2025【合同范本】合同模板(中英文)_第1頁
2025【合同范本】合同模板(中英文)_第2頁
2025【合同范本】合同模板(中英文)_第3頁
2025【合同范本】合同模板(中英文)_第4頁
2025【合同范本】合同模板(中英文)_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2025【合同范本】最新熱門合同模板精選(中英文)ContractTemplatefor2025:LatestPopularContractTemplatesSelection(Chinese-English)合同編號:簽訂日期:簽訂地點:ContractingParties合同當(dāng)事人甲方(PartyA):名稱(Name):地址(Address):聯(lián)系人(ContactPerson):聯(lián)系電話(ContactNumber):乙方(PartyB):名稱(Name):地址(Address):聯(lián)系人(ContactPerson):聯(lián)系電話(ContactNumber):ContractSummary合同概況鑒于甲乙雙方在平等、自愿的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國合同法》及相關(guān)法律法規(guī),就以下事項達成一致,簽訂本合同。GiventhatPartyAandPartyB,onthebasisofequalityandvoluntariness,havereachedanagreementonthefollowingmattersinaccordancewiththerelevantprovisionsoftheContractLawofthePeople'sRepublicofChinaandotherapplicablelawsandregulations,thepartiesheretoenterintothisContract.第一條:合同宗旨及目標(biāo)Article1:PurposeandObjectivesoftheContract本合同旨在明確甲乙雙方在項目中的權(quán)利與義務(wù),確保雙方合作順利進行并實現(xiàn)預(yù)期目標(biāo)。ThisContractisintendedtodefinetherightsandobligationsofthepartiesinrelationtotheprojectandtoensurethesmoothprogressofthecooperationandtherealizationoftheexpectedobjectives.主體條款及條件PrincipalTermsandConditions第二條:服務(wù)內(nèi)容及要求Article2:ServicestobeProvidedandRequirements一、服務(wù)內(nèi)容1.1甲方委托乙方就項目提供以下服務(wù):。1.2乙方應(yīng)根據(jù)甲方要求提供符合國家相關(guān)標(biāo)準的技術(shù)服務(wù)。1.1PartyAentrustsPartyBtoprovidethefollowingservicesfortheproject:.1.2PartyBshallproviderelevanttechnicalservicesinaccordancewiththerequirementsofPartyAandrelevantnationalstandards.二、服務(wù)質(zhì)量要求2.1乙方提供的服務(wù)應(yīng)符合國家及行業(yè)相關(guān)標(biāo)準,滿足甲方的實際需求。2.2雙方同意對服務(wù)質(zhì)量進行定期評估,評估結(jié)果以書面形式確認。2.1TheservicesprovidedbyPartyBshallcomplywiththerelevantnationalandindustrystandardsandmeettheactualrequirementsofPartyA.2.2Bothpartiesagreetoconductregularevaluationsofthequalityoftheservices,andtheresultsofsuchevaluationsshallbeconfirmedinwriting.第三條:合同金額及支付方式Article3:ContractAmountandPaymentMethod3.1合同總金額為人民幣元(¥),大寫:。3.2付款方式:a)預(yù)付款:人民幣元,于合同簽訂之日起個工作日內(nèi)支付;b)進度款:人民幣元,于完成并經(jīng)甲方驗收合格后支付;c)尾款:人民幣元,于項目完成并經(jīng)雙方確認后支付。3.1ThetotalamountofthisContractisRMB(¥),whichisinChinesecharacters.3.2PaymentMethod:a)Advancepayment:RMBtobepaidwithinworkingdaysfromthedateofsigningofthisContract;b)Progresspayment:RMBtobepaiduponcompletionofandapprovalbyPartyA;c)Finalpayment:RMBtobepaiduponcompletionoftheprojectandmutualconfirmationbybothparties.第四條:合同履行期限Article4:DurationofContractPerformance4.1乙方應(yīng)于合同簽訂之日起個工作日內(nèi)開始項目實施,并于年月日前完成全部工作內(nèi)容。4.2因不可抗力因素導(dǎo)致的延誤,雙方協(xié)商另行約定。4.1PartyBshallstarttheimplementationoftheprojectwithinworkingdaysfromthedateofsigningofthisContractandcompleteallworkby年月日(year/month/day).4.2Delayscausedbyforcemajeurefactorsshallbesettledbymutualagreementbetweentheparties.第五條:合同的變更與解除Article5:AmendmentandTerminationoftheContract5.1合同履行期間,任何一方需變更合同條款的,應(yīng)提前日以書面形式通知對方。5.2發(fā)生下列情形之一的,本合同可解除:a)雙方協(xié)商一致;b)因不可抗力導(dǎo)致合同無法履行;c)乙方未能按合同約定履行義務(wù),且在收到甲方書面通知后仍未改正的。5.1DuringtheperformanceperiodofthisContract,anypartythatwishestoamendthetermsofthisContractshallnotifytheotherpartyinwritinginadvanceforaperiodofdays.5.2ThisContractmaybeterminatedunderthefollowingcircumstances:a)Mutualagreementbetweentheparties;b)ForcemajeuremakingtheperformanceofthisContractimpossible;c)PartyBfailstoperformitsobligationsunderthisContractandfailstorectifysuchfailureafterreceivingwrittennoticefromPartyA.第六條:違約責(zé)任Article6:LiabilityforBreachofContract6.1任何一方違反本合同約定,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任,并賠償守約方遭受的損失。6.2若因乙方原因?qū)е马椖窟M度延誤,每延誤一日,乙方應(yīng)按合同總金額的%向甲方支付違約金。6.3若因甲方原因?qū)е乱曳綗o法正常開展工作,每延誤一日,甲方應(yīng)按合同總金額的%向乙方支付違約金。6.1EitherpartythatbreachestheprovisionsofthisContractshallbearthecorrespondingliabilityforbreachofcontractandcompensatetheotherpartyforthelossessustainedthereby.6.2IftheprojectscheduleisdelayedduetoreasonsattributabletoPartyB,PartyBshallpayPartyAapenaltyof%ofthetotalcontractamountforeachdayofdelay.6.3IfPartyAcausesPartyBtobeunabletocarryoutthework,PartyAshallpayPartyBapenaltyof%ofthetotalcontractamountforeachdayofdelay.爭議解決爭議Resolution第七條:爭議解決Article7:DisputeResolution7.1本合同履行過程中發(fā)生爭議的,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。7.1IfanydisputearisesinconnectionwiththisContract,thepartiesshallfirstattempttoresolvethedisputethroughfriendlynegotiation.Ifthedisputeisnotresolvedthroughnegotiation,eitherpartymaybringthematterbeforethecompetentcourtforresolution.其他條款OtherProvisions第八條:通知及送達Article8:NoticeandService8.1任何一方發(fā)出的通知、要求、請求或其他通訊均應(yīng)以書面形式或通過電子郵件發(fā)送。8.2乙方需變更聯(lián)系地址或聯(lián)系方式的,應(yīng)提前日以書面形式通知甲方。8.1Anynotice,request,demand,orothercommunicationshallbeinwritingorbyemail.8.2PartyBmustnotifyPartyAinwritinginadvanceofaperiodofdaysincaseofanychangeinthecontactaddressorcontactinformation.第九條:合同效力及簽署Article9:EffectivenessandExecutionoftheContract9.1本合同在甲乙雙方簽字蓋章后生效。9.2本合同一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。9.3本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商并簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。9.1ThisContractshalltakeeffectuponthesignedsealofbothparties.9.2ThisContractconsistsofcopies,withPartyAandPartyBholdingcopiesrespectively,whichhaveequallegaleffect.9.3ForanymattersnotcoveredbythisContract,thepartiesmayenterintoasupplementaryagreementthroughfurtherconsultation.T

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論