(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)文本分析模式于應(yīng)用文體漢譯英之研究.pdf_第1頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)文本分析模式于應(yīng)用文體漢譯英之研究.pdf_第2頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)文本分析模式于應(yīng)用文體漢譯英之研究.pdf_第3頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)文本分析模式于應(yīng)用文體漢譯英之研究.pdf_第4頁
(英語語言文學(xué)專業(yè)論文)文本分析模式于應(yīng)用文體漢譯英之研究.pdf_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

摘要 隨著我國(guó) 走出去 戰(zhàn)略的實(shí)施 我國(guó)和世界其他國(guó)家之間的 跨文化交際逐步展開 應(yīng)用文體的翻譯已深入到社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域 因 此 相關(guān)理論研究在應(yīng)用文體翻譯質(zhì)量評(píng)估領(lǐng)域的可操作性成為翻譯 界關(guān)心的話題 德國(guó)功能派理論家克里斯蒂安 諾德提出著名的文本 分析模式 這一模式是否在應(yīng)用文體翻譯質(zhì)量評(píng)估領(lǐng)域具有可操作性 成為論文研究的主要問題 于是 論文闡述了文本分析模式在翻譯中 的必要性 模式 研究的目的和作用 譯者地位 源語文本和目的 語文本之間的關(guān)系以及文本的語篇內(nèi)外因素 并突出強(qiáng)調(diào) 功能加忠 誠(chéng) 原則的重要性 論文重點(diǎn)研究文本分析模式作為一種系統(tǒng)化理論 在應(yīng)用文體漢譯英質(zhì)量評(píng)估中的可操作性 在文本分析模式的基礎(chǔ) 上 作者通過選擇政論文體 導(dǎo)游詞及新聞這三種在應(yīng)用翻譯領(lǐng)域具 有顯著代表性的文體作為研究實(shí)例 得出 模式 在譯者制定翻譯策 略 讀者評(píng)析鑒賞該類文體翻譯中所起到的重要作用 進(jìn)而 模式 在應(yīng)用文體漢譯英質(zhì)量評(píng)估領(lǐng)域的可操作性也得到有效證實(shí) 關(guān)鍵詞 文本分析模式 應(yīng)用文體翻譯 可操作性 a b s t r a c t w i t ht h ei m p l e m e n t a t i o no fs t r a t e g yo f g o i n gg l o b a l t h ec r o s s c u l t u r a l c o m m u n i c a t i o nb e t w e e nc h i n aa n do t h e rc o u n t r i e si nt h ew o r l dh a sd e v e l o p e d g r a d u a l l y t h et r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g sh a sg o n ed e e pi n t oe a c hc o m e ro ft h e s o c i e t y t h e r e f o r e i nt h et r a n s l a t i o nc i r c l eg r e a ti m p o r t a n c eh a sb e e na t t a c h e dt ot h e s u i t a b i l i t yo ft h e o r e t i c a lr e s e a r c hi nt h ef i e l do ft r a n s l a t i o na s s e s s m e n to fp r a c t i c a l w r i t i n g s w h e t h e rt h ef a m o u sm o d e lo ft e x ta n a l y s i sp u tf o r w a r db yc h r i s t i a n en o r d t h eg e r m a nf u n c t i o n a l i a o w n ss u i t a b i l i t yf o re v a l u a t i o no ft r a n s l a t i o no fp r a c t i c a l w r i t i n g si st h em a j o rp r o b l e mt h a tt h et h e s i sw o u l dp r o b ei n t o s ot h et h e s i se x p o u n d s t h en e e do ft e x ta n a l y s i si nt r a n s l a t i o n p u r p o s ea n df u n c t i o n so ft h em o d e l p o s s i b l e r e l a t i o n s h i p sb e t w e e ns o u r c et e x ta n dt a r g e tt e x ta s w e l la se x t r a t e x t u a la n d i n t r a t e x t u a lf a c t o r s a n dt h ep r i n c i p l eo ff u n c t i o n a l i t yp l u sl o y a l t yi se m p h a s i z e d m e a n w h i l e t h et h e s i sm a k e sar e s e a r c ho nt h es u i t a b i l i t yo ft h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s a sas y s t e m a t i ct h e o r yi nt h ef i e l do fc et r a n s l a t i o na s s e s s m e n to fp r a c t i c a lw r i t i n g s o nt h eb a s i so ft h em o d e lo ft e x t a n a l y s i s t h ea u t h o rs e l e c t s t h r e ek i n d so f r e p r e s e n t a t i v ep r a c t i c a lw r i t i n g s a u t h o r i t i v es t a t e m e n t s t o u r i s tb r o c h u r ea n dn e w sa s s a m p l et e x t st op r o v et h ev i t a li m p o r t a n c eo ft h em o d e li nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t o r s t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sm a k i n ga n dt h er e a d e r s e v a l u a t i o n f u r t h e r t h es u i t a b i l i t yo ft h e m o d e li nt r a n s l a t i o na s s e s s m e n to fp r a c t i c a lw r i t i n g sh a sb e e ne f f e c t i v e l yp r o v e d k e yw o r d s t h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s t r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g s s u i t a b i l i t y 獨(dú)創(chuàng)性聲明 本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果 據(jù) 我所知 除了文中特別加以標(biāo)志和致謝的地方外 論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的 研究成果 也不包含為獲得金壁王些太堂 或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材 料 與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝 意 學(xué)位論文作者簽字 獬簽字日期如 年v 月姍 學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書 本學(xué)位論文作者完全了解金壁王些太堂有關(guān)保留 使用學(xué)位論文的規(guī)定 有權(quán)保留 并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤 允許論文被查閱或借閱 本人授權(quán) 金 膽王些太堂可以將學(xué)位論文的全部或部分論文內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索 可以采用影 印 縮印或掃描等復(fù)制手段保存 匯編學(xué)位論文 保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書 躲昱冷 簽字隰凡 年l 月踟 學(xué)位論文作者畢業(yè)后去向 工作單位 通訊地址 導(dǎo)師簽名 彳妥 電話 郵編 a c k n o w l e d g e m e n t s t h ep r o j e c to ft h em a t h e s i sa n dm yt h r e ey e a r so fe n g l i s hs t u d ya th e f e i u n i v e r s i t yo ft e c h n o l o g yw i l lb eas p e c i a la n di m p o r t a n tp a r to fm yl i f e ic o u l dn e v e r h a v ea c c o m p l i s h e dt h ep r e s e n tt h e s i sw i t h o u tt h eh e l p g u i d a n c e c a r ea n dl o v eo f m a n yp e o p l e f i r s to fa l l i dl i k et og i v em ys i n c e r et h a n k st op r o f e s s o rpe nj i n g s h e n g m y s u p e r v i s o r w h oh a se n o r m o u s l ys p a r k e dm yi n t e r e s ti nb o t ht h et h e o r i e sa n dp r a c t i c e o ft r a n s l a t i o n l e a d i n gt om yf i r s tp u b l i s h e dt h e s i so nt r a n s l a t i o na n di n t e r p r e t a t i o n p r o f e s s o rr e nt o o kg r e a tp a i n st or e a da n dp r o o f r e a dt h ew h o l em a n u s c r i p t p r o v i d i n g i n s i g h t f u lc o m m e n t sa n dg i v i n gi n v a l u a b l es u g g e s t i o n s ia n le x t r e m e l yi n d e b t e dt op r o f e s s o rl i ny u p e n g a s s o c i a t ep r o f e s s o rz h a o s u m e i a s s o c i a t ep r o f e s s o rh a nj i a n g h o n g a s s o c i a t ep r o f e s s o rw a n gh u a a s s o c i a t ep r o f e s s o rw a n gw e n l i n g a s s o c i a t ep r o f e s s o rl iy i n g y i n ga n do t h e r t e a c h e r si nt h ee n g l i s hd e p a r t m e n tf o rt h e i rc o n s t a n te n c o u r a g e m e n ta n dh e l p a n df o r t h e i rl e c t u r e sa n dw o r k s w h i c hh a v eb e n e f i t e dm ei m m e n s e l ya n db r o a d e nm yv i e w o ne n g l i s hl e a m i n ga n dt r a n s l a t i o ns t u d i e s l a s tb u tn o tt h el e a s t g r a t e f u l n e s sg o e st oc o m m i t t e em e m b e r so fm yp r o p o s a l d e f e n c ef o rt h e i rk i n dh e l pa n du s e f u ls u g g e s t i o n s 1 1b a c k g r o u n do ft h es t u d y c h a p t e r o n e i n t r o d u c t i o n f o rt h es t r a t e g yo f g o i n gg l o b a l p r o m o t e db yc h i n e s eg o v e r n m e n t t h e c r o s s c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o nh a sd e v e l o p e db e t w e e nc h i n aa n do t h e rc o u n t r i e si nt h e w o r l d u n d e rt h i sc i r c u m s t a n c e t r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g si sb e i n gu s e dm o r e a n dm o r ei ne a c hc o m e ro ft h es o c i e t y w i t ht h er a p i dd e v e l o p m e n to fp r a c t i c a l t r a n s l a t i o n t h e o r i e sa st r a n s l a t i o ns t a n d a r d sf o re v a l u a t i n gp r a c t i c a lw r i t i n g sb e c o m e a ni m p o r t a n tt o p i cf o rt h et h e o r i s t sa n dt h et r a n s l a t o r s i nt e r m so fp r a c t i c a lt e x tt y p e i ti n c l u d e sv a r i o u st y p e ss u c ha sa u t h o r i t a t i v e s t a t e m e n t s n e w sa n dt o u r i s tb r o c h u r e s z h a n gp e i 2 0 01 o w i n gt o t h a tt h e a b o v e m e n t i o n e dt h r e et e x tt y p e sa l eo fd i f f e r e n tc h a r a c t e r i s t i c s t h e yw i ub ec h o s e n a st h er e p r e s e n t a t i v ep r a c t i c a lt r a n s l a t i o nt oa n a l y z ea f t e r w a r d s g e n e r a l l ys p e a k i n g r e s e a r c ho ne v a l u a t i n ga n da s s e s s i n gq u a l i t yo f p r a c t i c a lt r a n s l a t i o ni ss of l o u r i s ht h a t m a n ya c h i e v e m e n t sh a v eb e e nm a d e i nt h ep a s t m a n ys c h o l a r sh a v em a d er e s e a r c h i n t ot h et r a n s l a t i o no fi tb a s e do nv a r i o u st h e o r i e sa n ds t r a t e g i e s f o ri n s t a n c e f a i t h f u l n e s s e x p r e s s i v e n e s sa n de l e g a n c e p u tf o r w a r db yy a nf u r a t h e rb ef a i m m t h a ns m o o t h b yl ux u n t h en o t i o no f t ob ea l i k ei ns p i r i t b yf ul e i a l s o t h e t h e o r i e so ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h j i aw e n b o 2 0 0 4 f u n c t i o n a l i s tt r a n s l a t i o nt h e o r yc o u l db ep r o b e di n t of o rt h ee f f e c t i v ew a y sa n d m e t h o d sp r o v i d i n gg u i d a n c et ot h ep r a c t i c a lt r a n s l a t i o n j i aw e n b o 2 0 0 4 a sa c e l e b r a t e ds c h o l a ro ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h c h i r s t i a n en o r dd o e sn o to n l ym a k ea s y s t e m a t i cc o n c l u s i o no ft h e o r i e so ft h ef o r m e rs c h o l a r sb u ta l s op u tf o r w a r dam o d e l o ft e x ta n a l y s i sf o rw h i c ht h eo r i g i n a lm e a n i n gi st a r g e t i n gf o re s t a b l i s h i n gr e l e v a n t t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa sw e l la st h et r a i n i n go ft r a n s l a t o r s a n dt h i sm o d e li ss u i t a b l e f o ra l lk i n d so ft e x tt y p ea n dt r a n s l a t i o np r o c e s s w i t hn oe x c e p t i o no fp r a c t i c a l t r a n s l a t i o n c h i r s t i a n en o r d 2 0 0 6 i nt h a tc a s e r e s e a r c ho nt h es u i t a b i l i t ya n d a p p l i c a t i o no ft h em o d e lo ft e x ta n a l y s i sa sak i n do ft h e o r yf o rt h ea s s e s s m e n to f p r a c t i c a lt r a n s l a t i o ni ss i g n i f i c a n t 1 2t h en e e do f t h es t u d y t h i st h e s i sa t t e m p t st om a k ear e s e a r c hi n t ot h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s w h i c hw a s p u tf o r w a r db yc h r i s t i a n en o r d ac e l e b r a t e dt h e o r i s to ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h i nt h e c et r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g si nt h eh o p eo fp r o v i n gt h es i g n i f i c a n c ea n d s u i t a b i l i t yo f t h em o d e lf o ra s s e s s m e n to fp r a c t i c a lt r a n s l a t i o n f u r t h e r m o r e t h em o d e lo ft e x ta n a l y s i sc o u l db ed i v i d e di n t os e v e r a lp a r t s c h i r s t i a n en o r da n a l y z e st h er e l a t i o n s h i pb e t w e e ns o u r c et e x ta n dt a r g e tt e x ta n dp u t f o r w a r dh e rv i e w p o i n t f u n c t i o np l u sl o y a l t y w h i c ha c t sa saf o u n d a t i o nf o rt h e f a c t o r s a n a l y s i st h e r e a f t e r t h e n s h el i s t st h ei m p o r t a n tf a c t o r si nt h ep r o c e s so ft h e t e x ta n a l y s i s o n ei st h ei n t r a t e x t u a l a n dt h eo t h e ri st h ee x t r a t e x t u a l b o t ho fw h i c h b e l o n gt ot h em a j o rp a r to ft h em o d e li nt h ea s s e s s m e n to ft r a n s l a t i o n a n yt e x tc a n b e a n a l y z e dt h r o u g ht h e s et w ok i n d so ff a c t o r s a n dt h eq u a l i t yo ft r a n s l a t i o na l s oc o u l d b ee v a l u a t e db ya n a l y z i n ga n dc o m p a r i n gt h ef a c t o r so fb o t ht h es o u r c et e x ta sw e l la s t h et a r g e tt e x t i n c l u d i n gt h et e x tt y p eo fp r a c t i c a lt r a n s l a t i o n c h i r s t i a n en o r d 2 0 0 6 i nt h i st h e s i s t h ea u t h o rw i l ll i s ts o m es a m p l e so fc et r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g s s ot h a tp r o f o u n dr e s e a r c ha n dc o m p a r i s o nw i l lb eg i v e nb yt h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s a n dt h et h e s i sm a k e sar e s e a r c hi n t op r o v i n gt h a ta sas y s t e m a t i ct h e o r yt h em o d e lo f t e x ta n a l y s i si ss u i t a b l ef o re v a l u a t i o no fc et r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g s 1 3o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i s t h ef i r s tc h a p t e ro ft h i st h e s i si sa i li n t r o d u c t i o no ft h ep u r p o s e t h eb a c k g r o u n d a n dt h eo r g a n i z a t i o no ft h et h e s i sa sw e l l t h es e c o n dc h a p t e ri sl i t e r a t u r er e v i e wi n t h i sf i e l d a n di nc h a p t e rt h r e et h ea u t h o rg i v e sab r i e fa c c o u n to ft h em o d e lo ft e x t a n a l y s i s a n dt h ec o n t e n to fi tw i l lb ee x p l a i n e d t h ef o u r t hc h a p t e rp r o v i d e ss a m p l e t e x t st oi l l u s t r a t eh o wt om a k et e x ta n a l y s i ss oa st op r o v et h eo p e r a b i l i t yo ft h em o d e l t h en e x tc h a p t e ri st h ec o n c l u s i o n t h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s p u tf o r w a r db y c h i r s t i a n en o r d c o u l db eu s e da sak i n do fs y s t e m a t i ct h e o r yf o ra s s e s s i n gt h eq u a l i t y o fc et r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g s a n dt h es u i t a b i l i t yo ft h em o d e lw i l lb ef u r t h e r i l l u s t r a t e d f i n a l l y t h ea u t h o rs t r e s s e so ns o m ef i n d i n g sa n dl i m i t a t i o n so ft h i st h e s i s a n dp o i n t so u tt h ed i r e c t i o nf o rr e s e a r c ht h e r e a f t e r 2 c h a p t e rt w o l i t e r a t u r er e e w t h em o d e lo ft e x ta n a l y s i s a sa l li m p o r t a n tr e s e a r c hm e t h o d o l o g yi nt h et h e o r y o ff u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h w i l lb ei l l u s t r a t e di nt h i st h e s i sa sas y s t e m a t i ct h e o r yf o r a s s e s s m e n to fc et r a n s l a t i o no ft h ep r a c t i c a lw r i t i n g s t h e r e f o r e p r e v i o u ss t u d i e so n t h em o d e lo ft e x ta n a l y s i sw i l lb ep r o b e di n t o a n dr e s e a r c hr e l e v a n tt op r a c t i c a l t r a n s l a t i o nw i l la l s ob eg i v e na n de m p h a s i z e dt h e r e a f t e rs oa st op u tf o r w a r dt h eg r e a t s i g n i f i c a n c eo ft h em o d e li nt r a n s l a t i o no fp r a c t i c a lw r i t i n g s 2 1p r e v i o u ss t u d i e so nt h em o d e lo f t e x ta n a l y s i s t h ef i n a lc e l e b r a t e ds c h o l a ro fg e r m a nf u n c t i o n a l i s mi sc h i r s t i a n en o r d s h e d o e sn o to n l ym a k eas y s t e m a t i ci l l u s t r a t i o na n dc o n c l u s i o no ff u n c t i o n a l i s tt h e o r i e s b u ta l s op u tf o r w a r dt h ef a m o u sm o d e lo ft e x ta n a l y s i ss o a st oi m p r o v et h e t h e o r e t i c a ls y s t e mo ff u n c t i o n a l i s m a c c o r d i n gt ot h et h e o r yo fc h i r s t i a n en o r d t h e m o d e lo ft r a n s l a t i o n o r i e n t e dt e x ta n a l y s i si sm a i n l yi n t e n d e dt ob ea p p l i c a b l et o t r a n s l a t i o nt e a c h i n g p r o v i d i n gc r i t e r i af o rt h es e l e c t i o no ft e x tm a t e r i a lf o rt r a n s l a t i o n c l a s s e sa n dt h em o n i t o r i n go fl e a r n i n gp r o g r e s s i o n i nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o nt e a c h i n g s y s t e m a t i cr e s e a r c hh e l p st h et r a i n e e st o r e c o g n i z ep r o b l e m s b yw h i c ht h em e t h o df o rs o l v i n gt h e mw o u l db ef o u n d b e c a u s e t r a n s l a t i o np r o b l e m sc o u l db ed i v i d e di n t os e v e r a la s p e c t sr e l a t e dt op r a g m a t i c s c u l t u r e l a n g u a g ea n dt e x t c h i r s t i a n en o r dp o i n t so u tt h a tt h em e t h o df r o mt h e b e g i n n i n gt ot h ee n ds h o u l db ea d o p t e d i nd e a l i n gw i t ht r a n s l a t i o np r o b l e m s z h a n g m e i f a n g 2 0 0 5 h o w e v e r a l t h o u g ht h em o d e lo ff u n c t i o np l u sl o y a l t yp u tf o r w a r db y c h i r s t i a n en o r ds e e m st ob ep e r f e c t y e ti nt h ep r o c e s so fp r a c t i c e i ti sn o te a s yt o h e l pt h et ta u t h o r st ob ef a i t h f u lt ot h ec l i e n t w r i t e ro ft h es o u r c et e x ta sw e l la s r e a d e r sa tt h es a m et i m e z h a n gm e i f a n g 2 0 0 5 b e c a u s et h em a j o rp u r p o s eo ft h em o d e li st oh e l pt r a n s l a t o rt r a i n i n ga n dt e a c h i n g t h e r e f o r e t h et e a c h e r sc o u l dm a k et r a n s l a t i o nt e a c h i n gm u c hm o r ee f f e c t i v eb yt h e m e t h o d sa sf o l l o w s w h i c hi si na c c o r d a n c e 晰t ht h em o d e lo f t e x ta n a l y s i s f i r s t s e l e c tt h et r a n s l a t i o nm a t e r i a ls c i e n t i f i c a l l y w a n gj i a n g u o 2 0 0 4 p o i n t e d o u tt h a tt h et h r e ed i s a d v a n t a g e so ft h et r a n s l a t i o nm a t e r i a lo fo u rc o u n t r ye m b o d yi n t h el a c ko fc o n t e x to fw o r d s u n c e r t a i n t yo ft r a n s l a t i o nt a r g e ti na d d i t i o nt ot r a d i t i o n a l t r a n s l a t i o nc r i t i c i s m t h e r e f o r e w h i l ec h o o s i n gt r a n s l a t i o nm a t e r i a l t h et e a c h e r s s h o u l ds e l e c tt h a to fs p e c i f i cp u r p o s e r e g a r d i n gt e x ta sau n i t f o ri n s t a n c e t h e e c c et r a n s l a t i o nc o u r s e 墨p u b l i s h e db yp r o f e s s o rp e n gc h a n g j i a n g r e c o r d s v a r i o u st e x tt y p e si n c l u d i n gg e o g r a p h y p e r s o n a g e s p h y s i c s n e w s e n v i r o n m e n t h i s t o r y p o l i t i c s f i c t i o n p o e t r ya n dl i n g u i s t i c sa sw e l l a l lo fw h i c hr e f e rt od i f f e r e n t f i e l d sw i t l ls p e c i f i ct r a n s l a t i o nt a r g e ts ot h a tt h et r a n s l a t i o nc r i t i c i s mc o u l dr e a c ht h e b a l a n c eo fc o n t e n t f u n c t i o na n de f f e c t s e c o n d t h et e a c h e r ss h o u l df u l l yd e v e l o ph i so rh e ri m p o r t a n c ea sag u i d e l e a d i n gt ot h es c i e n t i f i ct e x ta n a l y s i so ft h es t u d e n t si na c c o r d a n c e 謝mt e x tf u n c t i o n s n a m e l y r e f e r e n t i a lf u n c t i o n e x p r e s s i v ef u n c t i o na n da p p e l l a t i v ef u n c t i o n p r o m o t e d b yc h i r s t i a n en o r d t h i r d i nt h ep r o c e s so ft r a n s l a t i o na s s e s s m e n t f u n c t i o np l u sl o y a l t ys h o u l db e i n t e g r a t e dt o g e t h e rs oa st or e a c ht h eb a l a n c eo fc o n t e n t f u n c t i o na sw e l la se f f e c t f o re x a m p l e w h i l et r a n s l a t i n gt h es e n t e n c eh e r ew o m a n 捃o ma tt h i r t ya n ds e n i l ea t 力r t ys o m es t u d e n t st r a n s l a t e di ti n t o 在這里 女人三十歲就老了 四十歲就衰竭 了 s o m eo t h e r sp u ti ti n t o 在這里女人三四十歲就衰老了 t h e nt h et e a c h e r s i n i t i a l l ya g r e e 謝t ht h ee f f o r t st h e y v em a d eo nc o n t e n ta n df u n c t i o n w h e r e a st h e m o s ti m p o r t a n ti st h ea n a l y s i so fc o n t e x tt h a tt h ei s l a n dd e s c r i b e di sv e r yp o o ra n d w o m a nh e r el i v ed r u d g i n g l y t h e r e f o r e a l t h o u g ht h ea b o v e m e n t i o n e dt r a n s l a t i o na r e f a i t h f u l t h ei n t e g r a t i o no ft o n e f o r ma n dm e a n i n go ft h es o u r c et e x th a sn o tb e e n c o n s i d e r e d s oi ti ss u g g e s t e dt ob et r a n s l a t e da s 女人三十而老 四十而衰 z h a n g d a n 2 0 0 8 f u r t h e r m o r e s o m es c h o l a r su s e dt h em o d

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論