被動句與定語后置-高考文言文閱讀之文言句式講義_第1頁
被動句與定語后置-高考文言文閱讀之文言句式講義_第2頁
被動句與定語后置-高考文言文閱讀之文言句式講義_第3頁
被動句與定語后置-高考文言文閱讀之文言句式講義_第4頁
被動句與定語后置-高考文言文閱讀之文言句式講義_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高考文言文閱讀之文言句式講義(二)被動句與定語后置文言句式是相對于現(xiàn)代漢語句式來說的,即不同于現(xiàn)代漢語的句式。主要有五大句----判斷句、被動句、省略句,倒裝句和固定句式;其中倒裝句又有常見的四種---謂語前置即主謂倒置、賓語前置、定語后置和狀語后置。下面詳細(xì)歸納被動句和固定句。被動句文言文中,所謂被動,是指主語與謂語之間的關(guān)系是被動關(guān)系,主語是動作的承受者,這種句式就是被動句。文言文被動句兩大類型:有標(biāo)志的被動句,無標(biāo)志的被動句(即意念被動句);一、被動句的判定方法判斷被動句的方法,主要有三種:1.從標(biāo)志詞入手,看是否符合被動句的要求。被動句的標(biāo)志詞主要有以下兩類:一是一個標(biāo)識詞引導(dǎo)的被動句,引導(dǎo)詞有“被”“于”“為”“見”四個;要注意,“于”“為”“見”還有其他用法,一定要認(rèn)真分析,有被動意味時才可以翻譯成被動;如“于”還有“在、跟、同、從、比”等用法,“見”還有動詞和特殊代詞,如在賓語前置中代替“我”(如慈父見背)等,“為”也有動詞,介詞等用法,一定仔細(xì)甄別!二是兩個詞連用的,有“為……所……”或“……為所……”或“受……于……”或“見……于……”也是四組;2.從語法入手,看主語是不是受動者。主要是對沒有標(biāo)志詞的被動句,看謂語是否含有被動意味,主語是不是謂語的受動者;如:“洎牧以讒誅”中主語“牧”是謂語的受事者,“誅”就含有被動意味,可以翻譯為“被誅殺”,由此可以斷定為被動句。3.巧借“添”“變”二法。①在動詞前或后加上“被”而未改變句子基本意義的,是被動句。②主謂結(jié)構(gòu)的句子能夠變成動賓主動句的,是被動句。如“函谷舉”,可以將其變?yōu)椤芭e函谷”。二、有標(biāo)識詞的被動句1.一個標(biāo)識詞引導(dǎo)的被動句引導(dǎo)被動句的單個詞有“被”“于”“為”“見”四個,如:(1)用介詞“被”表示被動,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十被十施動者(有時省略)十動詞”,這樣的句子有:予猶記周公之被逮妝成每被秋娘妒今日被驅(qū)譴,小姑如我長信而見疑,忠而被謗舞榭歌臺,風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去(2)用介詞“于”表被動,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十謂語動詞十于十施動者”,這樣的句子有:而君幸于趙王不能容于遠(yuǎn)近。使不辱于諸侯圣人不凝滯于物而智勇多困于所溺至激于義理者不然激于義而死焉者也不拘于時,學(xué)于余故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀此非孟德之困于周郎者乎勞心者治人,勞力者治于人(3)用“為”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十為十施動者十謂語動詞”,這樣的句子有:吾屬今為之虜矣。為天下笑,何也?父母宗族皆為戮沒遂為猾胥報(bào)充里正役而身死國滅,為天下笑 吳廣素愛人,士卒多為用者(4)以“見”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十見十謂語動詞”,這樣的句子有:是以見放百姓之不見保終必不蒙見察皆好辭而以賦見稱見犯乃死,重負(fù)國秦城恐不可得,徒見欺信而見疑,忠而被謗然則將軍之仇報(bào),而燕國見陵之恥除矣2.兩個標(biāo)識詞的被動句有(1)以“見……于……”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者十見十謂語十于十施動者”,這樣的句子有:臣誠恐見欺于王而負(fù)趙吾長見笑于大方之家;家叔以余貧苦,遂見用于小邑。(2)以“受……于……”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十受十謂語動詞十于十施動者”,這樣的句子有:吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人(3)以“為……所……”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者(有時省略)十為十施動者十所十謂語”,這樣的句子有:為巡船所物色皆為陛下所成就行將為人所并茅屋為秋風(fēng)所破歌羸兵為人馬所蹈藉嬴聞如姬父為人所殺今不速往,恐為操所先賈家莊幾為巡儌所凌迫死為國者無使為積威之所劫哉有如此之勢,而為秦人積威之所劫(4)以“為所”引導(dǎo)的被動句,其語法結(jié)構(gòu)為“受事者十為所十謂語動詞”,這樣的句子有:不者,若屬皆且為所虜三、無標(biāo)志的被動句沒有標(biāo)識詞的被動句,又叫意念式被動句或者意合式被動句,在句子中,沒有語言標(biāo)志,動詞從意思上表被動。如:旬余,杖至百 杖:被用杖打慮壅蔽則思虛心以納下 壅蔽:被堵塞蒙蔽洎牧以讒誅 誅:被誅殺戍卒叫,函谷舉 舉:被攻占方正之不容也 容:被容納,被包容而劉夙嬰疾病 嬰:被……纏繞欲茍順?biāo)角?,則告訴不許 許:被許可軒凡四遭火,得不焚 焚:被焚毀真州逐之城門外逐:被驅(qū)逐忠不必用兮,賢不必以用:被任用,以:被推薦。)激昂大義,蹈死不顧激昂:被激憤,被激怒余羈縻不得還羈縻:被扣押幾以不納死納:被收留韓非囚秦囚:被囚禁;屈原放逐,乃著《離騷》。放逐:被放逐纖歌凝而白云遏。凝:被凝滯;遏:被遏止,被阻止。懷帝閽而不見見:被看到自令放為?放:被流放王之蔽甚矣蔽:被蒙蔽鍥而不舍,金石可鏤鏤:被鏤空城之破也破:被攻破帝感其誠感:被感動亭東自足下皆云漫漫:被彌漫楚人一炬,可憐焦土焦土:被化為焦土以為凡是州之山水有異態(tài)者,皆我有也有:被我游覽過定語后置句通常定語應(yīng)該放置于中心詞的前面,但文言語句中卻有很多句子將定語放在中心詞之后。這和英語有點(diǎn)兒相似,如:Thebike(中心詞)intheroom(定語)ismine.漢語中句子中,定語放在名詞或者代詞前,修飾限制主語或者賓語,因此,文言文句式中,定語后置也相應(yīng)的有兩種,主語的定語后置句和賓語的定語后置句。按照語法結(jié)構(gòu),文言文中的定語后置有以下五種情況。一、以“之”引導(dǎo)的定語后置句用“之”使定語后置,“之”此時為助詞,其結(jié)構(gòu)格式為:中心語+之(標(biāo)志詞)+定語(形容詞或其他短語),翻譯時,去掉虛詞“之”,將后置定語調(diào)整至中心語前,加上一個“的”即可。例如:蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)這個句子中“利”“強(qiáng)”分別修飾限制“爪牙”“筋骨”,構(gòu)成后置形式,“之”就是輔助詞,也可以說是標(biāo)識詞。把他調(diào)整成現(xiàn)代漢語的句式時,要去掉“之”,形成“蚓無利爪牙,強(qiáng)筋骨”,翻譯時在名詞“爪牙”和“筋骨”前加上一個“的”字則可。再如“仰觀宇宙之大,俯察品類之盛”就可以調(diào)整語序?yàn)椤把鲇^大宇宙,俯察盛品類”,可以譯文為“抬頭觀看無邊無際的宇宙,低頭細(xì)察興盛繁茂的萬物”;同樣的句子有:凌萬頃之茫然茍以天下之大將崇極天之峻雖無管弦之盛都督閻公之雅望宇文新州之懿范孟學(xué)士之詞宗王將軍之武庫等終軍之弱冠慕宗愨之長風(fēng)安能以身之察察,居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君至于怨誹之多 二、以“者”引導(dǎo)的定語后置句以“者”引導(dǎo)的定語后置,“者”為助詞,無意義,其語法結(jié)構(gòu)格式為“中心詞十定語十者”;翻譯時先調(diào)整語序,將定語調(diào)至名詞前,去掉“者”并加“的”;例析客有吹洞簫者,倚歌而和之在這句中,“客”是主語,是中心詞,“有吹洞簫”是定語,出現(xiàn)后置現(xiàn)象,“者”是助詞,“倚歌而和之”是句子的謂語部分。翻譯時,首先調(diào)整成符合現(xiàn)代漢語的句式,去掉“者”變成“有吹洞簫客,倚歌而和之”,譯時“客”前加一個“的”字即可。以下句子,用法也是同理:崖限當(dāng)?shù)勒叱擞猩娼咛煜鹿倮糈厔萘φ咔笕丝墒箞?bào)秦者 人馬燒溺死者甚眾聞有聲自西南來者凡是州之山水有異態(tài)者稍見云中白若樗蒱數(shù)十立者村中少年好事者馴養(yǎng)一蟲 宋人有善為不龜手之藥者 太子及賓客知其事者遂率子孫荷擔(dān)者三夫乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者三、以“之”“者”引導(dǎo)的定語后置句文言句式中,在中心詞和后置定語之間加“之”,用“者”來煞尾,其語法結(jié)構(gòu)為“中心詞+之(標(biāo)識詞)+定語+者(助詞,標(biāo)識詞)”;一個句子有兩個助詞,在翻譯時要去掉這兩個詞,然后調(diào)整語序,將后置定語調(diào)整到中心語之前,去掉虛詞且加上“的”字。例如:石之鏗然有聲者,所在皆是也在這個句子中,“鏗然有聲”作“石”的定語,“之”“者”為助詞,一起構(gòu)成“所在皆是也”的主語,翻譯時先調(diào)整為“鏗然有聲石所在皆是也”,然后再在名詞“石”前加上“的”就可。下面句式亦是同樣道理:受物之汶汶者乎?馬之千里者,一食或盡粟一石賦稅之繁重者疆土之新辟者,移種民以居之四、數(shù)量詞或數(shù)詞作定語數(shù)量詞或數(shù)詞作定語,前置時與現(xiàn)代漢語相同;后置時與現(xiàn)代漢語相反,其語法結(jié)構(gòu)為“中心語十?dāng)?shù)量定語”;翻譯時將數(shù)詞調(diào)整至中心詞前,如果沒有量詞,可以加上適當(dāng)?shù)牧吭~。

例如冠者五六人,童子六七人(分別是定語)【分析】這個句子中,“五六人”,“六七人”分別是“冠者”“童子”的定語,且后置,若是翻譯時,可以先把句式調(diào)整為“五六人冠者,六七人童子”,并在“冠者”和“童子”加上“的”,“五六人”“六七人”的“人”前加上量詞“個”即可。下面句子同理聞道百并國二十舉地千里 我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王玉斗一雙,欲與亞父

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論