初中英語英美文化蒙娜麗莎是否在微笑素材_第1頁
初中英語英美文化蒙娜麗莎是否在微笑素材_第2頁
初中英語英美文化蒙娜麗莎是否在微笑素材_第3頁
初中英語英美文化蒙娜麗莎是否在微笑素材_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGEPAGE5蒙娜麗莎是否“微笑”由看官你的心情確定ScientistshavediscoveredwhytheMonaLisa’sexpressionlookssodifferenttodifferentpeopleandatdifferenttimes.不同的人在不同的時間視察蒙娜麗莎的表情會得到完全不同的印象,對于這一點,科學家們已經找到緣由。Forcenturies,artloversandcriticshavebeenperplexedbyanddebatedtheLeonardoDaVincipaintingsgazeandslightsmile-orisitagrimace?幾百年來,藝術愛好者和評論家始終對萊奧納多.達芬奇這幅畫中人物的目光和她的微笑(或是苦相)感到困惑,并對此進行爭辯。ButnewresearchfromtheUniversityofCalifornia,SanFranciscohasshednewlightontheluminousandseeminglychangingfaceoftheMonaLisa.不過,美國舊金山加利福尼亞高校的一項新探討讓人們對蒙娜麗莎光明且好像在不斷變更的表情有了新的理解。Throughexperimentsonvisualperceptionandneurology,theydiscoveredthatouremotionsreallydoalterhowweseeaneutralface.通過視覺和神經學試驗,科學家們發(fā)覺,我們的心情的確可以變更我們看待一個中性的臉部表情的方式。DrErikaSiegelandhercolleaguesstudyhowouremotionschangeourperceptionsoftheworldaroundus-evenwhenwearen’tawarethatsomethinghaschangedourfeelings.來自該高校的埃麗卡.西格爾博士及其同事探討了心情如何變更我們對四周世界的理解,即使我們不知道某些事情已經變更了自己的心情。Thisreliesonthemoderntheoryof’thebrainasapredictiveorgan,insteadofareactiveone,’saysDrSiegel.西格爾說,這基于“大腦是一種預料性器官而非反應性器官”的現(xiàn)代理論。Inotherwords,’wehavealifetimeofexperienceandweusethoseexperiencestopredictwhatwearegoingtoexperiencenext.’西格爾說明說,換言之,“我們積累了一生的閱歷,并運用這些閱歷來預料接下來將要經驗的事情?!盜ncominginformationisactuallyjustusedtocorrectthepredictionsiftheyturnouttobewrong,’DrSiegelexplains.“假如這種預料被證明是錯誤的,新的信息事實上只是用于訂正預料。”So,sheandherteampredictedthathowweperceiveanewface-ashappy,sad,friendly,neutral-actuallyhasalotmoretodowiththefeelingswearecarryingaroundwhenwegreetitthantheexpressiononthatface.因此,西格爾及其團隊預料,人們對一張新面孔——原委是開心、哀痛、友好,還是中性——的理解,事實上會更多地與我們遇見這張面孔時自身的心情有關,而不是這張面孔的實際狀況。DrSiegelandheteamcanactuallysimulatethatsubconsciousexperienceofourfeelingsthankstoatrickourvisionplaysonus.事實上,西格爾的團隊利用視覺可能欺瞞我們的原理模擬出了人類情感的潛意識閱歷。Weallhaveonedominanteyeandonemorepassivenon-dominantone.每個人都有一個主視眼和一個更加被動的非主視眼。Ifeacheyeisreceivingdifferentinformation,weonlyconsciouslyperceivewhatdominantonesees.Butnon-dominantsightscanstillseepintooursubconcscious.假如兩個眼睛接收到的信息不同,那么我們下意識地只接受主視眼所看到的情景。但非主視眼所看到的信息仍舊會留在我們的潛意識中。DrSiegelandherteamusethistogentlyandprimetheirstudyparticipantstofeelonewayoranother.西格爾的團隊利用這一點當心地引導,讓探討參加者產生不同的感覺。Theyshowed43peopletwosetsofflashingimagessimultaneously,sothatthedominanteyesawandregisteredneutralexpressions,whilethenon-dominanteye’saw’flashesofneutral,grimacingorsmilingfaces,thattheywouldonlysubconsciouslybeawareof.他們向43人同時展示兩組一閃而過的照片,以便讓主視眼看到并登記中性表情,同時讓非主視眼“看到”中性、苦笑或微笑的面孔,而參加者只能下意識地明白這一點。Afterviewingtheflashingfaces,theresearchersshowedtheparticipantsoptionsoffacesandaskedpickoutwhichonestheyhadseen.在看過這些一閃而過的面孔后,探討人員讓參加者看面孔圖片,并讓他們選擇出哪些是曾經看到過的。Whentheirnon-dominanteyeshadseenahappyface,theyweremorelikelytothinktheneutralfacehadactuallybeensmiling,andthesamewastrueforgrimacesandneutralfaces.當參加者中非主視眼看過的是笑臉時,他們更傾向于認為中性面孔事實上是在微笑。而對于看到了苦痛和中性表情的面孔的參加者,他們也有同樣看法。Thismeansthat’ifyouseetheMonaLisaafteryouhavejusthadascreamingfightwithyourhusband,you’regoingtosee[thepainting]differently,’saysDrSiegel.西格爾說,這意味著“假如一個人剛剛同丈夫大吵一架,那么在她看到蒙娜麗莎這幅畫后會有不同的理解”。Butifyou’rehavingthetimeofyourlifeattheLouvre,you’regoingtoseetheenigmaticsmile,’sheadds.她補充說:“但假如你正在享受盧浮宮的美妙時間的話,那你便會看到蒙娜麗莎神奇的微笑。”Wearethearchitectsofourownexperience.O

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論