2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同_第1頁(yè)
2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同_第2頁(yè)
2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同_第3頁(yè)
2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同_第4頁(yè)
2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專(zhuān)業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專(zhuān)業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024年樣式:趙某的翻譯服務(wù)合同本合同目錄一覽第一條合同主體及定義1.1甲方(委托方)1.2乙方(受托方)1.3翻譯服務(wù)第二條翻譯服務(wù)的范圍和內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)的具體內(nèi)容2.2翻譯服務(wù)的數(shù)量2.3翻譯服務(wù)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)第三條翻譯服務(wù)的期限3.1翻譯服務(wù)的開(kāi)始時(shí)間3.2翻譯服務(wù)的結(jié)束時(shí)間第四條翻譯服務(wù)的費(fèi)用4.1翻譯服務(wù)的價(jià)格4.2費(fèi)用支付的方式和時(shí)間第五條乙方的權(quán)利和義務(wù)5.1乙方的權(quán)利5.2乙方的義務(wù)第六條甲方的權(quán)利和義務(wù)6.1甲方的權(quán)利6.2甲方的義務(wù)第七條保密條款7.1保密信息的范圍7.2保密信息的期限第八條違約責(zé)任8.1違約行為的界定8.2違約責(zé)任的具體承擔(dān)方式第九條爭(zhēng)議解決9.1爭(zhēng)議解決的途徑9.2爭(zhēng)議解決的時(shí)間限制第十條合同的變更和解除10.1合同變更的條件10.2合同解除的條件第十一條合同的終止11.1合同終止的條件11.2合同終止后的處理事項(xiàng)第十二條合同的生效12.1合同生效的條件12.2合同生效的時(shí)間第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項(xiàng)13.2附加條款的效力第十四條合同的份數(shù)14.1合同的正本份數(shù)14.2合同的副本份數(shù)第一部分:合同如下:第一條合同主體及定義1.3翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)甲方提供的文本進(jìn)行翻譯的服務(wù)。第二條翻譯服務(wù)的范圍和內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)的具體內(nèi)容:乙方需對(duì)甲方提供的資料進(jìn)行翻譯,包括但不限于技術(shù)文檔、產(chǎn)品介紹、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)材料等。2.2翻譯服務(wù)的數(shù)量:根據(jù)甲方提供的具體文件數(shù)量和頁(yè)數(shù)進(jìn)行計(jì)算。2.3翻譯服務(wù)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):乙方需保證翻譯質(zhì)量,達(dá)到行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),并符合甲方的要求。第三條翻譯服務(wù)的期限3.1翻譯服務(wù)的開(kāi)始時(shí)間:自合同簽訂之日起計(jì)算。3.2翻譯服務(wù)的結(jié)束時(shí)間:按照實(shí)際完成翻譯工作的日期計(jì)算。第四條翻譯服務(wù)的費(fèi)用4.1翻譯服務(wù)的價(jià)格:根據(jù)乙方制定的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行計(jì)算,具體價(jià)格在附件中詳細(xì)列明。4.2費(fèi)用支付的方式和時(shí)間:甲方應(yīng)在乙方提交翻譯成果后,按照約定的時(shí)間和方式支付翻譯費(fèi)用。第五條乙方的權(quán)利和義務(wù)5.1乙方的權(quán)利:5.1.1按照合同約定提供翻譯服務(wù),并有權(quán)要求甲方提供必要的支持和配合。5.1.2按照約定的價(jià)格收取翻譯費(fèi)用。5.2乙方的義務(wù):5.2.1按照合同約定的時(shí)間完成翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量。5.2.2保守甲方提供的保密信息,不得泄露給第三方。第六條甲方的權(quán)利和義務(wù)6.1甲方的權(quán)利:6.1.1要求乙方按照合同約定提供翻譯服務(wù)。6.1.2要求乙方按照約定的時(shí)間完成翻譯工作,并保證翻譯質(zhì)量。6.1.3按照約定的價(jià)格支付翻譯費(fèi)用。6.2甲方的義務(wù):6.2.1提供必要的支持和配合,以便乙方順利完成翻譯工作。6.2.2向乙方提供準(zhǔn)確、完整的翻譯資料,并確保資料的真實(shí)性。6.2.3按照約定的時(shí)間和方式支付翻譯費(fèi)用。第七條保密條款7.1保密信息的范圍:包括但不限于甲方提供的技術(shù)資料、商業(yè)計(jì)劃、客戶(hù)信息等。7.2保密信息的期限:自雙方簽訂合同之日起,延續(xù)至合同終止或履行完畢之日止。第八條違約責(zé)任8.1違約行為的界定:8.1.1乙方未按照合同約定的時(shí)間完成翻譯工作的,視為違約。8.1.2乙方未按照約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)完成翻譯工作的,視為違約。8.1.3甲方未按照約定的時(shí)間和方式支付翻譯費(fèi)用的,視為違約。8.2違約責(zé)任的具體承擔(dān)方式:8.2.1乙方違約的,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)補(bǔ)交翻譯成果,并按照逾期天數(shù)賠償違約金,違約金計(jì)算方式為合同總額的千分之五。8.2.2甲方違約的,乙方有權(quán)要求甲方在約定時(shí)間內(nèi)支付翻譯費(fèi)用,并按照逾期天數(shù)賠償違約金,違約金計(jì)算方式為合同總額的千分之五。第九條爭(zhēng)議解決9.1爭(zhēng)議解決的途徑:雙方發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。9.2爭(zhēng)議解決的時(shí)間限制:雙方應(yīng)在爭(zhēng)議發(fā)生之日起三十日內(nèi)解決,否則視為違約。第十條合同的變更和解除10.1合同變更的條件:10.1.1合同變更需雙方協(xié)商一致,并簽訂書(shū)面變更協(xié)議。10.1.2合同變更不得影響合同的履行和雙方權(quán)益。10.2合同解除的條件:10.2.1任何一方未履行合同義務(wù)的,對(duì)方有權(quán)解除合同。10.2.2雙方協(xié)商一致解除合同的,應(yīng)簽訂書(shū)面解除協(xié)議。第十一條合同的終止11.1合同終止的條件:11.1.1合同履行完畢,雙方均履行了合同義務(wù)。11.1.2合同解除或依法終止。11.2合同終止后的處理事項(xiàng):11.2.1乙方應(yīng)在合同終止后十日內(nèi)向甲方提交翻譯成果的最終版本。11.2.2甲方應(yīng)在合同終止后十日內(nèi)向乙方支付剩余的翻譯費(fèi)用。第十二條合同的生效12.1合同生效的條件:12.1.1雙方簽字或蓋章后,合同即刻生效。12.1.2合同生效后,雙方應(yīng)按照約定履行各自的義務(wù)。第十三條其他條款13.1雙方約定的其他事項(xiàng):13.1.1乙方應(yīng)在翻譯過(guò)程中如遇到不確定的地方,及時(shí)與甲方溝通,以確保翻譯的準(zhǔn)確性。13.1.2甲方應(yīng)提供完整的翻譯資料,以便乙方進(jìn)行翻譯工作。13.2附加條款的效力:本合同附件及補(bǔ)充協(xié)議與合同具有同等法律效力。第十四條合同的份數(shù)14.1合同的正本份數(shù):兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。14.2合同的副本份數(shù):兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。第二部分:第三方介入后的修正第十五條第三方介入的定義及范圍15.1第三方定義:指非甲乙雙方的自然人、法人或其他組織,包括但不限于中介方、審計(jì)方、評(píng)估方、監(jiān)管方等。15.2第三方介入的范圍:第三方介入包括但不限于合同履行過(guò)程中的監(jiān)督、檢查、評(píng)估、審計(jì)等行為。第十六條第三方介入的條件及程序16.1第三方介入的條件:第三方介入需在甲乙雙方同意的情況下進(jìn)行,且必須有明確的介入目的和權(quán)限。16.2第三方介入的程序:甲乙雙方應(yīng)與第三方協(xié)商確定介入的時(shí)間、地點(diǎn)、方式等相關(guān)事宜,并簽訂書(shū)面介入?yún)f(xié)議。第十七條第三方的主要權(quán)利和義務(wù)17.1第三方權(quán)利:17.1.1按照介入?yún)f(xié)議的約定,對(duì)合同履行過(guò)程進(jìn)行監(jiān)督、檢查、評(píng)估等。17.1.2要求甲乙雙方提供與合同履行相關(guān)的資料和信息。17.2第三方義務(wù):17.2.1按照介入?yún)f(xié)議的約定,獨(dú)立、客觀、公正地進(jìn)行監(jiān)督、檢查、評(píng)估等。17.2.2保守甲乙雙方的商業(yè)秘密和個(gè)人信息。第十八條第三方介入對(duì)甲乙雙方的影響18.1第三方介入不影響甲乙雙方的權(quán)利和義務(wù),甲乙雙方應(yīng)繼續(xù)按照合同約定履行各自的責(zé)任。18.2第三方介入不得干預(yù)甲乙雙方的正常經(jīng)營(yíng)活動(dòng),不得影響合同的履行。第十九條第三方責(zé)任限額19.1第三方對(duì)甲乙雙方的責(zé)任:第三方在介入過(guò)程中,若因故意或過(guò)失導(dǎo)致甲乙雙方損失的,第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。19.2第三方對(duì)第三方的責(zé)任:第三方在介入過(guò)程中,若因故意或過(guò)失導(dǎo)致其他第三方損失的,第三方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。19.3第三方責(zé)任限額的確定:第三方的責(zé)任限額由甲乙雙方與第三方協(xié)商確定,并在介入?yún)f(xié)議中明確。第二十條第三方與甲乙雙方的關(guān)系20.1第三方與甲乙雙方是獨(dú)立的法律主體,彼此之間不存在任何隸屬或控制關(guān)系。20.2第三方在介入過(guò)程中,應(yīng)保持獨(dú)立、客觀、公正的立場(chǎng),不受甲乙雙方的不當(dāng)影響。第二十一條第三方介入的終止21.1第三方介入的終止條件:包括但不限于介入目的達(dá)到、介入?yún)f(xié)議到期、甲乙雙方同意等。21.2第三方介入的終止程序:甲乙雙方與第三方協(xié)商一致,簽訂書(shū)面終止協(xié)議。第二十二條第三方介入后的合同修訂22.1若第三方介入導(dǎo)致合同內(nèi)容發(fā)生變化的,甲乙雙方應(yīng)簽訂書(shū)面修訂協(xié)議,對(duì)合同進(jìn)行相應(yīng)修改。22.2修訂協(xié)議的簽訂不影響甲乙雙方和第三方的權(quán)利和義務(wù)。第二十三條第三方介入的告知義務(wù)23.1甲乙雙方應(yīng)在合同中明確告知第三方介入的相關(guān)事項(xiàng),包括但不限于第三方的主要權(quán)利和義務(wù)、責(zé)任限額等。23.2甲乙雙方應(yīng)確保第三方充分了解介入的目的、范圍、期限等相關(guān)事宜。第二十四條第三方介入的保密義務(wù)24.1第三方在介入過(guò)程中,應(yīng)保守甲乙雙方的商業(yè)秘密和個(gè)人信息。24.2第三方違反保密義務(wù)的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。第二十五條第三方介入的爭(zhēng)議解決25.1第三方介入引發(fā)的爭(zhēng)議,甲乙雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第二十六條本部分與合同具有同等法律效力第二十六條本部分的條款與合同具有同等法律效力,甲乙雙方應(yīng)按照本部分的約定履行各自的權(quán)利和義務(wù)。第三部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:附件一:翻譯服務(wù)內(nèi)容清單詳細(xì)列出需要翻譯的文件名稱(chēng)、數(shù)量、類(lèi)型及翻譯要求等內(nèi)容。附件二:翻譯費(fèi)用明細(xì)表詳細(xì)列出翻譯費(fèi)用的計(jì)算方式、價(jià)格、支付時(shí)間等信息。附件三:保密信息清單詳細(xì)列出需要保密的信息內(nèi)容,包括但不限于技術(shù)資料、商業(yè)計(jì)劃等。附件四:翻譯成果驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)列出翻譯成果的質(zhì)量要求、驗(yàn)收流程及驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)等內(nèi)容。附件五:第三方介入?yún)f(xié)議詳細(xì)列出第三方介入的條件、程序、權(quán)利義務(wù)、責(zé)任限額等內(nèi)容。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:違約行為:1.乙方未按照約定的時(shí)間完成翻譯工作的。2.乙方未按照約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)完成翻譯工作的。3.甲方未按照約定的時(shí)間和方式支付翻譯費(fèi)用的。4.甲方提供不完整、不真實(shí)的翻譯資料。5.第三方未按照介入?yún)f(xié)議的約定進(jìn)行介入的。違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.乙方違約的,甲方有權(quán)要求乙方在約定時(shí)間內(nèi)補(bǔ)交翻譯成果,并按照逾期天數(shù)賠償違約金,違約金計(jì)算方式為合同總額的千分之五。2.甲方違約的,乙方有權(quán)要求甲方在約定時(shí)間內(nèi)支付翻譯費(fèi)用,并按照逾期天數(shù)賠償違約金,違約金計(jì)算方式為合同總額的千分之五。3.第三方違約的,根據(jù)第三方介入?yún)f(xié)議的約定承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。示例說(shuō)明:如乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作,甲方可以根據(jù)合同約定要求乙方在一定時(shí)間內(nèi)補(bǔ)交翻譯成果,并按照逾期天數(shù)計(jì)算違約金。違約金計(jì)算方式為合同總額的千分之五,即如果合同總額為10萬(wàn)元,乙方逾期10天,則需支付1000元的違約金。說(shuō)明三:法律名詞及解釋?zhuān)?.合同:本合同指甲乙雙方簽

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論