俄語翻譯勞務(wù)合同_第1頁
俄語翻譯勞務(wù)合同_第2頁
俄語翻譯勞務(wù)合同_第3頁
俄語翻譯勞務(wù)合同_第4頁
俄語翻譯勞務(wù)合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

俄語翻譯勞務(wù)合同通用合同編號:__________甲方(用人單位):名稱:法定代表人:地址:聯(lián)系方式:乙方(勞務(wù)提供方):姓名:性別:身份證號碼:地址:聯(lián)系方式:一、合同主體1.甲方(用人單位)甲方作為合法的用人單位,具有對俄語翻譯勞務(wù)的需求,并愿意按照本合同的約定支付相應(yīng)的勞務(wù)報酬。甲方應(yīng)保證其提供的工作任務(wù)和要求符合法律法規(guī)的規(guī)定,并為乙方提供必要的工作條件和支持。2.乙方(勞務(wù)提供方)乙方具備良好的俄語語言能力和翻譯技能,愿意按照甲方的要求提供高質(zhì)量的俄語翻譯服務(wù)。乙方應(yīng)保證其提供的翻譯服務(wù)真實(shí)、準(zhǔn)確、完整,符合行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和甲方的要求。二、合同總則1.合同目的本合同的目的是明確甲方與乙方之間在俄語翻譯勞務(wù)方面的權(quán)利和義務(wù),保證雙方在合作過程中能夠順利完成各項(xiàng)翻譯任務(wù),達(dá)到預(yù)期的目標(biāo)。2.合同適用范圍本合同適用于甲方委托乙方進(jìn)行的各類俄語翻譯服務(wù),包括但不限于文件翻譯、口譯、筆譯等。雙方應(yīng)根據(jù)具體的翻譯需求和任務(wù),在本合同的基礎(chǔ)上另行簽訂具體的工作任務(wù)書或委托書。三、勞務(wù)內(nèi)容與要求1.翻譯服務(wù)內(nèi)容乙方應(yīng)按照甲方的要求,為甲方提供以下俄語翻譯服務(wù):(1)將甲方提供的中文文件翻譯成俄語,保證翻譯內(nèi)容準(zhǔn)確無誤,語言表達(dá)流暢自然。(2)為甲方的商務(wù)活動、會議、培訓(xùn)等提供口譯服務(wù),包括同聲傳譯和交替?zhèn)髯g。(3)根據(jù)甲方的需求,對俄文文件進(jìn)行翻譯成中文,并進(jìn)行校對和審核。2.翻譯質(zhì)量要求乙方應(yīng)保證翻譯質(zhì)量符合以下標(biāo)準(zhǔn):(1)忠實(shí)反映原文的語義、語法和文體風(fēng)格,不得隨意增減或改變原文的內(nèi)容。(2)使用準(zhǔn)確、規(guī)范的俄語語言進(jìn)行翻譯,避免出現(xiàn)語法錯誤、拼寫錯誤和用詞不當(dāng)?shù)葐栴}。(3)翻譯后的文件應(yīng)格式規(guī)范、排版整齊,便于閱讀和使用。3.交付時間與地點(diǎn)乙方應(yīng)按照甲方的要求,在規(guī)定的時間內(nèi)將翻譯完成的文件交付給甲方。交付地點(diǎn)為甲方指定的地點(diǎn)。具體的交付時間和地點(diǎn)應(yīng)在雙方簽訂的工作任務(wù)書或委托書中明確規(guī)定。四、勞務(wù)報酬與支付方式1.報酬計算標(biāo)準(zhǔn)乙方的勞務(wù)報酬根據(jù)以下標(biāo)準(zhǔn)計算:(1)文件翻譯:按照每千字[具體價格]元的標(biāo)準(zhǔn)計算。(2)口譯服務(wù):按照每天[具體價格]元的標(biāo)準(zhǔn)計算,不足一天的按照實(shí)際工作時間折算。(3)同聲傳譯:按照每小時[具體價格]元的標(biāo)準(zhǔn)計算。2.支付方式與時間甲方應(yīng)按照以下方式和時間支付乙方的勞務(wù)報酬:(1)支付方式:甲方通過[具體支付方式]將勞務(wù)報酬支付給乙方。(2)支付時間:甲方在收到乙方提交的翻譯文件并驗(yàn)收合格后的[具體時間]個工作日內(nèi),將勞務(wù)報酬支付給乙方。3.稅費(fèi)承擔(dān)乙方應(yīng)按照國家法律法規(guī)的規(guī)定,自行承擔(dān)因提供勞務(wù)而產(chǎn)生的個人所得稅等相關(guān)稅費(fèi)。五、工作條件與保障1.甲方提供的工作條件甲方應(yīng)為乙方提供必要的工作條件,包括但不限于:(1)提供翻譯所需的原始文件和相關(guān)資料。(2)為乙方提供必要的辦公設(shè)備和工作場所,如電腦、打印機(jī)、復(fù)印機(jī)等。(3)根據(jù)工作需要,為乙方安排必要的培訓(xùn)和學(xué)習(xí)機(jī)會,提高乙方的翻譯水平和業(yè)務(wù)能力。2.乙方的工作保障乙方在提供勞務(wù)過程中,應(yīng)享有以下工作保障:(1)乙方有權(quán)要求甲方按照本合同的約定支付勞務(wù)報酬。(2)乙方有權(quán)要求甲方為其提供必要的工作條件和支持。(3)乙方在工作過程中,如因工作原因受到人身傷害或財產(chǎn)損失,甲方應(yīng)按照國家法律法規(guī)的規(guī)定承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。六、保密條款1.保密內(nèi)容雙方應(yīng)對在本合同履行過程中知悉的對方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密和其他機(jī)密信息予以保密。保密內(nèi)容包括但不限于:(1)甲方的商業(yè)計劃、營銷策略、客戶信息、財務(wù)數(shù)據(jù)等商業(yè)秘密。(2)乙方的翻譯技巧、翻譯方法、翻譯經(jīng)驗(yàn)等技術(shù)秘密。(3)雙方在合作過程中涉及的其他機(jī)密信息,如未公開的文件、資料、數(shù)據(jù)等。2.保密期限本合同的保密期限為自本合同生效之日起[具體期限]年。在保密期限內(nèi),雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守保密義務(wù),不得向任何第三方披露或使用保密內(nèi)容。3.違約責(zé)任若一方違反本保密條款的約定,應(yīng)向?qū)Ψ街Ц哆`約金[具體金額]元,并賠償對方因此遭受的全部損失。若違約行為給對方造成的損失超過違約金的數(shù)額,違約方還應(yīng)繼續(xù)承擔(dān)賠償責(zé)任。七、知識產(chǎn)權(quán)1.翻譯成果的知識產(chǎn)權(quán)歸屬乙方為甲方提供的翻譯成果的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。甲方有權(quán)對翻譯成果進(jìn)行使用、修改、傳播和銷售等。乙方不得擅自將翻譯成果用于其他用途,或向第三方披露或轉(zhuǎn)讓翻譯成果的知識產(chǎn)權(quán)。2.乙方的侵權(quán)責(zé)任若乙方在翻譯過程中侵犯了第三方的知識產(chǎn)權(quán),乙方應(yīng)承擔(dān)全部法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的全部損失。甲方有權(quán)要求乙方采取必要的措施,消除侵權(quán)影響,恢復(fù)甲方的名譽(yù)和權(quán)益。八、合同期限與終止1.合同期限本合同的期限自[合同開始日期]起至[合同結(jié)束日期]止。在合同期限內(nèi),雙方應(yīng)按照本合同的約定履行各自的義務(wù)。2.合同終止的情形本合同在以下情形下終止:(1)本合同期滿,雙方未續(xù)簽的。(2)雙方協(xié)商一致,提前終止本合同的。(3)一方違反本合同的約定,另一方有權(quán)提前終止本合同的。(4)因不可抗力等不可預(yù)見、不可避免的原因,導(dǎo)致本合同無法繼續(xù)履行的,本合同自行終止。九、違約責(zé)任1.甲方的違約責(zé)任若甲方未按照本合同的約定支付乙方的勞務(wù)報酬,每逾期一天,應(yīng)按照未支付金額的[具體比例]向乙方支付違約金。若逾期超過[具體天數(shù)]天,乙方有權(quán)解除本合同,并要求甲方支付已完成工作的勞務(wù)報酬及違約金。若甲方未按照本合同的約定為乙方提供必要的工作條件和支持,導(dǎo)致乙方無法正常履行翻譯工作的,甲方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任,并賠償乙方因此遭受的全部損失。2.乙方的違約責(zé)任若乙方未按照本合同的約定按時交付翻譯文件,每逾期一天,應(yīng)按照勞務(wù)報酬的[具體比例]向甲方支付違約金。若逾期超過[具體天數(shù)]天,甲方有權(quán)解除本合同,并要求乙方返還已支付的勞務(wù)報酬及支付違約金。若乙方提供的翻譯文件質(zhì)量不符合本合同的約定,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)免費(fèi)修改或重新翻譯,直至達(dá)到合同要求。若因翻譯質(zhì)量問題給甲方造成損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。十、爭議解決1.協(xié)商解決雙方在本合同履行過程中如發(fā)生爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。協(xié)商不成的,任何一方均可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。2.仲裁或訴訟若雙方協(xié)商不成,任何一方均可向[仲裁機(jī)構(gòu)名稱]申請仲裁,或向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。仲裁或訴訟的費(fèi)用由敗訴方承擔(dān)。十一、不可抗力1.不可抗力的定義本合同所稱不可抗力,是指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況,包括但不限于自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭、行為、社會異常事件等。2.不可抗力的影響及處理若因不可抗力事件導(dǎo)致一方無法履行本合同的義務(wù),該方應(yīng)在不可抗力事件發(fā)生后的[具體時間]日內(nèi)通知對方,并提供相關(guān)證明文件。雙方應(yīng)根據(jù)不可抗力事件的影響,協(xié)商決定是否延期履行本合同或解除本合同。若不可抗力事件導(dǎo)致本合同無法繼續(xù)履行或部分無法履行,雙方應(yīng)根據(jù)公平原則,協(xié)商解決相關(guān)問題。對于因不可抗力事件而導(dǎo)致的損失,雙方應(yīng)各自承擔(dān)自己的損失,除非法律另有規(guī)定或雙方另有約定。十二、通知與送達(dá)1.通知的方式本合同項(xiàng)下的通知應(yīng)以書面形式發(fā)出,包括但不限于信函、傳真、郵件等。通知的送達(dá)地址以本合同中雙方約定的地址為準(zhǔn)。2.送達(dá)的認(rèn)定通知以信函方式發(fā)出的,以掛號信或特快專遞的簽收日期為送達(dá)日期;通知以傳真方式發(fā)出的,以傳真發(fā)送成功的日期為送達(dá)日期;通知以郵件方式發(fā)出的,以郵件發(fā)送成功的日期為送達(dá)日期。十三、其他條款1.合同的完整性本合同構(gòu)成雙方之間關(guān)于俄語翻譯勞務(wù)的完整協(xié)議,取代雙方之前的任何口頭或書面協(xié)議。本合同的任何修改或補(bǔ)充應(yīng)以書面形式作出,并經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。2.可分割性如果本合同的任何條款被認(rèn)定為無效或不可執(zhí)行,不影響本合同其他條款的效力和可執(zhí)行性。雙方應(yīng)盡力協(xié)商修改該無效或不可執(zhí)行的條款,使其符合雙方的原意和本合同的目的。3.合同的變更與補(bǔ)充本合同的變更或補(bǔ)充應(yīng)由雙方協(xié)商一致,并以書面形式作出。變更或補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。十四、附則1.合同份數(shù)本合同一式兩份,甲方執(zhí)一份,乙方執(zhí)一份,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論