




已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
AA ALWAYS AFLOAT永遠(yuǎn)漂浮ABT ABOUT大約,關(guān)于ABV above以上ACCT account由.承擔(dān),租船人,租家ACCT ACCOUNT賬目,賬戶AC ACCOUNT CURRENT賬戶ACPT ACCEPTANCE接受ACP ANCHORSCHAINS錨和錨鏈試驗(yàn)臺(tái)ACS/ACC ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE火車通道費(fèi)(自洛杉磯轉(zhuǎn)運(yùn))ADD.COMM ADDRESS COMMISSION訂艙傭金,租船傭金ADD address地址ADFT AFT DRAFT艉吃水ADV. ADVISE通知ADV ADVANCE提前AF ADVANCED FREIGHT預(yù)付運(yùn)費(fèi)AFB AIR FREIGHT BILL空運(yùn)運(yùn)單AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS主要(租船)條款確認(rèn)以后AGRT AGREEMENT協(xié)議AGW ALL GOING WELL(取決于)一切順利AGRD AGREED同意AGT AGENT代理AH AFTER HATCH后艙AM MORNING上午AMS Automated Manifest System自運(yùn)艙單系統(tǒng)AMT AMOUNT金額、數(shù)額AM ABOVE MENTIONED上述的ANARRIVAL NOTICE到達(dá)通知ANER Asia North America Eastbound Rate亞洲北美東行運(yùn)費(fèi)協(xié)定AP ADDITIONA PRI MIUM額外保險(xiǎn)費(fèi)老船加保費(fèi)APPROX APPROXIMATE大約APPR APPROXIMATE大約APS arrival pilot station到達(dá)引航站ARBI arbitration仲裁A/R ALL RlSKS AGAINST ALL RISKS一切險(xiǎn)、承保一切風(fēng)險(xiǎn)A/S AFTER SIGHT/A LONGSIDE見票后船邊ASF AS FOLLOWS如下ASAP AS S00N AS POSSIBLE盡,決、盡速ASST ASSISTANT助理,援助ATTN ATTENTION由收閱ATDNSHINE actual time of dispatchATL ACTUAL TOTAL LOSS實(shí)際全損AUTO AUTOMATIC自動(dòng)的AVG AVERAGE平均,海損A.V AD VALOREM從價(jià)費(fèi)率A/W All Water全水路(主要指由美國(guó)西岸中轉(zhuǎn)至東岸或內(nèi)陸點(diǎn)的貨物的運(yùn)輸方式)BA BALE CAPACITY包裝容積BAF Bunker Adjustment Factor燃油附加費(fèi)BAL BALANCE平衡、余額、差額BallastWater壓艙水BB BELOW BRIDGES橋樓以下(容積)BBB before breaking bulk開艙卸貨前BD BANKING DAYS銀行工作日B/DAYS banking days銀行工作日B/D BAR DRAUGHT(河口)沙洲吃水BDL BUNDLE捆BDI BOTH DATES INCLUSIVE包括首尾兩日B/E BILL OF EXCHANGEBILL OF ENTRY匯票進(jìn)口報(bào)告書BEAM BREADTH OF THE VESSEL船寬BeaufortScale蒲福風(fēng)級(jí)3級(jí)BENDS.BE both ends指裝卸兩頭(港)BENDS BOTH ENDS裝卸港BFI BALTIC FREIGHT INDEX波羅的海運(yùn)價(jià)指數(shù)BG BAGS袋BGD bagged袋裝的B/G BONDED GOODS保稅貨物B/H BILL OF HEALTH健康證明書BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波羅的海國(guó)際航運(yùn)公會(huì)BIZ BUSINESS業(yè)務(wù)B/L Bill of Lading海運(yùn)提單BLFT BALE FEET包裝尺碼(容積)BLKbulk散裝(貨)BLKR BULKER散裝船BLT BUILT (船舶)建造(年月)BL BLADING BILL OF LADING提單BLK BULK散裝BM BEAM橫梁(船舶型寬)B. O. BUYERS OPTION買方選擇BOC BANK OF CHINA中國(guó)銀行BODbunkerondeliveryBORbunkeronredeliveryB/P BILLS PAYABLE應(yīng)付票據(jù)B/R Buying Rate買價(jià)B/R BILLS RECEIVABLE應(yīng)收票據(jù)BRC THE BUNKER RECOVERY CHARGE燃油附加費(fèi)B. RGDS BEST REGARDS致敬,致意(電傳尾常用結(jié)束語(yǔ))B/S BILL OF SALEBILL OF STORE抵押證券船上用品免稅單BS/Lbillsoflading提單BSS1/1bases以一個(gè)裝港一個(gè)卸港為基準(zhǔn)BS/L BILLS OF LADING提單(復(fù))B/ST BILL OF SIGHT臨時(shí)起岸報(bào)關(guān)單,見票即付匯票B. T. BERTH TERMS/LINER TERMS班輪條款BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER統(tǒng)一定期租船合同,“波爾的摩”期祖合同BWADbrackishwaterarrivaldraft船到卸港的吃水C/(CNEE) Consignee收貨人CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR貨幣貶值附加費(fèi)C. A. L CURRENCY ADJUSTMENT FACTOR貨幣附加費(fèi)CALLSIGN:呼號(hào)CANCL CANCELLING解約,解除合同CAPT CAPTAIN船長(zhǎng)CC CARBON COPY抄送C.C.CONTINUATION CLAUSE連續(xù)條款C.C Collect運(yùn)費(fèi)到付CCIC CHINA COMMODITIES INSPECTION CORPORATION中國(guó)檢驗(yàn)認(rèn)證集團(tuán)C.C CIVIL COMMOTIONS內(nèi)亂CCIB CHINA COMMODITIES INSPECTION BUREAU中國(guó)商檢總局CCPIT CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)C&D COLLECTED AND DELIVERED運(yùn)費(fèi)收訖和貨物交畢CE CHIEF EFGINEER輪機(jī)長(zhǎng)CERT CERTIFICATE證書C. F. CBFT CUBIC FEET立方英尺C&F COST AND FREIGHT成本加海運(yùn)費(fèi)CFS Container Freight Station散貨倉(cāng)庫(kù)CFMD CONFIRMED已確認(rèn)、已證實(shí)CFS CONTAINER FREIGHT STATION集裝箱貨運(yùn)站CFM CONFIRM確認(rèn)、證實(shí)CFR COST AND FREIGHT貨價(jià)加運(yùn)費(fèi)(運(yùn)費(fèi)付至目的港)C&F COST AND FREIGHT貨價(jià)加運(yùn)費(fèi)CFS Container Freight Station集裝箱貨運(yùn)站C.G.A CARGOSPROPORTION OF GENERAL AVERAGE共同海損CHB Customs House Broker報(bào)關(guān)行CHOPTcharterersoption租家選擇CHRTScharterers租船人,租家CI CERTIFICATE OF INSURANCE保險(xiǎn)證明書C.I.C CHINA INSURANCECLAUSE中國(guó)保險(xiǎn)條款CIFC COST,INSURANCE,F(xiàn)REIGHT AND COMMISSION貨價(jià)加保險(xiǎn)費(fèi)運(yùn)費(fèi)及傭金費(fèi)C.ICONSULAR INVOICE領(lǐng)事簽證C&I COST AND INSURANCE貨價(jià)加保險(xiǎn)CIF COST OF INSURANCE AND FREIGHT貨價(jià)加保險(xiǎn)和運(yùn)費(fèi)CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO貨價(jià)加付至指定目的地的運(yùn)、保費(fèi)CL. CLAUSE條款、條文CLASS:船級(jí)CLP CONTAINER LOAD PLAN集裝箱裝箱單理貨公司不計(jì)滯速CL. BL CLEAN BILL OF LADING清潔提單CN CONSIGNMENT NOTECOVER NOTE CREDIT NOTE發(fā)貨通知書認(rèn)保單貸方通知單COCOMPANY公司CO CERTIFICATE OF ORIGIN原產(chǎn)地證明書C.O.D. CASH ON DELIVERY現(xiàn)金交貨CO(IN)CARE OF轉(zhuǎn)交COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT包運(yùn)合同COMM Commodity商品COMM. COMMlSSION傭金CONGEN CONFERENCE GENBILL ERAL CARGO BILL OF LADING公會(huì)雜貨提單CONT CONTINENT OF EUROPE歐洲大陸CO-OP CO-OPERATION合作COM COMMISSION傭金CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING公會(huì)提單CONSEC CONSECUTIVE連續(xù)的CONSconsumption消耗耗油商檢總公司C/O Certificate of Origin產(chǎn)地證CORP. CORPORATION公司COSTACO CHINA OCEAN SHIPPING TALLY COMPANY中國(guó)外輪COUNTER還盤C/Pcharterparty租約C. P. D. CHARTERERS PAY DUES租船人負(fù)擔(dān)稅捐CP CHARTER PARTY租船合同CPT CARRIAGE PAID TO貨價(jià)加付至指定目的地的運(yùn)費(fèi)CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH按港口慣常速度快速裝卸C. R. CURRENT RATE現(xiàn)行費(fèi)率C.S.C Container Service Charge貨柜服務(wù)費(fèi)CST CENTISTOKE厘拖,表云燃油濃度C. T. L. OCONSTRUCTIVE TOTAL LOSS ONLY僅承保推定全損CTC Contact聯(lián)系CTL Constructive total loss推定金額CTN Carton紙箱CTNR Container集裝箱CTR CONTRACT合同CUD Could能,可以CUM CUBIC METER立方米CUN The Charter of the United Nations聯(lián)合國(guó)憲章CW Clock wise順時(shí)針方向CUB CUBIC立方CUFT CUBIC FEET立方英尺CVSconsecutivevoyageCY Container Yard集裝箱(貨柜)堆場(chǎng)CY CONTAINER YARD集裝箱碼堆場(chǎng)貨物分?jǐn)傤~C. T. L. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS推定全損D DIESEL OIL柴油D206 DIESEL OIL 206 TONG柴油206噸DA DIRECT ADDITIONAL直航附加費(fèi)DAF DELIVERED AT FRONTIER邊境指定地點(diǎn)交貨價(jià)DA DOCUMENTS AGAINST ACCEPTANCE承兌交單D/A(Vessels must)discharge afloat船舶必須在漂浮狀態(tài)卸貨D/A Disbursement account支付賬戶DAF Delivered At Frontier邊境交貨DAP,D/PDocuments against payment付款交單(跟單付款)DAPDays all purposes裝卸共用天數(shù)DAPDecontainerized at pier碼頭拆箱DB Double bottom雙層底D.B. DEALS AND BATTENS(TIMBER)墊板和板條DC Deratization certificate除鼠證書DC Direct current直流電D/C Deviation clause彎航條款D/C Demise charter光船租賃合同D/C Daily consumption(燃油)日耗量DC Dangerous cargo危險(xiǎn)品DC DEVIATION CLAUSE繞航和條款DDC Destination Delivery Charges直航附加費(fèi)美加航線使用DD DATED日期DD Dry dock干塢DD Dated日期D/D Despatch /demurrage速遣/滯期D/D Days after date到期后日D/D Delivered at docks碼頭交貨D/D Demand draft即期付款DD DAYS AFTER DATE到期后日DD DELIVERED AT DOCKS碼頭交貨DD DEMAND DRAFT匯票、銀行匯票D. D. O DlSPATCH DICHARGING ONLY僅在卸貨時(shí)計(jì)算速遣費(fèi)DDP DELIVERED DUTY PAID目的地約定地點(diǎn)交貨(完稅后)價(jià)DDU DELIVERED DUTY UNPAID目的地約定地點(diǎn)交貨(未完稅)價(jià)DDC Despatch discharging only速遣費(fèi)僅在卸貨時(shí)計(jì)付DEC December十二月DEG Degree度DELY Delivery交船,交貨DEL DELIVERY交船(期),交貨DEM DEMURRAGE滯期費(fèi)DE DEPARTURE(船舶)離港DEPT DEPARTMENT處、部(門)DEQ DELIVERED EX QUAY目的港碼頭交貨價(jià)DES DELIVERED EX SHIP目的港船上交貨價(jià)DESPO-SECOND OWNER OF NENT IHE SAME VESSEL OWNER二船東DESP DESPATCH MONEY速遣費(fèi)DEST DESTINATION目的地(港)DF Dead freight空艙費(fèi)DFL DRAFT FULL LOAD滿載吃水DFDdemurrage/despatch滯期/速遣DF DEAD FREIGHT空船費(fèi)DFT DRAFT吃水、匯票、草稿DHDdemurrage/freedespatchDHDWTS DESPATCH MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED速遣費(fèi)為滯期費(fèi)的一半,并按節(jié)省的工作時(shí)間計(jì)算DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH滯期費(fèi),速遣費(fèi)為滯期費(fèi)的一半DHDLTSBE Demurrage harf despatch lay time saved both ends滯期費(fèi)DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED AT BOTH ENDS裝卸港口的速遣費(fèi)均按滯期費(fèi)的一半,并按節(jié)省的工作時(shí)間計(jì)算DIA. DIAMETER直徑DIS.,DISBT Disbursement使費(fèi)DISPORT Discharging port卸貨港DISCH D1SCHARGE卸貨DIST DISTANCE距離DIV Division科室DLO Despatch loading only速遣費(fèi)僅在裝貨時(shí)計(jì)付DLOSP到達(dá)引航站D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY僅在裝貨時(shí)計(jì)算速遣費(fèi)DLRS Dollars元DLVY DELIVERY交貨DN Debit note借項(xiàng)通知單DO DELIVERY ORDER提貨單DOC Document charges文件費(fèi)DOCS DOCUMENTS單證DOPdroppintoutwardpilotDouglas state of sea 3道式海浪3級(jí)DO DITTO同上,同前DO, D.O. Diesel oil柴油D/O Disponent owners二船東D/O Delivery order交貨單DOLPS Dropping off last pilot station最后引航站引水員下船DOP Dropping outward pilot出口引水員下船DOZ DOZEN(一)打DP DIRECT PORT直達(dá)港D/P Document Against Payment付款交單DP Displaced person被替換人員D/P Documents against payment跟單付款D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT付款后交付單據(jù)DPA Deutsche PresseAgentur德新社DR Dock receipt場(chǎng)站收據(jù)DR Deposit receipt保證金收據(jù)DRRKderrick吊桿DRAFT吃水DS DEVIATION SURCHARGE繞航附加費(fèi)DS Draft survey吃水檢驗(yàn)D.S. SEA DAMAGE海上損害D.S. DIRECT SURCHARGE直航附加費(fèi)D/S Days after sight見票后日DSRK Deutshe Schiffs Rivision德國(guó)船舶登記局DST Daylight savings time夏令時(shí)DT Deep tank深艙D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL船舶確切抵港時(shí)間DTLS DETAILS詳情D/W Dock warrant碼頭收貨單DWC Dead weight capacity載重噸DWT Dead weight載重噸DWN down向下D.W. DEADWEIGHT載重噸DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE載重噸,受載噸DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO貨物載重噸DWATdeadweightalltoldDWCCdeadweightcargocapacityDWT:DeadWeight載重噸D.W. DOCK WARRANT碼頭收貨單DWC DEADWEIGHT CAPACITY受載量DWT DEAD WEIGHT TONNAGE載重噸E East東EBS EMERGENCY BUNKER SURCHARGE緊急燃油附加費(fèi)一般是澳洲航線使用EC East coast東岸EDF Estimated date of flight預(yù)定飛行日期EDI/O Empty chassis in/out空底盤車進(jìn)/出EEC European Economic Community歐洲經(jīng)濟(jì)共同體E.E. Errors excepted錯(cuò)誤免除EFF EFFICIENCY效率E.G. Ejusdem generis(of the same kind)例如E.G. EXAMPLE GRATIA,F(xiàn)OR EXAMPLE例如EIR Equipment intercharge receipt設(shè)備交接單EIU Even if used即使使用EM EXPORT MANIFEST出口載貨清單,出口艙單ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED附件或所附的ENG ENGINE發(fā)動(dòng)機(jī),(主)機(jī)ENG ENGINEER工程師,輪機(jī)員ENT/VICT給船長(zhǎng)用于招待的費(fèi)用E.& O.E. Errors and omissions excepted錯(cuò)誤和遺漏不在此限(有錯(cuò)當(dāng)查)E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED有錯(cuò)當(dāng)查錯(cuò)誤和遺漏不在此限E.O.H.P.Except otherwise herein provided除非另有提供EP Extra premium附加保費(fèi)EP Estimated position推算船位EPS Equipment Position Surcharges設(shè)備位置附加費(fèi)EQ EQUAL等于E/R,ER Engine room機(jī)艙E.R. EN ROUTE(船舶)在途中EST ESTIMATED估計(jì)的,預(yù)計(jì)的ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE(船舶)預(yù)計(jì)到達(dá)和離開時(shí)間ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT預(yù)計(jì)開始時(shí)間ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING(船舶)預(yù)計(jì)開始卸貨時(shí)間ETE ESTIMATED TIME ENROUTE預(yù)計(jì)(在海上)航行時(shí)間ETS ESTIMATED TIME OF SAILING(船舶)預(yù)計(jì)開航時(shí)間EXP EXPORT出口EXT EXTENSlON電話分機(jī),延長(zhǎng)EIU EVEN IF USED即使用也不計(jì)算EIUevenifused即使使用ES Echo sounding回聲探測(cè)法EST. Estimated預(yù)計(jì)的ET Equation of time時(shí)差ET Estimated time預(yù)計(jì)時(shí)間ETA Estimated time of arrival預(yù)抵時(shí)間ETB EXPECTED TIME OF BERTHING(船舶)預(yù)計(jì)靠泊時(shí)間ETC/ETCD Estimated time of completion(of discharge)預(yù)完貨時(shí)間ETC et cetera等等ETC Estimated time of commencement預(yù)開裝/卸期ETCL Estimated time of commence / complete loading預(yù)開/完裝貨期ETDELY Estimated time of delivery預(yù)交船期ETR Estimated time of return預(yù)回程期ETR Estimated time of repair預(yù)修船期ETREDELY Estimated time of redielivery預(yù)還船期ETS Estimated time of sailing預(yù)開船期ETDexpectedtimeofdeparture預(yù)離時(shí)間ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL(船舶)預(yù)計(jì)抵港時(shí)間ETC. ET CETERA等等ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE(船舶)預(yù)計(jì)離港時(shí)間ETL ESTIMATED TIME OF LOADING(船舶)預(yù)計(jì)開裝時(shí)間EUREKAEuropean Research Coordination Agency尤里卡(歐洲研究協(xié)調(diào)局)EX. Excluding扣除EX. Excluted已執(zhí)行EX. Exchange匯票EXAM Examination測(cè)驗(yàn)EX EXCLUDING除外,扣除EXPS EXPENSES(費(fèi)用)支出EXW EX WORK產(chǎn)地交貨價(jià)EV Entry visa入境簽證F Fog霧F FUEL OIL燃油F Fahrenheit華氏溫度FA Free alongside ship船邊交貨F & A Fore and aft首尾FAA FREE OF ALL AVERAGE一切海損均不賠償FAC Fast as can盡快FAF Fuel Adjustment Factor燃油價(jià)調(diào)整附加費(fèi)(日本航線專用)FAK Freight All Kind各種貨品FAP First aid post急救站FAQ Fair average quality大路貨FAQ Free alongside quay碼頭邊交貨FAQ FAIR AVERAGE QUALITY中等貨FAS Free Alongside Ship裝運(yùn)港船邊交貨FAX Facsimile圖文傳真FC FLOATING CRANE浮吊FCA Free Carrier貨交承運(yùn)人FC FORECAST預(yù)報(bào)FCC Free of charterers commission免付承租人租金FCC First class charterers一流承租人FCL FULL CONTAINER LOAD整箱貨FC & S Free of capture and seizure虜獲或捕捉不保條款FCS Full container ships全集裝箱船舶FCA FREE CARRIER貨交承運(yùn)人FD Free discharge船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)FD Forced discharge強(qiáng)行卸貨FD Forced draughts強(qiáng)制通風(fēng),壓力通風(fēng)FD Freedelivery免費(fèi)交貨FD Free docks待租泊位F & D Freight and demurrage運(yùn)費(fèi)和滯期費(fèi)F. D. FREE DISCHARGE(船方)不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)用F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE運(yùn)費(fèi)和延滯費(fèi)FDFT FORE DRAFT吃水、艏吃水FE Far east遠(yuǎn)東FFA Free from alongside船邊交貨FEB February二月FEC Foreign exchange certificate外匯兌換券FEFC Far East Freight Conference遠(yuǎn)東水腳公會(huì)FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE遠(yuǎn)東水腳公會(huì)FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT 40英尺標(biāo)準(zhǔn)箱FEW Finished with engine停機(jī)F/F Freight Forwarder貨運(yùn)代理FH First half前半部FHINCFridaysandholidaysincludedFI Free in船方不負(fù)擔(dān)裝船費(fèi)F/I Freight insurance運(yùn)費(fèi)保險(xiǎn)FIB Free into Bunkers(燃料)船上價(jià)格FIB Free into barge(燃料)油駁價(jià)格FILO Free i & liner(term)out船方不負(fù)擔(dān)裝費(fèi),但負(fù)擔(dān)卸費(fèi)FILO FREE IN AND LINER OUT(船方)不負(fù)擔(dān)裝貨費(fèi),但負(fù)擔(dān)卸FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED船方不負(fù)擔(dān)裝貨、捆扎、加固、隔墊(料)等費(fèi)用FIO FREE IN AND OUT船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)FIOST Free in , out, stowed and trimed船方不負(fù)擔(dān)裝卸、積載和平艙費(fèi)用F. IB. FREE INTO BARGE(燃料)交到油駁價(jià)格F. IB. FREE INTO BUNKERS(燃料)交到船上燃料艙價(jià)格FIOS FREE IN,OUT AND STOWED船方不負(fù)擔(dān)裝卸費(fèi)和理艙費(fèi)FIW FREE IN WAGON船方不負(fù)擔(dān)裝人貨車費(fèi)貨費(fèi)擔(dān)裝卸、理艙、平艙費(fèi)FL. Floor樓層FL/EM Full/empty滿/空FLG Flag船旗FLT FULL LINER TERMS全班輪條款FLTfulllinerterm全班輪條款,即船東負(fù)責(zé)裝/卸費(fèi)FLWG Following如下FLWS FOLLOWS跟隨,下面,如下,下列FM FROM從,來自FM EXPORT FREIGHT MANIFEST出口載貨運(yùn)費(fèi)清單,運(yùn)費(fèi)艙單FMC Federal Maritime Commission美國(guó)聯(lián)邦海事局FMR From maintenance and repair壞箱修復(fù)回收FN FIXTURE NOTE訂艙確認(rèn)書FOB Free on Board裝運(yùn)港船上交貨FO FUEL OIL燃油FO FREE OUT船方不負(fù)擔(dān)卸貨費(fèi)FO FIRM OFFER實(shí)盤FO FOR ORDERS等待指示FO For orders等待指示FO Firm order實(shí)盤FO,FLO. Fuel oil燃料油FOB FREE ON BOARD船上交貨離岸價(jià)格FOC Free of charge免費(fèi)FOC Flag of convenience方便旗FOD Free of discharge免付卸費(fèi)FOD FREE OF DAMAGE損害不賠FOQ Free on quay碼頭交貨價(jià)格FOR Free on rail鐵路交貨價(jià)格FOT Free on truck卡車交貨價(jià)格FOW First open water解凍前首次派船F(xiàn).O.W FIRST OPEN WATER解凍后首次派船F(xiàn)PA FREE OF PARTICULAR AVERAGE平安險(xiǎn)F. P. FLOATING(OR OPEN)POLICY船名未定保險(xiǎn)單FPT Fore peak tank前尖艙FR FROM自從F. R.C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS *和內(nèi)亂不保條款FRC Fire resisting construction防火建筑FRI Friday星期五FRT FREIGHT運(yùn)費(fèi)FRTfreight運(yùn)費(fèi)F. R. O.F FIRE RlSK ON FREIGHT貨物火災(zāi)險(xiǎn)FT FOOT OR FEET英尺F. T. FULL TERMS全部條款FT FREIGHT TON運(yùn)費(fèi)噸FWFRESH WATER淡水FWADfreshwaterarrivaldraftFWD FORWARD向前,前部F.W.D FRESH WATER DAMAGE淡水損害FWDET FRESH WATER DRAFT淡水吃水FYG FOR YOUR GUIDANCE供你參考,供你掌握情況FYI FOR YOUR INFORMATION供你參考,供你掌握情況FYR FOR YOUR REFERENCE供你參考GA GENERAL AVERAGE共同海損G/A general average contribution共同海損分?jǐn)侴C general cargo雜貨GDBC geared bulk carriers帶吊機(jī)的散裝船GENCON,GCN金康合同GENCON Uniform General Charter of the Baltic and international Maritime Conference金康,波羅的海國(guó)際海運(yùn)公會(huì)統(tǒng)一雜貨合約GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER統(tǒng)一雜貨(程)租船標(biāo)準(zhǔn)合同,“金康程租合同”GL German Lloyds德國(guó)船級(jí)社GM metacentric height定額高度GMBH Company limited(德)有限公司GMT GREENWICH MEAN TIME格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間GR GRAIN CAPACITY GROSS(船舶)散裝容積毛(重)GP Geographical position地理位置GR Geographical rotation地理順序GRD GEARED帶吊桿的GRI General Rate Increase綜合費(fèi)率上漲附加費(fèi)一般是南美航線、美國(guó)航線使用GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES普惠制GRT/NRT:總登記噸/凈登記噸GRT GROSS REGISTER TONNAGE總登記噸GT Gross tonnage總噸GW Gross Weight總重量(毛重)GW Gale warning大風(fēng)警報(bào)GV Grande Vitesse(express train)快車HA HATCH艙口HADIM HATCH DIMENSION艙口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT(AS LAYTIME)實(shí)際所使用時(shí)間的一半應(yīng)計(jì)算(為作業(yè)時(shí)間)HBL House B/L子提單HC Held covered繼續(xù)承保HC Hatch coaming船艙圍板H/C Handling Charge代理費(fèi)HDC HRS Head charterers首席租船人HDWND Head wind頂頭風(fēng)HD HEAVY DIESEL重柴油HEVER However然而HH House -to - House門到門H/H Holds /hatches船艙/艙口HK,HKG Hong kong香港HOHA HOLDHATCH貨艙、艙口HOD Holds on delivery交船時(shí)船艙HOR Holds on redelivery還船時(shí)船艙HP House-to-pier門到碼頭HP HORSE POWER馬力HRS HOURS小時(shí)HT Home trade國(guó)內(nèi)貿(mào)易HTC Half time to count時(shí)間計(jì)半HV Have有H.W. HIGH WATER高潮HWL HIGH WATER LEVEL高潮水位HWM High water mark高潮標(biāo)記HZ Hertz赫茲IA Independent Action各別調(diào)價(jià)IACincludingAddressCommission(租家傭金)IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON包括租船人傭金IACSinternationalassociationofclassificationsocieties國(guó)際船級(jí)社IAP Intermodal containerized at pier碼頭裝箱聯(lián)運(yùn)I/C In charge(of)負(fù)責(zé)I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL倫敦協(xié)會(huì)貨物條款(保險(xiǎn))國(guó)際商會(huì)ICC Interim certificate of class臨時(shí)船級(jí)證書ICC Interstate Commerce Commission州際商會(huì)ICC International Chamber of Commerce國(guó)際商會(huì)ICS Intergrated Container Service集裝箱服務(wù)公司ICT Intermodal Container Terminal聯(lián)運(yùn)集裝箱堆場(chǎng)ID,I/D Identification card身份證IDD International direct dial國(guó)際直撥電話IDL Idle status閑置箱I/E,IMP/EXP Import/Export進(jìn)口/出口I.E. Id est(this is)即IFCC Institute freight collision clause協(xié)會(huì)運(yùn)費(fèi)碰撞條款I(lǐng)FOindustrialfueloil燃料油IFO INTERMEDIATE FUEL OIL中燃油IFUN If unable如果不可能IGS Inert gas system惰性氣體系統(tǒng)IHP Indicated Horse power指示馬力ILOHC還船時(shí)給船員的掃艙費(fèi)IMCO Intergovernmental Maritime Consltative Organization政府間海事協(xié)商組織IMDG International Maritime Dangerous goods code國(guó)際海運(yùn)危險(xiǎn)品規(guī)則IMF International Monetary Fund國(guó)際貨幣基金會(huì)IMM Immediately立即地IMMEDLY IMMEDIATELY立即IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION國(guó)際航海機(jī)構(gòu)IMP IMPORT進(jìn)口INBLK In bulk散裝INC. Incorporated company股份有限公司INCL Including包括INCOT Including Over Time包括加班時(shí)間INC. INCLUDING包括INFM Information消息INSP INSPECTION INSPECTOR檢驗(yàn),檢驗(yàn)員INT INTENTION意下,企圖I/O Instead of代替I/O In/out進(jìn)/出IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE不管百分比IOPP International Oil Pollution Prevention國(guó)際防油污公約IU IF USED如果使用IN INCH英寸IND INDEX指數(shù)INST INSTANT本月的,立即INSTL Installation裝置INTERCO International code of signals國(guó)際碼語(yǔ)信號(hào)INV INVOICE發(fā)票I/P Input輸入IPPC International Oil Prevention Certificate國(guó)際防油污證書IRC International Red Cross國(guó)際紅十字會(huì)IRS Indian Register of Shipping印度船級(jí)社I/S Inside Sales內(nèi)銷售ITF International Transport Workers Federation國(guó)際運(yùn)輸工聯(lián)ITO International Trade Organization國(guó)際貿(mào)易組織ITT International Telephone and Telegraph Corp.國(guó)際電話電報(bào)公司ITU International Telecommuni cation Union國(guó)際電信聯(lián)盟(聯(lián)合國(guó))ITWF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION國(guó)際運(yùn)輸勞工協(xié)會(huì)IWL Institute warranty limits協(xié)會(huì)保證權(quán)限IV Invoice value發(fā)票價(jià)值(金額)JAN January一月JR Japanese Rule日本船級(jí)社JR Yugoslav Register南斯拉夫船級(jí)社JR/ENGR Junior engineer幫車JUL July七月JUN June六月J.&W.O. JETTISON AND WASHING OVERBOARD投棄貨物和甲板貨物被沖KATT KIND ATTENTION請(qǐng)轉(zhuǎn),請(qǐng)交KD Knocked down船在大風(fēng)中橫傾狀態(tài)KG KILOGRAM公斤KID Key industry duty主要工業(yè)稅收KL Kilo liter公斤KILO(S)KILOGRAMS公斤KM KILOMETER公里KT KNOT節(jié),海里(約合1852公里)KT KILO-TONS公噸KTS,KN knots里/小時(shí),節(jié)KYODO Kyodo News Agency共同社Laden載滿LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN(船舶)滿載吃水LAT LATITUDE緯度LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS(船舶)垂線間高LBS POUNDS磅L/C Letter of Credit信用證LCL LESS THAN CONTAINER LOAD(集裝箱)拼箱貨LC LETTER OF CREDIT信用證LD LIGHT DIESEL輕柴油L/Dloading/discharging裝/卸
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 水渠改移施工方案
- 磚煙囪施工方案
- 中介招聘合同范例
- 農(nóng)戶養(yǎng)殖加工合同范例
- 肺癌患者放療護(hù)理
- 企業(yè)愿景與品牌戰(zhàn)略的結(jié)合計(jì)劃
- 冷庫(kù)承建合同范例
- 積極心態(tài)在工作生活中的重要性計(jì)劃
- 小班科學(xué)探究精神的培養(yǎng)活動(dòng)計(jì)劃
- 博物館展品安全管理措施計(jì)劃
- 檢驗(yàn)員培訓(xùn)資料-
- 房屋市政工程施工現(xiàn)場(chǎng)安全風(fēng)險(xiǎn)分級(jí)管控與防范措施清單
- 第三方工程評(píng)估體系檢查表
- 唐僧團(tuán)隊(duì)之如何打造團(tuán)隊(duì)
- 畢業(yè)設(shè)計(jì)外文文獻(xiàn)-Spring Boot
- 六年級(jí)下冊(cè)《生命.生態(tài).安全》全冊(cè)教案(表格式)
- DB32/T 4444-2023 單位消防安全管理規(guī)范-高清版
- 《讓孩子成才的秘密》寂靜法師
- 水下作業(yè)工程監(jiān)理實(shí)施細(xì)則(工程通用版范本)
- 小學(xué)科學(xué)教育探究一研討教學(xué)法
- GB 14930.1-2022食品安全國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)洗滌劑
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論