版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
外貿函電詢盤范文第1篇外貿函電詢盤范文第1篇DearX,
Hopeyoustillrememberme,isentyouquotationforXX(products)onXX(date),wellmaybeyouareverybusy,andiunderstand.
Ireviewyourwebsitverycarefully,andhavemuchintereststomakeastartforourcooperation,toprovidethebestspecialservice.
Couldyougivemesomeadvicesothatwecandobetter.
外貿函電詢盤范文第2篇下面是有關外貿業(yè)務談判詢價對話,一起來看看吧。
Inquiries詢價(1)
P=Peter(customer),Li=abusinessman(ofaChinesetradecompany)
P:I'mgladtohavethechancetovisityourcompany.Ihopetoconcludesomesubstantialbusinesswithyou.
L:It'sagreatpleasure,Mr.Peter,tohavetheopportunityofmeetingyou.Ibelieveyouhaveseentheexhibitsintheshowroom.MayIknowwhatparticularitemsyou'reinterestedin?
P:I'minterestedinyourhardware.Ihaveseentheexhibitsandstudiedyourcatalogs.IthinksomeoftheitemswillfindareadymarketinCanada.Hereisalistofmyrequirements,forwhichI'dliketohaveyourlowestquotations,CIFVancouver.
L:Thankyouforyourinquiry.Wouldyoutellusthequantityyourequiresoastoenableustoworkouttheoffers?
P:I'lldothat.Meanwhile,wouldyougivemeanindicationofprice?
L:HereareourFOB.pricelists.Allthepricesinthelistsaresubjecttoourconfirmation.
P:Whataboutthecommission?FromEuropeansuppliersIusuallygeta3to5percentcommissionformyimports.It'sthegeneralpractice.
L:Asarulewedonotallowanycommission.Butiftheorderislargeenough,we'llconsiderit.
P:Yousee,Idobusinessoncommissionbasis.Acommissiononyourpriceswouldmakeiteasierformetopromotesales.Evena2or3percentwouldhelp.
L:We'lldiscussthiswhenyouplaceyourorderwithus.
Inquiries詢價(2)
P:WhencanIhaveyourfirmCIFprices,Mr.Li?
L:We'llhavethemworkedoutbythiseveningandletyouknowtomorrowmorning.Wouldyoubegoodenoughtocomeroundthen?
P:Good.I'llbeheretomorrowmorningat10.Willthatsuityou?
L:Perfectly.Ouroffersaregoodfor3days.
P:Idon'tneedthatlongtomakeupmymind.IfyourpricesarefavorableandifIcangetthecommissionIwant,Icanplacetheorderrightaway.
L:Iamsureyou'llfindourpricemostfavorable.Elsewherepricesforhardwarehavegoneuptremendouslyinrecentyears.Ourpriceshaven'tchangedmuch.
P:I'mgladtohearthat.AsI'vejustsaid,Ihopetoconcludesomesubstantialbusinesswithyou.
L:Weshallbeverypleased.IsthereanythingelseIcandoforyou,Mr.Peter?
P:I'mbuyingforchaindepartmentstoresinCanada.TheyarealsointerestedinChinesecarpets.I'dliketomakemetothepersoninchargeofthisline?
L:Certainly.I'llmakeanappointmentforyouwithMr.SungoftheChinaNationalAnimalBy-productsCorp.
P:Thankyouverymuch.
Inquiries詢價(3)
P:Iunderstandthatyou'reinterestedinourmachinetools,Mr.Li.
L:Yes,We'rethinkingofplacinganorder.We'dliketoknowwhatyoucanofferalongthislineaswellasyoursalesconditions.
P:Asyouknow,wesupplymachinetoolsofalltypesandsizes.Wehaveyearsofexperienceinthemanufacturetools.
L:We'vereadaboutthisinyoursalesliterature.MayIhaveanideaofyourprice?
P:OurpricescomparefavorablywiththoseofferedbyothermanufactureseitherinEuropeoranywhereelse.Hereareourlatestpricesheets.Youwillseethatourpricesaremostcompetitive.
L:Doyoutakespecialorder?Thatis,doyoumakemachineaccordingtospecification?
P:Wedo.Asamatteroffact,wedesignmachinetoolsforspecialpurposes.
L:Howlongdoesitusuallytakeyoutomakedelivery?
P:Asarule,wedeliverallourorderswithin3monthsafterreceiptofthecoveringlettersofcredit.Ittakeslonger,ofcourse,forspecialorders.Butinnocasewouldittakelongerthan6months.
L:Good,Anotherthing,allyourpricesareonCIFbasis.We'dratherhaveyouquoteusFOBprices.
P:Thatcaneasilybeworkedout.
外貿函電詢盤范文第3篇referringtoyourletterof5june,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.what’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.
weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.
我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產品報盤。其原因是,此貨品在我處已經脫銷。而且,由于原料短缺,生產廠家已經拒絕了我方訂單。
我方已將貴方詢函備案,一經有貨,我方將以電報報盤。
外貿行業(yè)人員日常用語:詢盤的提出
我們已向該公司提出詢價(詢盤)。
weaddressedourinquirytothefirm.
對該公司的詢價信,我們已經回復。
weansweredtheinquiryreceivedfromthefirm.
我公司已收到,該公司關于這類商品的詢盤。
wehaveaninquiryforthegoodsreceivedfromthefirm.
我們已邀請客戶對該商品提出詢價。
weinvitedinquiriesforthegoodsfromthecustomers.
敬請將貴公司的進口商品目錄寄來為荷。
willyoupleaseletushavealistofitemsthatareimportedbyyou.
如能得到貴方特殊的詢價,則甚為感謝。
weshallbegladtohaveyourspecificinquiry.
敬請惠寄報價單和樣品可否?請酌。
wouldyoucaretosendussomesampleswiththequotations.
由于這一次訂購是合同的組成部分,請?zhí)峁┳詈玫臈l件。
pleaseputusonyourbestterms,asthisorderformspartofacontract.
請告知以現金支付的優(yōu)惠條款和折扣比例。
pleasestateyourbesttermsanddiscountforcash.
由于打折扣,請告知最好的裝貨(船)條件。
pleaseputusonyourverybestshippingtermsasregardsdiscount.
請告知該商品的價格和質量。
pleaseletushaveinformationastothepriceandqualityofthegoods.
請對日本生產的合成纖維的制品,如尼龍、維尼龍、莎綸等報最低價格。
pleasequoteusyourlowestpriceforsundrygoods,includingsyntheticfibergood,includingsyntheticfibergoods,suchasnylon,vinylon,andsaranmadeinjapan.
敬請告知該貨以現金支付的最低價格。
kindlyfavouruswiththelowestcashpriceforthegoods.
敬請告知貴公司可供應的上等砂糖的數量和價格。
kindlyletusknowatwhatpriceyouareabletodeliverquantitiesofbestrefinedsugar.
請報德克薩斯州產中等棉花50包、11月份交貨的最低價格是多少?
atwhatlowestpricecanyouquotefor50balesmiddlingtexascottonfornovember?
請報10英擔、一級軟木(瓶)塞的最低價格。
pleasequoteusthelowestpricefortencwt.bestcork.
請對上述產品報運至我方工廠交貨的最低價格。
weshallbeobligedbyaquotationofyourlowestpriceforthesaidgoodsfreedeliveredatourworks.
請貴方惠寄商品目錄并報價、謝謝。
ishallbegladifyouwillsendmeyourcataloguetogetherwithquotations.
請對該商品報最低價。
pleasequoteusyourlowestpricesforthegoods.
貴公司7月1日來函就該商品優(yōu)惠條件的詢盤敬悉。
wehavereceivedyourletterofjuly1,enquiringaboutthebesttermsofthegoods.
如收到貴司對機械產品的詢價,我們將甚表謝意。
weshallbepleasedtoreceiveyourenquiriesforthemachineries.
如能告知該商品的詳細情況,則不勝感謝。
wewouldappreciatereceivingdetailsregardingthecommodities.
如您能告知該商品的現行價格,將不勝感謝。
wewouldappreciateitifyouwillpleaseletusknowtherulingpricesofthegoods
外貿函電詢盤范文第4篇回復詢盤告知無貨
Referringtoyourletterof5June,weverymuchregretthatweareunabletomakeyouanofferforthegoodsyoudemand.Thereasonisthattheproductyouneedhasbeenoutofstock.What’smoreourmanufacturershavedeclinedordersbecauseofshortageofrawmaterials.
Weshall,however,fileyourinquiryandcableyououroffersassoonaswehavegotsupplies.
我方收到貴公司6月5日來函,但非常遺憾,我方無法對貴方所需產品報盤。其原因是,此貨品在我處已經脫銷。而且,由于原料短缺,生產廠家已經拒絕了我方訂單。
我方已將貴方詢函備案,一經有貨,我方將以電報報盤。
回復詢盤,量大折價
Wearepleasedtoreceiveyourletterof5Julyandencloseourcatalogueandpricelist.Alsobyseparatepostwearesendingyouthesamplesofourproducts.Ourcataloguecontainsitemsandtheirspecificationsofoursupplies.Throughcomparingourpriceswiththoseofothersuppliers,youwillappreciatethemoderatepricesofours.Foratotalpurchaseofnotlessthan100,000andnotmorethan200,000Americandollars,wewouldallowadiscountof10%andforapurchaselargerthan200,000Americandollars,wewouldallowa20%specialdiscount.
很高興收到貴公司7月5日來函。現寄上產品目錄與價目表。同時另封寄去樣品,請查收。
所寄產品目錄包括本公司產品的品名、規(guī)格。與其他廠商的價格比較,我方的報價定會使貴方滿意。
凡總定購量超過100,000美元但不足200,000美元者,我方將給予10%的折扣;凡總定購量超過200,000美元者,我方將給予20%的折扣。
如何追問買方意見
InreplytoyourinquirywesentyouonMay25acopyofillustratedcatalogofourelectricproducts.Aswehavenotheardfromyousince,wewouldliketoaskwhetheryouhavehadreceivedourreplyandwhatopinionyouhaveonourproducts.Wearealwaysreadytoserveyouandshouldbegratefulforyourreply.
在5月25日我方對貴方詢函的回函中,已寄去本公司電器產品的附圖目錄。因迄今尚未接到貴方的消息,特致函詢問,貴方是否已收到我方回函,并征求貴方對本公司產品的意見。我方隨時愿意效勞,若承蒙貴方惠賜回函,當不勝感激。
如何詢問參展條件
Fromyesterday’sMorningPaperwehavelearnedthatyouarenowtakingapplicationsfromexhibitorsforthe2000CantonFair.Wehopeyouwouldsendusacopyofdetailedconditionsforapplication,suchassizeofeachbooth,feesforrent,andtimescheduleformovingin,etc.,aswellasthetimelimitforapplication.
從昨天《晨報》上獲悉,貴單位正在征集“2000年廣交會”的參展申請。希望貴方能將展位大孝租用展位價格、進場時間、最遲申請日期等詳細情況通知我方。
外貿函電詢盤范文第5篇同意修改付款條件
DearSirorMadam:
Wethankyouforyourletterdated6JuneandarepleasedtoacknowledgeyourorderNo.463ofthesamedateforceramictiles.
Themodifiedtermsofpaymentyouproposearequiteacceptableandatelexhasbeendispatchedtoyoutothiseffect.
Alltheitemsinyourordercanbesuppliedfromstockandwillbepackedandshippedimmediatelyupontheremittancebytelegraphictransferbeingreceived.
Thefollowingdocumentswillbeairmailedtoyouimmediatelyaftershipmentismade:
1.Billofladinginduplicate
2.Invoice,FOBShanghaiintriplicate
3.Guaranteeofquality
Wewill,ofcourse,notifyyoubytelexassoonasyourorderisshipped.
Youcanrelyonustogivepromptattentiontothisandanyfutureordersyoumayplacewithus.
Yourssincerely,
Hillary
就要求以承兌交單付款作答復
DearSirorMadam:
Thankyouforyourrequestforatrialdeliveryofceramicresistorsbutregrettosaythatwecannotagreetoyourproposal.
Asanexception,thebestwecandoforthetrialdeliveryistoofferyoudirectpaymentatsightterms.
Ifyouacceptourproposal,yourunverylittlerisk,sinceourbrandproductsarewellknownforthequality,attractivedesignandreasonableprice.Ourlinessellverywellallovertheworldandhavedonesoforthelast30years.Wedonotthinkyouwillhaveanydifficultyinachievingasatisfactoryperformancewiththisitem.
Ifyoufindourproposalacceptable,pleaseletusknowandwecanthenexpeditethetransaction.
Yourssincerely,
Hillary
要求開立信用狀
DearSirorMadam:
Thisisinregardstoyourorderfor5,000widgetsandoursalesconfirmationNo.341.Wewouldliketoremindyouthatthedeliverydateisapproachingandwehavenotyetreceivedthecoveringletterofcredit.
WewouldbegratefulifyouwouldexpeditetheestablishmentoftheL/Csothatwecanshiptheorderontime.Inordertoavoidanyfurtherdelay,pleasemakesurethattheL/Cinstructionsareinpreciseaccordancewiththetermsofthecontract.
Welookforwardtoreceivingyourresponseatanearlydate.
Yourssincerely,
Hillary
修改信用狀
DearSirorMadam:
YourletterofcreditissuedbytheRoyalBankofCanadahasarrived.
Uponfurtherexamination,wehavefoundthattransshipmentandpartialshipmentarenotallowed.
AsdirectsailingstoPortugalareinfrequent,wehavetotransshipmentmaybenecessary.Withregardtopartialshipment,itwouldspeedmattersupifwehaveinstockinsteadofwaitingforthewholeshipmenttobecompleted.
Withthisinmind,Isendyoualettertodayaskingfortheletterofcredittobeamendedtoread“partshipmentandtransshipmentallowed”.
Itrustthisamendmentwillmeetyourapprovalandyouwillsende-mailtousthateffectwithoutdelay.
Yourssincerely,
Hillary
延長信用狀期限
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterofcreditcoveringyourorderfor10,000widgets.
Weregrettosaythat,owingtoadelayonthepartofoursuppliers,wewillnotbeabletogettheshipmentreadybeforetheendofthismonth.Wefaxedyouearliertodaytothateffect.
WeexpectthattheconsignmentwillbereadyforshipmentintheearlypartofAugust.WearearrangingtoshipitontheGreatWall-sailingfromShanghaion7August.
Wearelookingforwardtoreceivingyourfaxedextensiontotheletterofcreditsothatwecaneffectshipmentofthegoods.
Wesendoursincereapologiesforthedelayandtrustthatitwillnotinconvenienceyou.
Yourssincerely,
Hillary
請示提供信用資料
DearSirorMadam:
Thankyouforyouinterestinourproducts.Wehopethesampleswesentyouon5Februarywereuptoyourexpectations.
Wewouldliketosortoutthecreditformalitiesassoonaspossiblepossiblesothatwecanbegintrading.Couldyouprovideusthatwecanbegintrading.Couldyouprovideuswiththerequisitefinancialinformationsothatwecanopenyournewaccountimmediately?
Pleaseincludearecentfinancialstatement,thenameofyourbankandreferences,togetherwithanyotherrelevantcreditdetails.Theinformationyouprovidewill,ofcourse,beheldinthestrictestconfidence.
Welookforwardtoalongandprosperousrelationshipwithyourcompany.
Yourssincerely,
Hillary
拒絕賒銷
DearSirorMadam:
ThankyouforyourorderNo.6565dated1Julyfor100widgets.
Iregrettosaythatourrecordsshowthatwedonothavesufficientletterofcredit.Wecanfulfillyourorderonlyuponthereceiptofaconfirmed,irrevocableletterofcredit.
Wearesorryforthedelayandawaityourinstructions.
Yourssincerely,
Hillary
外貿函電詢盤范文第6篇要求按現金提貨方式裝運訂貨
DearSirorMadam:
Thankyouforyourorderdated28Aprilfor40widgets.Wewouldliketoarrangeforimmediateshipment.Unfortunately,wedonothavesufficientcreditinformationtoofferyouopenaccounttermsatthistime.Woulditbeacceptabletoshipthisordercashondelivery?
Ifyouwishtoreceiveopenaccounttermsforyournextorder,pleaseprovideuswiththestandardfinancialstatementandbankreference.Thisinformationwillbeheldinthestrictestconfidence.
Welookforwardtohearingfromyou.
Yourssincerely,
Hillary
延遲付款
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterdated24March.Weareverysorrytohearaboutyourcompany’scurrentfinancialproblems.
WehaveconsideredyourrequesttodelaypaymentofyouroutstandingbalanceofUS$until1Mayofthisyear.Wearehappytotellyouthatwecanagreetoyourproposal.
Wemustadd,however,thatthispreferentialtreatmentisbeinggivenonlybecauseofyourcurrentcircumstances.Itcannotbetakenasaprecedentforourfuturecommercialrelationship.
Wewishyoubettertimesahead.
Yourssincerely,
Hillary
確認供貨
DearSirorMadam:
Asaresultofourrecentexchangeofinformation,wehaveastronginteresttoworkwithyourproposal.
Pleaseseethefollowingtermsandconditionsasaconfirmationofthestartofourbusinessrelationship.
ProductName:
Spec.Number:
Quantity:
Price:
Packing:
Payment:
Wehopethatthisfirsttransactionwillcometoasuccessfulconclusionforbothofus.Welookforwardtocontinuingamutuallybeneficialtradebetweenourcompanies.
Yoursfaithfully,
Hillary
外貿函電詢盤范文第7篇外貿函電常用范文如下:
1.
DearMr.Li,
Yourfirmhasbeenrecommended1tousbytheDicksonElectricsCompany,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.
WeareinterestedinyourElectricTypewritersforuseinofficesandshallbegladifyouwillsendusacopyofyourillustratedcatalogue2andcurrentpricelist.
Yourssincerely,
SusanBlock
Manager
AReply
DearMsBlock,
WewelcomeyouforyourenquiryofFed.1andthankyouforyourinterestinourcommodities.Weareenclosing3somecopiesofourillustratedcataloguesandapricelistgivingthedetailsyouaskedfor.
Wetrustthatyouwillagreethatourproductsandpriceappealto4themostselectivebuyer.Andwealsoallowaproperdiscount5accordingtothequantityordered.
Thankyouagainforyourinterestinourproducts.Wearelookingforwardtoyourorderandyoumaybeassured6thatitwillreceiveourpromptandcarefulattention.
Yourstruly
2.
DearMr.Lu,
Wehavenoticedfromyouradvertisement1in2thatyouexportlargequantitiesofcushions3toEuropeanmarket.
Beingspecializedinthislineforalongtime,wearewellconnectedwith4manycustomersinourcountry.Atpresent,weareinterestedinbackcushionfineinqualityandlowinprice.Itwillbehighlyappreciatedifyoucouldsendussomebrochuresandsamplesforourreferenceandquote5yourlowestpriceonCIFbasisincludingour3%commission6.
Shouldyourgoodsprovesatisfactoryandpricebefoundcompetitive7,youmayexpectsubstantial8ordersfromus.
Wearelookingforwardtoyourearlyreply.
Yoursfaithfully
AReply
DearMr.Bean,
WewarmlywelcomeyourenquiryofApril4andthankyouforyourinterestinourcushions.
Weareenclosingsamplesandpricelistofbackcushionsgivingthedetailsyouaskedfor.Wefeelconfidentthatyouwillfindthegoodsbothexcellentinqualityandreasonableinprice.
Bestregards,
Yourssincerely
希望對你有幫助。
外貿函電詢盤范文第8篇外貿郵件模板
Dear**
Nicetomeetyou.
Thankyouforthefavorofourproducts.Atthesametime.Wewouldverymuchliketoworkwithyoutoestablishlong-termfriendlyrelationsofcooperation.IamsaledirectorofsantongplasticSupplynameishave8yearsexperienceplasticbottleandbox.Ithinkwecouldgetyourmind.
Ourbusinessmodelisbothwholesaleandretail.SothatwewillaccepttheDIYstyleorOwnStyleformtheMOWis1pieceasretailprice.
外貿函電詢盤范文第9篇一、買家詢盤為泛問所有產品
詢盤格式通常如下:
Weareinterestedinallyourproducts,couldyoupleasesendusmoreinformationandsamplesaboutyourproductsandpricelist?
可參考如下模板回復:
DearSir/Madam,
Thanksforyourinquiryat.
Weareprofessionalsupplierforplushtoysatcompetitiveprice,locatedinNanjingCity,JiangsuProvince.Hereistheattachmentwithsomepicturesofourproductsthatmaysuityourrequirements,formore,pleasecheckourwebsite,andselecttheproductsthatyou’reinterestedin.
Wehavegreatinterestindevelopingbusinesswithyou,shouldyouhaveanyinquiriesorcomments,wewouldbegladtotalkindetailsthroughMSN:XXXmailsoranywayyoulike.
(附件內容可挑選一些公司主打產品)
客戶泛泛咨詢時,往往真實購買意圖一般,除非其正好需要/感興趣您現在的產品或您挑選出的主打產品。對能給予繼續(xù)回復的客戶應繼續(xù)重點追蹤,沒有回復的客戶則可以考慮不必花費大量時間追蹤。
二、買家詢盤為針對公司具體產品發(fā)的詢價
此類詢價目標性較強,真實有效性較高,需重點跟進。已經根據買家詢盤內容做出了具體回復,并同時報了價格,但買家沒有再發(fā)郵件過來。
建議可發(fā)以下類似郵件提醒買家:
DearSir/Madam,
Goodmorning!
Forseveraldaysnonewsfromyou,myfriend.NowIamwritingforremindingyouaboutourofferforitemofXXXdatedXXXaccordingtoyourrelativeinquiryat.Haveyougot(orchecked)thepricesornot?Anycommentsbyreturnwillbemuchappreciated.(可根據客戶要求的產品加上自己產品的特色)Itwillbeourbigpleasureifwehaveopportunitiestobeonserviceofyouinnearfuture.
Lookingforwardtoyourpromptresponse.
(可將第一次發(fā)給客戶的郵件內容附在郵件下方以提醒買家第一次郵件回復內容。)
若過段時間,買家還是沒有回復郵件,建議可再發(fā)如下類似郵件再次追蹤:
DearSir/Madam,
Howareyou?Hopeeverythingisokwithyouallalong.
NowIamwritingforkeepingintouchwithyouforfurtherbusiness.Ifanynewinquiry,welcomehereandIwilltrymybesttosatisfyyouwellwithcompetitivepricesasperyourrequest.
Bytheway,howaboutyourorder(orbusiness)withitemXXX?Ifstillpending,Iwouldliketoofferourlatestpricestopromoteanopportunitytocooperatewitheachother.
如果連續(xù)三封郵件發(fā)出去之后買家仍然無動于衷,基本證明買家可能對您產品/價格不感興趣或者由于其他原因暫時不需要您的產品,我們應暫時擱置,將時間用在繼續(xù)尋找新的目標客戶上。
當然也有很多非常好的買家會被您的毅力感動,回復告訴您一些關于產品進展的情況,我們千萬不可急于求成,而應按照客戶的提示有針對性得去保持追蹤。
以下為幾種經常收到的買家回復:
1、客戶收到跟進郵件后,如果覺得還沒有對我們產品有需求的話,他/她一般都會說以后聯系,不管怎樣,能讓客戶回復已經不錯了,說明以后還是有機會的:
Dear,
I’mdoingfine,thanksforyourinformation.
I’mstillintheplanningofbuildingmynewhouse,duetotheworkconstrainIdecidedtodelayitfirst.
AnywayIwillcontactyouonceIdecided.Thanks!
2、收郵件的人不是公司決策者
Dear,
Thankyou!IreceivedyouremailandIsentittomyboss.Hedidn'ttellmeanythingjustnow.
Iwillcontactyousoononcegotanynews.
3、告訴您不及時回復郵件的原因
Dear,
Ireceivemorethan10offerseverydayanditwilltakemesometimestolookintoeachandeveryoffers.Iwillcontactyouinthefutureifyouareinourselectionofcompanies.
Manythanksforyourco-operation.
跟進技巧:這類客戶建議可通過發(fā)新產品介紹或者新報價的方式來保持聯系,相信時間久了成為您客戶的可能性還是比較大的。至少讓買家對您留有印象,即使暫時不需要您的產品,日后有需要的時候也會首先想到您。
4、可能暫時不需要您的產品,但會問其他產品或者詳細咨詢一些與產品相關的問題,如:
Dear,
Pleaseexcusethedelayinmyreply.
Ihavebeensobusysearchingthroughallthemails,concerningtheplushtoysproject.
MayIaskyou,whereyoupurchaseyoursoftfabricforthetoys?Wehaveacustomerwhoisinterestedinthissubject.
Inthecomingdays,Iwillreplyconcerningsomesamples.
跟進技巧:這樣的客戶就要根據公司的實際情況來回復了,建議不管能否幫得上忙都能給些回復和建議,暫時不能成為客戶也可以先做朋友嘛,至少他問的是與您產品相關的問題,中國有句俗話“多個朋友多條財路”,特別是生意上的朋友!
5、想借機刺探軍情的
Dear,
Sorryforthelatereply.Iwillgetbackwithyoulater.
Iamverybusyatthemoment.IfyouhaveUScustomerasreference,thatwouldhelpalot.
Iamnotheretostealinformation.WeusereferenceinUStogeneratetrust,justlikeyouhave“connections”(friends)amongChinese.
跟進技巧:
應對這樣的買家,如果公司在US地區(qū)有關系較好,規(guī)模較大的老客戶,不妨挑選兩個介紹給他/她,這樣很能顯示您的實力。但回復之前還是應根據公司具體產品在這個地區(qū)的推廣情況來做妥當回復,站在買家立場多思考其詢問的真正目的,一般簡單告知公司名稱即可,謹慎透露對方聯系方式。
如果在US地區(qū)沒有客戶,可以多介紹一些其他國家的客戶來顯示公司實力,同時向買家暗示我們在US地區(qū)還沒有合作伙伴,如果您和我合作,將會幫助您開發(fā)整個US市場。
6、討價還價
Dear,
Thanksforyourreply,IhavereceivedyourquoteandIamcurrentlylookingthroughallofthequotationsthatIhavereceived.Currentlyyourpricesaren'tthebestbutyourproductsareverygood.IfyoucouldmakeyourpricesmorecompetitiveIamsurewewouldbeputtinganorderinwithyouverysoon.
跟進技巧:可根據具體價格情況回復客戶,或通過詢問客戶訂單量大小來做可能范圍內的讓步。
總結:
做外貿要有耐性,對于外貿詢盤要保持跟進。由于客戶每天都會收到很多郵件,如果我們不及時跟進,往往買家就會忽略我們,所以應該積極采取跟進措施。
外貿函電詢盤范文第10篇Wouldyoupleasesendusyourcataloguetogetherwithdetailedquotations?
請寄樣品目錄單及詳細價格單好嗎?
Wouldyouinformusofthepricesatwhichyoucansupply?
請告之你方能出示的價格好嗎?
Wouldyoupleasegivemeanindicationoftheprice?請你們提出一個估計價格好嗎?
7.MayI…?―我可以……嗎?
MayIknowthemainlineyoudealin?
請問你方主要經營哪些種類商品?
MayIhaveapricelistwithspecifications?能給我一份注有貨物規(guī)格的價格單嗎?
MayItakethecataloguebackwithmesothatImaybeabletolookintoitmoreclosely?
請問我能否把目錄單帶回去進一步研究一下?
8.We’dliketo…―我們想……
We’dliketoknowyouravailabilityandconditionsofsaleofthisline.
我們想了解一下貴方在這方面的供貨能力及銷售條件。
We’dliketohaveyourlowestquotationsCIFSeattle.
我們希望你報西雅圖CIF最低價。
We’dliketoplacealargeorderwithyouifthepriceisfavourable.
若貴方價格優(yōu)惠,我方可以向你方大量訂貨。
9.Couldyou…?―你們能……嗎?
Couldyoumakeoffersfortheitemslistedinyourcatalog.
目錄中所列的商品你們能報價嗎?
Couldyoutellmethepricesofthesegoods?你們能報一下這些產品的價格嗎?
Couldyougiveusanindicationofyourprice?請你們先提出一個估計價格好嗎/
Couldyougiveussomeideaaboutyourprices?請你們介紹一下你方的價格好嗎?
外貿函電詢盤范文第11篇DearX,
Tankyouforyourinquiry.
Yes,wehavethisiteminstock.Howmanydoyouwant?Rightnow,weonlyhaveXlotsoftheXcolorleft.Sincetheyareverypopular,theproducthasahighriskofsellingoutsoon.Pleaseplaceyourorderassoonaspossible.Thankyou!
Bestregards,
(name)
外貿函電詢盤范文第12篇外貿函電的規(guī)范與否直接影響到客戶對公司的印象,對于外貿人員來說,每天寫外貿函電,回復函電。你的函電是否規(guī)范呢?把直接的函電于下文對照看看。。。
說明漲價原因
DearSirorMadam:
Enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.Wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.Theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.
Asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.Wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.Wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.
Wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.
Withbestregards,
Hillary
說服買家漲價之前下單
DearSirorMadam:
Thisisregardingourquotationdated2November,andourmailofferdated8Novemberconcerningthesupplyofwidgets(小機具).Wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.
Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.Thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.Asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.
Yourssincerely,
Hillary
對價格作出讓步
DearSirorMadam:
Thankyouforyourmail.Wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.
Weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.
Wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.Wehopethatthiswillmeetyourapproval.
Welookforwardtohearingfromyou.
Withbestregards,
Hillary
答復在30日有效期的信用狀付款的建議
DearSirorMadam:
Thankyouforyourorderof500b/wTVsetsbyyourletterdated17July.
Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.
Imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.
Iamenclosingoursalescontractcoveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.
Yourssincerely,
Hillary
答復直接付款的要求
DearSirorMadam:
Thankyouforyourletterdated2Octoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsand483.
Wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.Wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.
Wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.
Yourssincerely,
Hillary
外貿函電詢盤范文第13篇根據廣告詢價
seeingyouradin“familylife”webecomeinterestedinyoursilverwaresofcourtstyles.pleasequoteusforthesupplyoftheitemslistedontheenclosedqueryformandgiveyourprices.shanghai.itwouldbeappreciatedifyouincludeyourearliestdeliverydate,termsofpayment,anddiscountsforregularpurchases.
我們看過貴公司登在《家庭生活》雜志上的廣告,對你們的宮廷銀器頗感興趣。
請貴方按隨函附表所列產品提供“.上海”報價,最好包括最快交貨日期、付款條件及所能提供的定期購貨折價。
承使館推薦詢價
welearnfromtheourembassythatyouareproducingforexporthand-madeshoesandglovesinnaturalleather.thereisasteadydemandhereforhigh-classgoodsofthistype,especiallyinuniquedesigns.willyoupleasesendusyourcatalog,exportpric
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度快遞公司司機勞務雇傭服務范本2篇
- 二零二五年度農業(yè)科技委托推廣合作協議書3篇
- 二零二五版碼頭設備維護保養(yǎng)與改造工程合同6篇
- 二零二五年度離婚手續(xù)辦理及婚姻解除后子女監(jiān)護權爭議解決合同3篇
- 二零二五年版投資代持業(yè)務風險控制協議3篇
- 二零二五年度個人汽車消費反擔保合同范本3篇
- 二零二五年度個人光伏發(fā)電貸款財產抵押擔保協議3篇
- 二零二五版土地居間服務合同范本:生態(tài)環(huán)保用地合作開發(fā)3篇
- 二零二五年度機械設備購銷合同模板6篇
- 二零二五版智能設備信用擔保租賃協議3篇
- 電力通信光纜檢修標準化作業(yè)指導書
- 2024年全國統(tǒng)一考試高考新課標Ⅱ卷數學試題(真題+答案)
- 2024山西省文化旅游投資控股集團有限公司招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 加油站廉潔培訓課件
- 2023屆上海市松江區(qū)高三下學期二模英語試題(含答案)
- 《民航服務溝通技巧》教案第16課民航服務人員平行溝通的技巧
- 深圳市物業(yè)專項維修資金管理系統(tǒng)操作手冊(電子票據)
- 2023年鐵嶺衛(wèi)生職業(yè)學院高職單招(數學)試題庫含答案解析
- 起重機械安裝吊裝危險源辨識、風險評價表
- 華北理工兒童口腔醫(yī)學教案06兒童咬合誘導
- 中國建筑項目管理表格
評論
0/150
提交評論