻無夫的人,顧念撫恤那些無父無子的人,救濟那些困苦貧窮的人,補助那些缺衣

少食的人,這是幫助國君養(yǎng)育百姓的人,為什么到今天不讓他在位成就功業(yè)?北宮氏的女

兒嬰兒子平安無事嗎?她摘掉耳環(huán)等裝飾品,到老不嫁,來奉養(yǎng)父母。這是帶領(lǐng)百姓盡孝

心的人,為什么到今天還不讓她上朝呢?這兩個處士沒有成就功業(yè),一個孝女也不上朝,

靠什么來統(tǒng)治齊國,做百姓的父母呢?於陵的那個子仲還在嗎?這個人做人呀,對上不向

國君稱臣,對下不治理他的家,也不愿同諸侯交往,這是帶領(lǐng)百姓無所作為的人,為什么

到今天還不殺掉呢?

3.《江乙對荊宣王》

楚宣王問群臣,說:"聽說北方諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣的嗎?"群臣無人回答,

江乙回答說:"老虎捕捉各種野獸來吃。捉到一只狐貍,狐貍對老虎說:'您不敢吃我,上天派

我做群獸的領(lǐng)袖,如果您吃掉我,就違背了上天的命令。您如果不相信我的話,我替你在

前面走,您跟在我的后面,看看群獸見了我,有哪一個敢不逃跑的呢?,老虎認(rèn)為它是對的,

所以就和狐貍同行,百獸見了它們,都紛紛逃跑。老虎不明白群獸是害怕自己才逃跑的,

以為是害怕狐貍?,F(xiàn)在大王的國土方圓五千里,披鎧甲的戰(zhàn)士有上百萬,卻把百萬大軍托

付給昭奚恤。所以,北方諸侯害怕昭奚恤,這件事的實情是害怕大王的軍隊,這就像群獸

害怕老虎一樣啊。"

4.《莊辛說楚襄王》

莊辛對楚襄王說:“君王左邊州侯,右邊夏侯,車后跟著鄢陵君和壽陵君,一味放縱無度,

不管政事,郢都肯定危險了!”襄王說:“先生老糊涂了,以為我這樣就是不詳之兆嗎?”

莊辛說:“臣確實看出你這樣做的必然結(jié)果了,不敢以為是國家的不詳之兆。君王始終寵幸

這四個人,楚國一定要亡國了。臣請求到趙國避難留在那里看楚國的變故。

莊辛離開楚國到了趙國。在趙國住了五個月。秦果然攻破了鄢郢。巫郡、上蔡、陳之地。

襄王流亡躲避到城陽。於是派遣騎從到趙國請莊辛。莊辛說:“行。”莊辛到了城陽,襄王

說:“我沒有聽你的話,事已經(jīng)到了這一步,怎么辦呢?”莊辛說:“俗話說:'看見兔子再

放狗去追,不算晚,丟了羊再去補羊圈不算遲。'臣聽說:'從前商湯、周武王只有百里而

興盛,夏桀、紂王擁有天下而滅亡。今楚國雖小,截長補短,也有數(shù)千里,豈只是一百里

呢!大王難道沒看見那蜻蜓嗎?六腳四翅,飛翔在天地之間。低頭吃蚊虻,仰頭接露喝,

自己以為沒有憂患,和人也沒有爭執(zhí)。不知那五尺孩童正在調(diào)和糖漿粘在絲線上,把它在

三丈高的地方粘住,拽下來作了蛟蟻的食物。蜻蜓的事是小事,黃雀也是這樣。俯身啄食

白米,仰身棲息茂樹。鼓起翅膀,抖動羽翼自以為沒有憂患,也不與人爭執(zhí)。不知道王孫

公子左手挾彈弓,右手捏彈丸瞄準(zhǔn)黃雀的脖頸射向八丈高空。黃雀白天還在樹林游蕩,晚

上就加上佐料作了美食。那黃雀的事是小事,天鵝也是這樣。在江海中游蕩,在沼澤地停

留,低頭啄食鰭魚鯉魚,仰頭撕咬菱角存草。展開翅膀,凌風(fēng)直上,在空中飄搖高翔。自

以為沒有憂患,與人也沒有爭執(zhí)。不知道射箭者,已準(zhǔn)備好利箭黑弓,將射向八十丈的高

空,黃鵠將帶著箭拖著輕細(xì)的絲線,從清風(fēng)中落了下來。白天還游蕩在江海中,傍晚就烹

調(diào)在鍋鼎中。那黃鵠的事是小事,蔡靈侯的事也是這樣。他南游高陂,北登巫山,喝茹溪

的水,吃湘水的魚;左抱著年輕的侍妾,右摟著寵愛的美女。和他們馳騁在高蔡之中,而

不管國家大事。不知道那個子發(fā)正在接受宣王的命令,用紅繩子把他綁上去見楚靈王。蔡

靈侯的事是小事,君王的事也是這樣。君王左邊是州侯,右邊是夏侯,車后跟著鄢陵君和

壽陵君。吃的是封地收取的賦稅,用的是地方上貢的金銀,與他們馳騁在云夢大澤,根本

不把國家大事放在心上。不知道那穰侯正受命于秦王,在塞南布滿軍隊,而把君王拋在塞

北?!?/p>

襄王聽了,臉色大變,渾身發(fā)抖。於是把執(zhí)圭的爵位授予莊辛封為陽陵君。不久莊辛為楚

襄王收復(fù)了淮北的土地。

5.《魯仲連義不帝秦》

趙孝成王時,秦王派白起在長平前后擊潰趙國四十萬軍隊,于是,秦國的軍隊向東挺進,

圍困了邯鄲。趙王很害怕,各國的救兵也沒有誰敢攻擊秦軍。魏安釐王派出將軍晉鄙營救

趙國,因為畏懼秦軍,駐扎在湯陰不敢前進。魏王派客籍將軍辛垣衍,從隱蔽的小路進入

邯鄲,通過平原君的關(guān)系見趙王說:“秦軍所以急于圍攻趙國,是因為以前和齊滑王爭強稱

帝,不久又取消了帝號;如今齊國更加削弱,當(dāng)今只有秦國稱雄天下,這次圍城并不是貪圖

邯鄲,他的意圖是要重新稱帝。趙國果真能派遣使臣尊奉秦昭王為帝,秦王一定很高興,

就會撤兵離去。”平原君猶豫不能決斷。這時,魯仲連客游趙國,正趕上秦軍圍攻邯鄲,聽

說魏國想要讓趙國尊奉秦昭王稱帝,就去進見平原君說:“這件事怎么辦?”平原君說:“我

哪里還敢談?wù)撨@樣的大事!前不久,在國外損失了四十萬大軍,而今,秦軍打到國內(nèi)圍困邯

鄲,又不能使之退兵。魏王派客籍將軍辛垣衍讓趙國尊奉秦昭王稱帝,眼下,那個人還在

這兒。我哪里還敢談?wù)撨@樣的大事?”魯仲連說:“以前我認(rèn)為您是天下賢明的公子,今天

我才知道您并不是天下賢明的公子。魏國的客人辛垣衍在哪兒?我替您去責(zé)問他并且讓他回

去。”平原君說:“我愿為您介紹,讓他跟先生相見?!庇谑瞧皆娦猎苷f:“齊國有位魯

仲連先生,如今他就在這兒,我愿替您介紹,跟將軍認(rèn)識認(rèn)識?!毙猎苷f:“我聽說魯仲連

先生,是齊國志行高尚的人。我是魏王的臣子,奉命出使身負(fù)職責(zé),我不愿見魯仲連先生J

平原君說:“我已經(jīng)把您在這兒的消息透露了?!毙猎苤缓脩?yīng)允了。

魯仲連見到辛垣衍卻一言不發(fā)。辛垣衍說:“我看留在這座圍城中的,都是有求于平原

君的人;而今,我看先生的尊容,不像是有求于平原君的人,為什么還長久地留在這圍城之

中而不離去呢?”魯仲連說:“世人認(rèn)為鮑焦沒有博大的胸懷而死去,這種看法都錯了。一

般人不了解他恥居濁世的心意,認(rèn)為他是為個人打算。那秦國,是個拋棄禮儀而只崇尚戰(zhàn)

功的國家,用權(quán)詐之術(shù)對待士卒,像對待奴隸一樣役使百姓。如果讓它無所忌憚地恣意稱

帝,進而統(tǒng)治天下,那么,我只有跳進東海去死,我不忍心作它的順民,我所以來見將軍,

是打算幫助趙國啊」辛垣衍說:“先生怎么幫助趙國呢?”魯仲連說:“我要請魏國和燕國

幫助它,齊、楚兩國本來就幫助趙國了?!毙猎苷f:“燕國嘛,我相信會聽從您的;至于魏

國,我就是魏國人,先生怎么能讓魏國幫助趙國呢?”魯仲連說:''魏國是因為沒看清秦國

稱帝的禍患,才沒幫助趙國。假如魏國看清秦國稱帝的禍患后,就一定會幫助趙國

辛垣衍說:“秦國稱帝后會有什么禍患呢?”魯仲連說:“從前,齊威王曾經(jīng)奉行仁義,

率領(lǐng)天下諸侯而朝拜周天子。當(dāng)時,周天子貧困又弱小,諸侯們沒有誰去朝拜,唯有齊國

去朝拜。過了一年多,周烈王逝世,齊王奔喪去遲了,新繼位的周顯王很生氣,派人到齊

國報喪說:'天子逝世,如同天崩地裂般的大事,新繼位的天子也得離開宮殿居喪守孝,睡

在草席上,東方屬國之臣田嬰齊居然敢遲到,當(dāng)斬。'齊威王聽了,勃然大怒,罵道:'呸!

您母親原先還是個婢女呢!'最終被天下傳為笑柄。齊威王所以在周天子活著的時候去朝

見,死了就破口大罵,實在是忍受不了新天子的苛求啊。那些作天子的本來就是這個樣子,

也沒什么值得奇怪的?!?/p>

辛垣衍說:“先生難道沒見過奴仆嗎?十個奴仆侍奉一個主人,難道是力氣趕不上、才智

比不上他嗎?是害怕他啊?!濒斨龠B說:“唉!魏王和秦王相比魏王像仆人嗎?”辛垣衍說:“是?!?/p>

魯仲連說:“那么,我就讓秦王烹煮魏王剁成肉醬?”辛垣衍很不高興不服氣地說:“哼哼,

先生的話,也太過分了!先生又怎么能讓秦王烹煮了魏王剁成肉醬呢?”魯仲連說:“當(dāng)然能

夠,我說給您聽。從前,九侯、鄂侯、文王是殷紂的三個諸侯。九侯有個女兒長得嬌美,

把她獻給殷紂,殷紂認(rèn)為她長得丑陋,把九侯剁成肉醬。鄂侯剛直澤諫,激烈辯白,又把

鄂侯殺死做成肉干。文王聽到這件事,只是長長地嘆息,殷紂又把他囚禁在牖里監(jiān)牢內(nèi)一

百天,想要他死。為什么和人家同樣稱王,最終落到被剁成肉醬、做成肉干的地步呢?齊滔

王前往魯國,夷維子替他趕著車子作隨員。他對魯國官員們說:'你們準(zhǔn)備怎樣接待我們國

君?'魯國官員們說:'我們打算用于副太牢的禮儀接待您的國君。'夷維子說:'你們這是

按照哪來的禮儀接待我們國君,我那國君,是天子啊。天子到各國巡察,諸侯例應(yīng)遷出正

宮,移居別處,交出鑰匙,撩起衣襟,安排幾桌,站在堂下伺候天子用膳,天子吃完后,

才可以退回朝堂聽政理事。'魯國官員聽了,就關(guān)閉上鎖,不讓齊渭王入境。齊潘王不能進

入魯國,打算借道鄒國前往薛地。正當(dāng)這時,鄒國國君逝世,齊渭王想入境吊喪,夷維子

對鄒國的嗣君說:'天子吊喪,喪主一定要把靈樞轉(zhuǎn)換方向,在南面安放朝北的靈位,然后

天子面向南吊喪。'鄒國大臣們說:'一定要這樣,我們寧愿用劍自殺。'所以齊滑王不敢進

入鄒國。芻入魯兩國的臣子,國君生前不能夠好好地侍奉,國君死后又不能周備地助成喪

儀,然而想要在鄒、魯行天子之禮,芻6、魯?shù)某甲觽兘K于拒絕齊滔王入境。如今,秦國是

擁有萬輛戰(zhàn)車的國家,魏國也是擁有萬輛戰(zhàn)車的國家。都是萬乘大國,又各有稱王的名分,

只看它打了一次勝仗,就要順從地?fù)碜o它稱帝,這就使得三晉的大臣比不上鄒、魯?shù)呐汀?/p>

卑妾了。如果秦國貪心不足,終于稱帝,那么,就會更換諸侯的大臣。他將要罷免他認(rèn)為

不肖的,換上他認(rèn)為賢能的人,罷免他憎惡的,換上他所喜愛的人。還要讓他的兒女和搬

弄事非的姬妄,嫁給諸侯做妃姬,住在魏國的宮廷里,魏王怎么能夠安安定定地生活呢?而

將軍您又怎么能夠得到原先的寵信呢?”

于是,辛垣衍站起來,向魯仲連連拜兩次謝罪說:“當(dāng)初認(rèn)為先生是個普通的人,我今

天才知道先生是天下杰出的高士。我將離開趙國,再不敢談秦王稱帝的事了?!鼻剀娭鲗⒙?/p>

到這個消息,為此把軍隊后撤了五十里。恰好魏公子無忌奪得了晉鄙的軍權(quán)率領(lǐng)軍隊來援

救趙國,攻擊秦軍,秦軍也就撤離邯鄲回去了。

于是平原君要封賞魯仲連,魯仲連再三辭讓,最終也不肯接受。平原君就設(shè)宴招待他,

喝道酒酣耳熱時,平原君起身向前,獻上千金酬謝魯仲連。魯仲連笑著說:“杰出之士之所

以被天下人崇尚,是因為他們能替人排除禍患,消釋災(zāi)難,解決糾紛而不取報酬。如果收

取酬勞,那就成了生意人的行為,我魯仲連是不忍心那樣做的?!庇谑寝o別平原君走了,終

身不再相見。

6.《觸龍說趙太后》

趙太后剛剛執(zhí)政,秦國就加緊進攻趙國。趙太后向齊國求救。齊國說:"一定要用長安君來

做人質(zhì),援兵才能派出。"趙太后不答應(yīng),大臣們極力勸諫。太后明白地告訴身邊的近臣說:

"如果有再說讓長安君去做人質(zhì)的人,我一定朝他臉上吐唾沫!"

左師觸龍希望去見太后。太后氣勢洶洶地等著他。觸龍緩慢地小步快跑,到了太后面

前向太后道歉說:"我的腳有毛病,連快跑都不能,很久沒來看您了。私下里自己原諒自己。

又總擔(dān)心太后的貴體有什么不舒適,所以想來看望您。"太后說:"我全靠坐車走動。"觸龍

問:"您每天的飲食該不會減少吧?"太后說:"吃點稀粥罷了。"觸龍說:"我現(xiàn)在特別不想吃

東西,自己卻勉強走走,每天走上三四里,就慢慢地稍微增加點食欲,身上也比較舒適了。

"太后說:"我做不到。"太后的怒色稍微消解了些。

左師說:"我的兒子舒祺,年齡最小,不成才;而我又老了,私下疼愛他,希望能讓他

替補上黑衣衛(wèi)士的空額,來保衛(wèi)王宮。我冒著死罪稟告太后。"太后說:"可以。年齡多大了?"

觸龍說:"十五歲了。雖然還小,希望趁我還沒入土就托付給您。"太后說:"你們男人也疼

愛小兒子嗎?"觸龍說:"比婦女還厲害。"太后笑著說:"婦女更厲害。"觸龍回答說:"我私

下認(rèn)為,您疼愛燕后就超過了疼愛長安君。"太后說:"你錯了!不像疼愛長安君那樣厲害。"

左師公說:"父母疼愛子女,就得為他們考慮長遠(yuǎn)的利益。您送燕后出嫁的時候,拉著她的

腳后跟為她哭泣,這是惦念并傷心她嫁到遠(yuǎn)方,也夠可憐的了。她出嫁以后,您也并不是

不想念她,可您祭祀時,一定為她祝告說:‘千萬不要被趕回來啊?!y道這不是為她作長遠(yuǎn)

打算,希望她生育子孫,一代一代地做國君嗎?"太后說:"是這樣。"

左師公說:"從這一輩往上推到三代以前,甚至到趙國建立的時候,趙國君主的子孫被

封侯的,他們的子孫還有能繼承爵位的嗎?"趙太后說:"沒有。"觸龍說:"不光是趙國,其

他諸侯國君的被封侯的子孫的后繼人有還在的嗎?”趙太后說:"我沒聽說過。"左師公說:"

他們當(dāng)中禍患來得早的就會降臨到自己頭上,禍患來得晚的就降臨到子孫頭上。難道國君

的子孫就一定不好嗎?這是因為他們地位尊貴而沒有功勛,俸祿豐厚而沒有功勞,占有的象

征國家權(quán)力的珍寶太多了啊!現(xiàn)在您把長安君的地位提得很高,又封給他肥沃的土地,給他

很多珍寶,而不趁現(xiàn)在這個時機讓他為國立功,一旦您去世之后,長安君憑什么在趙國站

住腳呢?我覺得您為長安君打算得太短了,因此我認(rèn)為您疼愛他比不上疼愛燕后。"太后說:

"好吧,任憑您指派他吧。"

因此就替長安君準(zhǔn)備了一百輛車子,送他到齊國去做人質(zhì),齊國的救兵才出動。

子義聽到這事說:“國君的孩子,可算是國君的親骨肉了,尚且還不能憑靠無功的尊位、

沒有勞績的俸祿來守住金玉寶器,更何況是人臣呢!”

第三單元

論語f

1.《學(xué)而》

【原文】子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦悅乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知,而不慍,

不亦君子乎?”

【譯文】孔子說:“經(jīng)常學(xué)習(xí),不也喜悅嗎?遠(yuǎn)方來了朋友,不也快樂嗎?得不到理解而

不怨恨,不也是君子嗎?”

【原文】曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”

【譯文】曾子說:“我每天都要多次提醒自己:工作是否敬業(yè)?交友是否守信?知識是否

用于實踐?”

【原文】子曰:“君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)

也已?!?/p>

【譯文】孔子說:“君子吃不求飽、住不求安、做事靈敏、言談謹(jǐn)慎、積極要求上進,就

算好學(xué)了」

2.《為政》

【原文】子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?/p>

【譯文】孔子說:“溫習(xí)舊知識時,能有新收獲,就可以做老師了。”

【原文】子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”

【譯文】孔子說:“讀書不想事,越學(xué)越糊涂;想事不讀書,越想越頭痛?!?/p>

【原文】子曰:“人而無信,不知其可也。大車無貌,小車無朝,其何以行之哉?”

【譯文】孔子說:“人無信譽,不知能干什么?就象大車沒有車軸,小車沒有車軸,怎么

能啟動?”

3.《里仁》

【原文】子曰:“朝聞道,夕死可矣?!?/p>

【譯文】孔子說:“早上理解真理,晚上死也值得。”

【原文】子曰:“參乎!吾道一以貫之?!痹釉唬骸拔??!弊映觯T人問曰:“何謂也?”

曾子曰:''夫子之道,忠恕而已矣?!?/p>

【譯文】孔子說:“曾參啊!我的思想是用一個基本思想貫徹始終的」曾子說:“是?!笨?/p>

子走后,其他學(xué)生問:“什么意思?”曾子說:“老師的思想,就是忠恕。”

【原文】子曰:“君子喻于義,小人喻于利。”

【譯文】孔子說:“君子通曉道義,小人通曉私利?!?/p>

【原文】子曰:“見賢思齊焉,見不賢而自省也」

【譯文】孔子說:“見到賢人,要向他看齊;見到不賢,要反省自己」

4.《公冶長》

【原文】宰予晝寢。子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可為也,于予與何誅?”子曰:“始

吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。于予與改是」

【譯文】宰予白天睡覺??鬃诱f:''他象朽木一樣無法雕琢,象糞墻一樣無法粉刷,我能

拿他怎樣?”孔子又說:“以前我看人,他說什么,我信什么;現(xiàn)在我看人,聽他說,再

看他做。因為宰予,我改了過來」

【原文】子貢問曰:“孔文子何以謂之'文'也?"子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂

之‘文'也?!?/p>

【譯文】子貢問:“孔文子憑什么獲得'文'的稱號?”孔子說:“靈敏又好學(xué),向比自己

學(xué)問差的人請教時,不覺得沒面子,所以稱為‘文

【原文】季文子三思而后行。子聞之曰:“再,斯可矣?!?/p>

【譯文】季文子遇事總要思考三次,然后才行動??鬃勇犝f后,說:“思考兩次就可以了。”

【原文】顏淵、季路侍。子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“愿車馬、衣輕裘,與朋友共,

敝之而無憾。"顏淵曰:"愿無伐善,無施勞?!弊勇吩唬骸霸嘎勛又尽!弊釉唬骸袄险甙仓?,

朋友信之,少者懷之?!?/p>

【譯文】顏淵、季路侍奉時??鬃诱f:“為什么不說說各人的愿望呢?”子路說:“愿將車

馬和裘衣和朋友共用,壞了也不遺憾?!鳖仠Y說:“但愿能做到不夸耀優(yōu)點、不宣揚功勞」

子路說:“您的愿望呢?”孔子說:“但愿老人能享受安樂,少兒能得到關(guān)懷,朋友能夠信

任我。”

5.《雍也》

【原文】哀公問:“弟子孰為好學(xué)?”孔子對曰:“有顏回者好學(xué),不遷怒,不二過。不幸

短命死矣,今也則無,未聞好學(xué)者也?!?/p>

【譯文】哀公問:“您的學(xué)生中誰好學(xué)?”孔子答:“有個叫顏回的好學(xué),不對人發(fā)怒,不

重復(fù)犯錯。不幸短命死了,現(xiàn)在卻沒有,沒聽說過誰好學(xué)?!?/p>

【原文】子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。

賢哉,回也!

【譯文】孔子說:“顏回真賢德!一籃飯,一瓢水,在陋巷,人人都愁悶,他卻樂在其中。

顏回真賢德!

【原文】冉求曰:“非不悅子之道,力不足也?!弊釉唬骸傲Σ蛔阏?,中道而廢,今女畫?!?/p>

【譯文】冉求說:“我不是不喜歡您的學(xué)說,而是能力不足?!笨鬃诱f:“如果是能力不足

的話,會半道而廢,現(xiàn)在你還沒開始,就不想前進了?!?/p>

6.《述而》

【原文】子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?”

【譯文】孔子說:''將知識默記在心,學(xué)習(xí)時,不感到滿足;教人時,不感到疲倦,對我

來說沒什么問題。”

【原文】子曰:“德之不修,學(xué)之不講,聞義不能徙,不善不能改,是吾憂也。”

【譯文】孔子說:“對品德不進行培養(yǎng),對學(xué)問不進行鉆研,聽到好人好事不能跟著做,

有了錯誤不能及時改正,這就是我所擔(dān)憂的」

【原文】子曰:“飯疏食、飲水、曲肱而枕之,樂亦在其中矣!不義而富且貴,于我如浮

云?!?/p>

【譯文】孔子說:“吃粗糧、喝白水、彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂也在其中了!缺少仁義的富貴,

對我來說,就象天上的浮云?!?/p>

【原文】葉公問孔子于子路,子路不對。子曰:“汝奚不曰:其為人也,發(fā)憤忘食,樂以

忘憂,不知老之將至云爾?

【譯文】葉公問子路:孔子是怎樣的人,子路不回答??鬃诱f:“你怎么不說:他這個人

啊,發(fā)憤學(xué)習(xí)就忘記吃飯,高興起來就忘記了憂愁,不知道快要變老了等等?"

【原文】子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹??!?/p>

【譯文】孔子說:“三人走路,必有人可作為我的老師。選擇他的優(yōu)點向他學(xué)習(xí),借鑒他

的缺點進行自我改正?!?/p>

原文】子曰:“若圣與仁,則吾豈敢?抑為之不厭,誨之不倦。則可謂云爾已矣?!惫魅A

曰:“正唯弟子不能學(xué)也。”

【譯文】孔子說:“如果說到圣人和仁人,我豈敢當(dāng)?不過,永不滿足地提高修養(yǎng),不厭

其煩地教育學(xué)生。則可以這么說?!惫魅A說:“這正是我們做不到的。”

7.《泰伯》

【原文】曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,

不亦遠(yuǎn)乎?”

【譯文】曾子說:“有志者不可以不培養(yǎng)堅強的意志,因為責(zé)任重大而且道路遙遠(yuǎn)。以實

現(xiàn)全人類和平友愛為自己的責(zé)任,這樣的責(zé)任不是很重大嗎?為理想奮斗終身,這樣的道

路不是很遙遠(yuǎn)嗎?”

8.《子罕》

【原文】子在川上日:“逝者如斯夫!不舍晝夜?!?/p>

【譯文】孔子在河邊說:“時光如流水!日夜不停留?!?/p>

【原文】子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也」

【譯文】孔子說:“三軍可以剝奪主帥,匹夫不可剝奪志向」

【原文】子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也

【譯文】孔子說:“天冷時,才知道松柏最后凋謝

【原文】廄焚。子退朝,曰:“傷人乎?”不問馬。

【譯文】馬廄燒了。孔子退朝回來,問:“傷人了嗎?”不問馬的情況。

9.《鄉(xiāng)黨》

【原文】孔子于鄉(xiāng)黨,恂恂⑴如也,似不能言者。其在宗廟、朝廷,便便⑵言,唯謹(jǐn)爾。

【譯文】孔子在本鄉(xiāng)的地方上顯得很溫和恭敬,像是不會說話的樣子。但他在宗廟里、朝

廷上,卻很善于言辭,只是說得比較謹(jǐn)慎而已。

【原文】朝,與下大夫言,侃侃(1)如也;與上大夫言,闿闿(2)如也。君在,跋躇⑶如也,

與與⑷如也。

【譯文】孔子在上朝的時候,(國君還沒有到來,)同下大夫說話,溫和而快樂的樣子;同

上大夫說話,正直而公正的樣子;國君已經(jīng)來了,恭敬而心中不安的樣子,但又儀態(tài)適中。

【原文】君召使撰(1),色勃如也(2);足躅⑶如也。揖所與立,左右手,衣前后,檐(4)如

也。趨進,翼如也(5)。賓退,必復(fù)命曰:“賓不顧矣。”

【譯文】國君召孔子去接待賓客,孔子臉色立即莊重起來,腳步也快起來,他向和他站在

一起的人作揖,手向左或向右作揖,衣服前后擺動,卻整齊不亂??觳阶叩臅r候,像鳥兒

展開雙翅一樣。賓客走后,必定向君主回報說:“客人已經(jīng)不回頭張望了」

【原文】入公門,鞠躬如⑴也,如不容。立不中門,行不履閾(2)。過位,色勃如也,足躅

如也,其言似不足者。攝齊(3)升堂,鞠躬如也,屏氣似不息者。出,降一等(4),逞⑸顏色,

怡怡如也。沒階(6),趨進,翼如也。復(fù)其位,繳躇如也。

【譯文】孔子走進朝廷的大門,謹(jǐn)慎而恭敬的樣子,好像沒有他的容身之地。站,他不站

在門的中間;走,也不踩門坎。經(jīng)過國君的座位時,他臉色立刻莊重起來,腳步也加快起

來,說話也好像中氣不足一樣。提起衣服下擺向堂上走的時候,恭敬謹(jǐn)慎的樣子,憋住氣

好像不呼吸一樣。退出來,走下臺階,臉色便舒展開了,怡然自得的樣子。走完了

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論