中英文供銷合同范本(2024版)_第1頁(yè)
中英文供銷合同范本(2024版)_第2頁(yè)
中英文供銷合同范本(2024版)_第3頁(yè)
中英文供銷合同范本(2024版)_第4頁(yè)
中英文供銷合同范本(2024版)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中英文供銷合同范本(2024版)SupplyandPurchaseAgreement(2024Edition)甲方(供應(yīng)商)/Seller:_______________________地址/Address:_______________________法定代表人/LegalRepresentative:_______________________聯(lián)系電話/ContactNumber:_______________________乙方(采購(gòu)商)/Buyer:_______________________地址/Address:_______________________法定代表人/LegalRepresentative:_______________________聯(lián)系電話/ContactNumber:_______________________鑒于甲方為具有合法生產(chǎn)或銷售資格的企業(yè),乙方為需要采購(gòu)商品的企業(yè)或個(gè)人,雙方本著平等自愿、誠(chéng)實(shí)信用的原則,經(jīng)協(xié)商一致,簽訂本供銷合同,以明確雙方的權(quán)利義務(wù)。WHEREAS,Sellerisanenterprisewithlegalproductionorsalesqualifications,andBuyerisanenterpriseorindividualinneedofpurchasinggoods.Inaccordancewiththeprinciplesofequality,voluntariness,andgoodfaith,bothpartieshaveagreedtonegotiateandsignthissupplyandpurchaseagreementtoclarifytherightsandobligationsofbothparties.第一條產(chǎn)品描述/Article1ProductDescription1.1乙方同意購(gòu)買,甲方同意出售以下產(chǎn)品:_______________________(產(chǎn)品名稱、規(guī)格、型號(hào)等)。1.1Buyeragreestopurchase,andSelleragreestosellthefollowingproducts:_______________________(productname,specifications,model,etc.).第二條數(shù)量和計(jì)量單位/Article2QuantityandUnitofMeasurement2.1產(chǎn)品的數(shù)量為:_______________________(具體數(shù)量)。2.1Thequantityoftheproductsis:_______________________(specificquantity).2.2計(jì)量單位:_______________________(如件、箱、噸等)。2.2Unitofmeasurement:_______________________(suchaspieces,boxes,tons,etc.).第三條價(jià)格條款/Article3PriceTerms3.1產(chǎn)品的單價(jià)為:_______________________(單價(jià))。3.1Theunitpriceoftheproductis:_______________________(unitprice).3.2總價(jià)為:_______________________(根據(jù)數(shù)量和單價(jià)計(jì)算的總價(jià)格)。3.2Thetotalpriceis:_______________________(totalpricecalculatedbasedonquantityandunitprice).第四條質(zhì)量要求/Article4QualityRequirements4.1甲方保證所提供的產(chǎn)品符合以下質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):_______________________(具體標(biāo)準(zhǔn))。4.1Sellerguaranteesthattheproductsprovidedmeetthefollowingqualitystandards:_______________________(specificstandards).第五條包裝要求/Article5PackagingRequirements5.1甲方應(yīng)按照以下要求進(jìn)行產(chǎn)品包裝:_______________________(包裝材料、方式等)。5.1Sellershallpackagetheproductsinaccordancewiththefollowingrequirements:_______________________(packagingmaterials,methods,etc.).第六條交貨時(shí)間和地點(diǎn)/Article6DeliveryTimeandPlace6.1交貨時(shí)間為:_______________________(具體時(shí)間)。6.1Thedeliverytimeis:_______________________(specifictime).6.2交貨地點(diǎn)為:_______________________(具體地點(diǎn))。6.2Thedeliveryplaceis:_______________________(specificlocation).第七條運(yùn)輸和保險(xiǎn)/Article7TransportationandInsurance7.1產(chǎn)品的運(yùn)輸由_______________________(甲方或乙方)負(fù)責(zé)。7.1Thetransportationoftheproductsshallbetheresponsibilityof_______________________(SellerorBuyer).7.2運(yùn)輸保險(xiǎn)由_______________________(甲方或乙方)負(fù)責(zé)。7.2Transportationinsuranceshallbetheresponsibilityof_______________________(SellerorBuyer).第八條支付條款/Article8PaymentTerms8.1乙方應(yīng)按照以下方式支付貨款:_______________________(支付方式,如電匯、信用證等)。8.1Buyershallmakepaymentforthegoodsinthefollowingmanner:_______________________(paymentmethods,suchaswiretransfer,letterofcredit,etc.).8.2支付時(shí)間:_______________________(具體支付時(shí)間或條件)。8.2Paymenttime:_______________________(specificpaymenttimeorconditions).第九條驗(yàn)收和異議/Article9AcceptanceandObjections9.1乙方應(yīng)在收到貨物后_______________________(時(shí)間期限)內(nèi)進(jìn)行驗(yàn)收。9.1Buyershallinspectthegoodswithin_______________________(timelimit)afterreceivingthegoods.9.2如發(fā)現(xiàn)貨物不符合合同規(guī)定,乙方應(yīng)在_______________________(時(shí)間期限)內(nèi)提出異議。9.2Ifthegoodsdonotconformtothecontractspecifications,Buyershallraiseobjectionswithin_______________________(timelimit).第十條違約責(zé)任/Article10LiabilityforBreachofContract10.1如甲方未能按時(shí)交付貨物或貨物存在質(zhì)量問題,甲方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。10.1IfSellerfailstodeliverthegoodsontimeorthegoodshavequalityissues,Sellershallbeartheliabilityforbreachofcontract.10.2如乙方未能按時(shí)支付貨款,乙方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任。10.2IfBuyerfailstomakepaymentontime,Buyershallbeartheliabilityforbreachofcontract.第十一條合同變更和解除/Article11ModificationandTerminationoftheContract11.1合同一經(jīng)雙方簽字蓋章,未經(jīng)雙方協(xié)商一致,任何一方不得擅自變更或解除合同。11.1Oncethecontractissignedandsealedbybothparties,nopartymayunilaterallymodifyorterminatethecontractwithouttheconsentofbothparties.第十二條爭(zhēng)議解決/Article12DisputeResolution12.1雙方因履行本合同發(fā)生爭(zhēng)議,應(yīng)首先通過協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方可將爭(zhēng)議提交至_______________________(仲裁機(jī)構(gòu)或法院)解決。12.1Intheeventofadisputearisingfromtheperformanceofthiscontract,bothpartiesshallfirstattempttoresolvethedisputethroughnegotiation;ifnegotiationfails,eitherpartymaysubmitthedisputeto_______________________(arbitrationinstitutionorcourt)forresolution.第十三條其他約定/Article13OtherAgreements13.1雙方可就本合同未盡事宜另行協(xié)商確定,并以書面形式作為本合同的補(bǔ)充。13.1Thepartiesmaynegotiateanddeterminemattersnotcoveredbythiscontractandsupplementthiscontractinwriting.第十四條合同生效/Article14EffectivenessoftheContract14.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。14.1Thiscontractshalltakeeffectfromthedateofsignatureandsealbybothparties.甲方(蓋章)/Seller(Seal):_______________________授權(quán)代表簽字/AuthorizedRepresentativeSignature:_______________________日期/Date:_______________________乙方(蓋章)/Buyer(Seal):_______________________授權(quán)代表簽字/AuthorizedRepresentativeSignature:_______________________日期/Date:_______________________請(qǐng)注意,本合同僅為模板,具體條款需要根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行調(diào)整和補(bǔ)充。合同簽訂前,建議雙方咨詢專業(yè)法律人士,確保合同的合法性和有效性。Pleasenotethatthiscontractisonlyatemplate,andspecifictermsneedtobeadjustedandsupplementedaccordingtotheactualsituation.Beforesigningthecontract,itisrecommendedthatbothpartiesconsultwithprofessionallegalpersonneltoensurethelegalityandeffectivenessofthecontract.第十五條附件清單/Article15AnnexList15.1所有附件均為本合同不可分割的組成部分,具體包括:-附件一:產(chǎn)品規(guī)格及技術(shù)要求/Annex1:ProductSpecificationsandTechnicalRequirements-附件二:質(zhì)量檢驗(yàn)報(bào)告樣本/Annex2:SampleQualityInspectionReport-附件三:交貨和驗(yàn)收流程/Annex3:DeliveryandAcceptanceProcedures-附件四:違約責(zé)任細(xì)則/Annex4:DetailedRulesforBreachofContract第十六條違約行為及認(rèn)定/Article16BreachofContractandDetermination16.1違約行為包括但不限于:-未按照合同約定時(shí)間交付或接收貨物/Failuretodeliveroracceptgoodsaspercontractschedule-未按照合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)交付貨物/Deliveryofgoodsnotinaccordancewiththequalitystandardsstipulatedinthecontract-未按照合同約定支付貨款/Failuretomakepaymentasstipulatedinthecontract16.2違約行為的認(rèn)定應(yīng)基于合同條款和實(shí)際行為,違約方需承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。第十七條法律名詞及解釋/Article17LegalTermsandInterpretations17.1合同中使用的法律術(shù)語(yǔ)按照中華人民共和國(guó)相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定進(jìn)行解釋。17.1LegaltermsusedinthecontractaretobeinterpretedinaccordancewiththerelevantlawsandregulationsofthePeople'sRepublicofChina.17.2對(duì)合同條款有不同解釋的,應(yīng)以書面形式提出,并由雙方協(xié)商解決。第十八條執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法/Article18ProblemsEncounteredandSolutionsinExecution18.1雙方在合同執(zhí)行過程中遇到的問題應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。18.1Anyissuesencounteredduringtheexecutionofthecontractshouldfirstberesolvedthroughfriendlynegotiation.18.2如協(xié)商不能解決,可依法申請(qǐng)調(diào)解、仲裁或向人民法院提起訴訟。18.2Ifnegotiationfails,thepartiesmaylegallyapplyformediation,arbitration,orfilealawsuitinthePeople'sCourt.第十九條所有應(yīng)用場(chǎng)景/Article19AllApplicationScenarios19.1本合同適用于各種商品的供應(yīng)和采購(gòu),包括但不限于原材料、零部件、成品等。19.1Thiscontractisapplicabletothesupplyandpurchaseofvariousgoods,includingbutnotlimitedtorawmaterials,components,finishedproducts,etc.19.2合同可根據(jù)具體交易的性質(zhì)和需求進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整。19.2Thecontractmaybeadjustedappropriatelyaccordingtothenatureandneedsofthespecifictransaction.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論