翻譯服務(wù)協(xié)作:微信群管理辦法_第1頁
翻譯服務(wù)協(xié)作:微信群管理辦法_第2頁
翻譯服務(wù)協(xié)作:微信群管理辦法_第3頁
翻譯服務(wù)協(xié)作:微信群管理辦法_第4頁
翻譯服務(wù)協(xié)作:微信群管理辦法_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯服務(wù)協(xié)作:群管理辦法合同編號:__________單位名稱:____________________單位地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:____________________單位名稱:____________________單位地址:____________________聯(lián)系人:____________________聯(lián)系電話:____________________鑒于甲方需要乙方提供翻譯服務(wù)協(xié)作,乙方愿意為甲方提供此項(xiàng)服務(wù),雙方為明確雙方的權(quán)利義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方根據(jù)甲方的委托,提供專業(yè)翻譯服務(wù),包括(具體翻譯內(nèi)容)等。1.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)完成翻譯任務(wù),并保證翻譯質(zhì)量符合甲方的要求。二、翻譯服務(wù)費(fèi)用2.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),甲方應(yīng)支付乙方人民幣(大寫):____元整(小寫):_____元。2.2甲方支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用后,乙方應(yīng)向甲方提供正式的發(fā)票。三、翻譯服務(wù)期限3.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____個(gè)月。3.2乙方應(yīng)在協(xié)議有效期內(nèi)完成翻譯服務(wù)。四、乙方的義務(wù)4.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,提供專業(yè)、準(zhǔn)確的翻譯服務(wù)。4.2乙方應(yīng)保證翻譯服務(wù)的質(zhì)量,如因乙方原因?qū)е路g質(zhì)量不符合甲方要求,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。4.3乙方應(yīng)按照甲方的要求,保守甲方的商業(yè)秘密。五、甲方的義務(wù)5.1甲方應(yīng)按照本協(xié)議約定的時(shí)間、金額支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用。5.2甲方應(yīng)提供翻譯服務(wù)所需的資料、信息等,確保乙方能夠順利開展翻譯工作。六、違約責(zé)任6.1如乙方未能按照本協(xié)議約定的時(shí)間完成翻譯服務(wù),甲方有權(quán)要求乙方支付違約金,違約金為翻譯服務(wù)費(fèi)用的____%。6.2如甲方未能按照本協(xié)議約定的時(shí)間、金額支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用,乙方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的____%作為違約金。七、爭議解決7.1本協(xié)議的簽訂、履行、終止、解除及解釋等事項(xiàng),如有爭議,雙方應(yīng)友好協(xié)商解決。7.2如協(xié)商無果,任何一方均有權(quán)向甲方所在地的人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。8.2本協(xié)議自甲、乙雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.翻譯服務(wù)內(nèi)容清單2.翻譯服務(wù)費(fèi)用明細(xì)3.翻譯服務(wù)期限時(shí)間表4.翻譯服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)5.商業(yè)秘密保密協(xié)議6.翻譯服務(wù)進(jìn)度報(bào)告7.翻譯成果交付確認(rèn)書二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未能按照約定的時(shí)間完成翻譯服務(wù),視為違約。2.乙方提供的翻譯質(zhì)量不符合甲方要求,視為違約。3.甲方未能按照約定的時(shí)間、金額支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用,視為違約。4.甲方未提供翻譯服務(wù)所需的資料、信息等,導(dǎo)致乙方無法正常開展工作,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的委托,提供專業(yè)翻譯服務(wù)的行為。2.翻譯質(zhì)量:指乙方提供的翻譯成果是否符合甲方的要求,包括準(zhǔn)確性、流暢性等方面。3.違約金:指違約方應(yīng)支付給對方的一種經(jīng)濟(jì)賠償,用于彌補(bǔ)因違約給對方造成的損失。4.商業(yè)秘密:指不為公眾所知悉,能為權(quán)利人帶來經(jīng)濟(jì)利益、具有實(shí)用性并經(jīng)權(quán)利人采取保密措施的技術(shù)信息和經(jīng)營信息。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.問題:乙方翻譯進(jìn)度緩慢,導(dǎo)致甲方無法按時(shí)得到翻譯成果。解決辦法:甲方與乙方協(xié)商,要求乙方加大投入,加快翻譯進(jìn)度。2.問題:乙方翻譯質(zhì)量不符合甲方要求,甲方不滿意。解決辦法:甲方應(yīng)向乙方提出具體的修改意見,乙方根據(jù)甲方意見進(jìn)行修改。3.問題:甲方未能按時(shí)支付乙方翻譯服務(wù)費(fèi)用,乙方拒絕提供服務(wù)。解決辦法:甲方應(yīng)及時(shí)支付翻譯服務(wù)費(fèi)用,以保證乙方的正常工作。4.問題:甲方提供的資料、信息不準(zhǔn)確或不完整,導(dǎo)致乙方無法正常工作。解決辦法:甲方應(yīng)保證提供的資料、信息的準(zhǔn)確性、完整性和及時(shí)性。五、所有應(yīng)用場景:1.跨國公司之間的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論