代理銷售合同協(xié)議書英文_第1頁
代理銷售合同協(xié)議書英文_第2頁
代理銷售合同協(xié)議書英文_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

代理銷售合同協(xié)議書英文這是小編精心編寫的合同文檔,其中清晰明確的闡述了合同的各項重要內(nèi)容與條款,請基于您自己的需求,在此基礎(chǔ)上再修改以得到最終合同版本,謝謝!

代理銷售合同協(xié)議書英文

ThisAgencySalesContractAgreement(the"Agreement")ismadeandenteredintoasof[InsertDate],byandbetween[InsertCompanyName]("Company"),acompanyorganizedandexistingunderthelawsof[InsertCountry/State],and[InsertAgentName]("Agent"),anindividualwithaprimaryplaceofresidenceat[InsertAddress].

1.Appointment

TheCompanyherebyappointsAgentasitsexclusiveagentforthesaleoftheCompany'sproductsintheTerritory(asdefinedbelow)duringtheTermoftheAgreement.AgentacceptssuchappointmentandagreestoactastheCompany'sexclusiveagentinaccordancewiththetermsandconditionsofthisAgreement.

2.Territory

ForthepurposesofthisAgreement,the"Territory"shallmean[InsertTerritory].

3.Products

The"Products"shallmeanthe[InsertDescriptionofProducts]manufacturedorsuppliedbytheCompany.

4.ExclusiveRights

DuringtheTermoftheAgreement,theCompanyshallnotappointanyotheragentorrepresentativeforthesaleoftheProductsintheTerritory,norshalltheCompanysellordistributetheProductsintheTerritorydirectlyorthroughanyotheragentorrepresentative.

5.Commissions

Agentshallbeentitledtoreceiveacommission(the"Commission")equalto[InsertCommissionRate]oftheNetSales(asdefinedbelow)generatedintheTerritoryduringtheTermoftheAgreement.TheCommissionshallbepaidbytheCompanytoAgentwithin[InsertTimePeriod]aftertheCompanyreceivespaymentfortheProductssold.

6.NetSales

"NetSales"shallmeanthetotalamountofsalesoftheProductsintheTerritory,lessanydiscounts,returns,allowances,orotherdeductions.

7.TermofAgreement

ThetermofthisAgreement(the"Term")shallcommenceontheEffectiveDateandshallcontinuefor[InsertInitialTerm]years,unlessearlierterminatedinaccordancewiththetermsofthisAgreement.

8.Termination

EitherpartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartybreachesanymaterialtermorconditionofthisAgreementandfailstocuresuchbreachwithin[InsertCurePeriod]afterreceiptofwrittennoticethereof.Additionally,eitherpartymayterminatethisAgreementuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartybecomesinsolventorfilesforbankruptcyprotection.

9.Confidentiality

Eachpartyagreestomaintaintheconfidentialityoftheotherparty'sproprietaryinformationandtradesecrets,exceptasrequiredbylaworcourtorder.

10.GoverningLaw

ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[InsertGoverningJurisdiction].

INWITNESSWHEREOF,theparti

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論