日語翻譯崗位年度工作總結(jié)_第1頁
日語翻譯崗位年度工作總結(jié)_第2頁
日語翻譯崗位年度工作總結(jié)_第3頁
日語翻譯崗位年度工作總結(jié)_第4頁
日語翻譯崗位年度工作總結(jié)_第5頁
已閱讀5頁,還剩13頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

日語翻譯崗位年度工作總結(jié)一、前言隨著我國與日本在經(jīng)濟、文化、教育等領(lǐng)域的交流與合作日益密切,日語翻譯崗位在各個領(lǐng)域都發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。在過去的一年里,我擔任日語翻譯崗位,努力提高自己的專業(yè)素養(yǎng),為我國與日本的交流貢獻力量?,F(xiàn)將一年來的工作總結(jié)如下:二、工作成果翻譯質(zhì)量在過去的這一年里,我共計完成翻譯項目XX個,翻譯字數(shù)XX萬。在翻譯過程中,我嚴格遵循翻譯規(guī)范,確保翻譯質(zhì)量。通過不斷學(xué)習和積累,我的翻譯水平得到了顯著提高,得到了客戶和同事的一致好評。項目合作我積極參與公司內(nèi)部及外部項目的翻譯工作,與日本客戶建立了良好的合作關(guān)系。在項目合作過程中,我始終保持高效、專業(yè)的服務(wù)態(tài)度,為項目的順利進行提供了有力保障。團隊協(xié)作在團隊中,我積極與同事溝通交流,共同解決翻譯過程中遇到的問題。在團隊活動中,我充分發(fā)揮自己的優(yōu)勢,為團隊的整體發(fā)展貢獻力量。個人成長在過去的一年里,我參加了多場日語翻譯培訓(xùn)課程,學(xué)習了翻譯技巧、行業(yè)動態(tài)等知識。通過不斷學(xué)習,我的專業(yè)素養(yǎng)得到了進一步提升。三、工作亮點提高翻譯效率通過優(yōu)化翻譯流程,提高翻譯速度,確保項目按時完成。在遇到緊急項目時,我能迅速調(diào)整工作計劃,確保翻譯質(zhì)量。注重細節(jié)在翻譯過程中,我注重細節(jié),力求將原文的精髓準確地傳達給讀者。在翻譯完成后,我會仔細校對,確保無錯別字、語法錯誤等。良好的溝通能力在與日本客戶溝通時,我始終保持耐心、細致的態(tài)度,確保信息傳遞準確無誤。同時,我善于傾聽客戶需求,為客戶提供專業(yè)、滿意的翻譯服務(wù)。四、工作不足翻譯經(jīng)驗仍需積累雖然在過去的一年里取得了一定的成績,但與行業(yè)內(nèi)的優(yōu)秀翻譯人員相比,我的翻譯經(jīng)驗仍需積累。專業(yè)領(lǐng)域知識有限由于涉及的翻譯領(lǐng)域較多,我在某些專業(yè)領(lǐng)域的知識儲備不足,影響了翻譯質(zhì)量。五、改進措施加強學(xué)習,提高專業(yè)素養(yǎng)在今后的工作中,我將積極參加各類培訓(xùn)課程,不斷豐富自己的專業(yè)知識,提高翻譯水平。深入了解行業(yè)動態(tài),關(guān)注專業(yè)領(lǐng)域發(fā)展為了更好地滿足客戶需求,我將密切關(guān)注行業(yè)動態(tài),深入了解專業(yè)領(lǐng)域的發(fā)展,為翻譯工作提供有力支持。加強與同事的溝通交流,共同進步在團隊中,我將加強與同事的溝通交流,共同解決翻譯過程中遇到的問題,共同提高團隊整體實力。六、結(jié)語在過去的一年里,我在日語翻譯崗位上取得了一定的成績,但也存在不足。在新的一年里,我將以更加飽滿的熱情投入到工作中,努力提高自己的專業(yè)素養(yǎng),為我國與日本的交流與合作貢獻自己的力量。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(1)一、前言時光荏苒,轉(zhuǎn)眼間又到了一年的尾聲。在這一年里,我擔任日語翻譯崗位,在工作中不斷積累經(jīng)驗,努力提升自己的翻譯水平?,F(xiàn)將本年度工作總結(jié)如下:二、工作概述項目翻譯本年度,我共參與了XX個日語翻譯項目,包括但不限于產(chǎn)品說明書、技術(shù)文檔、市場推廣資料等。在項目實施過程中,我始終保持嚴謹?shù)膽B(tài)度,力求將每一份翻譯材料翻譯得準確、流暢??谧g服務(wù)本年度,我共為XX場會議、活動提供口譯服務(wù)。在口譯過程中,我充分發(fā)揮自己的語言優(yōu)勢,確保翻譯的準確性和時效性,為活動順利進行提供了有力保障。外事接待本年度,我共參與了XX次外事接待工作,為來訪的日本客人提供翻譯服務(wù)。在接待過程中,我嚴格遵守外事紀律,熱情周到,展現(xiàn)了我國工作人員的良好形象。內(nèi)部培訓(xùn)與交流本年度,我積極參加公司內(nèi)部日語培訓(xùn),提升自己的業(yè)務(wù)能力。同時,我還與其他日語翻譯同事進行交流,共同探討翻譯技巧,提高團隊整體水平。三、工作亮點翻譯質(zhì)量得到認可在參與的項目中,我的翻譯作品得到了客戶的高度評價,為公司贏得了良好的口碑。不斷提升個人能力通過參加培訓(xùn)和與同事交流,我的日語聽說讀寫能力得到了進一步提高,為今后的工作打下了堅實基礎(chǔ)。團隊協(xié)作能力增強在與同事的協(xié)作過程中,我學(xué)會了如何更好地與他人溝通、協(xié)調(diào),為團隊的整體發(fā)展貢獻了自己的力量。四、不足與改進專業(yè)知識有待提高在翻譯過程中,我發(fā)現(xiàn)自己在某些專業(yè)領(lǐng)域的知識儲備不足,導(dǎo)致翻譯效果受到影響。今后,我將加強專業(yè)知識的學(xué)習,提高自己的翻譯水平。時間管理有待加強在部分項目中,由于時間緊迫,我在翻譯過程中出現(xiàn)了一些失誤。今后,我將更加注重時間管理,確保翻譯質(zhì)量。持續(xù)學(xué)習,拓展知識面為了適應(yīng)不斷變化的翻譯市場,我將不斷學(xué)習新知識、新技能,拓展自己的知識面。五、展望未來在新的一年里,我將繼續(xù)努力,不斷提升自己的翻譯水平,為公司的發(fā)展貢獻自己的一份力量。具體目標如下:提高翻譯質(zhì)量,爭取獲得更多客戶的認可。積極參加各類培訓(xùn),提升自己的專業(yè)素養(yǎng)。加強團隊協(xié)作,與同事共同進步。不斷拓展知識面,適應(yīng)市場需求。最后,感謝公司給予我這次工作的機會,讓我在實踐中不斷成長。在新的一年里,我將以更加飽滿的熱情投入到工作中,為公司的發(fā)展貢獻自己的力量。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(2)一、前言時光荏苒,轉(zhuǎn)眼間又到了總結(jié)過去、展望未來的時刻。在過去的一年里,作為日語翻譯崗位的一員,我深知自己肩負著公司對外溝通、文化交流的重要職責。在此,我對過去一年的工作進行總結(jié),以便更好地規(guī)劃未來的工作。二、工作回顧項目翻譯在過去的一年里,我參與了多個日語翻譯項目,包括但不限于:(1)公司宣傳資料的翻譯,如公司簡介、產(chǎn)品說明書、宣傳冊等;(2)商務(wù)合同的翻譯,如合作協(xié)議、銷售合同、采購合同等;(3)會議材料的翻譯,如商務(wù)洽談、產(chǎn)品發(fā)布會、技術(shù)交流等??谧g工作除了項目翻譯,我還承擔了公司內(nèi)部及外部的口譯工作,包括:(1)接待外國客戶,協(xié)助公司領(lǐng)導(dǎo)進行商務(wù)洽談;(2)參加行業(yè)展會,為公司介紹產(chǎn)品和技術(shù);(3)組織內(nèi)部培訓(xùn),提升團隊日語水平。文檔校對為確保翻譯質(zhì)量,我對部分翻譯文檔進行了校對,包括:(1)公司內(nèi)部報告、市場分析報告等;(2)合作伙伴的來函、郵件等;(3)行業(yè)資訊、技術(shù)論文等。團隊協(xié)作與培訓(xùn)在團隊協(xié)作方面,我積極參與部門活動,與同事共同進步。同時,我還負責組織日語翻譯培訓(xùn),提升團隊整體翻譯水平。三、工作成果與亮點翻譯質(zhì)量得到認可通過嚴格把控翻譯質(zhì)量,我的翻譯作品得到了客戶和同事的認可,為公司贏得了良好的口碑。項目進度得到保障在項目翻譯過程中,我嚴格按照時間節(jié)點完成任務(wù),確保項目進度不受影響。團隊協(xié)作能力提升通過團隊協(xié)作,我與其他同事共同解決了許多工作中的難題,提高了團隊整體執(zhí)行力。四、不足與反思翻譯速度有待提高在部分項目翻譯中,由于時間緊迫,翻譯速度有所下降,影響了工作效率。翻譯技巧有待加強在翻譯過程中,我發(fā)現(xiàn)自己在某些專業(yè)領(lǐng)域的翻譯技巧還有待提高,需要進一步加強學(xué)習。五、展望未來提高翻譯水平在今后的工作中,我將繼續(xù)努力學(xué)習日語及相關(guān)專業(yè)知識,提高自己的翻譯水平。優(yōu)化工作流程針對工作中存在的問題,我將不斷優(yōu)化工作流程,提高工作效率。加強團隊建設(shè)我將積極參與團隊建設(shè),與同事共同進步,為公司發(fā)展貢獻力量??偨Y(jié):在過去的一年里,我充分發(fā)揮了自己的日語翻譯能力,為公司的發(fā)展做出了積極貢獻。在新的一年里,我將以更高的標準要求自己,努力提升翻譯水平,為公司創(chuàng)造更多價值。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(3)一、前言時光荏苒,轉(zhuǎn)眼間一年又即將過去。在過去的一年里,我擔任日語翻譯崗位,在公司領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心和支持下,在同事們的幫助與配合中,我始終保持著敬業(yè)、勤奮的工作態(tài)度,認真履行職責,努力提高自己的業(yè)務(wù)水平。現(xiàn)將本年度工作總結(jié)如下:二、工作回顧業(yè)務(wù)能力提升(1)加強日語學(xué)習,提高自己的語言能力。通過參加線上課程、閱讀日語書籍、觀看日語影視作品等方式,不斷提升自己的日語水平。(2)學(xué)習翻譯理論知識,了解翻譯技巧和方法。通過參加翻譯培訓(xùn)、閱讀翻譯專著等方式,掌握了一定的翻譯理論知識。(3)積累實際工作經(jīng)驗,提高翻譯實戰(zhàn)能力。在翻譯工作中,注重總結(jié)經(jīng)驗,不斷提高自己的翻譯質(zhì)量。完成工作任務(wù)(1)翻譯工作:根據(jù)公司需求,完成各類文件的翻譯工作,包括合同、技術(shù)文檔、產(chǎn)品說明書等。(2)口譯工作:參加公司組織的各類會議、談判等,擔任日語口譯工作。(3)協(xié)助其他部門:在部門內(nèi)部協(xié)作中,積極協(xié)助其他部門完成相關(guān)工作。團隊協(xié)作(1)與同事保持良好的溝通與協(xié)作,共同提高團隊整體實力。(2)關(guān)心團隊成長,分享自己的經(jīng)驗與技巧,幫助同事提高翻譯水平。(3)積極參與團隊活動,增進團隊凝聚力。三、工作亮點提高翻譯質(zhì)量:通過不斷學(xué)習和實踐,翻譯質(zhì)量得到顯著提高,得到了公司領(lǐng)導(dǎo)和同事的認可。提升工作效率:優(yōu)化翻譯流程,提高工作效率,為公司節(jié)省了大量時間。培養(yǎng)新人:在工作中,積極培養(yǎng)新人,為團隊注入新鮮血液。四、不足與改進不足:部分翻譯任務(wù)時間緊迫,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量受到影響。改進措施:合理規(guī)劃時間,提前做好工作計劃,確保翻譯質(zhì)量。不足:對某些專業(yè)領(lǐng)域知識了解不夠深入。改進措施:加強專業(yè)知識學(xué)習,提高自己在專業(yè)領(lǐng)域的翻譯能力。五、展望新的一年,我將繼續(xù)努力,以下是我對未來工作的展望:提高日語水平,拓寬知識面,為更好地完成翻譯工作打下堅實基礎(chǔ)。深入學(xué)習翻譯理論知識,提高自己的翻譯技巧。積極參與公司業(yè)務(wù),為公司發(fā)展貢獻自己的力量。加強團隊協(xié)作,共同提高團隊整體實力??傊?,在新的一年里,我將不斷努力,為實現(xiàn)個人和公司的發(fā)展目標貢獻自己的一份力量。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(4)一、前言在過去的一年里,作為一名日語翻譯,我始終秉持敬業(yè)、專業(yè)的態(tài)度,認真履行崗位職責,為公司提供了高質(zhì)量的日語翻譯服務(wù)?,F(xiàn)將本年度工作總結(jié)如下:二、工作回顧翻譯項目完成情況本年度共完成翻譯項目XX項,涉及領(lǐng)域包括:商務(wù)、科技、文化、教育等。在翻譯過程中,我注重把握原文意圖,確保翻譯的準確性和流暢性,得到了公司領(lǐng)導(dǎo)和客戶的認可。業(yè)務(wù)能力提升為提高自身業(yè)務(wù)能力,我積極參加公司組織的日語翻譯培訓(xùn),學(xué)習行業(yè)最新動態(tài)和翻譯技巧。通過不斷學(xué)習,我熟練掌握了日漢、漢日互譯,提升了翻譯速度和準確性。團隊協(xié)作與溝通在團隊協(xié)作方面,我積極參與部門內(nèi)部溝通,與同事共同解決翻譯難題。在跨部門合作中,我主動與其他部門溝通,確保翻譯項目順利進行。質(zhì)量控制為確保翻譯質(zhì)量,我對翻譯項目進行嚴格的質(zhì)量控制。在翻譯完成后,進行自我檢查和同事間的互審,發(fā)現(xiàn)問題及時修改,確保翻譯質(zhì)量達到公司標準。三、工作亮點提高翻譯效率通過優(yōu)化翻譯流程,提高翻譯效率,縮短項目周期。本年度平均翻譯速度比去年同期提高15%??蛻魸M意度提升客戶對翻譯質(zhì)量的高度認可,滿意度達到90%以上。團隊建設(shè)積極參與團隊活動,加強與同事的溝通交流,營造良好的團隊氛圍。四、不足與改進翻譯技能有待提高在專業(yè)術(shù)語和行業(yè)知識的積累方面,仍有不足。今后將加強學(xué)習,提高自己的專業(yè)素養(yǎng)。時間管理能力在應(yīng)對緊急項目時,時間管理能力有待提高。今后將加強時間規(guī)劃,提高工作效率。五、展望在新的一年里,我將繼續(xù)努力,不斷提高自己的日語翻譯能力,為公司創(chuàng)造更多價值。具體計劃如下:深入學(xué)習行業(yè)知識,提高翻譯質(zhì)量。提高翻譯效率,縮短項目周期。加強團隊協(xié)作,提升團隊整體實力。積極參加公司培訓(xùn),提升個人綜合素質(zhì)。總之,在新的一年里,我將以更加飽滿的熱情投入到日語翻譯工作中,為公司的發(fā)展貢獻自己的力量。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(5)一、前言隨著我國與世界各國的交流日益頻繁,日語翻譯在各個領(lǐng)域都扮演著重要的角色。在過去的一年里,我擔任日語翻譯崗位,積極參與各類翻譯項目,不斷提升自己的翻譯水平。現(xiàn)將本年度的工作總結(jié)如下:二、工作內(nèi)容參與公司內(nèi)部翻譯項目(1)協(xié)助各部門完成業(yè)務(wù)資料、合同、技術(shù)文檔等文件的翻譯工作;(2)負責公司對外宣傳資料、產(chǎn)品手冊、網(wǎng)站內(nèi)容等的日語翻譯;(3)參與公司內(nèi)部培訓(xùn)、會議等活動的日語翻譯工作。參與外部翻譯項目(1)為多家企業(yè)提供技術(shù)資料、商務(wù)文件、產(chǎn)品說明書的翻譯服務(wù);(2)協(xié)助客戶完成日語配音、字幕制作等工作;(3)參與翻譯行業(yè)交流活動,拓寬業(yè)務(wù)渠道。提升自身日語水平(1)參加日語培訓(xùn)班,提高日語聽說讀寫能力;(2)閱讀日語原版書籍、報刊雜志,積累日語詞匯和表達;(3)關(guān)注日語翻譯行業(yè)動態(tài),了解行業(yè)最新趨勢。三、工作成果完成公司內(nèi)部翻譯項目10余項,質(zhì)量得到各部門認可;完成外部翻譯項目20余項,客戶滿意度高;參與翻譯行業(yè)交流活動,結(jié)識業(yè)界同仁,拓寬人脈資源;通過日語能力測試N1,日語水平得到進一步提升。四、工作反思在翻譯過程中,對部分專業(yè)術(shù)語理解不夠準確,導(dǎo)致翻譯質(zhì)量受到影響。今后要加強專業(yè)知識的學(xué)習,提高翻譯準確性;在翻譯速度上,有時不能滿足客戶需求。今后要合理安排時間,提高翻譯效率;在與客戶溝通時,有時表達不夠清晰,導(dǎo)致客戶對翻譯成果產(chǎn)生誤解。今后要加強溝通能力,確保翻譯質(zhì)量。五、展望在新的一年里,我將繼續(xù)努力,不斷提升自己的日語翻譯水平,為公司創(chuàng)造更多價值。具體目標如下:提高翻譯質(zhì)量,確保翻譯準確性、流暢性;提高翻譯效率,縮短項目周期;擴大業(yè)務(wù)范圍,爭取更多外部客戶;深入學(xué)習專業(yè)知識,提高翻譯能力。總之,在新的一年里,我將全力以赴,為實現(xiàn)個人和公司的發(fā)展目標而努力奮斗。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(6)一、前言過去的一年,我在日語翻譯崗位上兢兢業(yè)業(yè),不斷學(xué)習,努力提高自己的翻譯水平?,F(xiàn)將一年來的工作情況進行總結(jié),以便為下一年的工作提供借鑒。二、工作概述項目完成情況過去一年,我共參與了XX個日語翻譯項目,包括但不限于文檔翻譯、會議口譯、同聲傳譯等。在項目實施過程中,我始終保持高度的責任心和敬業(yè)精神,確保翻譯質(zhì)量。翻譯質(zhì)量在翻譯過程中,我注重語言表達的準確性、流暢性和地道性,力求將原文的內(nèi)涵和風格準確傳達給目標語言讀者。經(jīng)過努力,我完成的項目得到了客戶的一致好評。團隊協(xié)作在項目執(zhí)行過程中,我與團隊成員保持密切溝通,共同解決問題,確保項目順利進行。同時,我也積極向團隊成員傳授翻譯技巧,提高團隊整體翻譯水平。三、工作亮點提高翻譯效率通過不斷優(yōu)化翻譯流程,提高翻譯效率。在保證翻譯質(zhì)量的前提下,縮短項目周期,為客戶節(jié)省成本。拓展業(yè)務(wù)范圍積極學(xué)習新領(lǐng)域知識,拓展業(yè)務(wù)范圍。成功完成多個跨行業(yè)翻譯項目,提高公司市場競爭力。加強自身能力積極參加各類培訓(xùn),提高自己的日語聽說讀寫能力。通過自學(xué)和實踐,掌握了一些翻譯軟件和工具,提高了翻譯效率。四、工作不足翻譯經(jīng)驗不足在處理一些復(fù)雜、專業(yè)領(lǐng)域的翻譯項目時,由于經(jīng)驗不足,有時會出現(xiàn)翻譯不準確的情況。時間管理能力有待提高在項目執(zhí)行過程中,有時會出現(xiàn)時間管理不合理的情況,導(dǎo)致項目進度受到影響。五、改進措施深入學(xué)習專業(yè)知識,提高翻譯水平。加強與團隊成員的溝通與協(xié)作,提高項目執(zhí)行效率。優(yōu)化時間管理,確保項目按時完成。積極參加行業(yè)交流活動,拓寬業(yè)務(wù)領(lǐng)域。六、總結(jié)過去的一年,我在日語翻譯崗位上取得了一定的成績,但也存在一些不足。在新的一年里,我將繼續(xù)努力,不斷提升自己的專業(yè)素養(yǎng),為公司創(chuàng)造更多價值。感謝領(lǐng)導(dǎo)和同事們的支持與幫助,讓我在翻譯崗位上不斷成長。日語翻譯崗位年度工作總結(jié)(7)一、前言時光荏苒,轉(zhuǎn)眼間又到了一年的尾聲。在這一年里,我擔任日語翻譯崗位,積極參與公司各項業(yè)務(wù),努力提升自己的翻譯水平,現(xiàn)將本年度工作總結(jié)如下:二、工作回顧項目翻譯(1)參與公司產(chǎn)品手冊、宣傳冊、網(wǎng)站等日語翻譯工作,確保翻譯質(zhì)量與公司形象。(2)協(xié)助部門完成對外商務(wù)洽談、技術(shù)交流等場合的日語翻譯任務(wù)。(3)與客戶保持良好溝通,確保翻譯內(nèi)容準確無誤,滿足客戶需求。內(nèi)部培訓(xùn)(1)組織日語翻譯技能培訓(xùn),提高團隊成員的翻譯水平。(2)分享翻譯經(jīng)驗,幫助同事解決翻譯過程中遇到的問題。(3)關(guān)注行業(yè)動態(tài),了解日語翻譯的最新趨勢,為團隊提供有益建議。團隊協(xié)作(1)與各部門保持緊密合作,確保翻譯工作順利進行。(2)關(guān)心團隊成員,營造和諧的工作氛圍。(3)積極參與公司內(nèi)部活動,提升團隊凝聚力。三、工作成果翻譯質(zhì)量:在保證翻譯準確性的前提下,提高翻譯速度,滿足公司業(yè)務(wù)需求。團隊成長:團隊成員在翻譯技能、溝通協(xié)作等方面得到提升??蛻魸M意度:客戶對我公司提供的日語翻譯服務(wù)表示滿意。四、不足與改進不足:在翻譯過程中,有時對某些專業(yè)術(shù)語掌握不夠,影響翻譯質(zhì)量。改進:加強專業(yè)知識學(xué)習,提高自身素質(zhì)。不足:與團隊成員溝通不夠,導(dǎo)致部分翻譯任務(wù)分配不均。改進:加強與團隊成員的溝通,合理分配任務(wù)。五、展望未來在新的一年里,我將繼續(xù)努力,不斷提高自己的日語翻譯水平,為公司業(yè)務(wù)發(fā)展貢獻力量。具體計劃如下:深入學(xué)習日語專業(yè)知識,提高翻譯準確性。關(guān)注行業(yè)動態(tài),緊跟日語翻譯發(fā)展趨勢。加強團隊協(xié)作,提高團隊整體翻譯水平。積極參與公司各項業(yè)務(wù),為公司創(chuàng)造更多價值。總結(jié),過去的一年,我在日語翻譯崗位上取得了一定的成績,但仍存在不足。在新的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論