翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議_第1頁(yè)
翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議_第2頁(yè)
翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議_第3頁(yè)
翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議_第4頁(yè)
翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

翻譯服務(wù)勞務(wù)班組協(xié)議合同編號(hào):__________甲方(委托方):__________地址:__________聯(lián)系電話:__________乙方(受托方):__________地址:__________聯(lián)系電話:__________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務(wù)勞務(wù),經(jīng)雙方友好協(xié)商,特訂立本協(xié)議,共同遵照?qǐng)?zhí)行:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方根據(jù)甲方的要求,提供專業(yè)翻譯服務(wù),包括__________(具體翻譯內(nèi)容)。1.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,完成翻譯服務(wù)的數(shù)量和質(zhì)量。1.3乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的準(zhǔn)確性、合規(guī)性及合法性,不得含有任何違法違規(guī)內(nèi)容。二、勞務(wù)費(fèi)用及支付2.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)勞務(wù)費(fèi)用為人民幣_(tái)_________元整(大寫:____________________元整)。2.2甲方應(yīng)按照本協(xié)議約定的付款方式及時(shí)足額支付乙方勞務(wù)費(fèi)用。2.3甲方支付乙方勞務(wù)費(fèi)用時(shí),應(yīng)出具正規(guī)發(fā)票。三、翻譯服務(wù)期限3.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為__________個(gè)月。3.2乙方應(yīng)在協(xié)議有效期內(nèi)完成翻譯服務(wù)。四、乙方的權(quán)利和義務(wù)4.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。4.2乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)及信息安全,不得侵犯任何第三方的合法權(quán)益。4.3乙方應(yīng)遵守國(guó)家法律法規(guī),不得利用翻譯服務(wù)從事任何違法違規(guī)活動(dòng)。五、甲方的權(quán)利和義務(wù)5.1甲方應(yīng)按照本協(xié)議約定支付乙方勞務(wù)費(fèi)用。5.2甲方應(yīng)提供必要的翻譯資料和信息,協(xié)助乙方完成翻譯服務(wù)。5.3甲方應(yīng)對(duì)乙方提供的翻譯服務(wù)予以合理保密,未經(jīng)乙方同意,不得向第三方披露。六、違約責(zé)任6.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無(wú)法履行或者造成對(duì)方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。6.2若乙方未能按照約定完成翻譯服務(wù),甲方有權(quán)按照約定扣除相應(yīng)的勞務(wù)費(fèi)用。七、爭(zhēng)議解決7.1本協(xié)議的簽訂、履行、終止、解除及解釋等事項(xiàng),如有爭(zhēng)議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。7.2若協(xié)商無(wú)果,任何一方均有權(quán)向乙方所在地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本協(xié)議自甲乙雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(委托方):__________乙方(受托方):__________簽訂日期:__________一、附件列表:1.翻譯服務(wù)內(nèi)容清單2.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)3.翻譯服務(wù)進(jìn)度計(jì)劃4.翻譯服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.翻譯服務(wù)保密協(xié)議6.翻譯服務(wù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)聲明7.翻譯服務(wù)驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)8.乙方翻譯團(tuán)隊(duì)簡(jiǎn)歷及資質(zhì)證明9.甲方項(xiàng)目負(fù)責(zé)人聯(lián)系方式10.翻譯服務(wù)合同履行證明文件二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù),或翻譯服務(wù)質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)。2.乙方未按照約定保證翻譯服務(wù)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)及信息安全。3.乙方違反國(guó)家法律法規(guī),利用翻譯服務(wù)從事違法違規(guī)活動(dòng)。4.甲方未按照約定支付乙方勞務(wù)費(fèi)用。5.甲方未提供必要的翻譯資料和信息,導(dǎo)致乙方無(wú)法按時(shí)完成翻譯服務(wù)。6.甲方未對(duì)乙方提供的翻譯服務(wù)予以合理保密,向第三方披露。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方要求,提供專業(yè)的語(yǔ)言翻譯服務(wù)。2.勞務(wù)費(fèi)用:指乙方提供翻譯服務(wù)所應(yīng)得的報(bào)酬。3.違約金:指違約方按照約定向守約方支付的賠償金。4.知識(shí)產(chǎn)權(quán):指作品、發(fā)明、實(shí)用新型、外觀設(shè)計(jì)等法律保護(hù)的智力成果。5.保密義務(wù):指合同雙方對(duì)合同內(nèi)容和相關(guān)商業(yè)秘密承擔(dān)的保密責(zé)任。6.法律法規(guī):指中華人民共和國(guó)的法律、行政法規(guī)、地方性法規(guī)、自治條例和單行條例。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.乙方翻譯進(jìn)度滯后:與乙方溝通,調(diào)整翻譯計(jì)劃,必要時(shí)增派翻譯人員。2.翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):要求乙方返工或重新提供翻譯服務(wù),直至符合質(zhì)量要求。3.甲方付款延遲:提醒甲方履行付款義務(wù),協(xié)商確定合理的付款時(shí)間表。4.翻譯資料缺失:及時(shí)向甲方索取缺失的翻譯資料,確保翻譯服務(wù)順利進(jìn)行。5.乙方泄露甲方商業(yè)秘密:立即要求乙方停止泄露行為,采取補(bǔ)救措施,必要時(shí)訴諸法律。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.跨國(guó)公司會(huì)議翻譯2.外企中文網(wǎng)站內(nèi)容翻譯3.外貿(mào)合同翻譯4.留學(xué)材料翻譯5.法律文件翻譯6.醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯7.文學(xué)作品翻譯8.產(chǎn)品說(shuō)明書翻譯9.用戶手冊(cè)翻譯10.Multinationalcorporationmeetingtranslation12.Importexportcontracttranslation13.Translationofstudymaterials14.Legaldocumenttranslation15.Medicalliterat

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論