第一講 文言文閱讀翻譯-教師版_第1頁
第一講 文言文閱讀翻譯-教師版_第2頁
第一講 文言文閱讀翻譯-教師版_第3頁
第一講 文言文閱讀翻譯-教師版_第4頁
第一講 文言文閱讀翻譯-教師版_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

文言文閱讀之句子翻譯【文言文翻譯小故事】文言文句子翻譯小測試,語文老師打開了小言的試卷:守著窗兒,獨自怎生得黑?答:守在窗前想:怎么只有我一個人生得這么黑?夫戰(zhàn),勇氣也。答:妻子和丈夫打架,是需要很大的勇氣的。陳情表。答:陳情的手表?!难晕姆g標準文言文翻譯要遵循以下三個原則——信、達、雅1、所謂“信”,就是譯文要準確表達原文的意思,要忠實于原文,不誤解、歪曲,不遺漏,不牽強附會,不隨意增刪內(nèi)容。翻譯時要忠于原文的意思,逐字翻譯,不遺漏,不添加。例:六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。譯:六國滅亡,不是武器不鋒利,戰(zhàn)術(shù)不好,弊病在于賄賂秦國。2、所謂“達”,就是譯文明白曉暢,通順無語病,符合現(xiàn)代漢語語法的表達要求和習(xí)慣。例:以勇氣聞于諸侯。譯:憑勇氣聞名在諸侯國。憑著勇氣再諸侯國中間聞名。3、所謂“雅”,就是譯文語句規(guī)范、得體、生動、優(yōu)美。例:噫吁嚱,危乎高哉!譯:啊,多么高峻偉岸!例:曹工,豺虎也。譯:曹操是豺狼猛虎。曹操是像豺狼猛虎一樣(兇狠殘暴)的人。文言文翻譯原則:直譯為主,意譯為輔“直譯”指用現(xiàn)代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對?!耙庾g”是根據(jù)句子的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。在具體翻譯時,應(yīng)靈活對應(yīng)句子中的每個字詞,只要它有一定的實在意義,就必須“字字落實,對號入座”。翻譯時如果直譯后語意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段,使句意盡量達到完美。牢記文言文翻譯“六字訣”——組、換、留、刪、補、調(diào)(一)組:即組詞,將文言中的單音節(jié)詞譯成以該詞為語素的現(xiàn)代漢語的雙音節(jié)或多音節(jié)詞?!纠?】學(xué)而時習(xí)之【譯】:學(xué)習(xí)了,然后按時溫習(xí)(二)換:(1)對古今異義的詞語,翻譯時都要換成現(xiàn)在通俗的詞語,使譯文通達明快?!纠坑信笞赃h方來,不亦樂乎?【譯】:有志同道合的人從遠方來,不也很快樂嗎?(2)將代詞指代的內(nèi)容替換成文中原來的詞義,包括人稱代詞、指示代詞、疑問代詞?!纠恳缓勈常黄帮?,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂?!咀g】:一竹筐飯,一瓢水,住在簡陋的巷子里,別人都不能忍受那種困苦,顏回卻不改變他自有的快樂。(三)留:即保留原文中的專有名詞,如國號、年號、人名、地名、官名、職稱、器具名等不作翻譯。【例】陳太丘與友期行?!咀g】:陳太丘與友人相約同行。刪:即刪去無實義的詞不譯。如發(fā)語詞“夫”、判斷詞“也”、起標志作用或湊足音節(jié)的助詞等?!纠糠蚓又小!咀g】:君子的行為操守。(五)補:即將句子中省略的詞語、句子成分,在譯文中適當?shù)匮a充出來。(1)省略主語【例】復(fù)投之,后狼止而前狼又至【譯】:(屠戶)又拿起一塊骨頭扔過去,后得到骨頭的那只狼停下了,可是先得到骨頭的那只狼又跟上來。(2)省略賓語【例】屠懼,投以骨?!咀g】:屠戶害怕了,把骨頭投給他。(六)調(diào):即對文言文中不同于現(xiàn)代漢語句式的特殊句式,翻譯時要調(diào)整語序,使譯文完全符合現(xiàn)代漢語的表達習(xí)慣?!纠可跻樱曛换?!【譯】:你太不聰明了!課內(nèi)翻譯練習(xí):博學(xué)而篤志,切問而近思。廣泛地學(xué)習(xí)且能堅定志向,懇切地發(fā)問求教,多思考當前的事情。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠。不內(nèi)心恬淡就沒辦法明確志向,不能寧靜專一就沒辦法達到遠大目標。年與時馳,意與日去,遂成枯落。年紀隨同時光而迅速逝去,意志隨同歲月而散失,最終凋落衰殘。蒙辭以軍中多務(wù)。呂蒙用軍中事物繁忙來推托。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。將士們經(jīng)過多次出生入死的戰(zhàn)斗,有的犧牲了,有的多年之后得勝而歸。爾安敢輕吾射?你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)。苔痕上階綠,草色入簾青。苔痕蔓延到臺階上,使臺階都綠了,草色映入竹簾,使室內(nèi)染上青色。中通外直,不蔓不枝。(蓮的柄)內(nèi)部貫通,外部筆直,不橫生藤蔓,不旁生枝莖。自非亭午夜分,不見曦月。如果不是正午,就看不到太陽,不是半夜,就看不到月亮。雖乘奔御風(fēng),不以疾也。即使騎著飛奔的馬,架疾風(fēng),也沒有這么快。自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。相與步于中庭。我們一起在院子里散步。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。富貴不能使他迷惑,貧賤不能使他動搖,威武不能使他屈服。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。在國內(nèi)如果沒有守法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國外如果沒有勢力、地位相當?shù)膰液屯饣嫉那謹_,這個國家往往就容易滅亡。操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。握著蛇的山神聽說這件事,害怕他不停止地干下去,便向天帝報告。居無何,上至,又不得入。經(jīng)過不久,文帝駕到,也無法進入軍營。五、課外文言文閱讀練習(xí):(一)去新城①③,如蝸鼠繚繞④乃得出。既坐,山風(fēng)颯然而至⑤憶之。(選自《古文鑒賞辭典》,有刪改)【注】①新城:今屬浙江富陽。②介然:界限分明的樣子。③欄楯(hǔn不正確的2分A.“去”字在《古漢語常用字字典》中有“離開、距離、去除”等義項,“去新城之北三十里”中“去”應(yīng)理解為“距離”。B焉”(《愛蓮說》)都”(《答謝中書書》)中,正確的(2分A.一峰高絕/有蹊介然/僅可步B.一峰/高絕有蹊/介然僅可步C.一峰高/絕有蹊介/然僅可步D.一峰高絕/有蹊介/然僅可步(3有僧布袍躡履來迎,與之語,愕而顧。翻譯:有僧人穿著布袍、鞋子前來相迎,(我們)與他交談,他驚愕地看著(我們)。(布、履:穿著,1分;顧:看,1分,省略句至少要補充主語或賓語1分。)(4【解析】①文中作者“往往想見其事”,是因山中幽深、靜寂的美景讓人回味無窮(2分),②表達了作者對此處山景的贊美及懷念之情(2分)。(言之成理即可)參考譯文:離新城的北面三十里,越往里走山就越深了,盡是野草樹木和泉水巖石,環(huán)境越來越幽靜。稍稍往西,有一座很高的山峰,山下一條小路,窄得只可容人行走。走了約四五里,才聽到雞叫聲。有僧人穿著布袍、拉著鞋子前來相迎,與他交談,他驚愕地與我們對視著,像麋鹿一樣不可接近。山頂有數(shù)十間房屋,曲折回旋而依崖壁而建并筑有欄桿,要像蝸牛一樣爬行、老鼠一樣攀援迂回著走才得以出來。坐定之后,一陣山風(fēng)吹來,堂殿上的鈴鐸都響了起來。大家驚慌相視,不知道身在何處。天色將近黃昏了,就都睡在山上。此時正是九月,天空高曠露水清瑩,山間空寂月光明亮。仰看星斗,都大而光亮,好像正在人頭頂上。窗間有數(shù)十竿竹子,被風(fēng)吹動互相摩擦,不停地發(fā)出急促的聲響。大家又面面相覷驚恐不安而不能入睡。等到天亮,就都離開了?;丶?guī)滋熘?,腦海中還是恍恍惚惚地浮現(xiàn)出山上的情景,于是追記了這些。后來我沒有再到北山去,然而往往想起這次游山的事。(二)李將軍廣者,隴西成紀人也。匈奴大入上郡,天子使中貴人①從②廣勒習(xí)兵擊匈奴。中貴人將騎數(shù)十,見匈奴三人,與戰(zhàn),三人還③射傷中貴人殺其騎且盡。中貴人走④廣。廣乃遂從百騎往馳三人,三人亡馬步行,行數(shù)十里,廣令其騎張左右翼,而廣身自射彼三人者,殺其二人,生得一人。嘗遇匈奴數(shù)千騎,廣之百騎皆大恐,欲馳還走。廣曰:“今以百騎走,匈奴追射我立盡。今我留,匈奴必以我為大軍誘之,必不敢擊我。”胡騎果不敢擊。是時會暮,胡兵終怪之,不敢擊。廣廉,得賞賜,輒分其麾下,飲食與士共之。寬緩不苛,士以此愛樂為用。(選自司馬遷《李將軍列傳》,有刪減)【注】①中貴人:親近的宦官。②從:跟隨。③還:轉(zhuǎn)身。④走:跑到。1、下面是閱讀本文時對文言字詞的推斷,其中有明顯錯誤的一項是(C)A.“于是上乃使使持節(jié)詔將軍”(《周亞夫軍細柳》)中的兩個“使”的意思分別是“派”和“使者”的意思,“天子使中貴人從廣勒習(xí)兵擊匈奴”中的“使”是“派”的意思。B.“三人亡馬步行”與“河曲智叟亡以應(yīng)”(《愚公移山》)中的“亡”都是通假字,同“無”。C.“匈奴必以我為大軍誘之”與“故國不以山溪之險”(《得道多助,失道寡助》)的“以”用法相同,都有“憑借”的意思。D.“輒分其麾下”與“帝感其誠”(《愚公移山》)中的“其”用法和意義都相同。2、下列對文中畫線語段的斷句,正確的一項是(A)A.三人還射/傷中貴人/殺其騎且盡。 B.三人還射傷/中貴人殺其騎/且盡。C.三人還射/傷中貴人殺/其騎且盡。 D.三人還/射傷中貴人殺/其騎且盡。3.用現(xiàn)代漢語翻譯文中劃線的句子。是時會暮,胡兵終怪之,不敢擊。這時正值日暮黃昏,匈奴軍隊始終覺得奇怪,不敢進攻。4、司馬遷評價李廣將軍“誠信于士大夫也”。請結(jié)合文章,概括李廣將軍被士大夫信賴的原因。①為官清廉,得賞賜則分與部下,與士兵共飲食;②治軍寬緩不嚴苛;③作戰(zhàn)勇敢,有韜略。參考譯文:將軍李廣,是隴西郡成紀縣人。匈奴大舉入侵上郡,天子派來一名宦官跟隨李廣學(xué)習(xí)軍事,抗擊匈奴。這位宦官帶領(lǐng)幾十名騎兵,縱馬馳騁,遇到三個匈奴人,就與他們交戰(zhàn),三個匈奴人回身放箭,射傷了宦官,幾乎殺光了他的那些騎兵。宦官逃回到李廣那里。李廣于是就帶上一百名騎兵前去追趕那三個匈奴人。那三個人沒有馬,徒步前行。走了幾十里,李廣命令他的騎兵左右散開,兩路包抄。他親自去射殺那三個人,射死了兩個,活捉了一個。曾經(jīng)遇到幾千名匈奴騎兵,李廣的百名騎兵也都大為驚恐,想回馬飛奔逃跑。李廣說:“我們這一百名騎兵只要一跑,匈奴就要來追擊射殺,我們會立刻被殺光的。現(xiàn)在我們停留不走,匈奴一定以為我們是大軍來誘敵的,必定不敢攻擊我們。”匈奴騎兵果然不敢來攻擊。這時正值日暮黃昏,匈奴軍隊始終覺得奇怪,不敢進攻。李廣為官清廉,得到賞賜就分給他的部下,飲食總與士兵在一起。李廣對士兵寬厚和緩不苛刻,士兵因此愛戴他,樂于為他所用。(三)張巡,鄧州南陽人。博通群書,曉戰(zhàn)陣法。氣志高邁,略細節(jié),所交必大人長者,不與庸俗合,時人叵知也。開元末,擢進士第。巡繇①太子通事舍人出為清河令,治績最,而負節(jié)義,或以困厄歸者,傾貲振護無吝。更調(diào)真源令。土多豪猾,大吏華南金樹威恣肆,巡下車,以法誅之,赦余黨,莫不改行遷善。安祿山反,(巡)遂起兵討賊,從者千余。巡馳騎決戰(zhàn),身被創(chuàng)不顧,士乃奉巡主軍。積六旬,大小數(shù)百戰(zhàn)。當此時,王命不復(fù)通,大將六人白巡以勢不敵,且上存亡莫知,不如降。六人者,皆官開府、特進。巡陽許諾明日堂上設(shè)天子畫像率軍士朝人人盡泣。巡引六將至,責(zé)以大誼,斬之。至睢陽,……有召拜巡御史中丞。被圍久,食盡,巡士多餓死,存者皆痍傷氣乏。賊知外援絕,圍益急。眾議東奔,巡、遠②議以睢陽江淮保障也,若棄之,乘勝鼓面南,江、淮必亡。且?guī)涴嚤娦校夭贿_。十月癸丑,賊攻城,士病不能戰(zhàn),城遂陷,與遠俱執(zhí)。巡眾見之,起且哭。巡曰:“安之,勿怖,死乃命也?!毖膊磺?,年四十九。(選自《新唐書·張巡傳》,有刪節(jié))[注]①繇:讀yóu,由,從。②遠:睢陽太守許遠。與張巡一起守衛(wèi)睢陽,被俘而死。1、對文中加點字的解讀,正確的一項是(A)A.“時人叵知”中“叵”的意思與成語“居心叵測”中“叵”的意思一致。B.“或”有以下幾種用法:①或者、也許;②有的,有人;③有時?!盎蛞岳Ф驓w者”中的“或”指“有時”。C.“責(zé)以大誼,斬之”與“稱善者久之”(《周亞夫軍細柳》)中的“之”的用法是一樣的,都是代詞。D.“且?guī)涴嚤娦?,必不達”與“北山愚公者,年且九十”(《愚公移山》)中的“且”意思一樣。解析:A.“時人叵知”的意思是:當時人不了解他。叵:不;“居心叵測”的意思是:指存心險惡,不可推測。叵:不,不可;B.“或以困厄歸者”的意思是:有的人因困難來依靠?;颍河械娜?。不是“有時”;C.“責(zé)以大誼,斬之”的意思是:用大義來責(zé)備(他們),殺了他們。之:代詞,他們;“公將鼓之”的意思是:“莊工將要擊鼓”。之:補足音節(jié),不譯。D.“且?guī)涴嚤娦?,必不達”的意思是:況且率領(lǐng)饑餓的部隊行進,一定不會成功(達到目的地)。且:況且;“北山愚公者,年且九十”的意思是:北山有個叫愚公的人,年紀將要就近九十。且:將要。故選A。2、下列對文中畫波浪句的斷句,正確的一項是(D)A.巡陽許諾明日/堂上設(shè)天子畫像/率軍士/朝人人盡泣B.巡陽許諾/明日堂上/設(shè)天子畫像率軍士朝人/人盡泣C.巡陽許諾明日/堂上設(shè)天子畫像/率軍士朝人/人盡泣D.巡陽許諾/明日堂上設(shè)天子畫像/率軍士朝/人人盡泣3、用現(xiàn)代漢語翻譯文中劃橫線的句子。大將六人白巡以勢不敵。六個將領(lǐng)把力量不敵叛軍的情勢報告了張巡。4、你認為文中張巡是一個怎樣的人?請結(jié)合文章內(nèi)容說說理由。張巡是個有勇有謀、有節(jié)操的愛國之士。他治理有方,為平定地方豪強,一到任就依法斬殺大豪強華南金,殺一儆百;他足智多謀,假裝答應(yīng)六個大將的勸降,過后將六人以理斬殺;他忠貞愛國,率眾死守睢陽,即使被俘也不懼怕。參考譯文:張巡宇巡,鄧州南陽人。博覽群書,通曉兵法。志向高遠,不拘小節(jié),交游的都是君子長者,不與庸俗之輩合流,當時人不了解他。開元末年,考中進士。張巡由太子舍人的京官,外放為清河縣令,政績突出,有氣節(jié)講義氣,有因困難來依者,傾囊相助無吝色。又調(diào)任真源縣令??h內(nèi)多強橫狡猾的不法之徒,縣衙大吏華南金作威作福、專橫跋扈,張巡剛到任,就依法處決了他,而赦免了余黨,這些人無不改邪歸正。安祿山反叛,張巡就起兵討伐叛賊,跟隨他的有一千多人。張巡縱橫馳騁與敵人決戰(zhàn)。自己受了傷也不顧惜,軍士們尊奉他主持軍務(wù)。積六十天,大小數(shù)百戰(zhàn)。在這個時候,君王的命令不能通達,六個將領(lǐng)把力量不敵叛軍的情況報告張巡,(說)況且皇。上生死不知,不如投降。這六個人都做官至開府、特進。張巡表面假裝答應(yīng),第二天在大堂上設(shè)置天子畫像,率領(lǐng)將士們朝拜,(將士們)人人都哭泣。張巡把六個將領(lǐng)帶上來,用大義來責(zé)備(他們),殺了他們。到了睢陽,……皇帝有紹收任命張巡為御史中丞。(睢陽)被圍困久了,糧食吃盡了,張巡的士兵大多餓死,活著的人都受了傷,銷都用盡了。叛賊知道(城內(nèi))沒有外援了,圍攻更加緊急。大家商量向東撤退,張巡許遠認為睢陽是江淮的保障,如果放棄了睢陽,叛賊就會乘勝擊鼓向江南進攻,江淮一帶-定會失守。況且率領(lǐng)饑餓的部隊行進,一定不會成功(達到目的地)。十月癸丑,叛賊攻城,士兵都精疲力竭不能作戰(zhàn)。睢陽城于是被攻陷了,張巡和許遠都被抓住了。張巡的部下看見他(被俘的情形),都站直來而且哭了,張巡說:“(大家都)安心吧,不要害怕,死是命啊?!睆堁膊磺ū粴ⅲ?,時年四十九歲。閱讀下文,完成下面小題。(四)【甲】同敞①有文武材,意氣慷慨。每出師,輒躍馬為諸將先?;驍”?,同敞危坐不去,諸將復(fù)還戰(zhàn),或取勝。軍中以是服同敞。大將王永祚等久圍永州,大兵赴救,胡一青率眾迎敵,戰(zhàn)敗。同敞馳至全州,檄楊國棟兵策②應(yīng)。乃解去。順治七年,大兵破嚴關(guān),諸將盡棄桂林走,城中虛無人,獨式耜端坐府中。適同敞自靈川至,見式耜。式耜曰∶“我為留守,當死此。子無城守責(zé),盍去諸?”同敞正色曰;“昔人恥獨為君子,公顧不許同敞共死乎?”式耜喜,取酒與飲,明燭達旦。侵晨被執(zhí),諭之降,不從。令為僧,亦不從。乃幽之民舍。雖異室聲息相聞兩人日賦詩倡和。閱四十余日,整衣冠就刃,顏色不變。(選自《明史·張居正傳》)【乙】齊大饑。黔敖為食于路,以待餓者而食之。良久,有餓者,蒙袂輯屨③,貿(mào)貿(mào)然來。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,曰:“嗟!來食!”揚其目而視之,曰:“予唯不食嗟來之食,以至于斯也!”從而謝焉,終不食而死。(節(jié)選自《禮記·檀弓》)【注釋】①同敞:張同敞,即張居正曾孫。②策:策應(yīng),與友軍相呼應(yīng),配合作戰(zhàn)。③輯:拖著;屨:鞋。1、對文中加橫線詞詞義的推斷,不正確的一項是(C)

文言詞句推斷方法詞義A或敗奔聯(lián)系語境法:后文有“或取勝”有時B同敞危坐不去課內(nèi)遷移法:委而去之離開C軍中以是服同敞查閱詞典法:①把、用、拿;②表示目的,用來;③認為④因為;⑤憑借等認為

D適同敞自靈川至聯(lián)想成語法:適得其反恰好、正巧A.A B.B C.C D.D2、下列對文中畫波浪線語句的斷句,正確的一項是(B)A.雖異室聲息/相聞/兩人日賦詩倡和B.雖異室/聲息相聞/兩人日賦詩倡和C.雖異室聲息/相聞兩人/日賦詩倡和D.雖異室/聲息相聞兩人/日賦詩倡和3、用現(xiàn)代漢語翻譯文中畫橫線的句子。閱四十余日,整衣冠就刃,顏色不變。經(jīng)過了四十幾天,同敞整理好衣帽就義,臉色沒有一點改變。4、根據(jù)孟子關(guān)于“大丈夫”的著名論斷,你認為張同敞和餓者能否稱得上“大丈夫”?請結(jié)合他們的所作所為簡要分析。稱得上“大丈夫”;張同敞臨行前臉色一點沒不改變,可謂“威武不能屈”;餓者不吃嗟來之食而餓死,可謂“貧賤不能移”。參考譯文:(甲)張同敝文才和武藝都很出眾,為人大方、講義氣。每次帶兵打仗,就騎著馬走在將士的最前面。有的時候戰(zhàn)敗,將士都逃跑了,但是張同敝端端正正地坐著,不離開前線,將士們看到了就再次投入戰(zhàn)斗,有時會取得勝利,軍中眾將因此都很佩服他。大將王永祚等人長時間圍困永州,大軍趕去救援,胡一青率領(lǐng)眾將應(yīng)戰(zhàn)敵人,戰(zhàn)爭失敗了。張同敞騎馬趕到全州,讓楊國棟軍隊策應(yīng),才解圍。順治七年,清軍攻破了嚴關(guān),將士們都放棄桂林逃跑了。桂林城中空無一人,只有式耜坐在府中,恰逢張同敝從靈川到達桂林,拜見了式耜,式耜說:“我是桂林的留守將軍,應(yīng)當死在這個地方。你沒有守城的職責(zé),何不像其他人一樣離開呢?”同敝認真地說道:“從前的人以只有自己成為君子為恥,你難道不讓我和你一同赴死嗎?”式耜大喜,拿出酒和他一起喝,一直到天亮,清晨時分,被清軍所擒,讓他們投降,他們不愿意。下令讓他們做和尚,也不愿意。于是,就將他們關(guān)在民房里。雖然(兩人)被關(guān)在不同的屋子里,但是可以互相聽到聲音,兩個人每天通過吟詩來互相唱和。經(jīng)過了四十幾天,同敞整理了一下自己的衣服帽子,準備就義,臉色沒有一點改變。(乙)齊國有嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食,以供路過的饑餓的人來吃。過了很久,有個饑餓的人用衣袖蒙著臉,腳步拖拉,兩眼昏昏無神地走來。黔敖左手端著食物,右手端著湯,說道:喂!來吃吧!那個饑民抬起頭瞪著眼睛看著他,說:我正因為不吃別人施舍的食物,才落得這個地步!黔敖追上前去向他道歉,但他最終因為不吃而餓死了。(五)蘇軾,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游學(xué)四方,母程氏親授以書,聞古今成敗,輒能語其要。比冠,博通經(jīng)史,屬文日數(shù)千言,好賈誼、陸贄書。除大理評事、簽書鳳翔府判官。徙①知徐州。河決曹村,泛于梁山泊,溢于南清河,匯于城下,漲不時泄,城將敗,富民爭出避水。軾曰:“富民出,民皆動搖,吾誰與守?吾在是,水決不能敗城?!彬?qū)使復(fù)入。軾詣武衛(wèi)營呼卒長曰河將害城事急矣雖禁軍且為我盡力。卒長曰:“太守猶不避涂潦②,吾儕③小人,當效命?!甭势渫匠舟五氁猿觯|南長堤,首起戲馬臺,尾屬于城。雨日夜不止,城不沉者三版。軾廬于其上,過家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。復(fù)請調(diào)來歲夫增筑故城,為木岸,以虞④水之再至。朝廷從之。四年知杭州。杭本近海,地泉咸苦,居民稀少。唐刺史李泌始引西湖水作六井,民足于水。白居易又浚⑤西湖水入漕河,自河入田,所溉至千頃,民以殷富。湖水多葑⑥,自唐及錢氏,歲輒浚治,宋興,廢之,葑積為田,水無幾矣。軾見茅山一河專受江潮,鹽橋一河專受湖水,遂滲二河以通遭。復(fù)造堰閘,以為湖水蓄泄之限,江潮不復(fù)入市。以余力復(fù)完六井,又取葑田積湖中,南北徑三十里,為長堤以通行者。堤成,植芙蓉、楊柳其上,望之如畫圖。杭人名為蘇公堤。(節(jié)選自《宋史·蘇軾傳》)【注】①徙:官職變動。②涂潦:道路積水。③儕:同類的人。④虞:防備。⑤浚:深挖,疏通。⑥葑:(fèng)茭白根,一種長根植物。1、對文中加點字的理解和推斷,正確的一項是(D)A.由“答謝中書書”可知,“母程氏親授以書”一句中,“書”指書信。B.“比”,本義是兩人并肩站立比較高低。引申為并列、親近、挨近、相連接、等同、比較、等到等義。根據(jù)前后文意,“比冠”一句中,“比”意思是接近。C.“朝廷從之”,與《周亞夫軍細柳》中“稱善者久之”中“之”字用法和意義相同。D.“民以殷富”,與《愚公移山》中“以殘年余力”兩句中“以”字用法和意義不相同。解析:A.“答謝中書書”的第二個“書”是書信的意思,“母程氏親授以書”的“書”是書籍的意思。故選項表述有誤;B.“比冠,博通經(jīng)史,屬文日數(shù)千言”,意思是:到二十歲的時候,(蘇軾)就精通經(jīng)傳歷史,每天寫文章幾千字。比:等到。故選項表述有誤;C.“朝廷從之”的“之”是代詞,“稱善者久之”的“之”是語氣助詞,在句中只起調(diào)節(jié)音節(jié)的作用,無實義。兩個“之”的意義和用法不一樣。故選項表述有誤;D.“民以殷富”的“以”是連詞,因此,所以?!耙詺埬暧嗔Α钡摹耙浴笔墙樵~,憑借。兩個“以”的意義和用法不相同。故選項表述正確;故選D。2、對文中畫波浪線的句子斷句,正確的一項是(C)A.軾詣/武衛(wèi)營呼卒長曰/河將害城事/急矣/雖禁軍且為我盡力B.軾詣/武衛(wèi)營呼卒長曰/河將害城事急矣/雖禁軍/且為我盡力C.軾詣武衛(wèi)營/呼卒長曰/河將害城/事急矣/雖禁軍且我盡力D.軾詣武衛(wèi)營/呼卒長曰河將害城事/急矣/雖禁軍/且為我盡力3、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。軾廬于其上,過家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。蘇軾住在堤上,路過家門也不進去,派官吏分段防守,最終保全了這座城。廬:名詞活用為動詞,住。過:路過。使:派。堵:古墻體單位,長與高各一丈為一堵。守:防守。卒:最終。全:保全。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論