版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
文言文專(zhuān)題訓(xùn)練-一一文言翻譯
1.翻譯劃線的句子。
南唐主遣其子紀(jì)公李從善與鐘讀俱入貢,上問(wèn)讀曰:“江南亦治兵,修守備乎?”對(duì)日:
“既臣事大國(guó),不敢復(fù)爾。"上日:“不然。向時(shí)則為仇敵,今日則為一家,吾與汝國(guó)大義已
定,保無(wú)他虞;然人生難期,至于后世,則事不可知。歸語(yǔ)汝主:可及吾時(shí)完城郭,繕甲
兵,據(jù)守要害,為子孫計(jì)。“謀歸,以告南唐主。南唐主乃城金陵,凡諸州城之不完者第之,
戌兵少者益之。
(選自《資治通鑒?后周紀(jì)五》,有刪改)
2.翻譯文中劃線句子。
古之圣人,將欲以禮治天下之民,故先自薦其身,使天下皆信言,日:“此人也,其言
如是,是必不可不如是電?!ü适ト巳眨骸疤煜掠胁话萜渚感终?,吾不與之肯。”而天下之
人亦日:“彼將不與我齒也!〃于是相率以拜其君父兄,以求齒于圣人。雖然,彼圣人者,必
欲天下之拜其君父兄,何也?其微權(quán)也。彼為吾君,彼為吾父,彼為吾兄,圣人之拜不用
于世,吾與之皆坐于此,皆立于此,比肩而行于此,無(wú)以異也。吾一旦而怒,奮手舉梃而
搏逐之可也。何則?彼其心常以為吾儕也,不見(jiàn)其異于吾也。
(選自《嘉佑集卷六》,有改動(dòng))
3.閱讀下面的文言文,翻譯劃?rùn)M線的句子。
詞論
【宋】李清照
聲詩(shī)并著,最盛于唐。開(kāi)元、天寶間,有李八郎者,能歌擅天下。時(shí)新及第進(jìn)士開(kāi)宴
曲江,榜中一名士,先召李,使易服隱姓名,衣冠故敝,精神慘沮,與同之宴所。曰:“表
弟愿與坐末?!北娊圆活?。既酒行樂(lè)作,歌者進(jìn),時(shí)曹元謙、念奴為冠。歌罷,眾皆咨嗟
稱(chēng)賞。名士忽指李日:“請(qǐng)表弟歌。“眾皆哂,或有怒者。及轉(zhuǎn)喉發(fā)聲,歌一曲,眾皆泣
To羅拜日:“此李八郎也?!弊院筻崱⑿l(wèi)之聲日熾,流靡之變?nèi)諢L埔延小镀兴_蠻》、
《春光好》、《莎雞子》、《更漏子》、《浣溪沙》、《夢(mèng)江南》、《漁父》等詞,不可遍舉。
翻譯劃?rùn)M線的句子。
眾皆哂,或有怒者。及轉(zhuǎn)喉發(fā)聲,歌一曲,眾皆泣下。
4.翻譯文中句子。
景公游于壽宮,睹長(zhǎng)年負(fù)薪而有饑色,公學(xué)之,喟然嘆曰:“令吏養(yǎng)之。"晏子日:
“臣聞之,樂(lè)賢而哀不肖,守國(guó)之本也。今君愛(ài)老而恩無(wú)不逮,治國(guó)之本也?!惫Γ?/p>
喜色。晏子曰:“圣王見(jiàn)賢以樂(lè)賢,見(jiàn)不肖以哀不肖。今請(qǐng)求老弱之不養(yǎng),穌寡之不室者,
論而供秩焉?!本肮?“諾?!庇谑抢先跤叙B(yǎng),鰥寡有室。
(節(jié)選自《說(shuō)苑?貴德》)
今請(qǐng)求老弱之不養(yǎng),鰥寡之不室者,論而供秩焉。
5.閱讀下面的文言文,翻譯句子。
北具有魚(yú)
北冥有魚(yú),其名為跳。跳之大,不知其幾千里也;化而為鳥(niǎo),其名為鵬。鵬之背,不
知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥(niǎo)也,海運(yùn)則將彼于南冥。南冥者,天池也。
《齊諧》者,志怪者也?!吨C》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里,掛扶搖而上者九
萬(wàn)里,去以六月息者也?!币榜R也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?
其遠(yuǎn)而無(wú)所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。
(1)南冥者,天池也。
南陽(yáng)劉子驥,好游山水。嘗采藥至衡山,深入忘反.見(jiàn)有一澗水,水南有二石困久一
閉一開(kāi),水深廣,不得渡。欲還失道,遇伐薪人問(wèn)徑,僅得還家。或說(shuō)困中皆仙方靈藥及
諸雜物。子膜欲更尋索,不復(fù)知處。長(zhǎng)沙醴陵縣有小水,有二人乘舟取樵,見(jiàn)岸下土穴中
水逐流出,有新祈②木片逐流下。深山中有人跡,異之,乃相謂曰:可試入水中,看何由爾?!?/p>
一人便以笠自障,入穴"穴才容人"行數(shù)十步,便開(kāi)明朗然,不異世間。
①困:門(mén);②斫:砍
(2)欲還失道,遇伐薪人問(wèn)徑,僅得還家。
(3)子驥欲更尋索,不復(fù)知處。
6.閱讀下面的文言文段,完成小題。
齊桓公好服紫,一國(guó)盡服紫。當(dāng)是時(shí)也,五素不得一紫。桓公患之,謂管仲日:“寡人
好服紫,紫后甚,一國(guó)百姓好服紫不已,寡人奈何?"管仲日:“君何不試勿衣紫也,謂左右
曰:'吾甚惡紫之臭'。于是左右適有衣紫而進(jìn)者,公必曰'少卻,吾惡紫臭'?!ü眨?/p>
“諾?!庇谑侨?,郎中①莫衣紫;其明日,國(guó)中其衣紫;三日境內(nèi)其衣紫也。
注:①郎中:官名,宮內(nèi)侍衛(wèi)
翻譯下列句子。
(1)少卻,吾惡紫臭。
(2)于是日,郎中莫衣紫。
7.翻譯下列文中劃線的句子。
后涼州刺史范柏年授為宋熙太守,領(lǐng)白馬戍主。時(shí)氐賊李烏奴攻白馬,公則矢盡糧竭,
陷于寇,抗聲罵賊。烏奴壯之,要與同事,公則偽許而圖之,謀泄,單馬逃歸。母憂(yōu)去官。
入為前軍將軍。江州既定,連旌東下,直造建鄴。
(節(jié)選自《南史?楊公則傳》)
(1)烏奴壯之,要與同事,公則偽許而圖之,謀泄,單馬逃歸。
8.翻譯下列文中劃線的句子。
昭王得范雎,廢穰侯,逐華陽(yáng),強(qiáng)公室,杜私門(mén),蠶食諸侯,使秦成帝業(yè)。此四君者,
皆以客之功。由此觀之,客何負(fù)于秦哉!向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國(guó)無(wú)富
利之實(shí)而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。
(1)向使四君卻客而不內(nèi),疏士而不用,是使國(guó)無(wú)富利之實(shí)而秦?zé)o強(qiáng)大之名也。
答案
1.南唐君主于是整修金陵城墻,凡是各州城池有不完整堅(jiān)固的便整治修理,守衛(wèi)士兵少的
便補(bǔ)充增加。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
關(guān)鍵詞:“城”,整修城墻;“葺〃,修葺,修理;“益〃,增加。
參考譯文:
南唐君主派遣他的兒子紀(jì)公李從善與鐘謨一道入朝建貢,世宗問(wèn)鐘讀說(shuō):“江南也在
操練軍隊(duì)進(jìn)行戰(zhàn)備嗎?”(鐘讀)回答說(shuō):“既已臣事大國(guó),不敢再這樣了?!笔雷谡f(shuō):
“不對(duì)。昔日是仇敵,今日已成一家,我朝同你們國(guó)家的名分大義已經(jīng)確定,保證沒(méi)有其
他變故;然而人生難以預(yù)料,至于后世,則事情更不可知曉?;厝?duì)你家君主說(shuō):可以趁
著我在的時(shí)候加固城郭,修繕武器,據(jù)守要塞,為子孫后代著想。”鐘謨回國(guó),將世宗的
話(huà)票告南唐君主。南唐君主于是整修金陵城墻,凡是各州城池有不完整堅(jiān)固的便整治修理,
守衛(wèi)士兵少的便補(bǔ)充增加。
2.這是為什么呢?他們的心常常把他們看成是我的同輩,沒(méi)有看出他們跟我有什么差異。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
采分點(diǎn):“何則”,為什么;“以為",把……作為;“儕”,同類(lèi),同輩。
參考譯文:
古時(shí)候的圣人將要用禮去治理天下,所以一定會(huì)先修養(yǎng)好自己的身心,讓天下人都信服
他的言論,說(shuō)道:“這個(gè)人,既然他說(shuō)的話(huà)是這樣,那么事實(shí)就一定會(huì)是這樣?!ㄒ虼耸?/p>
人說(shuō):“天下人中那些對(duì)自己的君王父兄不拜的,我將不會(huì)和他們同列?!倍乙沧屓?/p>
下人也都說(shuō):“他將不能和我同列?!庇谑侨藗儽銧?zhēng)相率領(lǐng)著去拜見(jiàn)他們的君王父兄,以
求得能夠和圣人同列。雖然這樣,那些圣人必定要讓天下人去拜見(jiàn)他們的君王父兄的原因,
是什么呢?是他們小小的權(quán)術(shù)吧。他是我的君王,他是我的父親,他是我的兄長(zhǎng),圣人的
拜見(jiàn)之禮不應(yīng)用在世上的話(huà),我便和他全都坐在這里,全都站立在這里,一同并肩在這里
行走,彼此之間沒(méi)有什么區(qū)別。一旦我發(fā)怒了,用手舉著大木棒去追趕擊打他們也是可以
的。這是為什么呢?他們的心常常把他們看成是我的同筆,沒(méi)有看出他們跟我有什么差異。
3.眾人都嘲笑起來(lái),甚至有的人生起氣來(lái)。等到李八寶調(diào)整嗓子,一曲歌唱完后,卻引得
眾人都哭了起來(lái)。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
“哂乙嘲笑;“或”,有的人;"轉(zhuǎn)”,調(diào)整;"歌”,歌唱。
參考譯文:
古樂(lè)府歌與詩(shī)并列發(fā)展的最高峰,是盛唐時(shí)期。唐開(kāi)元、天寶年間,有一位歌者叫李
八寶,唱歌妙絕天下。有一次,剛剛及第的進(jìn)士們?cè)谇箝_(kāi)宴席,其中有一位及第的名
士,吩咐李八寶故意穿一身舊衣,戴一頂舊帽子,隱瞞自己的真實(shí)姓名,并裝成神情慘淡
的樣子,一同參加宴席。然后對(duì)眾人說(shuō):“這是我的裊弟,讓他坐末席吧?!眳⒓友鐣?huì)的
眾人都對(duì)他毫不在意。眾人邊喝酒邊聽(tīng)歌,許多歌者輪流唱歌,其中只有曹元謙、念雙二
人歌唱得酸好。唱完后,大家對(duì)二人的歌聲稱(chēng)嘆贊賞不絕。這時(shí),那位名士忽然指著李八
寶對(duì)大家說(shuō):“請(qǐng)讓我表弟為大家演唱一首歌吧?!北娙硕汲靶ζ饋?lái),甚至還有人生氣起
來(lái)。等到李八寶調(diào)整嗓子,一曲歌唱完后,卻引得眾人都哭了起來(lái)。一一拜伏在李八寶周
圍,都說(shuō):“你肯定就是李八郎啊。”從此以后,鄭地和衛(wèi)地的樂(lè)聲在當(dāng)時(shí)更加流行起來(lái),
這些聲樂(lè)的柔糜之處、音節(jié)變化也更見(jiàn)煩瑣。唐朝時(shí)已經(jīng)有《菩薩蠻》、《春光好》、《矯雞
子》、《更漏子》、《浣溪沙》、《夢(mèng)江南》、《漁父》等曲調(diào),不能一一枚舉。
4.現(xiàn)在我請(qǐng)求對(duì)那些年老體弱無(wú)人供養(yǎng)的人,還有年老喪失配偶沒(méi)有家室的人,根據(jù)情況
而供給他們財(cái)物。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文中的句子的能力。
“鰥寡〃,喪妻喪夫;“論〃,評(píng)定具體情況;“供秩〃,供給生活物品,供給財(cái)物;“焉〃,代詞,
他們.老弱:形容詞作名詞;室:名詞動(dòng)用;“老弱之不養(yǎng),鰥寡之不室者〃定語(yǔ)后置句.
參考譯文
齊景公在壽宮游玩,看見(jiàn)一個(gè)老年人背著柴,面有饑色。齊景公就很同情他,感慨地
說(shuō):“讓當(dāng)她的官員養(yǎng)活他?!标套诱f(shuō):“我聽(tīng)人說(shuō),喜好賢良的人,憐憫不幸的人,這
是守住國(guó)家的根本啊?,F(xiàn)在君主憐惜老者,那么您的恩澤沒(méi)有達(dá)不到的了,這是治理國(guó)家
的根本?!饼R景公笑了,臉上也有了喜悅的神色。晏子說(shuō):“圣賢的君王遇到賢良就喜好
賢良,遇到不幸就憐憫不幸。現(xiàn)在我清求找來(lái)老弱而沒(méi)有人養(yǎng)活、喪要喪夫卻沒(méi)有房屋的
人,評(píng)定之后安竟他們?!饼R景公說(shuō):“很好!”于是,老弱的人有人養(yǎng)活,喪妻喪夫的
人也有了居住的屋子。
5.(1)南方的大海,那就是“天池”。
(2)想要返回卻已經(jīng)迷失了道路,遇到砍柴的人,劉子驥就向他問(wèn)路,只能找到回去的路
罷了。
(3)劉子驥就想重新去尋找,但卻再也不知道在什么地方。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
(1)判斷句,”……者...也”表判斷:
(2)“失道〃,迷失了道路;“問(wèn)徑”,問(wèn)路;”僅得〃,只能;
(3)“更”,重新;"尋索〃,尋找;“復(fù)〃,再。
參考譯文:
北方的大海里有一條魚(yú),它的名字叫齪。跳的體積,不知道大到有幾千里。變化成為
鳥(niǎo),它的名字就叫做鶴。鳴的脊背,真不知道長(zhǎng)到有幾千里;當(dāng)它奮起而飛的時(shí)候,那展
開(kāi)的翅膀就好像天邊的云。這只鶴鳥(niǎo),大風(fēng)吹動(dòng)海水的忖候就要遷徙到南方的大海去了。
南方的大海是一個(gè)天然的大池子?!洱R諧》是一部專(zhuān)門(mén)記載怪異事情的書(shū)。這本書(shū)上記載:
“胸往南方的大海遷徙的時(shí)候,翅腸拍打水面,能激起三千里的浪濤,環(huán)繞著旋風(fēng)飛上了
九萬(wàn)里的高空,乘著六月的風(fēng)離開(kāi)了北海?!鄙揭爸械撵F氣,飄飄揚(yáng)揚(yáng)的塵埃,都是活動(dòng)
著的生物的氣息相互吹捧所致。天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來(lái)的顏色嗎?它的遼闊高
遠(yuǎn)也是沒(méi)有盡頭的嗎?鵬往下看的時(shí)候,看見(jiàn)的應(yīng)該也是這個(gè)樣子。
南陽(yáng)的劉子驥,喜歡游山玩水,曾經(jīng)到衡山采藥,深入衡山忘了出來(lái)。路上看到一道
山澗,水的南面有兩扇石門(mén),一扇關(guān)一扇開(kāi)。水極深,水面相當(dāng)寬廣,他無(wú)法渡到對(duì)弄去。
想要返回卻已經(jīng)迷失了道路,遇到砍柴的人,劉子驥就向他問(wèn)路,只能找到回去的路罷了。
有的人說(shuō)石門(mén)里都是仙家的藥方和靈驗(yàn)的藥以及各種奇妙的東西。劉子驥想要再次去尋找
那個(gè)地方,不再能知道它在哪里。長(zhǎng)沙的破陵縣有一條小河,有兩個(gè)人乘船去砍柴,看到
河岸下面的一個(gè)土洞當(dāng)中有水順著河流的方向流出,其中有新砍的木片隨著水漂出來(lái)。深
山中竟然有人活動(dòng)的蹤跡,這兩人感到很奇怪,互相商量道:“可以試著到水里,看看是
什么原因有這木片漂出來(lái)的”。其中一個(gè)砍柴人就用斗笠護(hù)著自己進(jìn)入了河岸邊的洞穴,
洞穴僅能容一人通過(guò),走了幾十步,眼前就明亮起來(lái),里面情景不同于人世間的景象。
6.(1)稍微退后點(diǎn),我討厭(聞)紫色衣服的氣味。
(2)在當(dāng)天/這天,宮中侍衛(wèi)近臣就沒(méi)有人穿紫色衣服了。
【詳解】本題考查學(xué)生理解并翻譯文言文句子的能力。
(1)“卻〃,后退;“惡〃,討厭;“臭〃,氣味。
(2)“是”,這;“莫”,沒(méi)有人;“衣”,名詞作動(dòng)詞,穿。
參考譯文:
齊桓公喜歡穿紫色的衣服,整個(gè)都城的人都穿紫色的衣服。在這個(gè)時(shí)候,五匹生絹也換不
到一四紫色的布。齊桓公對(duì)此十分憂(yōu)慮,對(duì)管仲說(shuō):“我喜歡穿紫色的衣服,紫色的布料
很貴,整個(gè)都城的百姓喜歡穿紫色衣服的風(fēng)氣不消失,我該怎么辦呢?”管仲說(shuō):“您為
什么不試一下
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度新能源電池維修及更換服務(wù)合同4篇
- 2024某城市地標(biāo)建筑設(shè)計(jì)與施工合同
- 2025年度消防水源及消防水池建設(shè)與維護(hù)合同4篇
- 2025年度環(huán)保技術(shù)研發(fā)采購(gòu)追加合同3篇
- 2025年度新型農(nóng)業(yè)科技場(chǎng)咨詢(xún)服務(wù)合同范本4篇
- 2025年度住宅窗戶(hù)安全性能提升改造合同4篇
- 2024渣土運(yùn)輸車(chē)加盟合同規(guī)范樣本3篇
- 2025年度智能汽車(chē)生產(chǎn)線廠房租賃合同3篇
- 2025年度市政綠化帶除草承包服務(wù)協(xié)議4篇
- 2025年度智能安防產(chǎn)品全國(guó)代理權(quán)授權(quán)合同范本4篇
- 醫(yī)療糾紛預(yù)防和處理?xiàng)l例通用課件
- 廚邦醬油推廣方案
- 乳腺癌診療指南(2024年版)
- 高三數(shù)學(xué)寒假作業(yè)1
- 保險(xiǎn)產(chǎn)品創(chuàng)新與市場(chǎng)定位培訓(xùn)課件
- (完整文本版)體檢報(bào)告單模版
- 1例左舌鱗癌手術(shù)患者的圍手術(shù)期護(hù)理體會(huì)
- (完整)100道兩位數(shù)加減兩位數(shù)口算題(難)
- 鋼結(jié)構(gòu)牛腿計(jì)算
- 2023-2024學(xué)年重慶市兩江新區(qū)四上數(shù)學(xué)期末質(zhì)量檢測(cè)試題含答案
- 體外診斷試劑工作校準(zhǔn)品產(chǎn)品校準(zhǔn)品互換性(基質(zhì)效應(yīng))Excel計(jì)算模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論