翻譯理論與實踐知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋黑河學(xué)院_第1頁
翻譯理論與實踐知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋黑河學(xué)院_第2頁
翻譯理論與實踐知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋黑河學(xué)院_第3頁
翻譯理論與實踐知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋黑河學(xué)院_第4頁
免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余5頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯理論與實踐知到智慧樹章節(jié)測試課后答案2024年秋黑河學(xué)院第一章單元測試

Молокобежит,снимиегосогня!選擇бежит的正確釋義:()

A:流,淌;溢出

B:跑,奔跑

C:奔馳,急駛

D:延伸,伸展

答案:延伸,伸展

Всоревнованиивсебригадыпретендуютнапервоеместо.選擇претендуют的正確釋義:()

A:覬覦

B:追求,力爭

C:聲稱

D:斷言,主張

答案:追求,力爭

Делоневразмерахдарования,авсоблюдениизаконовискусства—вхудожественнойправдивости.選擇正確的譯文:()。

A:問題并不在于天賦的高,而在于符合藝術(shù)的規(guī)律——藝術(shù)的真實。

B:問題并不在于天賦的高低,而在于是否符合藝術(shù)的規(guī)律——藝術(shù)的真實。

C:問題并不在于天賦的大小,而在于是否符合藝術(shù)的規(guī)律——藝術(shù)的真實。

D:問題并不在于天賦的規(guī)模,而在于符合藝術(shù)的規(guī)律——藝術(shù)的真實。

答案:問題并不在于天賦的高低,而在于是否符合藝術(shù)的規(guī)律——藝術(shù)的真實。

下列名詞與ленинизм翻譯方法相同的是:()

A:обломовщина

B:октябрята

C:баян

D:танк

答案:обломовщина

下列成語翻譯恰當(dāng)?shù)氖牵海ǎ?/p>

A:Дайпалец-илокотьоткусит.得寸進(jìn)尺。

B:лицанет沒臉

C:втриручья熙熙攘攘

D:Состоронывиднее.旁觀者清。

答案:Дайпалец-илокотьоткусит.得寸進(jìn)尺。

;Состоронывиднее.旁觀者清。

校對譯文,判斷глупенькая翻譯是否恰當(dāng):

"Поцелуйжеручкуубарина,глупенькая",—сказалаейАрина.

“親親老爺?shù)氖职?,傻丫頭”,阿麗娜對她說。()

A:對B:錯

答案:對校對譯文,判斷нислухунидуху:каквводуканул翻譯是否恰當(dāng):

ЖдалМатюхаГриториямесяц,другой,нонебылооттогонислухунидуху:каквводуканул.(Балакин)等馬秋赫·格里戈里等了一個月又一個月,可是他卻沒有任何聲音,就像掉進(jìn)水里一樣。()

A:對B:錯

答案:錯АотВолодькитолкумало.Егоникогданет,онвечновкомандировках.句中толку為口語詞,意思是“用處”。()

A:錯B:對

答案:對Рижскийвокзал為含有地名的專有名詞,應(yīng)該按照音譯法,翻譯成“里日斯基火車站”。()

A:錯B:對

答案:錯Отударапаровогомолотазвенелиоконныестекла.句中звенели在翻譯時應(yīng)將動詞轉(zhuǎn)化為象聲詞,譯為“嗡嗡響”或“嘩啷響”。()

A:對B:錯

答案:對

第二章單元測試

Ейбылоприятнопроизноситьэтоимя.這句話的正確譯文為:()

A:每當(dāng)她想到個名字的時候,總是感到非常愉快。

B:每當(dāng)她叫這個名字的時候,總是感到非常愉快。

C:她叫這個名字的時候,感到非常愉快。

D:她想到這個名字的時候,感到非常愉快。

答案:每當(dāng)她叫這個名字的時候,總是感到非常愉快。

Плотностьнаселениявэтостранев19развыше,чемвСША.這句話的正確譯文為:()

A:這個國家的人口密度等于美國20倍。

B:美國的人口密度等于這個國家20倍。

C:美國的人口密度等于這個國家19倍。

D:這個國家的人口密度等于美國19倍。

答案:這個國家的人口密度等于美國19倍。

Онипредлагалипомочьемувопытах.這句話的正確譯文為:()

A:他們提出要在任務(wù)中幫助他。

B:他們提出要在經(jīng)驗中幫助他。

C:他們提出要幫助他完成任務(wù)。

D:他們提出要幫助他做實驗。

答案:他們提出要幫助他做實驗。

Присвоейфизическойслабостионвсегдабралнасебяработупотяжелее.這句話的正確譯文為:()

A:他在體質(zhì)很弱的時候總是放棄重?fù)?dān)。

B:他體質(zhì)很弱,總是放棄重?fù)?dān)。

C:他盡管體質(zhì)很弱,但總是挑重?fù)?dān)。

D:他在體質(zhì)很弱的時候總是挑重?fù)?dān)。

答案:他盡管體質(zhì)很弱,但總是挑重?fù)?dān)。

Квартира,ключиоткоторойонувезссобой,такиоставаласьзакрытойдоеговозвращения.這句話的正確譯文為:()

A:房間的鑰匙他隨身帶走了,門只好等他回來再開。

B:他隨身帶走了鑰匙的房間只好等他回來再開。

C:他隨身帶走了的書只好等他回來再看。

D:書他隨身帶走了,只好等他回來再看。

答案:房間的鑰匙他隨身帶走了,門只好等他回來再開。

Онсвоимгероическимпоступкомпредотвратилнесчастныйслучай.這句話可以的譯文為:他以自己的英勇行為防止了一場事故。

()

A:錯B:對

答案:對Рабочийклассможетсделатьэто,ионэтосделает.這句話可以的譯文為:工人階級能做到這一點,而且他一定能做到。()

A:對B:錯

答案:錯Входебеседысостоялсяобменмнениямиповопросаммеждународногоположения.這句話可以的譯文為:在會談過程中按照國際形勢問題交換了意見。()

A:對B:錯

答案:錯Когдакакой-нибудьпредметничемнеподдерживается,онпадаетназемлю.這句話可以的譯文為:如果某一物體沒有任何東西支撐,它就會掉到地上。()

A:錯B:對

答案:對Яслишкомустал,чтобызаниматься.這句話可以的譯文為:

為了學(xué)習(xí),我太累了。()

A:對B:錯

答案:錯

第三章單元測試

НерешённостьтерриториальноговопросаостаётсяпрепятствиемдляразвитияотношениймеждуМосквойиТокио.選擇Нерешённость的正確釋義:()

A:沒有解決

B:懸而未決

C:解決不了

D:不解決

答案:懸而未決

Спортсменыдолжнынадлежащимобразомподготовитьсяксмотру.選擇подготовитьсяксмотру的正確釋義:()

A:準(zhǔn)備檢閱

B:準(zhǔn)備做好檢閱

C:做好檢閱

D:準(zhǔn)備接受檢閱

答案:準(zhǔn)備接受檢閱

Новаяреволюционнаяобстановкавстранедалатолчокбурномуразвитиюлитературыиискусства.選擇正確的譯文:()。

A:實現(xiàn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化可以幫助勞動生產(chǎn)率的提高。

B:實現(xiàn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化可以促進(jìn)勞動生產(chǎn)率的提高。

C:實現(xiàn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化可以推動勞動生產(chǎn)率的提高。

D:實現(xiàn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化可以發(fā)展勞動生產(chǎn)率的提高。

答案:實現(xiàn)農(nóng)業(yè)機(jī)械化可以促進(jìn)勞動生產(chǎn)率的提高。

Стогоутра,когдабатальонпошёлвнаступление,прошлидолгиедниинедели.選擇дниинедели的正確釋義:()

A:好多天、好幾周

B:很長時間

C:好幾周

D:很多天

答案:很長時間

Перваяза30летпремьерановойоперывБольшомтеатренеоправдалаожиданий.選擇оправдалаожиданий的正確釋義:()。

A:砸場

B:辜負(fù)期望

C:沒有不辜負(fù)

D:不好

答案:砸場

校對譯文,判斷верныйзнак翻譯是否恰當(dāng):

Ночьюназемлюпалаобильнаяроса–верныйзнак,чтобудетхорошаяпогода.

夜間地上露水很重,是將有好天氣的可靠標(biāo)志。()

A:錯B:對

答案:錯校對譯文,判斷труд翻譯是否恰當(dāng):Механизациясокращаетчасынашеготруда,полегчаеттруд.機(jī)械化可以縮短我們的勞動時間,減輕勞動。()

A:錯B:對

答案:錯Посуданашесткестояланемытой.句中Посуда譯成“碗碟”。()

A:對B:錯

答案:對校對譯文,判斷翻譯是否恰當(dāng):Оннесомневался,чтоонапридёт.他不懷疑她會來。()

A:錯B:對

答案:對Следуетотметитьсебенепонятныеилинеясныеместа,чтобывернутьсякнимвторой,третийичетвёртыйраз.句中вернутьсякнимвторой,третийичетвёртыйраз應(yīng)譯為“二次、三次、四次地回到這些地方來”。()

A:錯B:對

答案:錯

第四章單元測試

她沒有挨罵,而是被叫去熨燙其他東西去了。選擇“她沒有挨罵”的正確釋義:()

A:Онанеругала

B:Еёнеругает

C:Онанеругает

D:Еёнеругали

答案:Еёнеругали

桶里剩下了五升水。選擇“剩下了”的正確釋義:()

A:остаётся

B:осталось

C:остались

D:остаются

答案:осталось

魯迅是中國現(xiàn)代文學(xué)的重要代表人物之一。選擇正確的譯文:()。

A:ЛуСиньпринадлежиткчислусамыхважныхпредставителейсовременнойкитайскойлитературы.

B:ЛуСиньсостоитвсамомважномпредставителесовременнойкитайскойлитературы.

C:ЛуСиньслужитсамомуважномупредставителюсовременнойкитайскойлитературы.

D:ЛуСиньестьсамыйважныйпредставительсовременнойкитайскойлитературы.

答案:ЛуСиньпринадлежиткчислусамыхважныхпредставителейсовременнойкитайскойлитературы.

她是一個懂禮貌的姑娘,碰到我沒有一次不笑著打招呼。選擇翻譯“沒有一次不”的正確結(jié)構(gòu):()

A:нельзябылобы+動詞

B:небылослучая,чтобыне

C:неткого,который

D:нельзяне

答案:небылослучая,чтобыне

王林在圣彼得堡大學(xué)讀書的時候認(rèn)識了娜塔莎。選擇“的時候”的正確釋義:()。

A:Вскорепослетого,как

B:Кактолько

C:Втовремякак

D:Дотогокак

答案:Кактолько

校對譯文,判斷“得到”一詞翻譯是否恰當(dāng):上述結(jié)果是通過對一系列假設(shè)進(jìn)行統(tǒng)計驗證而得到的。Изложенныевышерезультатыполученыстатис

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論