英語培訓合作合同范例_第1頁
英語培訓合作合同范例_第2頁
英語培訓合作合同范例_第3頁
英語培訓合作合同范例_第4頁
英語培訓合作合同范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英語培訓合作合同范例第一篇范文:合同編號:__________

本合同(以下簡稱“本合同”)由以下雙方于____年__月__日簽訂,合同編號為__________。

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

鑒于:

1.甲方為一家致力于提升英語水平的教育機構,具有豐富的英語教學資源和經驗;

2.乙方為一家具有獨立法人資格的企業(yè),希望提高員工英語水平,提高企業(yè)整體競爭力;

3.雙方本著平等互利、誠實信用的原則,經友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、合作內容

1.乙方委托甲方為其提供英語培訓服務,包括但不限于:

(1)英語口語培訓;

(2)英語聽力培訓;

(3)英語閱讀培訓;

(4)英語寫作培訓;

(5)英語語法培訓。

2.甲方負責按照乙方要求,為其提供優(yōu)質的英語培訓課程,確保培訓效果。

二、培訓對象及人數

1.培訓對象:乙方在職員工。

2.培訓人數:____人。

三、培訓時間及地點

1.培訓時間:自____年__月__日起至____年__月__日止。

2.培訓地點:甲方指定的培訓場所。

四、培訓費用及支付方式

1.培訓費用總額為人民幣____元。

2.乙方應于合同簽訂之日起五個工作日內,向甲方支付首期培訓費用人民幣____元。

3.剩余培訓費用,乙方應于每期培訓結束后五個工作日內,向甲方支付。

五、保密條款

1.雙方對本合同內容以及培訓過程中的商業(yè)秘密負有保密義務。

2.未經對方同意,任何一方不得泄露本合同內容或培訓過程中的商業(yè)秘密。

六、違約責任

1.若甲方未按照合同約定提供培訓服務,乙方有權要求甲方承擔相應的違約責任。

2.若乙方未按照合同約定支付培訓費用,甲方有權要求乙方承擔相應的違約責任。

七、爭議解決

1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。

八、其他

1.本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

2.本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。

附件:

1.甲方培訓課程大綱;

2.乙方員工名單;

3.其他相關文件。

甲方(蓋章):____________________

乙方(蓋章):____________________

簽訂日期:____________________

法定代表人簽字:____________________

法定代表人簽字:____________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

簽訂日期:____年__月__日

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

丙方(以下簡稱“丙方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

鑒于:

1.甲方為一家專業(yè)從事英語培訓的教育機構,擁有豐富的教學資源和優(yōu)秀的師資力量。

2.乙方為一家企業(yè),希望提升員工英語水平,提高企業(yè)競爭力。

3.丙方為一家專業(yè)從事企業(yè)培訓的第三方機構,具備豐富的培訓管理經驗和市場資源。

4.甲乙雙方本著平等互利、誠實信用的原則,經丙方居間介紹,達成如下協(xié)議:

一、合作內容

1.乙方委托甲方為其提供英語培訓服務,包括但不限于:英語口語、聽力、閱讀、寫作、語法等方面的培訓。

2.丙方負責協(xié)調甲乙雙方的合作關系,并提供培訓過程中的管理服務。

二、培訓對象及人數

1.培訓對象:乙方在職員工。

2.培訓人數:____人。

三、培訓時間及地點

1.培訓時間:自____年__月__日起至____年__月__日止。

2.培訓地點:甲方指定的培訓場所。

四、培訓費用及支付方式

1.培訓費用總額為人民幣____元。

2.乙方應于合同簽訂之日起五個工作日內,向甲方支付首期培訓費用人民幣____元。

3.剩余培訓費用,乙方應于每期培訓結束后五個工作日內,向甲方支付。

五、甲方權利與義務

1.甲方有權要求乙方提供準確的培訓需求,確保培訓內容的針對性和實用性。

2.甲方有權對丙方的培訓管理服務進行監(jiān)督,確保培訓過程符合雙方約定。

3.甲方有權根據培訓效果,調整培訓計劃或提出改進建議。

4.甲方有義務按照合同約定,提供優(yōu)質的英語培訓服務。

5.甲方有義務保護乙方的商業(yè)秘密,未經乙方同意,不得泄露。

六、乙方權利與義務

1.乙方有權要求甲方按照合同約定,提供符合要求的英語培訓服務。

2.乙方有義務配合甲方的培訓需求調查,確保培訓內容的針對性。

3.乙方有義務按時支付培訓費用,確保培訓服務的順利進行。

七、丙方權利與義務

1.丙方有權要求甲乙雙方履行合同約定,確保培訓服務的質量。

2.丙方有義務為甲乙雙方提供培訓過程中的管理服務,包括但不限于課程安排、師資協(xié)調、場地預訂等。

3.丙方有義務對培訓效果進行跟蹤評估,并及時向甲乙雙方反饋。

八、違約責任

1.若甲方未按照合同約定提供培訓服務,乙方有權要求甲方承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。

2.若乙方未按照合同約定支付培訓費用,甲方有權要求乙方承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。

3.若丙方未按照合同約定履行管理服務,甲乙雙方均有權要求丙方承擔相應的違約責任。

九、爭議解決

1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。

十、合同期限及終止

1.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為____年。

2.本合同期滿前三個月,任何一方均可書面通知對方終止合同。

十一、其他

1.本合同未盡事宜,由雙方另行協(xié)商解決。

2.本合同一式三份,甲乙丙三方各執(zhí)一份,自各方簽字蓋章之日起生效。

附件:

1.甲方培訓課程大綱;

2.乙方員工名單;

3.其他相關文件。

本合同中,丙方的介入旨在為甲乙雙方提供更加完善的培訓服務,確保培訓效果。甲方作為主導方,通過明確自身的權利和義務,保障自身權益,同時為乙方提供高質量的教育資源。乙方作為接受培訓的一方,通過選擇專業(yè)的培訓機構和第三方管理服務,提升員工英語水平,增強企業(yè)競爭力。本合同的簽訂,有利于甲乙雙方實現(xiàn)互利共贏,共同推動英語培訓行業(yè)的健康發(fā)展。

第三篇范文:第三方主體+甲方權益主導

合同編號:__________

簽訂日期:____年__月__日

甲方(以下簡稱“甲方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

乙方(以下簡稱“乙方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

丙方(以下簡稱“丙方”):____________________

地址:____________________

法定代表人:____________________

聯(lián)系電話:____________________

鑒于:

1.甲方為一家專業(yè)從事英語翻譯服務的公司,擁有經驗豐富的翻譯團隊。

2.乙方為一家跨國企業(yè),需要定期進行多語種翻譯工作,以支持其全球業(yè)務發(fā)展。

3.丙方為一家專業(yè)的翻譯項目管理機構,具備豐富的項目管理經驗和資源整合能力。

4.乙方為滿足自身業(yè)務需求,希望與甲方及丙方建立合作關系,達成如下協(xié)議:

一、合作內容

1.乙方委托甲方提供英語翻譯服務,包括但不限于技術文檔、營銷材料、商務信函等文件的翻譯。

2.丙方負責協(xié)調甲乙雙方的合作關系,并提供翻譯項目的項目管理服務。

二、翻譯服務范圍及質量標準

1.甲方應按照乙方提供的資料和要求,完成翻譯任務,保證翻譯質量符合國際翻譯標準。

2.丙方應確保甲方提供的翻譯服務滿足乙方業(yè)務需求,并對翻譯質量進行監(jiān)督。

三、乙方權利與義務

1.乙方有權要求甲方提供翻譯服務的詳細報價和進度安排。

2.乙方有權要求丙方對翻譯項目進行定期進度匯報和質量評估。

3.乙方有權在必要時更換翻譯團隊成員,以保障翻譯質量。

4.乙方有義務向甲方提供完整的翻譯需求資料,并確保其準確性和完整性。

5.乙方有義務按照合同約定支付翻譯費用。

四、甲方權利與義務

1.甲方有權要求乙方提供詳細的翻譯需求說明和資料。

2.甲方有權根據翻譯需求調整翻譯團隊,確保翻譯質量。

3.甲方有義務在接到翻譯需求后,及時向乙方提供報價和進度安排。

4.甲方有義務在合同期限內完成翻譯任務,并保證翻譯質量。

五、丙方權利與義務

1.丙方有權要求甲方和乙方提供必要的合作信息,以便進行項目管理。

2.丙方有權對翻譯項目的進度和質量進行監(jiān)督,并向甲方和乙方提供反饋。

3.丙方有義務協(xié)調甲方和乙方的溝通,確保項目順利進行。

4.丙方有義務在項目完成后,對翻譯成果進行審核,并向甲方和乙方提交審核報告。

六、違約責任

1.若甲方未能按時完成翻譯任務或翻譯質量不符合約定標準,乙方有權要求甲方承擔相應的違約責任,包括但不限于賠償損失、支付違約金等。

2.若乙方未能按時支付翻譯費用,甲方有權要求乙方承擔相應的違約責任。

3.若丙方未能履行項目管理職責,甲方和乙方均有權要求丙方承擔相應的違約責任。

七、保密條款

1.雙方對本合同內容以及翻譯過程中的商業(yè)秘密負有保密義務。

2.未經對方同意,任何一方不得泄露本合同內容或翻譯過程中的商業(yè)秘密。

八、爭議解決

1.雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權將爭議提交至合同簽訂地的人民法院訴訟解決。

九、合同期限及終止

1.本合同自雙方簽字蓋章之日起生效,有效期為____年。

2.本合同期滿前三個月,任何一方均可書面通知對方終止合同。

乙方為主導的目的和意義在于,乙方作為對翻譯質量和服務有直接需求的企業(yè),

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論