2025年兼職外語口譯合同范文_第1頁
2025年兼職外語口譯合同范文_第2頁
2025年兼職外語口譯合同范文_第3頁
2025年兼職外語口譯合同范文_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

2025年兼職外語口譯合同范文甲方(委托方):____乙方(受托方):____根據(jù)《中華人民共和國合同法》及相關法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠信的原則基礎上,就甲方委托乙方進行外語口譯服務事宜,達成如下協(xié)議:一、合同主體1.1甲方名稱:____甲方地址:____甲方聯(lián)系人:____聯(lián)系電話:____1.2乙方名稱:____乙方地址:____乙方聯(lián)系人:____聯(lián)系電話:____二、服務內容2.1乙方應根據(jù)甲方的要求,提供以下外語口譯服務:1)口譯服務內容:____2)服務語言:____3)服務時間:____2.2乙方應保證口譯質量,確保甲方滿意。三、服務期限3.1本合同自雙方簽訂之日起生效,服務期限為____個月,自合同生效之日起計算。四、費用及支付4.1甲方應按以下標準向乙方支付口譯服務費用:1)基本費用:人民幣____元/天;2)加班費用:人民幣____元/小時;3)差旅費用:按照實際發(fā)生費用報銷。4.2甲方應在乙方完成口譯服務后____個工作日內,向乙方支付口譯服務費用。五、雙方權利與義務5.1甲方權利與義務:1)甲方有權要求乙方按照約定時間、地點、質量提供口譯服務;2)甲方應按照約定支付口譯服務費用;3)甲方應提供乙方所需的翻譯資料、工具等;4)甲方應尊重乙方的知識產權,不得未經乙方同意擅自使用乙方翻譯成果。5.2乙方權利與義務:1)乙方應按照約定時間、地點、質量提供口譯服務;2)乙方應保守甲方的商業(yè)秘密,不得泄露與口譯服務相關的任何信息;3)乙方應尊重甲方的合法權益,不得損害甲方利益;4)乙方有權按照約定獲得口譯服務費用。六、違約責任6.1任何一方違反本合同的約定,導致合同無法履行或造成對方損失的,應承擔違約責任,向對方支付違約金,違約金為本合同總金額的____%。6.2甲方未按時支付口譯服務費用,每逾期一日,應支付乙方逾期付款金額的____%作為滯納金。七、爭議解決7.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。7.2雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應首先通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權向合同簽訂地人民法院提起訴訟。八、其他約定8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年____月____日附加條款:1.乙方在提供口譯服務期間,應遵守我國法律法規(guī),不得從事違法活動。2.乙方在提供服務過程中,如因個人原因導致無法按時完成口譯任務,應提前告知甲方,并采取措施確保不影響甲方正常業(yè)務。3.甲方在支付口譯服務費用時,應提供正規(guī)發(fā)票。4.本合同未盡事宜,雙方可另

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論