




已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
新聞傳播學論文-中國主要英語新聞網(wǎng)站的特點及局限性分析內(nèi)容摘要20世紀90年代以來,我國已充分認識到互聯(lián)網(wǎng)在新聞報道中的巨大優(yōu)勢,并大力通過其開展對外宣傳活動,其中各大英語網(wǎng)站成為對外傳播信息的重要渠道。如今它們已形成一定規(guī)模,成為中國外宣工作的主渠道和外國人了解中國的重要窗口。本文在對中國幾大英語網(wǎng)站進行簡介的基礎上,對這些網(wǎng)站的特點進行探討,并分析它們在對外傳播上的局限性。關(guān)鍵字中國;英語網(wǎng)站;特點;局限性Abstract:AsInternethasrisenasanimportantmediasince1990s,ChinafullyrecognizedthegreatpotentialandadvantagesoftheInternetinnewscoverage,itstrengthenedpropagandaofChinatotheoutsideworldbytakingtheadvantageoftheInternet.ChinasEnglishwebsitesplayanimportantroleinreportingandintroducingChinatoforeigners.Thearticlegivesabriefintroductiontothewebsitesandtriestoanalyzethefeaturesandlimitationsofthewebsites.Keywords:China,Englishwebsites,feature,limitation一、前言:目前我國網(wǎng)絡媒體的對外傳播已形成6+3新聞網(wǎng)站的局面:即六大中央級網(wǎng)站和三大地區(qū)性網(wǎng)站。六大中央級網(wǎng)站包括人民網(wǎng)英語版,新華網(wǎng)英語版,中國日報網(wǎng)站,中國國際廣播電臺英語網(wǎng)站,中央電視臺英語網(wǎng)站和中國網(wǎng)英語版。三大地區(qū)性英語網(wǎng)站分別為北京的千龍網(wǎng),上海的東方網(wǎng)和廣東的南方網(wǎng)。本文將主要就中國日報網(wǎng)站(),人民網(wǎng)英文版(/home.shtml),新華網(wǎng)英文版(/)和中國網(wǎng)英文版(/english/index.htm)這四大英語網(wǎng)站進行簡要介紹與分析。二、幾大網(wǎng)站簡介1中國日報網(wǎng)站,隸屬于中國日報社,是中國最早的英語網(wǎng)站。每天除提供權(quán)威的、時效強的有關(guān)中國與世界的新聞之外,還致力于各種信息的提供,同時開辟了服務性與教育類的欄目。新聞包括英語新聞與漢語國際新聞。此外,該網(wǎng)還向在華商人提供各種經(jīng)濟信息。2人民網(wǎng)英文版,隸屬于人民網(wǎng)。以報道國內(nèi)重大新聞事件,熱點問題為主,政治性,宣傳性較強。該網(wǎng)除了使用新華社通稿外,人民網(wǎng)英文版區(qū)別于其他幾大英文網(wǎng)站的特色在于其對人民日報的社論、評論的翻譯,表達中國政府對國際、國內(nèi)重大問題的立場,觀點與主張,同時該網(wǎng)加強了國計民生問題的報道。3新華網(wǎng)英文版,該網(wǎng)依托新華通訊社強大的技術(shù)、人才、信息優(yōu)勢,擁有多渠道、多功能、多層次、多手段的報道方式,在新聞報道上具有較大靈活性。網(wǎng)站內(nèi)容豐富,報道全面,形式多樣,圖文并茂,新聞分類較細,并設有滾動新聞。4中國網(wǎng)英文版,由國務院新聞辦公室與中國國際出版集團合辦。該網(wǎng)提供了有關(guān)中國的最新信息,對中國歷史,政治,經(jīng)濟,文化都做了全面的介紹。其特色欄目包括學做中國菜,中國飯店介紹,中國駐外使館簡介,中國電影,文化遺產(chǎn)保護等。頁面設計簡潔,清晰。上述幾家英文網(wǎng)站均由政府投資創(chuàng)辦(中國日報網(wǎng)站實行自主經(jīng)營),依托原有傳統(tǒng)媒體。在報道國內(nèi)外新聞事件,介紹我國政府方針政策的同時,對中國改革開放以來的政治、經(jīng)濟、文化、生活等方方面面的變化做了比較全面的報道。對中國的經(jīng)濟發(fā)展和社會進步進行廣泛的宣傳報道,增進世界各國對中國的了解,加大了“向世界說明中國,讓中國走向世界”的力度,成為外國人了解中國的重要窗口,同時也是我國開展國際新聞報道競爭和爭取輿論的陣地之一。三、幾大英文網(wǎng)站特點探討1涵蓋的內(nèi)容全面幾大網(wǎng)站主要承擔中國對外傳播的任務,報道內(nèi)容以國內(nèi)為重,同時加強國際新聞和熱點,難點問題的報道。總體上包括了國內(nèi),國際,評論,財經(jīng),文化,教育,科技,娛樂,體育,都市生活等各方面的新聞報道,在報道國內(nèi)外形勢與重大新聞事件的同時,對中國的政治,經(jīng)濟,文化,百姓生活、民俗風情等也做了詳實的介紹,基本反映了中國幾年來方方面面的變化,并就中國政府對國際國內(nèi)問題的看法,主張,政策,立場發(fā)表評論,闡明中國在重大的國際國內(nèi)政治,經(jīng)濟等問題上的見解。隨著這幾大網(wǎng)站的不斷發(fā)展,在新聞信息和服務方面,不但內(nèi)容和形式豐富多彩,而且各具特色,影響力逐漸擴大。在頁面設計上都突出了各自的特色,版面設計日趨成熟并試圖與國際接軌,各網(wǎng)站加強了圖片新聞的報道,以更直觀的方式讓外國人了解中國,更加形象,可以消除語言障礙,在對外宣傳上有著獨特的魅力與特殊的效果。此外,交互性欄目也逐漸增多,這些欄目加強了讀者與網(wǎng)站的互動與參與。如人民網(wǎng)英文版開設的“強國論壇”(/bbs/mlbrd?to=65),該論壇政治性較強,既有國外讀者也有國內(nèi)讀者廣泛參與,表現(xiàn)形式自由,以網(wǎng)友在論壇上貼帖子的方式表達觀點。新華網(wǎng)的“讀者之聲”(/english/voice.htm)”以國內(nèi)讀者表達意見為主,例如,網(wǎng)友就關(guān)于每年春節(jié)期間買票難問題發(fā)表了看法,表達了對鐵道部在售票方面的不滿。還有讀者就政府對中國人民解放軍裁員是贊成還是反對的問題表達了不同的意見。2設立專題進行追蹤報道每個網(wǎng)站都根據(jù)新聞事件發(fā)生的時間與重要程度設立了相應的專題以便讀者更詳細,全面,及時的了解新近發(fā)生的事實,比如今年的兩會報道,韓國總統(tǒng)彈劾案,俄羅斯選舉,禽流感專題,六方會談,美國選舉等。此外,還有一些常規(guī)性的專題如每年的兩會報道,中國的外交,人權(quán),臺灣,西藏等問題,這些專題集中闡述了我國政府的立場和觀點,使海外讀者較為細致,準確,全面地了解這些問題的真實情況和我國有關(guān)的內(nèi)外政策,加強了溝通和理解。一些大型專題如香港,澳門回歸,中國申奧成功,加入世界貿(mào)易組織,上海申博等有紀念意義的事件更成為各大網(wǎng)站的宣傳之重。同時各網(wǎng)站還設置了介紹中國經(jīng)濟、社會發(fā)展等面的專題性欄目如環(huán)境保護,三峽工程,青藏鐵路,西部開發(fā),南水北調(diào),西電東送,西氣東輸?shù)龋@些欄目雖然不象時事新聞那樣直接宣傳我國的政策,但可以讓外國人對中國的各個領域的發(fā)展有個大體的了解,同時各網(wǎng)站還加強了經(jīng)濟領域的報道,在吸引國外投資方面提供了信息渠道。3服務性欄目逐漸增多一些服務性欄目在各個網(wǎng)站上逐漸增多,可分為幾類,有常識性的如介紹中國地理,歷史,文化方面的,讓國外讀者對中國有個整體的了解。有介紹中國政府機構(gòu),國家構(gòu)成,人大,政協(xié),國家領導等方面的欄目,讀者對中國的組織機構(gòu)有可以有個大概印象。此外,各個網(wǎng)站根據(jù)自己的特色設立了不同的服務性欄目,如中國日報網(wǎng)站的留學中國,每日經(jīng)濟電訊,翻譯點津,短信,漫畫。人民網(wǎng)的歷史上的今天,鄧小平文選,政府機構(gòu)一覽,新華網(wǎng)的英語沙龍,經(jīng)濟統(tǒng)計數(shù)字,中國重大工程項目等。中國網(wǎng)的學做中國菜,中國飯店介紹,中國駐外使館簡介,中國電影,文化遺產(chǎn)保護。這些欄目相對更具有參考與實用價值。天氣預報,股市,匯市則是各個網(wǎng)站的常規(guī)性服務欄目。四、幾大英文網(wǎng)站在對外傳播上的局限性應該承認,這些英語媒體的建立本身已說明我國在對外傳播事業(yè)上取得了巨大成績。不過,我國英語媒體還存在一些問題,不僅總體規(guī)模相對較小,其影響力也有待于提高,現(xiàn)有的英文報道水平不太符合我國正在日益提高的國際地位,還存在一些局限性。主要表現(xiàn)在以下幾方面:1.網(wǎng)絡媒體沒有采訪權(quán)導致內(nèi)容設置趨同幾大英文媒體網(wǎng)站盡管在內(nèi)容范圍上涉及比較全面,但在具體內(nèi)容上幾大媒體存在趨同問題,即相同或類似的新聞報道較多,新聞報道缺乏深度,缺乏創(chuàng)新,由于目前我國規(guī)定網(wǎng)絡媒體沒有采訪權(quán),幾大網(wǎng)站除了采用新華社通稿外,主要以翻譯國內(nèi)外媒體新聞為主,具有鮮明特點的獨家新聞和自主評論并不多見,雖然在國內(nèi)幾大媒體相對形成各自特色,但總體上無法與國外大媒體相提并論。圖片、聲像等具有視覺效果的新聞報道形式相對缺乏,尤其視頻新聞更是少之甚少,不能讓外國人對中國有一種更加直觀的了解,不能給讀者以更強的視覺沖擊力,只有每年兩會報道中的國務院總理答記者問或者世界杯,奧運會之類的新聞才能成為各個網(wǎng)站的“賓上客”。雖然同海外媒體的漢語對華報道相比,我們的英語新聞從數(shù)量上來說并不遜色,但缺乏找到吸引讀者的“亮點”,換句話說,國內(nèi)的英文站點似乎不太了解國外受眾的心理需求,就無法吸引外國人的“眼球”,也就使傳播效果受到極大的影響。2以“正面報道為主”的方針不符合境外受眾心理由于幾大媒體基本上均由政府投資創(chuàng)辦,他們都基本依托原有傳統(tǒng)媒體,因而必須堅持國家新聞宣傳政策導向,內(nèi)容上以正面報道為主,硬新聞相對較多,傳播內(nèi)容一般較嚴肅,政策性,指導性較強,依舊沿襲國內(nèi)中文媒體的傳播方針,負面報道和軟新聞少,給海外讀者一種典型的“政府代言人”印象,這樣就讓我們很難進入普通外國百姓的視野。由于我們的新聞報道風格過分強調(diào)正面報道而缺乏針對性,或者過分強調(diào)宣傳紀律而缺乏時效性,失去先入為主的導向機會,同時讓國外讀者認為不真實,缺乏可信度。一些外國友人說:“看了中國媒體的報道,感覺中國似乎到處都是鶯歌燕舞,其實哪一個國家都不會是如此的?!毙录悠侣?lián)合早報不久前刊登的一篇評論說:“中國發(fā)生了令人難以想象的巨大變化,但中國依然存在很多問題和困難外國人既不應該只挑中國的毛病而抹殺它的成就,中國也不應該只炫耀自己的成就而不讓外國人講它的缺點。3服務性欄目相對缺少盡管在多樣化方面各個網(wǎng)站已經(jīng)各具特色并在不斷改善,但比起西方大媒體在服務性及欄目多樣性方面仍舊十分欠缺,對某些外國人感興趣的中國文化,旅游,經(jīng)商,留學等方面的服務性信息缺乏全面,詳實的介紹與實質(zhì)性的服務,縱觀國外新聞站點,其服務性項目主要集中在諸如網(wǎng)上訂票以及各類在線金融服務等實際化的電子商務內(nèi)容,這方面國內(nèi)站點是個空白。“美國的政府網(wǎng)站不但內(nèi)容豐富及時,而且還提供電子訂閱服務。任何人都可以通過電子郵件訂閱政府發(fā)布的新聞信息。而我國的政府網(wǎng)站目前內(nèi)容還比較單薄,主要以靜態(tài)新聞為主,適合來華游客查詢,對想及時而深入了解中國的外國機構(gòu)和記者則顯得太淺??蔀橥鈬x者提供定向的個性化電子信息服務,在網(wǎng)站上配置外國記者關(guān)心的不同領域的網(wǎng)頁等?!?宣傳力度不夠由于這幾家英語網(wǎng)絡媒體是依托其隸屬的中文網(wǎng)站而創(chuàng)立,媒體運作基本依靠政府投資,因而資金會相對短缺,而資金短缺會制約網(wǎng)站的全面發(fā)展,也會大幅度降低它們在國際新聞傳播領域內(nèi)的競爭力和影響力(當然,另一方面,目前不合理的國際新聞傳播秩序也制約了我國新聞媒體的傳播效果)。雖然目前這幾大英語媒體已經(jīng)形成一定規(guī)模,在國內(nèi)已經(jīng)具備一定的影響力,但是其真正的目標受眾是國外讀者,可知道這幾個網(wǎng)站的國外讀者并不多。因此,這幾家英語網(wǎng)站應充分利用互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢加大對自身的宣傳力度,不僅僅讓中國人自己知道它們的存在,更主要的是要讓世界各國人民通過它們更多的了解中國,充分發(fā)揮窗口作用。由于海外讀者習慣于西方世界所推崇的“新聞自由”,對我們自己網(wǎng)站進行的新聞報道長期實行“有色眼鏡過濾法”,因此,擴大同西方主流媒體的新聞交換,向深度報道和評論發(fā)展才是當務之急。同時,必須努力豐富自身的報道內(nèi)容,在遵循新聞傳播活動的基本規(guī)律的基礎上,抓住外國讀者的心理,滿足他們的信息需求。5“中國式英語”味道濃重在語言表達上,中國英語媒體的“中國式英語”也就是帶有中國味的英語新聞報道比較厚重,“中國式英語”是指書寫正確,語法通順,但帶有中國味的英語。即使非常精通英語的中國人講英語或用英語撰寫文章,也會或多或少使用這種“中國式英語”。這種“中國式英語”的形成并應用有其有利的一面,外國讀者只要一讀到中國式的英語,就知道這是中國的聲音。但也有不利的一面,尤其對那些不那么了解中國,對中國有偏見的讀者來說,他們會覺得這些新聞報道有些“另類”,并自覺不自覺地排斥這樣的新聞寫作。在語言表達上缺乏西方媒體對語言的靈活運用,政治性新聞報
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語音識別試題及答案
- 阿里定級面試題及答案
- 房地產(chǎn)銷售策略與實戰(zhàn)
- 2025年 道真自治縣“特崗計劃”教師招聘考試筆試試卷附答案
- 員工安全培訓手冊
- 2025年中國噴氣背包行業(yè)市場全景分析及前景機遇研判報告
- 2025年中國內(nèi)衣褲洗衣機行業(yè)市場全景分析及前景機遇研判報告
- 急救培訓圓滿畢業(yè)
- 住院患者護理風險評估制度
- 腫瘤晚期患者教育
- 燕秀工具箱模具設計快捷鍵一覽表
- 物業(yè)承接查驗標準及表格
- 燈箱廣告投標方案(完整技術(shù)標)
- dzl213型鍋爐低硫煙煤煙氣袋式除塵濕式脫硫系統(tǒng)設計
- SOP標準作業(yè)指導書excel模板
- 《公路橋涵養(yǎng)護規(guī)范》(5120-2021)【可編輯】
- 新人教版一年級數(shù)學下冊期末考試卷(附答案)
- 人教版三年級語文上冊期末試卷及答案【完整】
- ptfe膜雨棚施工方案
- 人工智能倫理規(guī)則
- 米亞羅-孟屯河谷風景名勝區(qū)旅游基礎設施建設項目環(huán)評報告
評論
0/150
提交評論