集裝箱 設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼編制說(shuō)明_第1頁(yè)
集裝箱 設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼編制說(shuō)明_第2頁(yè)
集裝箱 設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼編制說(shuō)明_第3頁(yè)
集裝箱 設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼編制說(shuō)明_第4頁(yè)
集裝箱 設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼編制說(shuō)明_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

VIP免費(fèi)下載

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般

通信代碼

(征求意見(jiàn)稿)

編制說(shuō)明

標(biāo)準(zhǔn)起草組

2020年11月

一、工作簡(jiǎn)況

(一)任務(wù)來(lái)源

現(xiàn)行的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T17273—2006《集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般

通信代碼》于2006年頒布,它對(duì)規(guī)范國(guó)內(nèi)集裝箱生產(chǎn)和標(biāo)記發(fā)揮了積極作用。

然而,隨著集裝箱生產(chǎn)和運(yùn)輸?shù)陌l(fā)展,通訊代碼提出了新的要求。同時(shí),現(xiàn)行的

國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)所等同采用的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)ISO9897在反復(fù)進(jìn)行著修訂,并以相繼發(fā)布了

修正案,重點(diǎn)更新完善了箱型代碼。根據(jù)GB/T20000.2—2009《標(biāo)準(zhǔn)化工作指

南第2部分:采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)》中關(guān)于“國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)后,對(duì)于新發(fā)布

的該國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的修正案和技術(shù)勘誤也宜盡快采用”的原則,有必要對(duì)該國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)

予以修訂。

為了進(jìn)一步規(guī)范集裝箱設(shè)備通信代碼業(yè)務(wù)應(yīng)用,國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì)于

2016年9月發(fā)布了《關(guān)于下達(dá)2016年第三批標(biāo)準(zhǔn)計(jì)劃的通知》(國(guó)標(biāo)委綜合【2016】

258號(hào)),正式下達(dá)了《集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一般通信代碼》標(biāo)準(zhǔn)計(jì)

劃(國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)計(jì)劃編號(hào)20162500-T-469)。

標(biāo)準(zhǔn)性質(zhì):推薦性國(guó)家標(biāo)準(zhǔn);

歸口單位:全國(guó)集裝箱標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì);

起草單位:交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所、中國(guó)國(guó)際海運(yùn)集裝箱(集團(tuán))股份

有限公司。

(二)主要工作過(guò)程

項(xiàng)目承擔(dān)單位按照標(biāo)準(zhǔn)工作的要求,由交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所牽頭成立

標(biāo)準(zhǔn)編制工作組,進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)的編寫工作。主要工作過(guò)程如下:

——2016年12月,編制組討論明確了標(biāo)準(zhǔn)編寫任務(wù)分工和時(shí)間進(jìn)度安排。

——2017年1-6月,編制組先后在深圳中集、上海港等地開(kāi)展調(diào)研工作,

同時(shí)參加ISO/TC104會(huì)議,為標(biāo)準(zhǔn)的起草奠定重要的準(zhǔn)備工作。

——2017年7-12月,國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)資料的收集、整理和中文轉(zhuǎn)化,在此基礎(chǔ)上,

起草完成國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)草案。

——2018年1-6月,編制組內(nèi)部進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)草案討論、修改和完善。

——2018年7-12月,標(biāo)準(zhǔn)草案在相關(guān)起草單位意見(jiàn)一致基礎(chǔ)上,進(jìn)行修改

完善,并形成工作組討論稿。

1

——2019年1-9月,工作組討論稿先后征求行業(yè)專家的意見(jiàn),并進(jìn)行了修

改和完善。

——2019年10-2020年8月,在修改完善基礎(chǔ)上形成標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿初稿。

——2020年9-11月,完成標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿,提交技術(shù)委員會(huì)申請(qǐng)審查。

(三)標(biāo)準(zhǔn)起草單位、起草人及其所做的工作

1.標(biāo)準(zhǔn)起草單位

文件起草單位為交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所、中國(guó)國(guó)際海運(yùn)集裝箱(集團(tuán))

股份有限公司。其中,交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所作為標(biāo)準(zhǔn)第一起草單位,統(tǒng)籌

標(biāo)準(zhǔn)的編寫,推進(jìn)各項(xiàng)編制工作。

本文件的編制過(guò)程中,多次組織行業(yè)專家進(jìn)行專題研討并開(kāi)展了廣泛的調(diào)研

工作和大量的試驗(yàn)驗(yàn)證工作,得到了相關(guān)單位的支持、協(xié)助與配合,取得了大量

具有建設(shè)性的意見(jiàn)、建議和試驗(yàn)數(shù)據(jù),保證了標(biāo)準(zhǔn)的編制質(zhì)量。

2.標(biāo)準(zhǔn)起草人員

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人為李繼春、趙潔婷、金菁、王婧、曹文勝、許世博。

上述人員承擔(dān)的主要工作如表1所示。

表1主要起草人所承擔(dān)的工作

序號(hào)姓名單位承擔(dān)的主要工作

標(biāo)準(zhǔn)的負(fù)責(zé)人,負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)第1~4章

的編寫,以及編制工作的組織管

1李繼春交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所

理、推進(jìn)落實(shí)、框架搭建、相關(guān)技

術(shù)審核。

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人之一,負(fù)責(zé)前期的

調(diào)研走訪、標(biāo)準(zhǔn)編寫、技術(shù)論證等,

2趙潔婷交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所

重點(diǎn)負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)附錄A~E的中文轉(zhuǎn)

化和編寫。

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人之一,負(fù)責(zé)前期的

中國(guó)國(guó)際海運(yùn)集裝箱(集團(tuán))股調(diào)研走訪、標(biāo)準(zhǔn)編寫、技術(shù)論證等,

3金菁

份有限公司重點(diǎn)負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)附錄F~I的中文轉(zhuǎn)化

和編寫。

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人之一,負(fù)責(zé)前期的

調(diào)研走訪、標(biāo)準(zhǔn)編寫、技術(shù)論證等,

4王婧交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所

重點(diǎn)負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)附錄J的中文轉(zhuǎn)化和

編寫。

2

序號(hào)姓名單位承擔(dān)的主要工作

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人之一,負(fù)責(zé)具體的

5曹文勝交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所編寫、技術(shù)論證等,重點(diǎn)負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)

附錄K的中文轉(zhuǎn)化和編寫。

標(biāo)準(zhǔn)主要起草人之一,負(fù)責(zé)具體的

6許世博交通運(yùn)輸部水運(yùn)科學(xué)研究所編寫、技術(shù)論證等,重點(diǎn)負(fù)責(zé)標(biāo)準(zhǔn)

附錄L的中文轉(zhuǎn)化和編寫。

二、標(biāo)準(zhǔn)編制原則和標(biāo)準(zhǔn)主要內(nèi)容的依據(jù)

(一)編制原則

1.一致性原則

本標(biāo)準(zhǔn)的修訂考慮了與現(xiàn)行的相關(guān)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的兼容性與協(xié)調(diào)性,

標(biāo)準(zhǔn)中規(guī)定的術(shù)語(yǔ)與相應(yīng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定相一致,避免了標(biāo)準(zhǔn)間存在

沖突、矛盾現(xiàn)象。

2.適用性原則

本標(biāo)準(zhǔn)修訂的技術(shù)內(nèi)容應(yīng)該在ISO9897定義的體系范圍內(nèi),并盡可能考慮

全面,滿足集裝箱及相關(guān)應(yīng)用場(chǎng)景下對(duì)代碼和標(biāo)記的需求,以有效指導(dǎo)業(yè)務(wù)實(shí)體

在集裝箱相關(guān)業(yè)務(wù)中的通信聯(lián)系。

3.等同采用原則

為使國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展同步,本標(biāo)準(zhǔn)的修訂按照等同采用國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)有

關(guān)翻譯法的基本原則進(jìn)行,并按照GB/T1.1—2009給出的規(guī)則,進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)結(jié)構(gòu)

調(diào)整和編輯性改動(dòng)。

(二)標(biāo)準(zhǔn)主要內(nèi)容的確定依據(jù)

本標(biāo)準(zhǔn)的制定依據(jù)為ISO9897《集裝箱集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)一

般通信代碼》。標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容規(guī)定了用于集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換(CEDEX)的通信代碼,

適用于業(yè)務(wù)實(shí)體與貨物集裝箱流轉(zhuǎn)有關(guān)的通信聯(lián)系。

本標(biāo)準(zhǔn)正文部分共包括4個(gè)章節(jié),分別是范圍、規(guī)范性引用文件、總則、數(shù)

據(jù)元和代碼;附錄部分共包括12個(gè)章節(jié),分別是報(bào)文類型代碼,結(jié)構(gòu)狀態(tài)、修

理狀態(tài)、外部涂層、內(nèi)部涂層和重箱/空箱標(biāo)識(shí)代碼、破損位置代碼、箱損傷類

型代碼、材料類型代碼、修理類型代碼、計(jì)量單位、修理部位尺寸和工作量代碼、

3

責(zé)任代碼、機(jī)構(gòu)和地址代碼、集裝箱零部件代碼、拖掛車零部件代碼、按拉丁字

母排序的CEDEX代碼表。

1.主要修訂內(nèi)容概述

本標(biāo)準(zhǔn)為修訂標(biāo)準(zhǔn),與2006年版相比,標(biāo)準(zhǔn)的章條及主要內(nèi)容變化如表2

所示。

2006年版本標(biāo)準(zhǔn)

修訂變化

章條號(hào)標(biāo)題章條號(hào)標(biāo)題

——按照GB/T1.1—2020的最新規(guī)定,修

———前言

改了“前言”的格式。

———引言——增加了引言。

——按照GB/T1.1—2020的最新規(guī)定,修

改了“范圍”的格式;

第1章范圍第1章范圍

——修改適用范圍(見(jiàn)第1章,2006年版

第1章)。

——按照GB/T1.1—2020的最新規(guī)定,修

規(guī)范性引用規(guī)范性引改了“規(guī)范性應(yīng)用文件”的引導(dǎo)語(yǔ);

第2章第2章

文件用文件——修改了引用文件GB/T1836—1997的

日期(見(jiàn)第2章,2006年版第2章)。

第3章總則第3章總則——修改了“總則”的表述。

——4.2節(jié)標(biāo)題“代碼設(shè)定”修改為“代

碼賦值”(見(jiàn)4.2,2006年版的4.2);

——4.2.1中關(guān)于“本標(biāo)準(zhǔn)”的表述修改為

第4章數(shù)據(jù)元第4章數(shù)據(jù)元“本文件”(見(jiàn)4.2.1,2006年版的

4.2.1);

——4.2.2節(jié),修改了備注以及表1中的相

關(guān)表述(見(jiàn)4.2.2,2006年版的4.2.2)。

——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄A,2006

年版的附錄A);

電文類型代報(bào)文類型——將代碼中“損傷”修改為“破損”

附錄A附錄A

碼代碼(見(jiàn)附錄A,2006年版的附錄A);

——修改了“表注”的表述(見(jiàn)附錄A,

2006年版的附錄A)。

——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄C,2006

年版的附錄C);

——增加了標(biāo)題“集裝箱破損位置代

箱損傷部位破損位置

附錄C附錄B碼”,并修改了該節(jié)的表述(見(jiàn)附錄

代碼代碼

C.2.1,2006年版的附錄C.2);

——修改了破損位置代碼第2位字符的表

述(見(jiàn)附錄C.2.3,2006年版的附錄

4

2006年版本標(biāo)準(zhǔn)

修訂變化

章條號(hào)標(biāo)題章條號(hào)標(biāo)題

C.2.2);

——修改了標(biāo)題“集裝箱損傷部位代碼標(biāo)

識(shí)示例”,并修改了該節(jié)的表述(見(jiàn)

附錄C.2.5,2006年版的附錄C.2.5);

——修改了示例“GDNN——其他附屬設(shè)

備”和示例中的表格(見(jiàn)附錄C.3,

2006年版的附錄C.3);

——修改了拖車車架(主架)第4位字符

的規(guī)定(見(jiàn)C.4.3,2006年版的C.4.3)。

箱損傷類別箱破損類——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄D,2006

附錄D附錄D

代碼型代碼年版的附錄D)。

材料類別代材料類型——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄E,2006

附錄E附錄E

碼代碼年版的附錄E)。

修箱作業(yè)的修理類型——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄F,2006

附錄F附錄F

代碼代碼年版的附錄F)。

機(jī)構(gòu)和地址機(jī)構(gòu)和地——附錄I替代附錄J(見(jiàn)附錄I,2006年

附錄J附錄I

代碼址代碼版的附錄J)。

——附錄J替代附錄K(見(jiàn)附錄J,2006

年版的附錄K);

——修改了“K.1一般貨物集裝箱零部件”

的表述(見(jiàn)附錄J.1,2006年版的附

錄K.1);

——修改了“K.1.7門鎖機(jī)構(gòu)”的表述(見(jiàn)

附錄J.1,2006年版的附錄K.1);

——修改了數(shù)字代碼40070的說(shuō)明(見(jiàn)附

集裝箱零部集裝箱零錄J.4.1,2006年版的附錄K.4.1);

附錄K附錄J

件代碼部件代碼——修改了數(shù)字代碼60609及其對(duì)應(yīng)的

CEDEX代碼(見(jiàn)附錄J.6.2,2006年

版的附錄K.6.2);

——修改了數(shù)字代碼61760對(duì)應(yīng)的

CEDEX代碼(見(jiàn)附錄J.6.5,2006年

版的附錄K.6.5);

——修改了數(shù)字代碼70070對(duì)應(yīng)的

CEDEX代碼(見(jiàn)附錄J.7.1,2006年

版的附錄K.7.1)。

——附錄K替代附錄L(見(jiàn)附錄K,2006

年版的附錄L);

掛車零部件拖掛車零——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄K,2006

附錄L附錄K

代碼部件代碼年版的附錄L);

——修改了數(shù)字代碼90015、90072、90092、

90096、90100等的名稱(見(jiàn)附錄K,

5

2006年版本標(biāo)準(zhǔn)

修訂變化

章條號(hào)標(biāo)題章條號(hào)標(biāo)題

2006年版的附錄L)。

按拉丁字——附錄L替代附錄M(見(jiàn)附錄L,2006

CEDEX的

母排序的年版的附錄M);

附錄M拉丁字母代附錄L

CEDEX代——修改了附錄的名稱(見(jiàn)附錄L,2006

碼表

碼表年版的附錄M)。

2.范圍

本章描述本標(biāo)準(zhǔn)的使用界限。根據(jù)原文修改適用范圍限定為與貨物集裝箱流

轉(zhuǎn)有關(guān)的數(shù)據(jù)交換。

3.規(guī)范性引用文件

本章描述了標(biāo)準(zhǔn)中需要引用的現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)。其中GB/T1836—1997有修訂版本,

在原文中進(jìn)行了年份修改。同時(shí),根據(jù)GB/T1.1—2020的最新規(guī)定,修改了“規(guī)

范性應(yīng)用文件”的引導(dǎo)語(yǔ)。

4.總則

本章規(guī)定了集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換的總體原則。在原文基礎(chǔ)上對(duì)照ISO9897

進(jìn)行了文字調(diào)整。

5.?dāng)?shù)據(jù)元和代碼

本章規(guī)定了集裝箱設(shè)備數(shù)據(jù)交換的一般通信代碼以及代碼的更新維護(hù)。一般

通信代碼包括CEDEX代碼和EDIFACT代碼。

對(duì)照ISO9897,對(duì)原4.2的標(biāo)題進(jìn)行了修改,原為“代碼設(shè)定”,現(xiàn)改為“代

碼賦值”,確保表述的準(zhǔn)確性。

對(duì)照ISO9897,對(duì)原表1中的相關(guān)表述進(jìn)行了修改,如“信息類別”修改

為“報(bào)文類型”;“損傷位置”修改為“破損位置”;“損傷類別”修改為“損傷類

型”;“材料”修改為“材料類型”;“修理特征”修改為“修理類型”等,以體現(xiàn)

用詞的準(zhǔn)確性。

6.附錄A

本章規(guī)定了報(bào)文類型代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

對(duì)照ISO9897,修改了原文的標(biāo)題,原為“電文類型代碼”,現(xiàn)改為“報(bào)文

類型代碼”,以確保表述的準(zhǔn)確性。此外,對(duì)表注中的相關(guān)表述進(jìn)行了文字調(diào)整。

6

7.附錄B

本章規(guī)定了結(jié)構(gòu)狀態(tài)、修理狀態(tài)、外部涂層、內(nèi)部涂層和重箱/空箱標(biāo)識(shí)代

碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT代碼。

8.附錄C

本章規(guī)定了破損位置代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

對(duì)照ISO9897,修改了原文的標(biāo)題,原為“箱損傷部位代碼”,現(xiàn)改為“破

損位置代碼”,以確保表述的準(zhǔn)確性。

原C.2的內(nèi)容為懸置段,增加C.2.1節(jié)“集裝箱破損位置代碼”,把懸置段

移至該節(jié)內(nèi)。原C.3的示例GDNN有誤,對(duì)照ISO9897進(jìn)行了修改。原C.4.3

中對(duì)拖車車架(主架)第4位字符的描述不正確,按照ISO9897的規(guī)定進(jìn)行了

修改。

9.附錄D

本章規(guī)定了箱破損類型代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

對(duì)照ISO9897,修改了原文的標(biāo)題,原為“箱損傷類別代碼”,現(xiàn)改為“箱

破損類型代碼”,以確保表述的準(zhǔn)確性。

10.附錄E

本章規(guī)定了材料類型代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

對(duì)照ISO9897,修改了原文的標(biāo)題,原為“材料類別代碼”,現(xiàn)改為“材料

類型代碼”,以確保表述的準(zhǔn)確性。

11.附錄F

本章規(guī)定了修理類型代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

對(duì)照ISO9897,修改了原文的標(biāo)題,原為“修箱作業(yè)的代碼”,現(xiàn)改為“修

理類型代碼”,以確保表述的準(zhǔn)確性。

12.附錄G

本章規(guī)定了計(jì)量單位、修理部位尺寸和工作量代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼

7

說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT代碼。

13.附錄H

本章規(guī)定了責(zé)任代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT代碼。

14.附錄I

本章規(guī)定了機(jī)構(gòu)和地址代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的EDIFACT

代碼。

根據(jù)GB/T1.1—2020的規(guī)定,按照附錄的順序重新編號(hào),原為“附錄J”,

現(xiàn)改為“附錄I”。

15.附錄J

本章規(guī)定了集裝箱零部件代碼的數(shù)字代碼、名稱、代碼說(shuō)明及對(duì)應(yīng)的

EDIFACT代碼。

根據(jù)GB/T1.1—2020的規(guī)定,按照附錄的順序重新編號(hào),原為“附錄K”,

現(xiàn)改為“附錄J”。

對(duì)照ISO9897,修改了原本中對(duì)J.1和J.1.7的描述,將“一般貨物集裝箱

零部件”修改為“通用、開(kāi)頂和平臺(tái)集裝箱零部件”,“門鎖機(jī)構(gòu)”修改為“門鎖

裝置”;修改了代碼60609、61760、70070錯(cuò)誤的CEDEX代碼,修正為60690

(VFO)、61760(MRP)、70070(YVP)。

原文中代碼40070的說(shuō)明“按GB/T1836附錄H的規(guī)定,僅當(dāng)H>2.6m時(shí)

示出”有誤,根據(jù)GB/T1836—2017最

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論