unit-3-信用證項(xiàng)下的匯票繕制市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第1頁
unit-3-信用證項(xiàng)下的匯票繕制市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第2頁
unit-3-信用證項(xiàng)下的匯票繕制市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第3頁
unit-3-信用證項(xiàng)下的匯票繕制市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第4頁
unit-3-信用證項(xiàng)下的匯票繕制市公開課一等獎(jiǎng)省賽課微課金獎(jiǎng)?wù)n件_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

信用證支付方式下匯票工作要求:繕制信用證下匯票18August20241/28工作背景DalianE.T.D.Z.YuxiTradingCo.Ltd.(RedVillaLiaoheEastRoad,DalianDvlpZone,Dalian,China)與韓國DaiwanArtandCraftsCo.Ltd.(No.5001Seocho-DongSeocho-gu,Seoul,Korea)于年6月6日簽署一份出口玻璃器皿(GlassWare)協(xié)議,協(xié)議號:RS303/008。10年6月13日開來信用證,號碼是:TF003M057678。信用證最晚裝運(yùn)日期是10年7月30日,使用期至10年8月13日。賣方于7月28日裝船完成,取得提單?,F(xiàn)需繕制匯票。18August20242/28與匯票相關(guān)信用證條款以下::32B/AMOUNT:USD3,857.28:41D/AVAILABLEWITH/BY:ANYBANKBYNEGOTIATION:42C/DRAFTSAT…:SIGHTFOR100PCTINVOICEVALUE:42D/DRAWEE:INDUSTRIALBANKOFKOREA(HEADOFFICESEOUL)SEOUL50,ULCHIRO2-GA,CHUNG-GUSEOUL,KOREA,REPUBLICOF18August20243/28ORIGINALNo

RX6080800

DalianChina,

1AUG.,

ExchangeforUSD3857.28

At******sightofthisFIRSTofExchange(Secondofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderof

BANKOFCHINA

thesumofUSDOLLARSTHREETHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYSEVENANDCENTSTWENTYEIGHTONLY

Drawnunder

INDUSTRIALBANKOFKOREA,SEOULL/CNO.MO389701NU30057DATED100613To

INDUSTRIALBANKOFKOREA

(HEADOFFICESEOUL)SEOUL50,ULCHIRO2-GA,CHUNG-GUSEOUL,KOREA,REPUBLICOF

DALIANE.T.D.Z.

YUXITRADINGCO.LTD

18August20244/281.No.編號匯票號碼有兩種編制方法,一個(gè)是按匯票次序編號,另一個(gè)是采取商業(yè)發(fā)票號碼。在我國多采取填寫商業(yè)發(fā)票號碼,因?yàn)樯虡I(yè)發(fā)票是出口結(jié)算單證中關(guān)鍵單據(jù)。一筆交易匯票編號與商業(yè)發(fā)票號碼一致,可便于查對。所以本范本中用商業(yè)發(fā)票號碼RX6080800作為匯票編號。

back18August20245/282.Placeanddateofissue出票地點(diǎn)和日期匯票出票地點(diǎn)是匯票主要項(xiàng)目之一。因?yàn)楫?dāng)前各國票據(jù)法并不統(tǒng)一,甚至相互矛盾,所以在匯票發(fā)生糾紛時(shí),許多國家法律要求是以出票地所在國家票據(jù)法作為法律依據(jù)。信用證支付方式下匯票本欄普通填議付所在地或出票人所在地。在我國出口貿(mào)易中,匯票出票地點(diǎn)普通已事先印就,無需現(xiàn)填。匯票出票日期也是匯票主要項(xiàng)目之一,因?yàn)樗P(guān)系到匯票提醒、承兌、付款期限和利息起算日等。在信用證支付方式項(xiàng)下普通以議付日期作為匯票出票日期,所以該日期往往由議付行填寫。要尤其注意匯票出票日期不得超出信用證使用期,也不得超出提單簽發(fā)日期后21天。范本中匯票出票日期是8月1日,而信用證要求使用期是8月13日,最晚裝運(yùn)日期是7月30日,實(shí)際業(yè)務(wù)中提單簽發(fā)日是7月28日,符合信用證與提單要求。

back

18August20246/283.Amountinfiguresofdraft匯票小寫金額匯票金額依據(jù)信用證要求金額填寫。普通信用證中要求是按發(fā)票金額100%開立匯票,如范本所表示。但有時(shí)也有按發(fā)票金額一定百分比開立,比如信用證要求:“…tobeavailableby…draft(s)atsightfor97%oftheinvoicevalue.”這種條款表示匯票票面金額要比發(fā)票金額少3%。除非信用證另有要求,匯票金額不得超出信用證要求總金額或增減幅度范圍。在填寫匯票金額時(shí)要注意金額大小寫要一致,而且匯票貨幣名稱亦應(yīng)與商業(yè)發(fā)票和信用證要求貨幣名稱一致。back18August20247/284.Tenor付款期限付款期限在匯票中用“At…Sight”表示。匯票付款期限主要有二種:即期和遠(yuǎn)期。信用證項(xiàng)下即期付款匯票在本欄印就“At…sight”之間空白處添上“------”或“******”即可,變成“Atsight”,如范本所表示back18August20248/28遠(yuǎn)期匯票付款期限(1)見票日后若干天(如at60daysaftersight)付款,本欄表示為:“At60daysaftersight”。其意為持票人向付款人提醒匯票時(shí),付款人先承兌,從承兌日后第60天為到期日,付款人付款。(2)出票日后若干天(如at30daysafterdateofthedraft)付款,本欄表示為“At30daysafterdate”,同時(shí)將匯票上印就“sight”一詞劃掉。其意為以本匯票所記載出票日期后第30天為付款到期日。(3)提單簽發(fā)日后若干天(如at90daysafteronboardB/Ldate)付款,本欄表示為“At90daysafterdateofB/L”,同時(shí)將匯票上印就“sight”一詞劃掉。其意為以提單日后第90天為付款到期日。(4)某一特定日期付款。即以固定x月x日為付款到期日。其中第一個(gè)方式使用最多,第三種次之,而第二種和第四種比較少見。遠(yuǎn)期付款詳細(xì)寫法按信用證要求填寫。back18August20249/285.Payee受(收)款人(1)指示式抬頭:表示為“Paytotheorderof…”或“Payto…ororder”,通常,在信用證支付方式下填議付行名稱。如范本所表示。指示式抬頭匯票可經(jīng)持票人背書后轉(zhuǎn)讓,在實(shí)際業(yè)務(wù)中最為慣用,故普通匯票在印刷時(shí)會事先印就“Paytotheorderof…”或“Payto…ororder”。(2)限制性抬頭:表示為“PaytoxxxxCo.only”或“PaytoxxxxCo.nottransferable”。此種抬頭匯票不可轉(zhuǎn)讓,只有指名企業(yè)才有權(quán)收取票款。(3)持票人抬頭:亦叫來人抬頭。即將款付給來人(持票人)。表示為“Paytobearer”或“Paytoholder”。做成這種抬頭匯票無須持票人背書即可轉(zhuǎn)讓,風(fēng)險(xiǎn)很大,極少使用。back18August202410/286.Amountinwordsofdraft匯票大寫金額即以英文大寫數(shù)字表示匯票金額。匯票大寫金額須與匯票小寫金額一致,大寫金額前面冠以貨幣名稱,句末加上“ONLY”。如范本所表示。back18August202411/287.Drawnclause出票條款出票條款又叫出票依據(jù)。應(yīng)按信用證要求填寫。若信用證未要求出票條款,匯票亦應(yīng)注明出票條款內(nèi)容,包含三項(xiàng):開證行名稱、信用證號碼和開證日期,如范本所表示。back18August202412/288.Drawee付款人也稱受票人。此欄在匯票中普通用“To”表示。匯票付款人填寫要按信用證要求,通常填開證行或其指定銀行(如償付行或保兌行),以信用證要求為準(zhǔn)。若信用證無要求,則填開證行名稱。back18August202413/289.SignatureoftheDrawer出票人簽字普通情況下,出票人即信用證受益人。出票人必須在匯票右下角上簽字蓋章(即企業(yè)法人代表及帶企業(yè)全稱印章)才能生效,表示出票人對此票據(jù)負(fù)擔(dān)責(zé)任。其簽章必須與其它單據(jù)簽章一致。back18August202414/28【實(shí)踐訓(xùn)練】

XinhuaTradingCo.Ltd.(676LiaoheEastRoad,Dalian,China)與加拿大Overseas.Co.Ltd.…(adderss)…于年7月6日簽署一份出口陶瓷餐茶具(chineseceramicdinnerware)協(xié)議,協(xié)議號:RS123897。10年7月26日開來信用證,號碼是:T38951。信用證最晚裝運(yùn)日期是10年9月15日,使用期至10年9月30日。賣方于8月30日裝船完成,取得提單?,F(xiàn)需繕制匯票。與匯票相關(guān)信用證條款以下::32B/AMOUNT:USD46980.00:41D/AVAILABLEWITH/BY:ANYBANKBYNEGOTIATION:42C/DRAFTSAT…:30DAYSAFTERSIGHTFOR100PCTINVOICEVALUE:42D/DRAWEE:THEROVALBANKOFCANADA…(ADDRESS)…18August202415/28Unit2托收支付方式下匯票

工作要求:DalianE.T.D.Z.YuxiTradingCo.Ltd.(RedVillaLiaoheEastRoad,DalianDvlpZone,Dalian,China)與韓國DaiwanArtandCraftsCo.Ltd.(No.5001Seocho-DongSeocho-gu,Seoul,Korea)于年6月6日簽署一份出口玻璃器皿(GlassWare)協(xié)議,協(xié)議號:RS303/008。付款方式是:即期付款交單。金額是:3,857.28美元。賣方于7月28日裝船完成,取得提單?,F(xiàn)需繕制匯票。18August202416/28ORIGINALNoRX6080800

DalianChina,1AUG.,

ExchangeforUSD3857.28

D/PAt******sightofthisFIRSTofExchange(Secondofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofBANKOFCHINA

thesumofUSDOLLARSTHREETHOUSANDEIGHTHUNDREDANDFIFTYSEVENANDCENTSTWENTYEIGHTONLY

Drawnunder

CONTRACTNO.RS303/008AGAINSTSHIPMENTOFGLASSWAREFORCOLLECTION

To

DAIWANARTANDCRAFTSCO.LTDNO.5001SEOCHO-DONGSEOCHO-GU,SEOUL,KOREA

DALIANE.T.D.Z.

YUXITRADINGCO.LTD

18August202417/281.No.編號匯票編號普通填寫商業(yè)發(fā)票號碼,因?yàn)樯虡I(yè)發(fā)票是出口結(jié)算單證中關(guān)鍵單據(jù)。一筆交易匯票編號與商業(yè)發(fā)票號碼一致,可便于查對。所以本范本中用商業(yè)發(fā)票號碼RX6080800作為匯票編號。

back18August202418/282.Placeanddateofissue出票地點(diǎn)和日期匯票出票地點(diǎn)包括匯票適用法律,是匯票主要項(xiàng)目之一,不可遺漏。出票地點(diǎn)通常填托收行接收辦理托收手續(xù)地點(diǎn)或出票人所在地。我國使用匯票,出票地點(diǎn)普通均已事先印好,無需再填。出票日期填托收行辦理托收手續(xù)日期。出票日期不得早于其它單據(jù)出單日期。在實(shí)際業(yè)務(wù)中,出票日期多留空白,由銀行代為填寫。back18August202419/283.Amountinfiguresofdraft匯票小寫金額即托收總金額,普通是發(fā)票金額,其貨幣名稱亦應(yīng)與發(fā)票一致。填寫時(shí),先寫貨幣名稱縮寫,再寫用阿拉伯?dāng)?shù)字表示匯票金額。如范本所表示。back18August202420/284.Tenorandmodeofpayment付款期限及方式托收項(xiàng)下匯票付款期限及方式應(yīng)按協(xié)議要求填制。普通有以下幾個(gè):(1)D/Patsight(Documentagainstpaymentatsight),即期付款交單。匯票在本欄填“D/Patsight”,即在“At”和“Sight”之間劃虛線,然后在“Atsight”前加“D/P”。如范本所表示。(2)D/Paftersight(Documentagainstpaymentaftersight),遠(yuǎn)期付款交單。匯票在本欄填“D/Patxxdaysaftersight”。如“D/Pat30daysaftersight”。(3)D/A(Documentagainstacceptance),承兌交單。匯票在本欄填“D/Aatxxdaysaftersight”。如“D/Aat45daysaftersight”。back18August202421/285.Payee受款人又稱匯票抬頭人,是指收取匯票金額人。當(dāng)前,在實(shí)際業(yè)務(wù)中,托收項(xiàng)下匯票受款人普通使用指示抬頭,即以托收行指示式為受款人,表示為“PaytotheorderofxxBank”或“PaytoxxBankororder”。如范本所表示。back18August202422/286.Amountinwordsofdraft匯票大寫金額即以英文大寫數(shù)字表示匯票金額。匯票大寫金額須與匯票小寫金額一致,普通頂格打在匯票本欄中(不空格),大寫金額前面冠以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論