![深圳合同模板英文版_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M0B/1E/03/wKhkGWdA6E-AODhgAAHgHDAND9Q644.jpg)
![深圳合同模板英文版_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M0B/1E/03/wKhkGWdA6E-AODhgAAHgHDAND9Q6442.jpg)
![深圳合同模板英文版_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M0B/1E/03/wKhkGWdA6E-AODhgAAHgHDAND9Q6443.jpg)
![深圳合同模板英文版_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M0B/1E/03/wKhkGWdA6E-AODhgAAHgHDAND9Q6444.jpg)
![深圳合同模板英文版_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view14/M0B/1E/03/wKhkGWdA6E-AODhgAAHgHDAND9Q6445.jpg)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
深圳合同模板英文版第一篇范文:合同編號(hào):__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"Seller"),withitsregisteredaddressat[AddressofSeller],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
2.PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"Buyer"),withitsregisteredaddressat[AddressofBuyer],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessofPartyA],andPartyBiswillingtopurchasethegoodsproducedbyPartyA;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
ThesubjectmatterofthisContractisthesupplyandsaleof[DescriptionofGoods](hereinafterreferredtoas"theGoods")byPartyAtoPartyB.
2.QuantityandQualityofGoods
2.1ThequantityoftheGoodstobesuppliedandsoldunderthisContractis[QuantityofGoods].
2.2ThequalityoftheGoodsshallcomplywiththefollowingstandardsandspecifications:
(1)Nationalstandards:[NationalStandards];
(2)Industrystandards:[IndustryStandards];
(3)Enterprisestandards:[EnterpriseStandards];
(4)Technicalrequirements:[TechnicalRequirements].
3.Delivery
3.1ThedeliverydateoftheGoodsshallbe[DeliveryDate].
3.2ThedeliverymethodoftheGoodsshallbe[DeliveryMethod].
3.3ThedeliveryaddressoftheGoodsshallbe[DeliveryAddress].
4.PriceandPayment
4.1ThepriceoftheGoodsshallbe[PriceperUnit]multipliedby[QuantityofGoods],totaling[TotalPrice].
4.2ThepaymenttermsofthisContractareasfollows:
(1)[PercentageofAdvancePayment]ofthetotalpriceshallbepaidbyPartyBtoPartyAuponthesigningofthisContract;
(2)Theremaining[PercentageofRemainingPayment]ofthetotalpriceshallbepaidbyPartyBtoPartyAuponthedeliveryoftheGoods.
5.ForceMajeure
IntheeventofanyunforeseeableandunavoidableeventoccurringwhichpreventseitherpartyfromfulfillingitsobligationsunderthisContract,suchasnaturaldisasters,wars,governmentregulations,etc.,thepartyaffectedshallnotifytheotherpartyoftheoccurrenceofsucheventinatimelymanner,andbothpartiesshalldiscussandagreeontheextensionofthedeliveryperiodortheterminationoftheContract.
6.DisputeResolution
IntheeventofanydisputesarisinginthecourseoftheperformanceofthisContract,thepartiesheretoshallfirstnegotiateandsettlethedisputesthroughfriendlynegotiation.Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiation,itshallbesubmittedtothepeople'scourtwithjurisdictionoverthematterforadjudication.
7.ValidityandTerminationoftheContract
7.1ThisContractshallcomeintoeffectuponthesignatureofbothpartiesandshallremainineffectuntiltheobligationsofbothpartiesunderthisContractarefullyperformed.
7.2EitherpartymayterminatethisContractbywrittennoticetotheotherpartyintheeventofabreachoftheContractbytheotherparty,andthebreachingpartyshallbearthecorrespondinglegalliability.
8.Miscellaneous
8.1ThisContractshallbegovernedbythelawsofthePeople'sRepublicofChina.
8.2ThisContractisexecutedintwocopies,eachcopybeingequallyeffective.
8.3ThefollowingdocumentsareattachedtoandconstituteanintegralpartofthisContract:
(1)[Attachment1];
(2)[Attachment2];
(3)[Attachment3];
(4)[Attachment4];
(5)[Attachment5].
InWitnessWhereof,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:_______________________
LegalRepresentative:_______________________
Date:_______________________
PartyB:_______________________
LegalRepresentative:_______________________
Date:_______________________
[Signature][Signature]
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"Principal"),withitsregisteredaddressat[AddressofPrincipal],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
2.PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"Seller"),withitsregisteredaddressat[AddressofSeller],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
3.PartyC:[NameofPartyC](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),withitsregisteredaddressat[AddressofThirdParty],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessofPrincipal],andPartyBiswillingtosupplythegoodstoPartyAthroughPartyC,whowillactasanintermediaryandfacilitator;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
ThesubjectmatterofthisContractisthesupplyandsaleof[DescriptionofGoods](hereinafterreferredtoas"theGoods")byPartyBtoPartyA,facilitatedbyPartyC.
2.RoleandObligationsofPartyC
2.1PartyCshallactasanintermediaryandfacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB.
2.2PartyCshallensurethecomplianceofPartyBwiththetermsandconditionsofthisContract.
2.3PartyCshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyAorPartyBtoanythirdpartywithoutpriorwrittenconsentfrombothparties.
3.RightsandObligationsofPartyA
3.1PartyAhastherighttorequirePartyCtoprovidetimelyandaccurateinformationregardingthetransactionandthestatusoftheGoods.
3.2PartyAhastherighttoinspectthequalityoftheGoodsbeforethedelivery.
3.3PartyAhastherighttoterminatethisContractintheeventofabreachofanytermbyPartyBorPartyC.
3.4PartyAshallpaytheagreed-uponfeestoPartyCforitsservices.
3.5PartyAshallcomplywiththetermsandconditionsofthisContractandshallnotcauseanylossordamagetoPartyBorPartyC.
4.RightsandObligationsofPartyB
4.1PartyBshallsupplytheGoodsinaccordancewiththespecifications,quality,andquantityagreeduponinthisContract.
4.2PartyBshalldelivertheGoodstoPartyAwithintheagreed-upontimeandatthedesignatedlocation.
4.3PartyBshallprovidethenecessarydocumentationandcertificationsfortheGoodsuponrequestbyPartyA.
4.4PartyBshallcomplywiththetermsandconditionsofthisContractandshallnotcauseanylossordamagetoPartyAorPartyC.
5.RightsandObligationsofPartyC
5.1PartyCshallfacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB,includingarrangingforthedeliveryandtransferoftheGoods.
5.2PartyCshallensurethatthetransactionisconductedinafairandtransparentmanner.
5.3PartyCshallprovidePartyAwiththenecessarysupportandassistancethroughoutthetransactionprocess.
5.4PartyCshallnotbeliableforanybreachofcontractbyPartyB,butshalluseitsbesteffortstoresolveanydisputesbetweenPartyAandPartyB.
6.ConsequencesofBreachofContract
6.1IntheeventofabreachofanytermbyPartyB,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyB.
6.2IntheeventofabreachofanytermbyPartyC,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyC.
6.3PartyBandPartyCshallbejointlyandseverallyliableforanybreachofcontract,andPartyAshallhavetherighttoclaimdamagesfromeitherorbothparties.
7.LimitationsofLiability
7.1PartyCshallnotbeliableforanylossordamagearisingfromanyactoromissionofPartyB.
7.2PartyCshallnotbeliableforanylossordamagearisingfromanyeventbeyonditsreasonablecontrol.
8.GoverningLawandJurisdiction
8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofthePeople'sRepublicofChina.
8.2AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubmittedtothepeople'scourtwithjurisdictionoverthematterforadjudication.
9.Miscellaneous
9.1ThisContractisexecutedintwocopies,eachcopybeingequallyeffective.
9.2ThefollowingdocumentsareattachedtoandconstituteanintegralpartofthisContract:
(1)[Attachment1];
(2)[Attachment2];
(3)[Attachment3];
(4)[Attachment4];
(5)[Attachment5].
ByexecutingthisContract,PartyCservesasacrucialintermediaryandfacilitator,ensuringthatPartyA'sinterestsareprotectedthroughoutthetransactionprocess.PartyA'srightsandinterestsareprioritized,andtheinclusionofdetailedtermsregardingPartyB'sobligationsandthelimitationsofPartyC'sliabilityfurtherstrengthensPartyA'sposition.ThepurposeofinvolvingPartyCistoensureasmoothandsecuretransaction,whilethedominantroleofPartyAinthisContractistosafeguarditsinterestsandminimizepotentialrisks.
第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)
ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintobyandbetweenthefollowingparties:
1.PartyA:[NameofPartyA](hereinafterreferredtoas"Principal"),withitsregisteredaddressat[AddressofPrincipal],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
2.PartyB:[NameofPartyB](hereinafterreferredtoas"Seller"),withitsregisteredaddressat[AddressofSeller],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
3.PartyC:[NameofPartyC](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),withitsregisteredaddressat[AddressofThirdParty],registeredcapitalof[RegisteredCapital],andlegalrepresentative[NameofLegalRepresentative].
WHEREAS,PartyAisseekingtopurchase[DescriptionofGoods](hereinafterreferredtoas"theGoods")fromPartyB,andPartyCwillactasanintermediarytofacilitatethetransaction;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
ThesubjectmatterofthisContractisthepurchaseoftheGoodsbyPartyAfromPartyB,facilitatedbyPartyC.
2.RoleandObligationsofPartyC
2.1PartyCshallactasanintermediarytofacilitatethetransactionbetweenPartyAandPartyB,ensuringasmoothandefficientprocess.
2.2PartyCshallprovidemarketanalysis,negotiationsupport,andcontractmanagementservicestoPartyB.
2.3PartyCshallensurethatalltransactionsareconductedinaccordancewithapplicablelawsandregulations.
3.RightsandObligationsofPartyA
3.1PartyAhastherighttoreceivemarketanalysisandstrategicadvicefromPartyC.
3.2PartyAhastherighttoreviewandapprovethetermsofthetransactionasfacilitatedbyPartyC.
3.3PartyAshallpaytheagreed-uponfeestoPartyCforitsservices.
3.4PartyAshallprovidePartyCwithallnecessaryinformationanddocumentsrequiredforthetransaction.
4.RightsandObligationsofPartyB
4.1PartyBhastherighttonegotiatethetermsofthetransactionwithPartyA,asfacilitatedbyPartyC.
4.2PartyBhastherighttoreceivepaymentfortheGoodsinaccordancewiththeagreed-uponterms.
4.3PartyBshallsupplytheGoodsinaccordancewiththespecifications,quality,andquantityagreeduponinthisContract.
4.4PartyBshalldelivertheGoodstoPartyAwithintheagreed-upontimeandatthedesignatedlocation.
4.5PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsregardingthesupplyandsaleoftheGoods.
5.RightsandObligationsofPartyC
5.1PartyChastherighttoreceivefeesforitsservicesasagreeduponinthisContract.
5.2PartyChastherighttorequestandreviewallrelevantdocumentsandinformationfrombothPartyAandPartyB.
5.3PartyCshalluseitsbesteffortstoensurethatthetransactionisconductedinamannerthatmaximizestheinterestsofbothPartyAandPartyB.
6.ConsequencesofBreachofContract
6.1IntheeventofabreachofanytermbyPartyA,PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyA.
6.2IntheeventofabreachofanytermbyPartyC,PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyC.
6.3PartyAandPartyCshallbejointlyandseverallyliableforanybreachofcontract,andPartyBshallhavetherighttoclaimdamagesfromeitherorbothparties.
7.LimitationsofLiability
7.1PartyCshallnotbeliableforanylossordamagearisingfromanyactoromissionofPartyAorPartyB.
7.2P
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度鋁型材行業(yè)人才培養(yǎng)與交流合同
- 2025年度蔬菜大棚冷鏈物流服務(wù)合同
- 2025年度城市道路改造工程承包合同
- 2025年度荒山造林項(xiàng)目生態(tài)效益合同范本
- 2025年度個(gè)人汽車貸款利息支付及保險(xiǎn)合同
- 微課題研究在教師發(fā)展中的作用
- 2025年度數(shù)字經(jīng)濟(jì)時(shí)代合同制數(shù)據(jù)分析師勞動(dòng)合同標(biāo)準(zhǔn)書
- 天然林保護(hù)修復(fù)的社會(huì)參與與宣傳
- 2025年度工程項(xiàng)目資料歸檔與歸因合同
- 2025年鍍鋅機(jī)項(xiàng)目投資可行性研究分析報(bào)告
- 監(jiān)獄安全課件
- 《初三開學(xué)第一課 中考動(dòng)員會(huì) 中考沖刺班會(huì)》課件
- 護(hù)理干預(yù)在慢性病管理中的作用
- 慢性萎縮性胃炎的護(hù)理查房
- 住院醫(yī)師規(guī)范化培訓(xùn)臨床實(shí)踐能力結(jié)業(yè)??萍寄芸己耍ㄈ漆t(yī)學(xué)科)婦科檢查及分泌物留取
- 加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)空間治理工作的調(diào)研與思考
- 產(chǎn)后修復(fù)學(xué)習(xí)培訓(xùn)課件
- mysql課件第五章數(shù)據(jù)查詢
- 超濾培訓(xùn)課件
- 《冠心病的介入治療》課件
- 中醫(yī)防感冒健康知識(shí)講座
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論