2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版_第1頁
2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版_第2頁
2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版_第3頁
2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版_第4頁
2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版本合同目錄一覽1.服務(wù)內(nèi)容1.1翻譯服務(wù)范圍1.2翻譯文件類型1.3翻譯質(zhì)量標準2.合同期限2.1開始日期2.2結(jié)束日期3.雙方責任3.1甲方責任3.2乙方責任4.費用和支付4.1服務(wù)費用4.2費用支付方式4.3費用支付時間5.保密協(xié)議5.1保密信息定義5.2保密義務(wù)5.3保密期限6.知識產(chǎn)權(quán)6.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬6.2侵權(quán)責任7.違約責任7.1甲方違約7.2乙方違約8.爭議解決8.1協(xié)商解決8.2調(diào)解解決8.3法律訴訟9.法律適用9.1合同簽訂地法律9.2法律解釋10.合同修改和終止10.1合同修改10.2合同終止11.通知11.1通知方式11.2通知有效期限12.合同的生效和終止日期12.1合同生效日期12.2合同終止日期13.其他條款13.1合作原則13.2雙方信息更新14.簽署頁14.1甲方簽署14.2乙方簽署第一部分:合同如下:1.服務(wù)內(nèi)容1.1翻譯服務(wù)范圍甲方同意乙方提供包括但不限于技術(shù)文檔、用戶手冊、網(wǎng)站內(nèi)容、市場推廣材料等在內(nèi)的翻譯服務(wù)。具體翻譯內(nèi)容詳見附件一。1.2翻譯文件類型乙方應(yīng)按照甲方的要求,將翻譯材料提供為電子文檔和打印文檔兩種形式。電子文檔應(yīng)以可編輯的格式(如.doc,.pdf)提供,打印文檔應(yīng)按照甲方的要求進行裝訂。1.3翻譯質(zhì)量標準乙方應(yīng)保證其提供的翻譯服務(wù)符合行業(yè)標準,并達到甲方的質(zhì)量要求。具體質(zhì)量標準詳見附件二。2.合同期限2.1開始日期本合同自雙方簽署之日起生效。2.2結(jié)束日期翻譯服務(wù)的結(jié)束日期為合同簽署后的90天,除非雙方另有約定。3.雙方責任3.1甲方責任甲方應(yīng)提供準確的翻譯內(nèi)容,并在合同約定的時間內(nèi)提供給乙方。3.2乙方責任乙方應(yīng)按照甲方的要求進行翻譯,并按照約定的時間提供翻譯成果。4.費用和支付4.1服務(wù)費用乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)費用為人民幣萬元,詳見附件三。4.2費用支付方式甲方應(yīng)通過銀行轉(zhuǎn)賬的方式向乙方支付服務(wù)費用。4.3費用支付時間甲方應(yīng)在乙方提供翻譯成果后30日內(nèi)支付服務(wù)費用。5.保密協(xié)議5.1保密信息定義保密信息是指在合同履行過程中,甲方提供給乙方或乙方獲得的所有關(guān)于甲方業(yè)務(wù)、運營、技術(shù)、客戶等方面的未公開信息。5.2保密義務(wù)乙方應(yīng)對甲方的保密信息予以保密,不得向任何第三方泄露。5.3保密期限保密義務(wù)的期限自雙方簽署本合同之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。6.知識產(chǎn)權(quán)6.1知識產(chǎn)權(quán)歸屬乙方翻譯成果的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。6.2侵權(quán)責任乙方應(yīng)保證其提供的翻譯服務(wù)不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權(quán),如因乙方原因?qū)е录追角謾?quán),由乙方承擔全部責任。8.爭議解決8.1協(xié)商解決雙方應(yīng)通過友好協(xié)商的方式解決在合同履行過程中發(fā)生的任何爭議和糾紛。8.2調(diào)解解決如果協(xié)商未能解決爭議,雙方同意向甲方所在地的調(diào)解委員會申請調(diào)解。8.3法律訴訟如果調(diào)解未能解決爭議,任何一方均有權(quán)向甲方所在地的人民法院提起訴訟。9.法律適用9.1合同簽訂地法律本合同受中國法律管轄,并按照中國法律解釋。9.2法律解釋本合同中的條款如有任何含義或解釋上的爭議,應(yīng)參照中國法律和司法解釋進行解釋。10.合同修改和終止10.1合同修改任何合同修改都應(yīng)以書面形式進行,并由雙方簽署。10.2合同終止本合同可以在雙方協(xié)商一致的情況下終止,或者在違反合同條款的情況下由一方終止。11.通知11.1通知方式雙方可以通過書面、電子郵件或電話等方式進行通知。11.2通知有效期限任何通知應(yīng)在發(fā)送后的五個工作日內(nèi)被視為有效。12.合同的生效和終止日期12.1合同生效日期本合同自雙方簽署之日起生效。12.2合同終止日期本合同的終止日期為履行完合同義務(wù)的日期。13.其他條款13.1合作原則雙方應(yīng)本著誠實信用、平等互利、合作共贏的原則履行合同義務(wù)。13.2雙方信息更新雙方應(yīng)定期更新聯(lián)系方式和其他相關(guān)信息,以確保合同履行過程中的溝通順暢。14.簽署頁14.1甲方簽署甲方代表(簽名):_____________日期:________________14.2乙方簽署乙方代表(簽名):_____________日期:________________第二部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯服務(wù)范圍詳細列出甲方同意乙方提供的翻譯服務(wù)內(nèi)容,包括技術(shù)文檔、用戶手冊、網(wǎng)站內(nèi)容、市場推廣材料等。附件二:翻譯質(zhì)量標準詳細規(guī)定乙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)達到的質(zhì)量標準,包括語法準確性、用詞恰當性、格式一致性等。附件三:服務(wù)費用詳細列出乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)費用的金額、支付方式和支付時間等。說明二:違約行為及責任認定:甲方違約行為:1.未按約定時間提供翻譯內(nèi)容示例:甲方應(yīng)在合同生效后的10天內(nèi)提供翻譯內(nèi)容,如未能按時提供,則構(gòu)成違約。2.提供的翻譯內(nèi)容不符合質(zhì)量要求示例:甲方提供的翻譯內(nèi)容存在明顯的語法錯誤和用詞不當,未能達到合同約定的質(zhì)量標準。乙方違約行為:1.未按約定時間提供翻譯成果示例:乙方應(yīng)在合同生效后的30天內(nèi)提供翻譯成果,如未能按時提供,則構(gòu)成違約。2.翻譯成果不符合質(zhì)量要求示例:乙方提供的翻譯成果存在明顯的翻譯錯誤和用詞不當,未能達到合同約定的質(zhì)量標準。違約責任認定:1.甲方違約,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于支付乙方違約金、賠償乙方因違約造成的損失等。2.乙方違約,應(yīng)承擔違約責任,包括但不限于支付甲方違約金、賠償甲方因違約造成的損失等。說明三:法律名詞及解釋:1.合同:本合同是指2024年翻譯服務(wù)商務(wù)合作協(xié)議版B版,由甲方和乙方簽署。2.翻譯服務(wù):指乙方按照甲方的要求,將翻譯材料提供為電子文檔和打印文檔兩種形式的服務(wù)。3.保密信息:指在合同履行過程中,甲方提供給乙方或乙方獲

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論