合作合同范本英文_第1頁(yè)
合作合同范本英文_第2頁(yè)
合作合同范本英文_第3頁(yè)
合作合同范本英文_第4頁(yè)
合作合同范本英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

合作合同范本英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisCooperationAgreement("Agreement")ismadeandenteredintoasofthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

[RegisteredAddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

[RegisteredAddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyA'sbusiness],andPartyBisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyB'sbusiness];

WHEREAS,PartyAandPartyBwishtocooperatewitheachotherinordertoachievemutualbenefitsandpromotethedevelopmentoftheirrespectivebusinesses;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.TermandDuration

1.1ThisAgreementshallbeeffectiveasofthedateofitsexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[specifythedurationoftheAgreement,e.g.,twoyears].

1.2Uponexpirationoftheinitialterm,thisAgreementmayberenewedforadditionalperiodsof[specifythedurationofeachrenewalperiod,e.g.,oneyear]uponmutualwrittenagreementoftheparties.

2.ScopeofCooperation

2.1Thepartiesagreetocooperatein[describethescopeofcooperation,e.g.,marketing,researchanddevelopment,orproduction].

2.2PartyAandPartyBshallmakereasonableeffortstoachievetheobjectivessetforthinthisAgreement.

3.ObligationsoftheParties

3.1PartyAshall[describetheobligationsofPartyA,e.g.,providecertainproductsorservices,meetqualitystandards,orprovidetechnicalsupport].

3.2PartyBshall[describetheobligationsofPartyB,e.g.,providecertainproductsorservices,meetqualitystandards,orprovidetechnicalsupport].

4.IntellectualPropertyRights

4.1ThepartiesacknowledgeandagreethatallintellectualpropertyrightsarisingfromthecooperationunderthisAgreementshallbeownedbythepartythatcreatesordevelopssuchintellectualpropertyrights.

4.2Thepartiesshallobtainallnecessaryapprovalsandlicensesfortheuseofanyintellectualpropertyrightsownedbytheotherparty.

5.Confidentiality

5.1ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallconfidentialinformationdisclosedtothembytheotherpartyduringthetermofthisAgreement.

5.2ThepartiesshallnotuseanyconfidentialinformationforanypurposeotherthantheperformanceoftheirobligationsunderthisAgreement.

6.DisputeResolution

6.1AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesettledamicablythroughnegotiationsbetweentheparties.

6.2Intheeventthatthepartiesfailtoresolvethedisputeamicably,thedisputeshallbesubmittedto[specifytheapplicablearbitrationinstitutionorcourt].

7.GoverningLawandJurisdiction

7.1ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[specifythegoverninglaw,e.g.,thelawsoftheStateofCalifornia].

7.2AnylegalactionorproceedingarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbebroughtexclusivelyinthecourtsof[specifythejurisdiction,e.g.,theSuperiorCourtofCalifornia].

8.Miscellaneous

8.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisAgreement.

8.2AnyamendmentormodificationofthisAgreementshallbeeffectiveonlyifitisinwritingandsignedbybothparties.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

[SignatureofAuthorizedRepresentative]

[NameofAuthorizedRepresentative]

[TitleofAuthorizedRepresentative]

PartyB:

[SignatureofAuthorizedRepresentative]

[NameofAuthorizedRepresentative]

[TitleofAuthorizedRepresentative]

Attachments:

1.ExhibitA:[DescriptionofAttachmentA]

2.ExhibitB:[DescriptionofAttachmentB]

3.ExhibitC:[DescriptionofAttachmentC]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisCooperationAgreement("Agreement")ismadeandenteredintoasofthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

[RegisteredAddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

[RegisteredAddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

[RegisteredAddressofThirdParty]

[ContactInformationofThirdParty]

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyA'sbusiness],andseekstoexpanditsmarketreachandenhanceitsproductofferings;

WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[describethenatureofPartyB'sbusiness],andhastheexpertiseandresourcesnecessarytosupportPartyA'sexpansion;

WHEREAS,ThirdPartyisengagedinthebusinessof[describethenatureofThirdParty'sbusiness],andhasbeenselectedbyPartyAandPartyBtoprovideadditionalsupportandservicestoensurethesuccessofthecooperation;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.TermandDuration

1.1ThisAgreementshallbeeffectiveasofthedateofitsexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[specifythedurationoftheAgreement,e.g.,twoyears].

1.2Uponexpirationoftheinitialterm,thisAgreementmayberenewedforadditionalperiodsof[specifythedurationofeachrenewalperiod,e.g.,oneyear]uponmutualwrittenagreementoftheparties.

2.ScopeofCooperation

2.1PartyAandPartyBshallcooperatein[describethescopeofcooperation,e.g.,marketing,researchanddevelopment,orproduction].

2.2ThirdPartyshallprovide[describetheservicesorsupporttobeprovidedbyThirdParty,e.g.,distribution,logistics,ortechnicalassistance].

3.ObligationsoftheParties

3.1PartyAshall:

a.Provide[describetheproductsorservicestobeprovidedbyPartyA].

b.Ensurecompliancewithallapplicablelawsandregulations.

c.MaintaintheconfidentialityofallinformationsharedbyPartyBandThirdParty.

3.2PartyBshall:

a.Provide[describetheproductsorservicestobeprovidedbyPartyB].

b.SupportPartyAinmarketingandsalesactivities.

c.CoordinatewithThirdPartytoensureseamlessintegrationofservices.

3.3ThirdPartyshall:

a.Provide[describetheservicesorsupporttobeprovidedbyThirdParty].

b.ComplywithallinstructionsandrequirementsofPartyAandPartyB.

c.MaintaintheconfidentialityofallinformationsharedbyPartyAandPartyB.

4.IntellectualPropertyRights

4.1AllintellectualpropertyrightsarisingfromthecooperationunderthisAgreementshallbeownedbythepartythatcreatesordevelopssuchintellectualpropertyrights.

4.2PartyAshallretaintherighttouseandexploitanyintellectualpropertyrightsdevelopedbyPartyBorThirdPartyinthecourseofthisAgreement.

5.RightsofPartyA

5.1PartyAshallhavetherightto:

a.Approveanychangestothescopeofcooperation.

b.Receiveregularreportsontheprogressofthecooperation.

c.AccessanduseanyproprietaryinformationortechnologyprovidedbyPartyBorThirdParty.

6.BenefitstoPartyA

6.1PartyAshallbenefitfrom:

a.Increasedmarketshareandbrandrecognition.

b.Enhancedproductofferingsandcustomersatisfaction.

c.Improvedoperationalefficiencyandcostsavings.

7.ObligationsofPartyBandThirdParty

7.1PartyBandThirdPartyshall:

a.PerformtheirobligationsunderthisAgreementinatimelyandprofessionalmanner.

b.NotifyPartyAofanymaterialchangestotheiroperationsorservicesthatmayaffectthecooperation.

c.ProvideallnecessarysupportandassistancetoPartyAtoachievetheobjectivesofthisAgreement.

8.違約及限制條款

8.1PartyBandThirdPartyshallbeliableforanybreachofthisAgreement,includingbutnotlimitedto:

a.Failuretoprovidetheagreed-uponproductsorservices.

b.Non-compliancewithapplicablelawsandregulations.

c.Unauthorizeduseordisclosureofconfidentialinformation.

8.2Intheeventofabreach,PartyAshallhavetherightto:

a.TerminatethisAgreementwithimmediateeffect.

b.Seekdamagesorotherremediesavailableatlaw.

9.Miscellaneous

9.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisAgreement.

9.2AnyamendmentormodificationofthisAgreementshallbeeffectiveonlyifitisinwritingandsignedbyallparties.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

[SignatureofAuthorizedRepresentative]

[NameofAuthorizedRepresentative]

[TitleofAuthorizedRepresentative]

PartyB:

[SignatureofAuthorizedRepresentative]

[NameofAuthorizedRepresentative]

[TitleofAuthorizedRepresentative]

ThirdParty:

[SignatureofAuthorizedRepresentative]

[NameofAuthorizedRepresentative]

[TitleofAuthorizedRepresentative]

Attachments:

1.ExhibitA:[DescriptionofAttachmentA]

2.ExhibitB:[DescriptionofAttachmentB]

3.ExhibitC:[DescriptionofAttachmentC]

SUMMARY:

TheinclusionofathirdpartyinthiscooperationagreementservestoenhancethecapabilitiesandresourcesavailabletoPartyA,therebyincreasingitscompetitiveadvantageinthemarket.ByprioritizingtherightsandinterestsofPartyA,thisagreementensuresthatPartyA'sobjectivesaremetandthatitsinvestmentsareprotected.TheobligationsandrightsofPartyBandThirdPartyarestructuredtosupportPartyA'sgoals,whilealsoprovidingaframeworkforaccountabilityanddisputeresolution.TheoverallpurposeofthisagreementistofacilitateasuccessfulpartnershipthatmaximizesthebenefitsforPartyAwhilemaintainingabalanceofresponsibilitiesandmutualrespectamongallpartiesinvolved.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisCollaborationAgreement("Agreement")ismadeandenteredintoasofthis_______dayof_______20_____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

[RegisteredAddressofPartyA]

[ContactInformationofPartyA]

2.PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

[RegisteredAddressofPartyB]

[ContactInformationofPartyB]

3.ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

[RegisteredAddressofThirdParty]

[ContactInformationofThirdParty]

WHEREAS,PartyBhasidentifiedastrategicopportunitytoexpanditsmarketpresencethroughacollaborationwithPartyAandtheinvolvementofThirdParty;

WHEREAS,PartyApossessessignificantexpertisein[describePartyA'sareaofexpertise],andiswillingtoprovidetechnicalandoperationalsupport;

WHEREAS,ThirdPartybringsauniquesetofresourcesandcapabilitiesthatareessentialforthesuccessofthecollaboration;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.TermandDuration

1.1ThisAgreementshallbeeffectiveasofthedateofitsexecutionandshallremaininfullforceandeffectforaperiodof[specifythedurationoftheAgreement,e.g.,twoyears].

1.2Uponexpirationoftheinitialterm,thisAgreementmayberenewedforadditionalperiodsof[specifythedurationofeachrenewalperiod,e.g.,oneyear]uponmutualwrittenagreementoftheparties.

2.ScopeofCollaboration

2.1PartyBshallhavetheprimaryresponsibilityfor[describetheprimaryobjectivesofPartyB,e.g.,marketexpansion,productdevelopment,orservicedelivery].

2.2PartyAshallprovide[describethetechnicalandoperationalsupporttobeprovidedbyPartyA].

2.3ThirdPartyshalloffer[describetheresourcesandcapabilitiestobeprovidedbyThirdParty].

3.RightsandObligationsofPartyB

3.1PartyBshallhavetherightto:

a.Determinethestrategicdirectionandkeydecisionsofthecollaboration.

b.Receiveexclusiverightstomarketandselltheproductsorservicesresultingfromthecollaboration.

c.Utilizetheintellectualpropertydevelopedduringthecollaboration.

3.2PartyBshallbeobligatedto:

a.ProvideaccurateandtimelyinformationtoPartyAandThirdParty.

b.Ensurecompliancewithalllegalandregulatoryrequirements.

c.Participateactivelyinthecollaborationandprovidenecessaryresources.

4.RightsandObligationsofPartyA

4.1PartyAshallhavetherightto:

a.Becompensatedforthetechnicalandoperationalsupportprovided.

b.Becreditedasacollaboratorinanymarketingandpromotionalmaterials.

c.Receiveupdatesontheprogressandresultsofthecollaboration.

4.2PartyAshallbeobligatedto:

a.MaintaintheconfidentialityofanyinformationsharedbyPartyBandThirdParty.

b.Providetheagreed-upontechnicalandoperationalsupport.

c.AssistPartyBandThirdPartyinresolvinganytechnicaloroperationalissues.

5.RightsandObligationsofThirdParty

5.1ThirdPartyshallhavetherightto:

a.Berecognizedasakeypartnerinthecollaboration.

b.Receivecompensationfortheresourcesandcapabilitiesprovided.

c.Beinformedofanychangesordevelopmentsinthecollaborationthatmayaffectitsinvolvement.

5.2ThirdPartyshallbeobligatedto:

a.Delivertheresourcesandcapabilitiesasagreedupon.

b.Complywithallcontractualobligationsandtimelines.

c.MaintaintheconfidentialityofanyinformationsharedbyPartyAandPartyB.

6.違約及限制條款

6.1PartyAshallbeliableforanybreachofthisAgreement,includingbutnotlimitedto:

a.Failuretoprovidetheagreed-upontechnicalandoperationalsupport.

b.Unauthorizeduseordisclosureofconfidentialinformation.

c.Non-compliancewithapplicablelawsandregulations.

6.2Intheeventofabreach,PartyBshallhavetherightto:

a.TerminatethisAgreementwithimmediateeffect.

b.Seekdamagesorotherremediesavailableatlaw.

7.Miscellaneous

7.1ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whether

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論