版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
永明延壽對(duì)九識(shí)學(xué)說的態(tài)度
武漢大學(xué)
孫勁松
內(nèi)容提要:唯識(shí)正宗只有八識(shí)之論,并無九識(shí)之說。有些大乘經(jīng)典為了區(qū)分因地真如與果地真如,或者區(qū)分廣義阿賴耶識(shí)和狹義的阿賴耶識(shí)(因地真如),也方便說九識(shí),但是此九識(shí)和八識(shí)的本來就是一個(gè)識(shí),只是為了表述區(qū)隔修證層次不同的方便而說有“九識(shí)”。但是真諦的唯識(shí)古學(xué)系統(tǒng)卻在八識(shí)之上別立九識(shí),真諦的唯識(shí)古學(xué)系統(tǒng)與玄奘的唯識(shí)今學(xué)系統(tǒng)圍繞這個(gè)問題產(chǎn)生過很大的爭(zhēng)論。永明延壽在《宗鏡錄》《心賦注》等著作之中,對(duì)于唯識(shí)古學(xué)于唯識(shí)今學(xué)的“九識(shí)”思想都有引用,延壽試圖在不可調(diào)和處調(diào)和古今之學(xué)。關(guān)鍵詞:永明延壽九識(shí)八識(shí)
一、唯識(shí)古學(xué)與唯識(shí)今學(xué)對(duì)于九識(shí)的不同看法
1、唯識(shí)古學(xué)的九識(shí)說
在中國(guó)唯識(shí)學(xué)的傳播歷史上,有唯識(shí)古學(xué)與今學(xué)之分。唯識(shí)古學(xué)指在南北朝時(shí)期由菩提留支、勒那摩提、真諦諸僧傳揚(yáng)于中土的唯識(shí)學(xué),今學(xué)則指唐代玄奘、窺基所傳之唯識(shí)學(xué)。南北朝時(shí)期的唯識(shí)學(xué)又有“地論師”和“攝論師”之區(qū)別。地論師指南北朝時(shí)期以講習(xí)《十地經(jīng)論》為主的僧人。《十地經(jīng)論》是印度世親對(duì)《十地經(jīng)》的解釋。而“地論師”又分為南北兩道,根據(jù)湛然《法華文句記》的記載,從相州通洛陽有南北兩道,道寵一系散布于北道一帶,慧光一系散布于南道一帶,因之而有南北之分。南道的論師將第七識(shí)定義為“阿黎耶識(shí)(阿賴耶識(shí))”,以“法性真如”為第八識(shí)。北道論師師承菩提流支而以阿黎耶識(shí)為諸法的依持。真諦(499~569)是西北印度優(yōu)禪尼人,婆羅門種姓,中國(guó)攝論宗之祖。南朝梁大同元年(546)攜經(jīng)典抵中國(guó),開展譯經(jīng)工作,并撰疏闡釋經(jīng)論理趣,與鳩摩羅什、玄奘、義凈并稱四大翻譯家。主要譯作有《轉(zhuǎn)識(shí)論》《金光明經(jīng)》、《攝大乘論》、《攝大乘論釋》、《中邊分別論》、《十七地論》、《俱舍論釋》等。其中以《攝大乘論》、《攝大乘論釋》影響最大,此二論乃南朝攝論學(xué)派之主要理論根據(jù),真諦依照其所翻譯的《攝大乘論》、《攝大乘論釋》提出了“九識(shí)說”。九識(shí)是指一眼識(shí)、二耳識(shí)、三鼻識(shí)、四舌識(shí)、五身識(shí)、六意識(shí)、七阿陀那識(shí)、八阿梨耶識(shí)、九阿摩羅識(shí)。《法華玄義》第五下云:“若‘地人’明阿黎耶是真常凈識(shí)?!稊z大乘論》云:‘是無記無明隨眠之識(shí),亦名無沒識(shí),九識(shí)乃名凈識(shí)’,互諍云云。”\o""[1]根據(jù)這個(gè)紀(jì)錄,可以看到在南北朝到隋朝之間,地論師與攝論師,關(guān)于阿梨耶之真妄,互有諍難。真諦的第七阿陀那識(shí)、第八阿梨耶識(shí)、第九阿摩羅識(shí)的九識(shí)說與經(jīng)典的八識(shí)學(xué)說差異很大,目前沒有發(fā)現(xiàn)明確按照這個(gè)順序羅列九識(shí)的經(jīng)文。但是“九識(shí)”這個(gè)名詞概念卻在大乘佛經(jīng)中有所記錄?!督饎?cè)两?jīng)(入實(shí)際品)》云:“如彼心地,八識(shí)海澄,九識(shí)流凈,風(fēng)不能動(dòng),波浪不起?!薄度肜阗そ?jīng)》卷九:“八九種種識(shí),如水中諸波?!薄洞蟪嗣車?yán)經(jīng)》卷中:“心有八種,或復(fù)有九”等等。不同的論師對(duì)于“九識(shí)”的理解不同。根據(jù)圓測(cè)《解深密經(jīng)疏》卷三的介紹:“真諦三藏依《決定藏論》立九識(shí)義,如《九識(shí)品》說:言九識(shí)者眼等六識(shí)大同識(shí)論,第七阿陀那此云執(zhí)持,執(zhí)持第八為我我所,唯煩惱障而無法執(zhí),定不成佛。第八阿梨耶識(shí)自有三種︰(一)解性梨耶有成佛義。(二)果報(bào)梨耶緣十八界。故《中邊分別》偈云:根塵我及識(shí),本識(shí)生似彼。依彼論等說,第八識(shí)緣十八界。(三)染污阿梨耶,緣真如境起四種謗,即是法執(zhí)而非人執(zhí),依安慧宗作如是說。第九阿摩羅識(shí)此云無垢識(shí),真如為體。于一真如有其二義:(一)所緣境,名為真如及實(shí)際等。(二)能緣義,名為無垢識(shí),亦名本覺,具如九識(shí)章引《決定藏論?九識(shí)品》中說。”\o""[2]由此可知真諦依據(jù)《攝大乘論》《決定藏論》等經(jīng)論立九識(shí)義。其中之第七阿陀那唯有我執(zhí)、而無法執(zhí)。第八阿梨耶有解性、果報(bào)、染污三種義,其中之染污阿梨耶即法執(zhí),緣真如,起四種謗;果報(bào)阿梨耶緣十八界,解性阿梨耶有成佛義。第九阿摩羅識(shí)即本覺,取真如二義中之能緣義故名為識(shí)?!稕Q定藏論》為真諦翻譯的文獻(xiàn),是《瑜伽師地論?決擇分中五識(shí)身相應(yīng)地意地品》之節(jié)譯,相當(dāng)玄奘譯《瑜伽師地論》第五十一卷以后的四卷。真諦翻譯了《攝大乘論》和《攝大乘論釋》,但是玄奘也對(duì)這兩部著作進(jìn)行了重新的翻譯,二人的差異較大。
2、唯識(shí)今學(xué)的九識(shí)觀
至此地玄奘(公元600-664年)主要生活在初唐時(shí)期,他之所以要去印度求法,正是出于對(duì)真諦之學(xué)的疑惑。真諦去世以后,攝論宗由諸弟子在各地傳播,到了隋初漸漸影響到北方的長(zhǎng)安等地。當(dāng)時(shí)北方著名地論宗北道的學(xué)者曇遷,獲讀真諦所譯《攝大乘論》,備極推崇,及應(yīng)召入長(zhǎng)安講《攝論》,請(qǐng)從受業(yè)者竟達(dá)千數(shù)。論北宗與攝論師逐漸合流,名僧慧休、慧遠(yuǎn)也從師從曇遷學(xué)習(xí)真諦所譯《攝大乘論》。玄奘曾師從慧休學(xué)習(xí)《攝論》,而地論師南道的說法與真諦之學(xué)并不一致,各尊所聞,莫衷一是。這引發(fā)了玄奘西游求法、解決疑難的決心。28歲時(shí),玄奘抱著“一睹明法了義真文,要返東華傳揚(yáng)圣化”的宏圖大志前往印度求學(xué),46歲左右回國(guó)譯經(jīng),總共翻譯了佛教大小乘經(jīng)論75部1335卷,共計(jì)1千多萬字,玄奘的譯著從數(shù)量和質(zhì)量上都達(dá)到了中國(guó)佛經(jīng)翻譯史上的高峰。在中國(guó)的佛經(jīng)翻譯史上有舊譯和新譯之說。舊譯的前期為東漢到西晉時(shí)期,翻譯者多是西域、印度的僧人或者稍懂胡語、梵語的中國(guó)僧人。舊譯后期為東晉到隋末時(shí)期,主要代表人物為真諦、鳩摩羅什、求那跋陀羅等等,譯者“或善胡義而不解漢者,或明漢文而不曉胡意?!弊g者常借用“道”等中國(guó)學(xué)術(shù)的術(shù)語翻譯佛教詞匯,引起一些話語歧義。另外,真諦三藏在佛教修持中錯(cuò)悟真心,由此產(chǎn)生了對(duì)印度經(jīng)典的曲解。玄奘中梵文的功底俱佳,又有極高深的佛學(xué)造詣與修證見地,在印度就被贊為“大乘天”、“解脫天”、“第一義天”,對(duì)于唯識(shí)典籍有著深刻的理解和把握,他在總結(jié)前人的基礎(chǔ)上,提出了一系列的翻譯原則,史稱“新譯”。在義理上,玄奘反對(duì)古代譯經(jīng)家的‘達(dá)意’原則而提倡忠于原本、逐字逐句信筆直譯之譯法;在文法上,他應(yīng)用六朝以來字句偶正奇變的文體,再參酌梵文“鉤鎖連環(huán)”的方式融成一種“整嚴(yán)凝重”的翻譯風(fēng)格,既恰當(dāng)?shù)捏w現(xiàn)了印度佛教原典的結(jié)構(gòu),又符合中國(guó)的文法習(xí)慣;在一些關(guān)鍵詞匯上,他提出了五不翻的原則,為后世所共許。歐陽竟無曾贊嘆玄奘的翻譯風(fēng)格是:“一語之要,堅(jiān)如磐石,一義之出,燦若星辰?!毙实刃伦g家則依據(jù)新譯的《瑜伽師地論》《攝大乘論》《成唯識(shí)論》等書而立八識(shí)說,形成唯識(shí)今學(xué)體系,對(duì)于真諦的唯識(shí)古學(xué)體系的九識(shí)學(xué)說提出不同的見解。玄奘指出第七識(shí)是恒執(zhí)為我之末那識(shí),不同意真諦以阿陀那為第七識(shí)的觀點(diǎn)。在佛教經(jīng)典中,阿陀那只是阿賴耶識(shí)(阿梨耶識(shí))的異名。玄奘譯《解深密經(jīng)?心意識(shí)相品》卷一云:“此識(shí)亦名阿陀那識(shí),何以故?由此識(shí)于身隨逐執(zhí)持故。亦名阿賴耶識(shí),何以故?由此識(shí)于身攝受藏隱同安危義故。亦名為心,何以故?由此識(shí)色聲香味觸等積集滋長(zhǎng)故?!⑼幽亲R(shí)甚微細(xì),一切種子如瀑流。我于凡愚不開演,恐彼分別執(zhí)為我?!盶o""[3]這里就將阿陀那識(shí)看作阿賴耶識(shí)以及真心的異名?!冻晌ㄗR(shí)論》卷三云:“第八識(shí)雖諸有情皆悉成就,而隨義別立種種名,或名阿陀那,執(zhí)持種子及諸色根,令不壞故?!盶o""[4]這里也明確指出了阿陀那識(shí)只是阿賴耶識(shí)的異名。玄奘一系的唯識(shí)今學(xué)指出第八阿賴耶識(shí)就是根本識(shí),別無九識(shí)。他們從兩個(gè)層面對(duì)于真諦的九識(shí)學(xué)說進(jìn)行了破斥。其一:九識(shí)是阿賴耶識(shí)“果上之名”,不別立此識(shí)。真諦將九識(shí)稱為阿摩羅識(shí),又作庵摩羅識(shí),阿末羅識(shí),意譯為清凈識(shí),無垢識(shí),真如識(shí)等?!督饎?cè)两?jīng)》曰:“諸佛如來,常以一覺而轉(zhuǎn)諸識(shí),入庵摩羅。”《楞嚴(yán)經(jīng)》也有關(guān)于“庵摩羅識(shí)”的表述。真諦以為阿賴耶識(shí)之外別有此識(shí),而建立九識(shí),列為九識(shí)中之第九。玄奘指出,經(jīng)典之中的“庵摩羅識(shí)、無垢識(shí)、真如識(shí)”并不是阿賴耶識(shí)之外的“識(shí)”,只是阿賴耶識(shí)“果上之名”,不應(yīng)該別立此識(shí)?!蹲阽R錄》卷五十六記載了玄奘對(duì)于阿摩羅識(shí)的解釋:“唐三藏云:此翻無垢,是第八異熟,謂成佛時(shí)轉(zhuǎn)第八成,無別第九?!盶o""[5]真諦因?yàn)檎`解經(jīng)典的原意而產(chǎn)生了誤譯。
玄奘新譯《解深密經(jīng)?無自性相品第五》云:“世尊初于一時(shí)在婆羅痆斯仙人墮處施鹿林中,惟為發(fā)趣聲聞乘者以四諦相轉(zhuǎn)正法輪,雖是甚奇甚為希有,一切世間諸天人等先無有能如法轉(zhuǎn)者,而于彼時(shí)所轉(zhuǎn)法輪,有上有容是未了義,是諸諍論安足處所。世尊在昔第二時(shí)中惟為發(fā)趣修大乘者,依一切法皆無自性無生無滅,本來寂靜自性涅槃,以隱密相轉(zhuǎn)正法輪,雖更甚奇甚為希有,而于彼時(shí)所轉(zhuǎn)法輪亦是有上有所容受,猶未了義,是諸諍論安足處所。世尊于今第三時(shí)中普為發(fā)趣一切乘者,依一切法皆無自性無生無滅,本來寂靜自性涅槃無自性性,以顯了相轉(zhuǎn)正法輪第一甚奇最為希有,于今世尊所轉(zhuǎn)法輪,無上無容是真了義,非諸諍論安足處所。”\o""[6]作為唯識(shí)系重要經(jīng)典的《解深密經(jīng)》指出了小乘和大乘空宗未了義、大乘有宗乃是究竟了義的佛教發(fā)展史。佛教修行的目的就是斷除煩惱障、所知障,獲得無上覺悟。從小乘到大乘空有二宗的發(fā)展,就是斷除煩惱障、所知障的徹底程度的發(fā)展?!冻晌ㄗR(shí)論》卷九云:“謂執(zhí)遍計(jì)所執(zhí)實(shí)我薩迦耶見而為上首百二十八根本煩惱,及彼等流諸隨煩惱,此皆擾惱有情身心,能障涅槃,名煩惱障?!?/p>
煩惱障是心法中的各種煩惱,以其能產(chǎn)生發(fā)業(yè)潤(rùn)生的作用,擾惱有情,使其流轉(zhuǎn)生死,障涅槃之果,故名煩惱障。《成唯識(shí)論》卷九云:“所知障者,謂執(zhí)遍計(jì)所執(zhí)實(shí)法薩迦耶見而為上首。見、疑、無明、愛、恚、慢等,覆所知境無顛倒性,能障菩提名所知障?!盶o""[7]由此可知,所知障也就是對(duì)于所知境如實(shí)知的障礙,此等法并無發(fā)業(yè)潤(rùn)生之用,雖不令起業(yè)而不生于六道輪回的三界,然因?qū)φ嫘膶?shí)相的不如實(shí)知,而能覆蓋所知之境界而妨礙正智產(chǎn)生之一切煩惱,則稱所知障。根據(jù)唯識(shí)宗的理論,一念無明為煩惱障所攝,無始無明為所知障所攝。一念無明又分為四種,稱為四住地?zé)o明,即見一處住地?zé)o明、欲愛住地?zé)o明、色愛住地?zé)o明、有愛住地?zé)o明。小乘佛教通過四諦法、緣起法的觀行人可斷一念無明現(xiàn)行,不能斷一念無明的習(xí)氣種子隨眠,也不能斷無始無明隨眠;可斷煩惱障現(xiàn)行,不斷所知障。這里面的關(guān)鍵原因就是小乘佛教不能親證真心實(shí)相,不能轉(zhuǎn)依真心阿賴耶之清凈體性進(jìn)修深妙智慧。大乘佛教的修行者可以斷一念無明與無始無明,斷盡煩惱所知二障?!冻晌ㄗR(shí)論》卷九云:“云何漸次悟入唯識(shí)?謂諸菩薩,于識(shí)相性資糧位中,能深信解。在加行位,能漸伏除所取能取,引發(fā)真見。在通達(dá)位,如實(shí)通達(dá)。修習(xí)位中,如所見理數(shù)數(shù)修習(xí),伏斷余障。至究竟位,出障圓明,能盡未來化有情類?!盶o""[8]《成唯識(shí)論》卷九提出了唯識(shí)五位之說,即資糧位、加行位、通達(dá)位(又稱見道通達(dá)位)、修習(xí)位、究竟位。其中“見道位”又有含攝“真見道”和“相見道”的前后差別,通達(dá)位乃是見道圓滿位、見道通達(dá)位。
此見道位就是親證真心阿賴耶識(shí)之總相無分別智,也就是大乘空宗所說的境界。大乘佛教在“真見道位”除一念無明之“見一處住地?zé)o明(亦稱三縛結(jié))”,其它三住地?zé)o明乃“修道、修習(xí)位”所斷無明,此乃是從煩惱障所攝一念無明來說。但是大乘佛法所斷無明不只一念無明,尚且有所知障所攝無始無明待斷,這個(gè)部份不是小乘人所斷,因?yàn)闊o始無明不障礙解脫三界生死,只障礙成佛。大乘真見道的同時(shí)斷除一念無明的見一處住地?zé)o明,亦打破所知障所攝無始無明一分,后時(shí)在見道位之“相見道”位,分分?jǐn)喑纤鶖z的無始無明,進(jìn)修相見道智慧。然后,進(jìn)入初地至十地、等覺菩薩的修習(xí)位,修習(xí)地上菩薩種智,亦分分?jǐn)喑裏勒纤鶖z習(xí)氣種子隨眠,在同時(shí)分分?jǐn)喑纤鶖z無始無明隨眠,與煩惱障所攝一念無明的現(xiàn)行與習(xí)氣種子隨眠,到達(dá)佛地的時(shí)候具足斷盡二障隨眠,圓滿具足一切種智的智慧功德。
唯識(shí)今學(xué)認(rèn)為,一切凡夫眾生乃至佛陀都以第八識(shí)為本,此第八阿賴耶識(shí)含藏著根身、器世間的一切種子,但是凡夫眾生為煩惱障、所知障遮蔽,不能親證此識(shí)。大乘菩薩見道之時(shí),證得煩惱與菩提不二的涅槃?wù)嫘?,也就是親證了阿賴耶識(shí)。但是,見道位只破除“無始無明”與“一念無明”之一分,尚有所知障所攝的無始無明隨眠、煩惱障所攝的一念無明以及習(xí)氣種子隨眠需要在后修道位之中分分?jǐn)喑?,到達(dá)佛地之后為究竟圓滿。所以,見道位所證的第八識(shí)心被稱為“阿賴耶識(shí)”,在佛地究竟圓滿的第八識(shí)被稱為“庵摩羅識(shí)、清凈識(shí)、無垢識(shí)”,這就是玄奘一系亦指出的庵摩羅識(shí)是阿賴耶識(shí)“果上之名”的含義。如窺基《成唯識(shí)論述記》卷三云:“唯無漏依,體性無垢,先名阿末羅識(shí),或名阿摩羅識(shí),古師立為第九識(shí)者,非也。然《楞伽經(jīng)》有九種識(shí),如上下會(huì),此無垢識(shí),是圓鏡智相應(yīng)識(shí)名,轉(zhuǎn)因第八心體得之?!盶o""[9]
第九識(shí)只是一個(gè)方便的稱呼,在八識(shí)之外并沒有一個(gè)九識(shí)。打一個(gè)比方,就像唐朝的皇帝李世民,他原來就是一般的官員家庭的子女,后來變成了秦王,后來又變?yōu)樘?,又變?yōu)榛实邸5还茉趺醋?,都是一個(gè)人,只是隨著地位的不同,他的能力、權(quán)力有很大的變化。同樣,從阿賴耶識(shí)到庵摩羅(真如識(shí))的變化,只是真心體性逐漸純化、智慧覺悟逐漸提升的過程。真諦的九識(shí)說完全誤解了唯識(shí)經(jīng)論的本意。其二:九識(shí)是“取第八之凈分而名之者,非識(shí)體有九”。\o""[10]真如并不僅僅只有佛地真如(果地真如)一個(gè)含義,有時(shí)候在一些經(jīng)典中也表示因地阿賴耶識(shí)的清凈性、自體分(即因地真如)。一詞多義是人文學(xué)科的普通的現(xiàn)象,但如果學(xué)者不注意分析,則容易以同一個(gè)詞匯的一種含義去否定另外一種含義,產(chǎn)生理解的錯(cuò)誤。如波水之比喻,水體代表真如、即阿賴耶識(shí)的清凈性,而波浪代表生滅妄心,即阿賴耶識(shí)之染污性,清凈與染污是不矛盾的、是和合共存的。不生滅的水與生滅的波浪和合,這就是阿賴耶識(shí)?!冻晌ㄗR(shí)論》也曾經(jīng)在這個(gè)意義上說“真如”:“然心性凈者,說心空理所顯真如,真如是心真實(shí)性故;或說心體非煩惱故,名性本凈?!贝苏f第八阿賴耶識(shí),雖含藏生滅七識(shí)心等有漏心性,然而自體卻是心性本凈,故說“真如是心真實(shí)性故”。這是在因地阿賴耶識(shí)的層面用“因地真如”的說阿賴耶的自體分。由此可見,無論從因地阿賴耶識(shí)的清凈性、自體分的層面,還是從佛果地?zé)o垢真如的層面,第八識(shí)與第九識(shí)都是一個(gè)識(shí),不是兩個(gè)識(shí),真諦完全誤解了佛教經(jīng)論的基本含義。
3、唯識(shí)古學(xué)不解八識(shí)而妄立九識(shí)
真諦一系誤解真如、無垢識(shí)的原意,其主要原因在于其根本沒有體悟到“第八識(shí)”的總相,沒有進(jìn)入唯識(shí)五位的見道位,更沒有體會(huì)到“第八識(shí)”的深細(xì)行相,不入修道位,更不知究竟位的含義。真諦以第六意識(shí)的清凈離念性當(dāng)作本體,然后再依據(jù)自己的誤解對(duì)于唯識(shí)學(xué)說加以附會(huì),創(chuàng)立自己的學(xué)說。佛教史上,有一些人誤會(huì)禪定于智慧的關(guān)系,在禪定之中將意識(shí)逐漸沉靜至一念不生,以此一念不生的妄心作為真心之體,然后以此心對(duì)境的了了分明為真心之用。這實(shí)際上誤解了佛教的定慧相資的學(xué)說,將真心妄心分割為二,將一念不起的清凈妄心作為真如九識(shí),將其曲解的第八識(shí)作為染污識(shí)立于真如之下,可謂頭上安頭。但是,真諦的學(xué)說在中國(guó)佛教史上影響巨大,如天臺(tái)智顗就接受了真諦的九識(shí)學(xué)說,其《金光明經(jīng)玄義》卷上云:“庵摩羅識(shí)是第九不動(dòng)識(shí),若分別之即是佛識(shí)。阿梨耶識(shí)即是第八無沒識(shí),猶有隨眠煩惱與無明合,別而分之是菩薩識(shí),大論云,在菩薩心名為般若,即其義也。阿陀那識(shí)是第七分別識(shí),呵惡生死欣羨涅槃,別而分之是二乘識(shí)。”天臺(tái)智顗受真諦之影響,對(duì)唯識(shí)真意有所誤解。
二、延壽著作中類似于古學(xué)系統(tǒng)的九識(shí)說
在《宗鏡錄》之中,有很多章節(jié)有“九識(shí)”的紀(jì)錄,前后論述有矛盾之處。有些地方接近唯識(shí)古學(xué)的論述,有些地方接近唯識(shí)今學(xué)的論述?!蹲阽R錄》卷第五十云:“九識(shí)中總分四段,每識(shí)別立十名。(一)第六識(shí)十名者,一對(duì)根得名、名為六識(shí),二能籌量是非、名為意識(shí),三能應(yīng)涉塵境、名攀緣識(shí),四能遍緣五塵、名巡舊識(shí),五念念流散、名波浪識(shí),六能辯前境、名分別事識(shí),七所在壞他、名人我識(shí),八愛業(yè)牽生、名四住識(shí),九令正解不生、名煩惱障識(shí),十感報(bào)終盡、心境兩別、名分段死識(shí)。(二)第七識(shí)十名者,一六后得稱名為七識(shí),二根塵不會(huì)名為轉(zhuǎn)識(shí),三不覺習(xí)氣、忽然念起名妄想識(shí);四無間生滅名相續(xù)識(shí),五障理不明名無明識(shí),六返迷從正、能斷四住煩惱名為解識(shí),七與涉玄途、順理生善名為行識(shí),八解三界生死盡是我心、更無外法名無畏識(shí),九照了分明、如鏡顯像名為現(xiàn)識(shí),十法既妄起、恃智為懷、令真性不顯名智障識(shí)。(三)第八識(shí)十名者,一七后得稱名為八識(shí),二真?zhèn)坞s間名為和合識(shí),三蘊(yùn)積諸法名為藏識(shí),四住持起發(fā)名熏變識(shí),五凡成圣名為出生識(shí),六藏體無斷名金剛智識(shí),七體非靜亂名寂滅識(shí),八中實(shí)非假名為體識(shí),九藏體非迷名本覺識(shí),十功德圓滿名一切種智識(shí)。(四)第九識(shí)十名者,一自體非偽名為真識(shí),二體非有無名無相識(shí),三軌用不改名法性識(shí),四真覺常存、體非隱顯名佛性真識(shí),五性絕虛假名實(shí)際識(shí),六大用無方名法身識(shí),七隨流不染名自性清凈識(shí),八阿摩羅識(shí)、此翻名無垢識(shí),九體非一異名真如識(shí),十勝妙絕待號(hào)不可名目識(shí)?!薄蹲阽R》在此明確列出了九識(shí),以九識(shí)為真識(shí),并沒有特別說明八九識(shí)一體的關(guān)系,更加接近于古學(xué)系統(tǒng)的論述。在《宗鏡錄》卷五十七之中,云:“約其真心之性,隨其義開體用二門,即同《起信》立心真如門、心生滅門,真如是體,生滅是用。然諸識(shí)不出體用二心:一體心,是寂滅心、即九識(shí)體。二用心,是生滅心、即前八識(shí)用。體用隱顯,說為二心。以用即體故,生滅即不生滅;以體即用故,不生滅即生滅。以生滅無性,用而不多,以寂滅隨緣,體而非一。非多非一,體用常冥,而一而多,體用恒現(xiàn)。識(shí)性是體,識(shí)相是用,體用互成,皆歸宗鏡?!痹凇蹲阽R錄》卷五十七的后半部分,還有九識(shí)為本的論述:“如古德云:約諸識(shí)門,雖一多不定,皆是體用緣起,本末相收。本者九識(shí),末者五識(shí)。從本向末,寂而常用。從末向本,用而常寂。寂而常用,故靜而不結(jié);用而常寂,故動(dòng)而不亂、靜而不結(jié)?!边@一章節(jié)明顯曲解《起信》將“生滅”與“不生滅”和合定義為阿賴耶識(shí)的含義,將第八識(shí)片面理解為生滅識(shí),以真如九識(shí)為體,以前八識(shí)為用,這一論述接近于唯識(shí)古學(xué)系統(tǒng)。許多學(xué)者認(rèn)為唯識(shí)古學(xué)是以馬鳴之《大乘起信論》為基礎(chǔ)的。這其實(shí)是對(duì)《起信》的誤解,《大乘起信論》中一些段落中的“真如”并不是阿賴耶識(shí)之果位的“佛地真如”,而是“因地真如”,指因地阿賴耶識(shí)的清凈性、自體分。如真諦譯《起信》云:“依于一心,有二種門:所謂心真如門、心生滅門;此二種門,各攝一切法,以此(二門)展轉(zhuǎn)不相離故?!薄靶纳鷾缯?,依如來藏故有生滅心,所謂不生不滅與生滅和合非一非異,名為阿梨耶(即阿賴耶)識(shí)?!泵鞔_指出了阿賴耶識(shí)即是如來藏、真如是阿賴耶的清凈性。阿賴耶識(shí)是“不生不滅”的真如門與“有生有滅”的生滅門“和合非一非異”,并不是僅僅言生滅,也不是僅僅言不生滅?!吧鷾缗c不生滅和合,名為阿梨耶識(shí)”,說生滅之七轉(zhuǎn)識(shí)心與不生滅之阿賴耶識(shí)非一非異。但是由于此句話在“心生滅者”之后,很多人誤會(huì)的將阿賴耶與真如、如來藏分割開來,將阿賴耶理解為“生滅法”,將真如、如來藏理解為不生滅法。這實(shí)際上歪曲了《起信》一心二門的基本含義。\o""[11]三、延壽著作中符合今學(xué)系統(tǒng)的九識(shí)說
1、本有真心與究竟真心同是第八識(shí)
延壽曾引經(jīng)據(jù)典指出一心、如來藏、真如、如如皆同體異名之關(guān)系。但是“一心”在不同的修證次第之中顯示了不同的體性,有時(shí)候也會(huì)用不同的名字加以區(qū)分。根據(jù)悟后起修的觀點(diǎn),《宗鏡錄》將“真心”分為“本有”的自性清凈心和“究竟”的離垢清凈心。一切凡夫眾生都具備本有真心,菩薩及禪宗祖師也是悟此“本有真心”,“究竟真心”是佛地所證的離垢清凈心,此心體與一切凡夫之心體無二,但是佛已經(jīng)達(dá)到了自覺覺他、覺行圓滿的境界,與凡夫之心在功德受用上有所差異。
其一、自性清凈心本有之義,離垢清凈心究竟之義
在永明延壽的著作中,自性清凈心、因中如如、因地真如是同一個(gè)概念,都是指“本有真心”。離垢清凈心、果中如如、果地真如、佛地真如是同一個(gè)概念,都是指“究竟真心?!卑①囈R(shí)是一切眾生的根本心,廣義的阿賴耶識(shí)具有真妄和合之體性,一般相當(dāng)于“本有真心”。而“因地真如”一般是指狹義的阿賴耶識(shí),指阿賴耶識(shí)之“自體分”。如果特別強(qiáng)調(diào)因地阿賴耶識(shí)和果地阿賴耶識(shí)(無垢識(shí))的時(shí)候,則因地阿賴耶識(shí)代表“眾生本有真心”,果地阿賴耶識(shí)(無垢識(shí))代表“佛地究竟真心”。在多數(shù)情況下,延壽的著作以及其它佛教經(jīng)論使用“真如、阿賴耶、如如、一心”等概念的時(shí)候并不標(biāo)注“因地、果地”,要讀者根據(jù)上下文去理解分析。延壽在《萬善同歸集》中云:“又經(jīng)云“二如”,因中如如而無染,果中如如而無垢。又“二心”,自性清凈心本有之義;離垢清凈心究竟之義?!盶o""[12]這里明確將一心真如(如如)分為因地真如(因中如如)與果地真如(果中如如)兩個(gè)層次來說,因地的真如在染而無染,果地真如則究竟無垢。親證因地真如(阿賴耶識(shí))之圣人,悟后起修,現(xiàn)觀阿賴耶識(shí)自體之真如性已,轉(zhuǎn)依此真如性而行,如是轉(zhuǎn)舍阿賴耶識(shí)心體中所含藏之染污法,因長(zhǎng)時(shí)依如來藏真心之清凈性而修除七轉(zhuǎn)識(shí)之雜染性而漸轉(zhuǎn)凈,如來藏所藏七轉(zhuǎn)識(shí)染污習(xí)氣種子隨眠等轉(zhuǎn)依清凈,究竟斷除二障隨眠而成就證得究竟無漏無垢的佛地真如—無垢識(shí)?!蹲阽R錄》卷三十四云:“《法華》中開示令得清凈者,即是《寶性論》中離垢清凈也。此心雖自性清凈,終須悟修,方得究竟。經(jīng)論所明,有二種清凈、二種解脫?;蛑坏秒x垢清凈解脫故,毀禪門即心即佛?;蛑恢孕郧鍍艚饷摴?,輕于教相,斥于持律坐禪調(diào)伏等行。不知必須頓悟自性清凈自性解脫,漸修令得離垢清凈、離障解脫,成圓滿清凈究竟解脫,若身若心無所壅滯同釋迦佛?!边@里明確指出了禪門所悟之心是本有的“自性清凈心”,證悟已,然后悟后漸修,才能證得佛地究竟離垢清凈心?!蹲阽R錄》卷四十八曾經(jīng)記錄了護(hù)法與馬鳴在真如受熏上的不同層面觀點(diǎn),馬鳴主張真如受熏,護(hù)法主張真如不受熏。延壽在分析兩家之后指出:“如來藏為惡習(xí)所熏等,上即生滅門中真如,言有凈用者,此是生滅門中本覺真如,故有熏義。真如門中則無此義,由此本覺內(nèi)熏不覺,令成厭求反流順真,故云用也?!毖訅蹖⒄嫒绶譃椤吧鷾玳T真如”與“真如門真如”兩個(gè)層次來說,“生滅門真如”受熏,而“真如門真如”不受熏,生滅門真如的受熏義乃是所藏七轉(zhuǎn)識(shí)種子之可熏性,真如門真如的不受熏義乃是第八識(shí)自己的種子不可熏性,也就是《起信論》中所說的“依于一心有二種門,所謂心真如門、心生滅門。此二種門各攝一切法,以此展轉(zhuǎn)不相離故?!惫噬鷾玳T與真如門這兩者本無矛盾,但是若只看到“真如”二字,不看“真如”所代表的不同層面的含義而斷章取義,就會(huì)產(chǎn)生誤解與爭(zhēng)議,延壽對(duì)此進(jìn)行了分析調(diào)和。
其二、本有真心
眾生本有真心也叫自性清凈心、因中如如、因地真如,具有清凈與有染并存的特點(diǎn),故經(jīng)中說不垢不凈?!蹲阽R錄》卷四十五云:“如摩尼寶,本性明潔,在礦穢中,假使有人,勤加憶念,而不作方便,不施功力,欲求清凈,終不可得。真如之法,亦復(fù)如是,體雖明潔,具足功德,而被無邊客塵所染,假使有人勤加憶念,而不作方便,不修諸行。欲求清凈,終無得理,是故要當(dāng)集一切善行,救一切眾生,離彼無邊客塵垢染,顯現(xiàn)真法?!庇纱丝梢姡颂幩f的(因地)真如體雖明潔,具足功德,而被無邊客塵所染還需要集一切善行,救一切眾生,悟后起修才能顯現(xiàn)真法,成為佛地真如。本有真心(因地真如)與因地阿賴耶識(shí)本來是相同的概念,但阿賴耶識(shí)有廣義、狹義之分,不同的經(jīng)典含義不同,一般將把“因地真如”看作狹義的阿賴耶識(shí),是廣義阿賴耶識(shí)的自體分?!缎馁x注》云:“又真俗二諦,并從心起,第八識(shí)心是持種依,真如心是迷悟依?!盶o""[13]此說源自《成唯識(shí)論》卷十,《成唯識(shí)論》云:“二所轉(zhuǎn)依:此復(fù)有二,一、持種依,謂本識(shí);由此能持染凈法種,與染凈法俱為所依,圣道轉(zhuǎn)令舍染得凈?!⒚晕蛞?,謂真如;由此能作迷悟根本,諸染凈法依之得生;圣道轉(zhuǎn)令舍染得凈?!盶o""[14]這句話的大意如下:二所轉(zhuǎn)依此又有二種,一者持種依,謂本識(shí)、即阿賴耶識(shí),由于阿賴耶識(shí)能執(zhí)藏一切法種子,能成就一切染凈法種,可以與一切染凈法種俱作為依止,親證真心阿賴耶識(shí)之圣人能現(xiàn)觀阿賴耶識(shí)自體之真如性,轉(zhuǎn)舍阿賴耶識(shí)心體中所含藏之染污法,長(zhǎng)時(shí)修除而漸轉(zhuǎn)凈。二迷悟依,即真如,就是廣義第八阿賴耶識(shí)的自體分。能夠由迷惑的妄心入手尋找到真心的清凈性、真如性(即廣義真妄和合的阿賴耶識(shí)之清凈性),而作為七轉(zhuǎn)識(shí)轉(zhuǎn)迷成悟的根本依據(jù),使所有的染凈諸法依真如心體而得出生,親證真如之圣人能現(xiàn)觀阿賴耶識(shí)自體之真如性已,轉(zhuǎn)舍阿賴耶識(shí)心體中所含藏之七轉(zhuǎn)識(shí)染污法種子,長(zhǎng)時(shí)修除而漸轉(zhuǎn)凈。因地真如是第八識(shí)之自體相分,是真妄和合的阿賴耶識(shí)的自體分,具清凈性、涅槃性、如如性……等。
其三、究竟真心
究竟真心也成為離垢清凈心、佛地真如,果地真如,是阿賴耶識(shí)果上之名,佛地究竟真心不名為阿賴耶識(shí),名之為無垢識(shí)。大乘有宗經(jīng)典《勝縵師子吼一乘大方便方廣經(jīng)》云:“有二法難可了知,謂自性清凈心,難可了知;彼心為煩惱所染,亦難了知。如此二法,汝及成就大法菩薩摩訶薩乃能聽受;諸余聲聞,唯信佛語?!盶o""[15]唯識(shí)宗強(qiáng)調(diào)悟后起修之說,證悟真妄和合的“自性清凈心、因地真如”已經(jīng)是難可了知,如果進(jìn)一步明白“彼心為煩惱所染”,然后漸漸修除無名煩惱,成就究竟無漏的佛地真如則更加希有。如何認(rèn)識(shí)“真如、清凈心”也為煩惱所染呢?根據(jù)唯識(shí)宗的理論,八識(shí)有三能變,即異熟能變、思量能變、了境能變?!冻晌ㄗR(shí)論》云:“此能變唯三,謂異熟思量及了別境識(shí)?!碑愂炷茏冇址Q初能變、第一能變,指八識(shí)中的第八阿賴耶識(shí)。思量能變又稱第二能變,指第七即末那識(shí)。了境能變又作了別境能變、第三能變,指前六識(shí),即眼識(shí)、耳識(shí)、鼻識(shí)、舌識(shí)、身識(shí)、意識(shí)。據(jù)《成唯識(shí)論》卷二,異熟識(shí)之“異熟”謂因變?yōu)楣?,此果之性質(zhì)異于因之性質(zhì);因(源于第六意識(shí)的虛妄分別)有善有惡,而果(源于第八識(shí)的種子流注)具非善非惡之無記性,故自因成熟為果,其性質(zhì)已變異為別類。在八種識(shí)之中,第七末那識(shí)非異熟。而前六識(shí)隨著生死輪回而有斷絕,故不稱異熟,但是前六識(shí)還是依第八根本識(shí)生起,前世由六識(shí)熏習(xí)而攝入八識(shí)的習(xí)氣種子可以在此生新產(chǎn)生的六識(shí)之中體現(xiàn),這就被稱作“異熟生”而不是“異熟”。就好像一個(gè)人拿著一大筆錢去銀行存款,這筆錢在存款人的手里是財(cái)富的標(biāo)志,但是到銀行職員的手里,只是一個(gè)需要保存的信息而已。錢從存款人的手里放到銀行職員的手里,就由存款人的“財(cái)富”變成了銀行職員操作的“信息數(shù)據(jù)”,存款人代表意識(shí),而銀行職員代表第八識(shí),錢入銀行就是“異熟”。而如果幾年過后存款人去世,其子女從銀行中取回錢財(cái)享用,這筆錢又成了財(cái)富的標(biāo)志,這就是前六識(shí)的“異熟生”。前六識(shí)的生滅變異、異熟生依因緣和合而有,其外緣固然是客塵煩惱所起,但在真如心體中必然有相應(yīng)的內(nèi)因,如果真如是一個(gè)絕對(duì)的空,則成為斷滅,不能成為七轉(zhuǎn)識(shí)能依之體。真如的清凈性是指真如雖然受熏,但是它不像前六識(shí)那樣對(duì)所熏習(xí)的種子有善惡的分別,只是一個(gè)客觀的紀(jì)錄。以大海水與波浪為比喻,大海比喻因地真如,波浪比喻妄識(shí),浪動(dòng)不妨礙水體清凈,但是浪動(dòng)的外緣是風(fēng),而內(nèi)因可能是海水內(nèi)部的溫度不均勻變化而形成水分子的運(yùn)動(dòng),由此形成海面上的浪花,浪花又激起風(fēng),風(fēng)又激起浪,如此循環(huán)往復(fù)。這些水分子的內(nèi)在運(yùn)動(dòng)、不同水域的溫度差異等等就是清凈心內(nèi)部的“染”。認(rèn)識(shí)和轉(zhuǎn)化這些自心內(nèi)部的“染垢”,讓八識(shí)內(nèi)的種子轉(zhuǎn)為純善無漏,是悟后起修的內(nèi)容。如果達(dá)到了究竟圓滿的境界,就是佛地真如。由此可知,本有真心(因地真如)是阿賴耶識(shí)之自體分,究竟真心(佛地、果地真如)是阿賴耶識(shí)果地之名,佛地真如并不是因地真如之上的本體,兩者實(shí)際上是一個(gè)心,只是在佛法修證不同的階段具有不同的體性和名稱而已。
2、九識(shí)為八識(shí)凈分、九識(shí)是佛地?zé)o垢凈識(shí)
《宗鏡錄》卷二十九云:“《楞伽經(jīng)》第九頌云:八九種種識(shí),如水中諸波。此依《無相論》《同性經(jīng)》中彼取真如為第九識(shí),真一俗八二合說故。今取凈位第八本識(shí)以為第九,染凈本識(shí)各別論故,所依本故。第九復(fù)名阿末羅識(shí)故,第八染凈別說以為九也。”這里的論述,雖然還有“真一俗八”之說,但是明確的提出了“取凈位第八本識(shí)以為第九”,這與玄奘九識(shí)是“取第八之凈分而名之者,非識(shí)體有九”的觀點(diǎn)是相同的?!蹲阽R錄》卷三十三問云:“萬法唯識(shí),佛住識(shí)不?”答曰:“若阿賴耶,此云藏識(shí),能藏一切雜染品法令不失故,我見愛等執(zhí)藏以為自內(nèi)我故,此名唯在異生、有學(xué)。阿陀那此名執(zhí)持,執(zhí)持種子及色根故,此名通一切位,我執(zhí)若亡即舍賴耶,名阿陀那,持無漏種,則妄心斯滅,真心顯現(xiàn),則佛住無垢凈識(shí)。”在此段論述之中,明確指出了阿賴耶識(shí)、阿陀那識(shí)、無垢凈識(shí)是同體異名,是第八識(shí)在分分?jǐn)喑裏浪系男扌羞^程中的不同階位的不同體性。這一說法與唯識(shí)今學(xué)所認(rèn)為的“第九識(shí)”是“阿賴耶”果上之名是相同的。在《宗鏡錄》卷四十八云:“第八識(shí)似寬心舍行之人,能容一切習(xí)氣,有此義故,方名所熏。若如來第八無漏凈識(shí),唯在因中曾所熏習(xí),帶此舊種,非新受熏,以唯善故,違于不善等?!边@里明確提出了“第八無漏凈識(shí)”的概念,指出了第八識(shí)未成佛前染凈和合,有種子流注熏習(xí),而成佛之后,變成第八無漏凈識(shí),不再受新薰。這與唯識(shí)今學(xué)的九識(shí)觀也是相同的。
四、延壽的九識(shí)觀更加接近唯識(shí)今學(xué)而試圖調(diào)和古今
《心賦注》是延壽自己的著作,但是在《心賦注》之中,延壽也采取了模糊的態(tài)度,折衷記述兩種觀點(diǎn)。延壽云:“九識(shí)者,一眼識(shí)、二耳識(shí)、三鼻識(shí)、四舌識(shí)、五身識(shí)、六意識(shí)、七末那識(shí)、八阿賴耶識(shí)、九真識(shí)。九識(shí)者以第八染凈別開為二,以有漏為染,無漏為凈,前七識(shí)不分染凈,以俱是轉(zhuǎn)識(shí)攝故,第八既非轉(zhuǎn)識(shí),獨(dú)開為二,謂染與凈,合前七種,故成九識(shí)?!钡酱藶橹?,基本上是復(fù)述《宗鏡錄》卷五十六開篇的話語。但是,他緊接著又指出:“又第九識(shí),亦名阿陀那識(shí),《密嚴(yán)經(jīng)》說九識(shí)為純凈無染識(shí),如瀑流水,生多波浪,諸波浪等以水為依,五六七八等,皆以阿陀那識(shí)為依故?!边@里又將阿陀那識(shí)作為九識(shí),作為前八識(shí)的所依。延壽在此誤解了《密嚴(yán)經(jīng)》的含義。在不空所譯的《大乘密嚴(yán)經(jīng)?自作境界品第四》中,確實(shí)有:“八種九種心常與無明轉(zhuǎn),能生諸世間,皆心心法現(xiàn)”的紀(jì)錄,但是,此經(jīng)很明顯的將八、九都作為根本,作為可以生出世間法的根本識(shí),并沒有說九識(shí)生出前八。在《大乘密嚴(yán)經(jīng).阿賴耶即密嚴(yán)品第八》云:“如來清凈藏亦名無垢智,常住無終始,離四句言說,佛說如來藏,以為阿賴耶,惡慧不能知,藏即賴耶識(shí),如來清凈藏,世間阿賴耶,如金與指環(huán),展轉(zhuǎn)無差別,譬如巧金師,以凈好真金,造作指嚴(yán)具,欲以莊嚴(yán)指,其相異眾物,說名為指環(huán),現(xiàn)法樂圣人,證自覺智境,功德轉(zhuǎn)增勝,自共無能說,現(xiàn)法諸定者,了達(dá)境唯心,得于第七地,悉皆而轉(zhuǎn)滅,心識(shí)之所緣,一切外境界,見種種差別,無境但唯心,瓶依等眾幻,一切皆無有,心變似彼現(xiàn),有能取所取,譬如星月等,依須彌運(yùn)行,諸識(shí)亦復(fù)然,恒依賴耶轉(zhuǎn),賴耶即密嚴(yán),妙體本清凈,無心亦無覺,光潔如真金,不可得分別,性與分別離,體實(shí)是圓成”。\o""[16]在這段文字中,明確地論述了第九識(shí)“如來清凈藏、無垢智”就是阿賴耶識(shí),而且包含兩個(gè)層面的內(nèi)容。第一個(gè)層面就是因地阿賴耶識(shí)的清凈性、自體分就是如來清凈藏,第二個(gè)層面就是菩薩親證阿賴耶識(shí)真妄和合、染凈和合的體性后,逐步斷盡所有的煩惱障、所知障,到達(dá)大乘菩薩之七地滿心就有阿賴耶識(shí)所藏分段生死種子流注相滅,阿賴耶識(shí)體性進(jìn)一步的純化,到了佛地則不僅流注相滅,同時(shí)異熟性的變易生死種子流注滅,成為真正的沒有染污的完全清凈的“真如”。這個(gè)過程都只是阿賴耶識(shí)體性的所顯的差別變化,并沒有一個(gè)作為阿賴耶識(shí)所依的九識(shí)存在。延壽在《宗鏡錄》卷四曾依據(jù)《密嚴(yán)經(jīng)》指出:“有執(zhí)真如與賴耶體別者,是惡慧也”,在《宗鏡錄》卷五十六又依據(jù)《密嚴(yán)》說阿陀那是前八識(shí)之所依,前后矛盾。延壽希望調(diào)和諸家學(xué)說,但是他對(duì)于九識(shí)學(xué)說模糊闡述仍然會(huì)引起后人的爭(zhēng)議??偟膩砜?,延壽將唯識(shí)今學(xué)之說放在前面重點(diǎn)論述,顯示其思想更加接近唯識(shí)今學(xué)的觀點(diǎn)。《宗鏡錄》卷第五十六之中集中論述九識(shí)學(xué),在這一章的正文之前,有一段總述,應(yīng)該是延壽的親筆,更加接近延壽的原意。此卷之總述云:“夫三能變中已論八識(shí),今依經(jīng)論,更有多門。舒則無邊,卷唯一道。經(jīng)中又明有九種識(shí),以兼識(shí)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度某公司電子商務(wù)事業(yè)部跨境電商營(yíng)銷推廣合作協(xié)議2篇
- 2025版融創(chuàng)集團(tuán)房地產(chǎn)合同檔案安全保護(hù)與保密要求3篇
- 二零二五年度外匯期貨居間經(jīng)紀(jì)業(yè)務(wù)合同修訂版4篇
- 2025版全新煤炭居間合作協(xié)議范本下載6篇
- 個(gè)性化勞動(dòng)協(xié)議模板2024年版參考版B版
- 個(gè)性化咨詢顧問服務(wù)協(xié)議精簡(jiǎn)版版
- 2025年配電工程進(jìn)度款支付合同
- 2025年度新材料研發(fā)與產(chǎn)業(yè)化合作協(xié)議
- 二零二五年度內(nèi)退員工離職補(bǔ)償及經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償合同
- 二零二五年度品牌策劃與品牌維權(quán)服務(wù)合同2篇
- 2024年上海市第二十七屆初中物理競(jìng)賽初賽試題及答案
- 信息技術(shù)部年終述職報(bào)告總結(jié)
- 高考滿分作文常見結(jié)構(gòu)完全解讀
- 理光投影機(jī)pj k360功能介紹
- 六年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)100道口算題(全冊(cè)完整版)
- 八年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)《第十九章 一次函數(shù)》單元檢測(cè)卷帶答案-人教版
- 帕薩特B5維修手冊(cè)及帕薩特B5全車電路圖
- 系統(tǒng)解剖學(xué)考試重點(diǎn)筆記
- 小學(xué)五年級(jí)解方程應(yīng)用題6
- 年月江西省南昌市某綜合樓工程造價(jià)指標(biāo)及
- 作物栽培學(xué)課件棉花
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論