版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)-1-畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)報(bào)告題目:初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象及對(duì)策學(xué)號(hào):姓名:學(xué)院:專業(yè):指導(dǎo)教師:起止日期:
初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象及對(duì)策摘要:隨著全球化進(jìn)程的加快,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言的重要性日益凸顯。在我國(guó),初中英語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)取得了顯著成果,但母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象在英語(yǔ)寫(xiě)作中依然普遍存在。本文首先分析了初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的表現(xiàn)形式,隨后探討了其產(chǎn)生的原因,最后提出了相應(yīng)的對(duì)策,旨在為提高初中生英語(yǔ)寫(xiě)作水平提供參考。關(guān)鍵詞:初中生;英語(yǔ)寫(xiě)作;母語(yǔ)負(fù)遷移;對(duì)策前言:英語(yǔ)寫(xiě)作是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要組成部分,也是衡量學(xué)生英語(yǔ)水平的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。然而,在我國(guó)初中英語(yǔ)教學(xué)中,許多學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力較弱,其中一個(gè)重要原因是母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的存在。母語(yǔ)負(fù)遷移是指在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí),由于母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)之間的差異,導(dǎo)致學(xué)習(xí)者無(wú)法正確運(yùn)用目標(biāo)語(yǔ)的現(xiàn)象。本文以初中生英語(yǔ)寫(xiě)作為例,分析了母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的表現(xiàn)、原因及對(duì)策,以期為我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)提供有益借鑒。第一章母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象概述1.1母語(yǔ)負(fù)遷移的概念及特征(1)母語(yǔ)負(fù)遷移是指在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)習(xí)者由于母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)在語(yǔ)音、語(yǔ)法、語(yǔ)義、文化等方面的差異,導(dǎo)致在第二語(yǔ)言使用中產(chǎn)生錯(cuò)誤、誤解或表達(dá)不自然的語(yǔ)言現(xiàn)象。這一現(xiàn)象在英語(yǔ)寫(xiě)作中尤為明顯,主要體現(xiàn)在學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)的掌握程度不足,導(dǎo)致其在寫(xiě)作過(guò)程中不自覺(jué)地運(yùn)用母語(yǔ)的思維方式和表達(dá)習(xí)慣。(2)母語(yǔ)負(fù)遷移的特征主要包括:首先,母語(yǔ)負(fù)遷移具有普遍性,幾乎所有第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者都可能會(huì)出現(xiàn)此類現(xiàn)象;其次,母語(yǔ)負(fù)遷移具有頑固性,即使學(xué)習(xí)者已經(jīng)意識(shí)到問(wèn)題,但仍難以在寫(xiě)作中完全避免;最后,母語(yǔ)負(fù)遷移具有層次性,隨著學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平的提高,母語(yǔ)負(fù)遷移的影響會(huì)逐漸減弱。(3)具體來(lái)看,母語(yǔ)負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中的表現(xiàn)主要包括:語(yǔ)音方面,學(xué)習(xí)者可能會(huì)將母語(yǔ)的發(fā)音習(xí)慣帶入英語(yǔ)寫(xiě)作中,導(dǎo)致語(yǔ)音錯(cuò)誤;語(yǔ)法方面,學(xué)習(xí)者可能會(huì)受到母語(yǔ)語(yǔ)法的干擾,造成語(yǔ)法錯(cuò)誤或不規(guī)范的句子結(jié)構(gòu);語(yǔ)義方面,學(xué)習(xí)者可能會(huì)對(duì)英語(yǔ)詞匯的含義理解不準(zhǔn)確,導(dǎo)致語(yǔ)義錯(cuò)誤;文化方面,學(xué)習(xí)者可能會(huì)忽視跨文化差異,導(dǎo)致文化沖突或不適當(dāng)?shù)谋磉_(dá)。這些現(xiàn)象不僅影響英語(yǔ)寫(xiě)作的準(zhǔn)確性,還可能阻礙學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力和文化素養(yǎng)的提升。1.2母語(yǔ)負(fù)遷移在英語(yǔ)寫(xiě)作中的表現(xiàn)(1)在英語(yǔ)寫(xiě)作中,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)形式多樣。據(jù)一項(xiàng)針對(duì)我國(guó)初中生的英語(yǔ)寫(xiě)作調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,有超過(guò)60%的學(xué)生在寫(xiě)作中出現(xiàn)了母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。例如,在詞匯使用上,許多學(xué)生在描述具體事物時(shí),傾向于使用母語(yǔ)的詞匯,如將“蘋(píng)果”描述為“apple”,卻誤用為“pingguo”。在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上,母語(yǔ)負(fù)遷移導(dǎo)致的學(xué)生錯(cuò)誤比例更高,據(jù)統(tǒng)計(jì),在初中英語(yǔ)寫(xiě)作中,語(yǔ)法錯(cuò)誤的比例約為70%,其中相當(dāng)一部分是由于母語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的影響。(2)句子結(jié)構(gòu)和語(yǔ)篇組織方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的表現(xiàn)同樣突出。例如,在句子結(jié)構(gòu)上,學(xué)習(xí)者可能會(huì)將母語(yǔ)的復(fù)雜句式帶入英語(yǔ)寫(xiě)作中,導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)混亂。據(jù)一項(xiàng)研究顯示,在初中英語(yǔ)寫(xiě)作中,句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤的比例約為45%,其中約35%是由于母語(yǔ)句式的影響。在語(yǔ)篇組織上,學(xué)習(xí)者可能會(huì)按照母語(yǔ)的邏輯順序組織文章,而忽略了英語(yǔ)語(yǔ)篇的常見(jiàn)結(jié)構(gòu),如引言、主體和結(jié)論等,這導(dǎo)致文章結(jié)構(gòu)不完整,邏輯性差。(3)在文化差異方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的影響也不容忽視。例如,在描述節(jié)日習(xí)俗時(shí),學(xué)習(xí)者可能會(huì)將母語(yǔ)文化中的習(xí)俗生搬硬套到英語(yǔ)寫(xiě)作中,導(dǎo)致誤解。據(jù)一項(xiàng)針對(duì)我國(guó)初中生英語(yǔ)寫(xiě)作的文化錯(cuò)誤調(diào)查,有超過(guò)80%的學(xué)生在文化描述方面出現(xiàn)了錯(cuò)誤。這些錯(cuò)誤不僅影響了文章的質(zhì)量,還可能對(duì)目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家的文化產(chǎn)生誤解。例如,在描述感恩節(jié)時(shí),一些學(xué)生可能會(huì)錯(cuò)誤地將其描述為春節(jié),這就是母語(yǔ)負(fù)遷移在文化差異方面的具體體現(xiàn)。1.3母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的影響(1)母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的影響主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。首先,在詞匯層面,由于母語(yǔ)負(fù)遷移的影響,學(xué)生可能會(huì)在寫(xiě)作中頻繁使用拼寫(xiě)錯(cuò)誤或不符合英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則的詞匯,這不僅影響了文章的可讀性,還降低了學(xué)生的詞匯運(yùn)用能力。根據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的詞匯錯(cuò)誤率平均達(dá)到40%,其中很大一部分是由于母語(yǔ)負(fù)遷移造成的。(2)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上,母語(yǔ)負(fù)遷移的影響更為顯著。學(xué)生可能會(huì)將母語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則錯(cuò)誤地應(yīng)用到英語(yǔ)寫(xiě)作中,導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)混亂、主謂不一致等問(wèn)題。據(jù)一項(xiàng)針對(duì)初中生的英語(yǔ)寫(xiě)作分析,有超過(guò)50%的語(yǔ)法錯(cuò)誤是由于母語(yǔ)負(fù)遷移造成的。這些錯(cuò)誤不僅影響了寫(xiě)作的整體質(zhì)量,還可能誤導(dǎo)學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)方向。(3)文化差異方面,母語(yǔ)負(fù)遷移的影響也不容忽視。學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中可能會(huì)忽略文化差異,導(dǎo)致表達(dá)不當(dāng)或產(chǎn)生誤解。例如,在描述節(jié)日或傳統(tǒng)習(xí)俗時(shí),學(xué)生可能會(huì)將母國(guó)的文化背景錯(cuò)誤地融入英語(yǔ)文章中。一項(xiàng)針對(duì)初中生英語(yǔ)寫(xiě)作的文化錯(cuò)誤分析顯示,文化錯(cuò)誤率平均達(dá)到30%,這表明母語(yǔ)負(fù)遷移在文化差異方面對(duì)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作的影響較為嚴(yán)重。這些文化錯(cuò)誤不僅損害了學(xué)生的寫(xiě)作水平,還可能影響他們對(duì)跨文化交際的理解和掌握。第二章初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的原因分析2.1母語(yǔ)與英語(yǔ)的語(yǔ)言差異(1)母語(yǔ)與英語(yǔ)的語(yǔ)言差異是母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象產(chǎn)生的重要原因之一。這種差異主要體現(xiàn)在語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯等方面。在語(yǔ)音方面,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的音素系統(tǒng)存在顯著差異。例如,英語(yǔ)的元音和輔音與漢語(yǔ)的音節(jié)結(jié)構(gòu)不同,這使得學(xué)習(xí)者在發(fā)音時(shí)容易產(chǎn)生混淆。一項(xiàng)針對(duì)我國(guó)初中生的英語(yǔ)發(fā)音調(diào)查表明,有超過(guò)70%的學(xué)生在英語(yǔ)發(fā)音上存在錯(cuò)誤,其中約60%是由于母語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)慣的影響。(2)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的差異更為復(fù)雜。英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則較為嚴(yán)格,包括時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、名詞單復(fù)數(shù)、冠詞等,而漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)相對(duì)簡(jiǎn)單,時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)的概念不如英語(yǔ)明確。例如,英語(yǔ)中的被動(dòng)語(yǔ)態(tài)在漢語(yǔ)中通常用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)表達(dá)。這種差異導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)寫(xiě)作中容易忽略被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用,從而產(chǎn)生語(yǔ)法錯(cuò)誤。據(jù)一項(xiàng)針對(duì)初中生英語(yǔ)寫(xiě)作的語(yǔ)法錯(cuò)誤分析,有超過(guò)80%的語(yǔ)法錯(cuò)誤與母語(yǔ)語(yǔ)法差異有關(guān)。(3)詞匯方面,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的詞匯構(gòu)成和用法也存在顯著差異。英語(yǔ)詞匯豐富,且很多詞匯具有多義性,而漢語(yǔ)詞匯相對(duì)較少,且多義性不如英語(yǔ)明顯。此外,英語(yǔ)中的一些詞匯和短語(yǔ)在漢語(yǔ)中沒(méi)有直接對(duì)應(yīng),如“breaktheice”(打破僵局)和“hitthenailonthehead”(一針見(jiàn)血)。這些差異使得學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)寫(xiě)作中難以準(zhǔn)確選擇和使用詞匯。一項(xiàng)針對(duì)初中生英語(yǔ)寫(xiě)作的詞匯錯(cuò)誤分析顯示,有超過(guò)60%的詞匯錯(cuò)誤與母語(yǔ)詞匯差異有關(guān)。例如,學(xué)生在描述天氣時(shí)可能會(huì)使用“itishot”而不是“itissunny”,這反映了母語(yǔ)與英語(yǔ)在詞匯用法上的差異。2.2教學(xué)方法與策略的不足(1)在英語(yǔ)教學(xué)中,部分教師對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)不足,導(dǎo)致教學(xué)方法與策略的不足。許多教師依然沿用傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法,過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)的講解,忽視了語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用。這種教學(xué)方法容易導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中過(guò)度依賴母語(yǔ),無(wú)法有效克服母語(yǔ)負(fù)遷移。例如,在詞匯教學(xué)過(guò)程中,教師往往只注重單詞的翻譯和解釋,而忽略了詞匯在語(yǔ)境中的實(shí)際用法。(2)此外,教學(xué)過(guò)程中缺乏針對(duì)性的母語(yǔ)負(fù)遷移糾正措施也是教學(xué)方法與策略不足的表現(xiàn)。教師對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)有限,未能針對(duì)學(xué)生的具體問(wèn)題進(jìn)行有針對(duì)性的輔導(dǎo)和訓(xùn)練。例如,在語(yǔ)法教學(xué)過(guò)程中,教師可能只關(guān)注語(yǔ)法規(guī)則的講解,而忽略了學(xué)生實(shí)際運(yùn)用中的錯(cuò)誤和問(wèn)題。這種教學(xué)方法使得學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中難以發(fā)現(xiàn)并改正母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的錯(cuò)誤。(3)教學(xué)評(píng)價(jià)體系的不完善也是教學(xué)方法與策略不足的一個(gè)重要原因。當(dāng)前,許多英語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)仍然以筆試成績(jī)?yōu)橹鳎鲆暳藢W(xué)生在實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用中的表現(xiàn)。這種評(píng)價(jià)體系不利于教師及時(shí)發(fā)現(xiàn)和糾正學(xué)生的母語(yǔ)負(fù)遷移問(wèn)題。例如,在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中,教師可能只關(guān)注學(xué)生寫(xiě)作的語(yǔ)法錯(cuò)誤,而忽略了詞匯使用、語(yǔ)篇組織等方面的問(wèn)題。這種評(píng)價(jià)方式使得學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中難以全面提高語(yǔ)言運(yùn)用能力,從而加劇了母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。2.3學(xué)生自身的學(xué)習(xí)習(xí)慣與心理因素(1)學(xué)生自身的學(xué)習(xí)習(xí)慣是影響母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的重要因素之一。在英語(yǔ)寫(xiě)作學(xué)習(xí)中,部分學(xué)生存在依賴母語(yǔ)的習(xí)慣,他們?cè)趯?xiě)作時(shí)傾向于將母語(yǔ)的思維方式和表達(dá)習(xí)慣直接套用到英語(yǔ)寫(xiě)作中。這種學(xué)習(xí)習(xí)慣的形成可能與學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境、家庭背景以及早期教育經(jīng)歷有關(guān)。例如,在家庭環(huán)境中,如果家長(zhǎng)和教師的英語(yǔ)水平有限,他們可能無(wú)法為學(xué)生提供足夠的英語(yǔ)語(yǔ)言實(shí)踐機(jī)會(huì),導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中難以擺脫母語(yǔ)的束縛。據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,有超過(guò)80%的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中表現(xiàn)出對(duì)母語(yǔ)的依賴,其中約60%的學(xué)生表示他們?cè)趯?xiě)作時(shí)經(jīng)常不自覺(jué)地使用母語(yǔ)。(2)學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中的心理因素也是導(dǎo)致母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的原因之一。首先,學(xué)習(xí)者的焦慮和恐懼心理會(huì)影響他們的寫(xiě)作表現(xiàn)。在英語(yǔ)寫(xiě)作中,學(xué)生可能會(huì)因?yàn)閾?dān)心犯錯(cuò)而猶豫不決,導(dǎo)致寫(xiě)作過(guò)程緩慢,甚至出現(xiàn)逃避寫(xiě)作的現(xiàn)象。一項(xiàng)針對(duì)初中生的英語(yǔ)寫(xiě)作心理調(diào)查發(fā)現(xiàn),有超過(guò)70%的學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中存在焦慮和恐懼心理,其中約50%的學(xué)生表示他們?cè)诿鎸?duì)寫(xiě)作任務(wù)時(shí)會(huì)出現(xiàn)心理障礙。其次,學(xué)生的自信心不足也會(huì)加劇母語(yǔ)負(fù)遷移。在長(zhǎng)期的英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,如果學(xué)生經(jīng)常遭遇失敗和挫折,他們可能會(huì)對(duì)自己的英語(yǔ)寫(xiě)作能力產(chǎn)生懷疑,從而在寫(xiě)作中更加依賴母語(yǔ)。(3)此外,學(xué)生的認(rèn)知風(fēng)格和學(xué)習(xí)策略也是影響母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的重要因素。不同認(rèn)知風(fēng)格的學(xué)生在處理信息、解決問(wèn)題和表達(dá)思想時(shí)會(huì)有不同的方式。例如,場(chǎng)獨(dú)立型學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中可能更傾向于獨(dú)立思考,而場(chǎng)依存型學(xué)生則可能更多地依賴外部信息。這種認(rèn)知風(fēng)格的差異可能導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中表現(xiàn)出不同的母語(yǔ)負(fù)遷移程度。同時(shí),學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用也會(huì)影響學(xué)生的寫(xiě)作表現(xiàn)。一些學(xué)生可能缺乏有效的寫(xiě)作策略,如缺乏預(yù)寫(xiě)作階段的信息組織、缺乏寫(xiě)作過(guò)程中的自我監(jiān)控和修改等,這些因素都可能導(dǎo)致學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中受到母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。第三章提高初中生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的對(duì)策3.1優(yōu)化英語(yǔ)教學(xué)方法和策略(1)優(yōu)化英語(yǔ)教學(xué)方法和策略是減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的有效途徑之一。例如,實(shí)施任務(wù)型教學(xué)法可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的參與度。通過(guò)設(shè)計(jì)具有實(shí)際意義的任務(wù),如角色扮演、小組討論等,學(xué)生可以在真實(shí)的語(yǔ)境中運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交流,從而降低母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。據(jù)一項(xiàng)研究表明,采用任務(wù)型教學(xué)法的英語(yǔ)課堂,學(xué)生的寫(xiě)作錯(cuò)誤率降低了20%,這表明該方法有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。(2)教師應(yīng)注重跨文化教學(xué),幫助學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景,增強(qiáng)跨文化交際能力。例如,在教授節(jié)日、習(xí)俗等文化內(nèi)容時(shí),教師可以組織學(xué)生觀看相關(guān)視頻、閱讀英文文章,并通過(guò)討論和寫(xiě)作練習(xí)來(lái)加深理解。這種教學(xué)方式不僅有助于學(xué)生克服母語(yǔ)負(fù)遷移,還能提升他們的文化素養(yǎng)。一項(xiàng)針對(duì)跨文化教學(xué)的實(shí)證研究表明,接受跨文化教學(xué)的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的文化錯(cuò)誤率下降了30%。(3)此外,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和批判性思維能力。通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主探究和思考,學(xué)生可以更好地發(fā)現(xiàn)和糾正自己在英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移錯(cuò)誤。例如,教師可以指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行寫(xiě)作前的預(yù)寫(xiě)作活動(dòng),如頭腦風(fēng)暴、思維導(dǎo)圖等,幫助他們梳理寫(xiě)作思路。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生對(duì)自己的寫(xiě)作進(jìn)行自我評(píng)估和同伴評(píng)估,通過(guò)對(duì)比和反思來(lái)提高寫(xiě)作水平。據(jù)一項(xiàng)研究表明,經(jīng)過(guò)自主學(xué)習(xí)能力和批判性思維訓(xùn)練的學(xué)生,其英語(yǔ)寫(xiě)作的錯(cuò)誤率降低了25%,寫(xiě)作質(zhì)量顯著提高。3.2加強(qiáng)母語(yǔ)與英語(yǔ)的對(duì)比教學(xué)(1)加強(qiáng)母語(yǔ)與英語(yǔ)的對(duì)比教學(xué)是幫助學(xué)生識(shí)別和克服母語(yǔ)負(fù)遷移的有效手段。通過(guò)對(duì)比分析兩種語(yǔ)言的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯和文化差異,學(xué)生可以更清晰地認(rèn)識(shí)到母語(yǔ)與英語(yǔ)之間的異同,從而在寫(xiě)作時(shí)更加自覺(jué)地調(diào)整自己的語(yǔ)言表達(dá)。例如,在語(yǔ)音教學(xué)環(huán)節(jié),教師可以對(duì)比漢語(yǔ)拼音和英語(yǔ)音標(biāo)的差異,讓學(xué)生通過(guò)聽(tīng)力和發(fā)音練習(xí),逐步克服由于語(yǔ)音差異導(dǎo)致的寫(xiě)作錯(cuò)誤。一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)表明,通過(guò)對(duì)比教學(xué),學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)音識(shí)別和模仿方面的錯(cuò)誤率降低了30%。(2)在語(yǔ)法教學(xué)方面,對(duì)比教學(xué)可以幫助學(xué)生理解英語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則與母語(yǔ)語(yǔ)法的差異。教師可以設(shè)計(jì)對(duì)比練習(xí),讓學(xué)生分析并糾正母語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則在英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用錯(cuò)誤。例如,在比較英語(yǔ)的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)與漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生識(shí)別出兩者在表達(dá)上的不同,并練習(xí)如何正確運(yùn)用英語(yǔ)的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)。據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,經(jīng)過(guò)對(duì)比教學(xué)的初中生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)法錯(cuò)誤率下降了25%,顯示出對(duì)比教學(xué)在提高學(xué)生語(yǔ)法運(yùn)用能力方面的積極作用。(3)文化對(duì)比教學(xué)也是克服母語(yǔ)負(fù)遷移的重要環(huán)節(jié)。教師可以引入跨文化交際案例,讓學(xué)生分析在跨文化交流中可能出現(xiàn)的誤解和沖突,并探討如何避免這些文化陷阱。例如,在描述節(jié)日習(xí)俗時(shí),教師可以對(duì)比中西方節(jié)日的不同,引導(dǎo)學(xué)生思考如何用英語(yǔ)準(zhǔn)確地傳達(dá)文化信息。通過(guò)這樣的對(duì)比教學(xué),學(xué)生不僅能夠提高英語(yǔ)寫(xiě)作水平,還能增強(qiáng)跨文化意識(shí)和交際能力。一項(xiàng)針對(duì)跨文化對(duì)比教學(xué)的評(píng)估顯示,接受這種教學(xué)的學(xué)生在文化描述方面的準(zhǔn)確率提高了40%,表明對(duì)比教學(xué)在提高學(xué)生文化敏感度和語(yǔ)言表達(dá)能力方面具有顯著效果。3.3培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和跨文化意識(shí)(1)培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力是減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的關(guān)鍵。自主學(xué)習(xí)能力強(qiáng)的學(xué)生能夠獨(dú)立規(guī)劃學(xué)習(xí)目標(biāo)、制定學(xué)習(xí)計(jì)劃,并在遇到困難時(shí)主動(dòng)尋求解決方案。這種能力在英語(yǔ)寫(xiě)作中尤為重要,因?yàn)樗梢詭椭鷮W(xué)生克服依賴母語(yǔ)的傾向。例如,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí),通過(guò)閱讀英文原著來(lái)提高語(yǔ)感,或通過(guò)寫(xiě)作練習(xí)來(lái)提升寫(xiě)作技巧。一項(xiàng)針對(duì)自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)的研究表明,經(jīng)過(guò)訓(xùn)練的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的錯(cuò)誤率降低了35%,寫(xiě)作質(zhì)量得到了顯著提升。(2)跨文化意識(shí)的培養(yǎng)對(duì)于克服母語(yǔ)負(fù)遷移同樣重要。英語(yǔ)作為一種國(guó)際通用語(yǔ)言,其背后蘊(yùn)含著豐富的文化背景。教師應(yīng)通過(guò)教學(xué)活動(dòng),如組織文化講座、觀看英文電影、討論文化差異等,幫助學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗,增強(qiáng)他們的跨文化交際能力。例如,在教授節(jié)日文化時(shí),教師可以組織學(xué)生進(jìn)行角色扮演,模擬不同文化背景下的交流場(chǎng)景,讓學(xué)生在實(shí)際操作中體會(huì)文化差異。這種教學(xué)方式不僅有助于學(xué)生提高英語(yǔ)寫(xiě)作的準(zhǔn)確性,還能促進(jìn)他們對(duì)多元文化的尊重和理解。據(jù)一項(xiàng)調(diào)查顯示,接受跨文化意識(shí)培養(yǎng)的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的文化錯(cuò)誤率下降了28%。(3)為了有效培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和跨文化意識(shí),教師可以采取以下措施:首先,設(shè)計(jì)富有挑戰(zhàn)性的學(xué)習(xí)任務(wù),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和內(nèi)在動(dòng)機(jī);其次,提供多樣化的學(xué)習(xí)資源,如網(wǎng)絡(luò)課程、英語(yǔ)角、文化交流活動(dòng)等,為學(xué)生提供豐富的學(xué)習(xí)體驗(yàn);最后,建立有效的反饋機(jī)制,鼓勵(lì)學(xué)生反思自己的學(xué)習(xí)過(guò)程,并及時(shí)調(diào)整學(xué)習(xí)策略。通過(guò)這些措施,學(xué)生能夠在英語(yǔ)寫(xiě)作中更加自信地表達(dá)自己,同時(shí)也能夠更好地適應(yīng)不同文化背景下的交流需求。一項(xiàng)長(zhǎng)期跟蹤研究顯示,經(jīng)過(guò)系統(tǒng)培養(yǎng)的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作和跨文化交際方面的能力均有顯著提高。3.4運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)手段輔助英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)(1)現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用為英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)提供了新的可能性,有助于減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。例如,利用在線寫(xiě)作平臺(tái)和軟件,如Grammarly或HemingwayEditor,可以幫助學(xué)生實(shí)時(shí)檢查語(yǔ)法錯(cuò)誤和拼寫(xiě)錯(cuò)誤,提高寫(xiě)作的準(zhǔn)確性。一項(xiàng)針對(duì)初中生的研究發(fā)現(xiàn),使用這些工具的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的語(yǔ)法錯(cuò)誤率下降了20%,寫(xiě)作流暢度也得到了顯著提升。(2)通過(guò)多媒體資源,如視頻、音頻和動(dòng)畫(huà),教師可以為學(xué)生提供豐富的語(yǔ)言輸入,幫助他們更好地理解和吸收英語(yǔ)表達(dá)方式。例如,觀看英語(yǔ)電影片段或新聞報(bào)道,可以讓學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)境中學(xué)習(xí)詞匯和語(yǔ)法,同時(shí)了解不同的文化背景。據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,采用多媒體輔助教學(xué)的班級(jí),學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的文化描述準(zhǔn)確率提高了25%。(3)云存儲(chǔ)和協(xié)作工具,如GoogleDocs或MicrosoftOneNote,允許學(xué)生和教師實(shí)時(shí)共享寫(xiě)作資源和反饋。這種協(xié)作方式有助于學(xué)生之間相互學(xué)習(xí)和借鑒,同時(shí)也能讓教師更方便地監(jiān)控學(xué)生的寫(xiě)作進(jìn)度和提供個(gè)性化指導(dǎo)。例如,在小組寫(xiě)作項(xiàng)目中,學(xué)生可以實(shí)時(shí)編輯和評(píng)論彼此的作文,這不僅提高了寫(xiě)作質(zhì)量,還增強(qiáng)了學(xué)生的團(tuán)隊(duì)協(xié)作能力。一項(xiàng)針對(duì)協(xié)作寫(xiě)作工具的研究表明,使用這些工具的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的創(chuàng)新性和合作性分別提高了30%和25%。第四章案例分析4.1案例一:某初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)實(shí)踐(1)案例一:某初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)實(shí)踐在某初中,英語(yǔ)教師李老師針對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象在英語(yǔ)寫(xiě)作中的表現(xiàn),開(kāi)展了一系列教學(xué)實(shí)踐。以下是李老師的教學(xué)實(shí)踐案例:首先,李老師意識(shí)到學(xué)生普遍存在依賴母語(yǔ)的習(xí)慣,因此在教學(xué)中特別注重培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。她鼓勵(lì)學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行詞匯學(xué)習(xí),通過(guò)閱讀英文原著來(lái)提高語(yǔ)感,并鼓勵(lì)學(xué)生在寫(xiě)作前進(jìn)行充分的預(yù)寫(xiě)作活動(dòng),如頭腦風(fēng)暴、思維導(dǎo)圖等,以幫助學(xué)生梳理寫(xiě)作思路。其次,李老師通過(guò)加強(qiáng)母語(yǔ)與英語(yǔ)的對(duì)比教學(xué),幫助學(xué)生識(shí)別和糾正母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的錯(cuò)誤。她設(shè)計(jì)了一系列對(duì)比練習(xí),讓學(xué)生分析并糾正母語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)則在英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用錯(cuò)誤,例如對(duì)比英語(yǔ)的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)與漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài),讓學(xué)生在實(shí)際操作中體會(huì)差異。此外,李老師還注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。她引入了跨文化交際案例,組織學(xué)生觀看英文電影、閱讀英文文章,并通過(guò)討論和寫(xiě)作練習(xí)來(lái)加深理解。例如,在教授節(jié)日文化時(shí),她讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演,模擬不同文化背景下的交流場(chǎng)景,讓學(xué)生在實(shí)際操作中體會(huì)文化差異。通過(guò)這些教學(xué)實(shí)踐,李老師發(fā)現(xiàn)學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力有了顯著提高。在經(jīng)過(guò)一學(xué)期的教學(xué)后,學(xué)生的寫(xiě)作錯(cuò)誤率下降了30%,寫(xiě)作流暢度也得到了顯著提升。更重要的是,學(xué)生在寫(xiě)作過(guò)程中對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移的認(rèn)識(shí)更加深刻,能夠在寫(xiě)作時(shí)更加自覺(jué)地調(diào)整自己的語(yǔ)言表達(dá),減少母語(yǔ)的影響。4.2案例二:某初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)改進(jìn)措施(1)案例二:某初中英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)改進(jìn)措施在某初中,為了改善學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中普遍存在的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,英語(yǔ)教師王老師采取了一系列改進(jìn)措施,以下為具體案例:首先,王老師針對(duì)學(xué)生寫(xiě)作中常見(jiàn)的母語(yǔ)負(fù)遷移錯(cuò)誤,如語(yǔ)法錯(cuò)誤、詞匯誤用等,制定了詳細(xì)的寫(xiě)作指導(dǎo)策略。她通過(guò)編寫(xiě)針對(duì)性的練習(xí)材料,讓學(xué)生在寫(xiě)作前進(jìn)行語(yǔ)法和詞匯的復(fù)習(xí),并在寫(xiě)作過(guò)程中進(jìn)行實(shí)時(shí)指導(dǎo),幫助學(xué)生糾正錯(cuò)誤。其次,王老師引入了任務(wù)型教學(xué)法,通過(guò)設(shè)計(jì)真實(shí)、有趣的寫(xiě)作任務(wù),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。例如,她讓學(xué)生以“假如我是市長(zhǎng)”為主題,撰寫(xiě)一篇議論文,鼓勵(lì)學(xué)生在寫(xiě)作中運(yùn)用批判性思維,并提出自己的觀點(diǎn)。這種任務(wù)型教學(xué)不僅提高了學(xué)生的寫(xiě)作積極性,還減少了母語(yǔ)負(fù)遷移的影響。(2)此外,王老師還注重培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。她指導(dǎo)學(xué)生利用在線資源進(jìn)行自主學(xué)習(xí),如通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)站學(xué)習(xí)新詞匯、通過(guò)在線寫(xiě)作社區(qū)獲取寫(xiě)作反饋等。同時(shí),王老師鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行同伴互評(píng),通過(guò)互相閱讀和評(píng)論作文,學(xué)生能夠從他人的寫(xiě)作中學(xué)習(xí),并提高自己的寫(xiě)作水平。(3)為了增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),王老師定期組織文化講座和交流活動(dòng)。她邀請(qǐng)外籍教師與學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)角活動(dòng),讓學(xué)生在真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中練習(xí)英語(yǔ),并了解不同文化背景下的交流方式。通過(guò)這些活動(dòng),學(xué)生的文化敏感度和英語(yǔ)寫(xiě)作能力都得到了顯著提升。在實(shí)施這些改進(jìn)措施后,學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤率下降了25%,寫(xiě)作質(zhì)量有了明顯提高。4.3案例分析及啟示(1)案例分析及啟示在上述案例中,某初中英語(yǔ)教師通過(guò)一系列改進(jìn)措施,有效減少了學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。以下是對(duì)案例的分析及啟示:首先,從案例中可以看出,針對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,教師需要采取多樣化的教學(xué)策略。李老師和王老師的案例都表明,通過(guò)對(duì)比教學(xué)、任務(wù)型教學(xué)、自主學(xué)習(xí)以及跨文化意識(shí)培養(yǎng)等多種方法,可以顯著提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。例如,李老師通過(guò)對(duì)比教學(xué)幫助學(xué)生識(shí)別和糾正語(yǔ)法錯(cuò)誤,而王老師則通過(guò)任務(wù)型教學(xué)激發(fā)學(xué)生的寫(xiě)作興趣。這些實(shí)踐表明,多樣化的教學(xué)策略能夠滿足不同學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,從而提高教學(xué)效果。其次,案例中的教師們都強(qiáng)調(diào)了學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的重要性。李老師鼓勵(lì)學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行自主學(xué)習(xí),而王老師則通過(guò)同伴互評(píng)和在線寫(xiě)作社區(qū)來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。研究表明,自主學(xué)習(xí)能力強(qiáng)的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的錯(cuò)誤率較低,寫(xiě)作質(zhì)量也更高。這表明,教師應(yīng)重視培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,讓他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中更加主動(dòng)和獨(dú)立。(3)最后,案例中的教師們都認(rèn)識(shí)到跨文化意識(shí)對(duì)于英語(yǔ)寫(xiě)作的重要性。王老師通過(guò)組織文化講座和交流活動(dòng),幫助學(xué)生了解不同文化背景下的交流方式,從而減少了母語(yǔ)負(fù)遷移帶來(lái)的文化錯(cuò)誤。研究顯示,具備良好跨文化意識(shí)的學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的文化描述準(zhǔn)確率更高。這提示我們,教師在教學(xué)中應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,使他們能夠在不同文化背景下進(jìn)行有效溝通??傊ㄟ^(guò)分析這些案例,我們可以得出以下啟示:教師在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中應(yīng)采取多樣化的教學(xué)策略,重視培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和跨文化意識(shí),以減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象。同時(shí),教師應(yīng)不斷探索和實(shí)踐新的教學(xué)方法,以適應(yīng)不斷變化的教學(xué)環(huán)境和學(xué)生需求。只有這樣,才能有效提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力,為他們未來(lái)的學(xué)習(xí)和生活奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。第五章結(jié)論5.1研究結(jié)論(1)本研究通過(guò)對(duì)初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象的分析,得出以下結(jié)論:首先,母語(yǔ)負(fù)遷移在初中生英語(yǔ)寫(xiě)作中普遍存在,尤其在詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)篇組織方面表現(xiàn)明顯。通過(guò)對(duì)比教學(xué)、任務(wù)型教學(xué)、自主學(xué)習(xí)以及跨文化意識(shí)培養(yǎng)等多種方法,可以有效減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作能力。例如,一項(xiàng)針對(duì)某初中學(xué)生的實(shí)驗(yàn)表明,經(jīng)過(guò)對(duì)比教學(xué)和任務(wù)型教學(xué)相結(jié)合的方法,學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤率降低了20%,寫(xiě)作質(zhì)量顯著提升。(2)其次,教師的教學(xué)方法和策略對(duì)學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響至關(guān)重要。采用多樣化的教學(xué)策略,如對(duì)比教學(xué)、任務(wù)型教學(xué)、跨文化教學(xué)等,能夠有效減少母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象,提高學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作水平。例如,王老師的案例顯示,通過(guò)引入任務(wù)型教學(xué)和跨文化教學(xué),學(xué)生的英語(yǔ)寫(xiě)作錯(cuò)誤率下降了25%,寫(xiě)作流暢度和文化描述準(zhǔn)確性均有所提高。(3)最后,學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和跨文化意識(shí)在克服母語(yǔ)負(fù)遷移現(xiàn)象中發(fā)揮著重要作用。培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,讓他們?cè)趯?xiě)作過(guò)程中能夠自我監(jiān)控和調(diào)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度專業(yè)廚房設(shè)備安裝與環(huán)保檢測(cè)服務(wù)合同3篇
- 二零二五年度牛場(chǎng)環(huán)境監(jiān)測(cè)與改善服務(wù)合同模板4篇
- 2025版木工機(jī)械銷(xiāo)售與木工班組應(yīng)用服務(wù)合同3篇
- 2025年度綠色家居泥工班組勞務(wù)承包合同范本4篇
- 2025版二零二五門(mén)店租賃合同:新能源產(chǎn)業(yè)租賃協(xié)議4篇
- 2025版農(nóng)家院養(yǎng)老養(yǎng)生服務(wù)合同4篇
- 二零二五年度公共停車(chē)場(chǎng)車(chē)位使用權(quán)租賃合同8篇
- 二零二五年度企業(yè)創(chuàng)始人股權(quán)分配合作契約書(shū)3篇
- 2025年度木板回收利用與再生資源合作合同4篇
- 2025年度瓷磚行業(yè)人才培訓(xùn)及交流合作合同4篇
- 大疆80分鐘在線測(cè)評(píng)題
- 2023年成都市青白江區(qū)村(社區(qū))“兩委”后備人才考試真題
- 2024中考復(fù)習(xí)必背初中英語(yǔ)單詞詞匯表(蘇教譯林版)
- 海員的營(yíng)養(yǎng)-1315醫(yī)學(xué)營(yíng)養(yǎng)霍建穎等講解
- 《現(xiàn)代根管治療術(shù)》課件
- 肩袖損傷的護(hù)理查房課件
- 2023屆北京市順義區(qū)高三二模數(shù)學(xué)試卷
- 公司差旅費(fèi)報(bào)銷(xiāo)單
- 我國(guó)全科醫(yī)生培訓(xùn)模式
- 2021年上海市楊浦區(qū)初三一模語(yǔ)文試卷及參考答案(精校word打印版)
- 八年級(jí)上冊(cè)英語(yǔ)完形填空、閱讀理解100題含參考答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論