




已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
Distributorship經(jīng)銷 Distributorship agreement經(jīng)銷協(xié)議 Exclusive sales / exclusive distributorship獨(dú)家經(jīng)銷/包銷 Exclusive distributor獨(dú)家經(jīng)銷商 Right of exclusive sales獨(dú)家經(jīng)營權(quán) Agency代理 Agent代理商 Principal委托人 Sole / exclusive agency獨(dú)家代理 Exclusive agency agreement獨(dú)家代理協(xié)議 Invitation to tender招標(biāo) Submission of tender投標(biāo) Bidding documents招標(biāo)文件 Opening of tender開標(biāo) Auction拍賣 Consignment寄售 Consignor寄售人 Consignee代銷商 Counter trade對等貿(mào)易 A barter易貨貿(mào)易 B counterpurchase 互購parallel/reciprocal trade平行貿(mào)易/對購C buy-back 回購/ compensation trade補(bǔ)償貿(mào)易 D offset抵銷 Letter of intent意向書 MOU: Memorandum of Understanding諒解備忘錄 Processing trade加工貿(mào)易 Processing with imported materials進(jìn)料加工 Processing with customers materials來料加工 Futures trade期貨交易 Futures market期貨市場 Commodity exchange商品交易所 Clearing house清算所 Close price成交價 Hedging套期保值 Selling hedging賣期保值 Buying hedging買期保值 FDI: Foreign Direct Investment外國直接投資Fix-capital input固定資本投入 Horizontal expansion橫向發(fā)展 International capital movement國際資本流動Anticipated return預(yù)期回報(bào) Economy of scale規(guī)模經(jīng)濟(jì) Diseconomy of scale規(guī)模不經(jīng)濟(jì) usiness stages: A inquiry詢盤 B offer發(fā)盤 C counter offer還盤 D acceptance接受 Selling offer售貨發(fā)盤 Buying offer購貨發(fā)盤/遞盤 Invoke撤回 The performance of export contract出口合同的履行 UNIT 11 MISCELLANEOUS Trade-off權(quán)衡 Collaboration協(xié)作 Parent company母公司 Subsidiary子公司 Licensor許可方 Licensee被許可方 orporate family公司群 Proprietary assets專利資產(chǎn) Operational form經(jīng)營形式 Line/scope of business經(jīng)營范圍 Royalty許可使用費(fèi) Master franchise特約總經(jīng)銷 Cross-licensing相互特約經(jīng)銷 Franchisee特約經(jīng)銷接受方 Franchisor特約經(jīng)銷授權(quán)方 Vertically integrated company縱向一體化公司 Intangible property無形資產(chǎn) Licensing agreement許可協(xié)議 Sales representative銷售代表 End user直接用戶 Overseas agent海外代理 Credit investigation資信調(diào)查 Potential pitfall潛在危險 Global concentration面向世界 Freight forwarder貨運(yùn)代理 Sales record銷售記錄 Piggyback export掛靠才出口 Direct selling直銷 Production capacity生產(chǎn)能力 Entry mode切入方式 Export revenue出口收入 Promotional campaign促銷活動 Essence of export出口本質(zhì) Commission agent傭金代理商 Export-import strategy進(jìn)出口策略 Commercial invoice商業(yè)發(fā)票 B/L: Bill of Lading提單 Consular invoice領(lǐng)事發(fā)票 Certificate of origin原產(chǎn)地證書 Export packing list出口裝箱單貿(mào)易價格術(shù)語 trade term / price term 價格術(shù)語 world / international market price 國際市場價格 FOB (free on board) 離岸價 C&F (cost and freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價 CIF (cost, insurance and freight) 到岸價 freight 運(yùn)費(fèi) wharfage 碼頭費(fèi) landing charges 卸貨費(fèi) customs duty 關(guān)稅 port dues 港口稅 import surcharge 進(jìn)口附加稅 import variable duties 進(jìn)口差價稅 commission 傭金 return commission 回傭,回扣 price including commission 含傭價 net price 凈價 wholesale price 批發(fā)價 discount / allowance 折扣 retail price 零售價 spot price 現(xiàn)貨價格 current price 現(xiàn)行價格 / 時價 indicative price 參考價格 customs valuation 海關(guān)估價 price list 價目表 total value 總值 貿(mào)易保險術(shù)語 All Risks 一切險 F.P.A. (Free from Particular Average) 平安險 W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水漬險 War Risk 戰(zhàn)爭險 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險 Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險 Risk of Leakage 滲漏險 Risk of Odor 串味險 Risk of Rust 銹蝕險 Shortage Risk 短缺險 T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險 Strikes Risk 罷工險 貿(mào)易機(jī)構(gòu)詞匯 WTO (World Trade Organization) 世界貿(mào)易組織 IMF (International Monetary Fund) 國際貨幣基金組織 CTG (Council for Trade in Goods) 貨幣貿(mào)易理事會 EFTA (European Free Trade Association) 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 AFTA (ASEAN Free Trade Area) 東盟自由貿(mào)易區(qū) JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商貿(mào)聯(lián)委會 NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由貿(mào)易區(qū) UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 聯(lián)合國貿(mào)易與發(fā)展會議 GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 關(guān)貿(mào)總協(xié)定貿(mào)易價格術(shù)語 trade term / price term 價格術(shù)語 world / international market price 國際市場價格 FOB (free on board) 離岸價 C&F (cost and freight) 成本加運(yùn)費(fèi)價 CIF (cost, insurance and freight) 到岸價 freight 運(yùn)費(fèi) wharfage 碼頭費(fèi) landing charges 卸貨費(fèi) customs duty 關(guān)稅 port dues 港口稅 import surcharge 進(jìn)口附加稅 import variable duties 進(jìn)口差價稅 commission 傭金 return commission 回傭,回扣 price including commission 含傭價net price 凈價wholesale price 批發(fā)價 discount / allowance 折扣 retail price 零售價 spot price 現(xiàn)貨價格 current price 現(xiàn)行價格 / 時價 indicative price 參考價格 customs valuation 海關(guān)估價 price list 價目表 total value 總值 貿(mào)易保險術(shù)語 All Risks 一切險 F.P.A. (Free from Particular Average) 平安險 W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水漬險 War Risk 戰(zhàn)爭險 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋險Risk of Intermixture and Contamination 混雜、玷污險 Risk of Leakage 滲漏險 Risk of Odor 串味險Risk of Rust 銹蝕險 Shortage Risk 短缺險 T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷竊提貨不著險 Strikes Risk 罷工險 貿(mào)易機(jī)構(gòu)詞匯 WTO (World Trade Organization) 世界貿(mào)易組織 IMF (International Monetary Fund) 國際貨幣基金組織CTG (Council for Trade in Goods) 貨幣貿(mào)易理事會EFTA (European Free Trade Association) 歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟 AFTA (ASEAN Free Trade Area) 東盟自由貿(mào)易區(qū) JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商貿(mào)聯(lián)委會 NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由貿(mào)易區(qū) UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 聯(lián)合國貿(mào)易與發(fā)展會議 GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 關(guān)貿(mào)總協(xié)定 貿(mào)易方式詞匯 stocks 存貨,庫存量 cash sale 現(xiàn)貨 purchase 購買,進(jìn)貨 bulk sale 整批銷售,躉售 distribution channels 銷售渠道 wholesale 批發(fā) retail trade 零售業(yè) hire-purchase 分期付款購買 fluctuate in line with market conditions 隨行就市 unfair competition 不合理競爭dumping 商品傾銷 dumping profit margin 傾銷差價,傾銷幅度 antidumping 反傾銷 customs bond 海關(guān)擔(dān)保 chain debts 三角債 freight forwarder 貨運(yùn)代理 trade consultation 貿(mào)易磋商 mediation of dispute 商業(yè)糾紛調(diào)解 partial shipment 分批裝運(yùn) restraint of trade 貿(mào)易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 區(qū)域貿(mào)易安排 favorable balance of trade 貿(mào)易順差 unfavorable balance of trade 貿(mào)易逆差 special preferences 優(yōu)惠關(guān)稅 bonded warehouse 保稅倉庫 transit trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易 tariff barrier 關(guān)稅壁壘 tax rebate 出口退稅 TBT (Technical Barriers to Trade) 技術(shù)性貿(mào)易壁壘 貿(mào)易伙伴術(shù)語 trade partner 貿(mào)易伙伴 manufacturer 制造商,制造廠 middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人 dealer 經(jīng)銷商 wholesaler 批發(fā)商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批發(fā)商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者 consumer 消費(fèi)者,用戶
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 【正版授權(quán)】 ISO 19932-1:2025 EN Equipment for crop protection - Knapsack sprayers - Part 1: Safety and environmental requirements
- 公司烤肉策劃方案
- 公司組織烤肉派對活動方案
- 公司組織暖心小活動方案
- 公司春游一日游策劃方案
- 公司游園會年會策劃方案
- 公司暖冬捐衣活動方案
- 公司職場媽媽活動方案
- 公司甜品活動方案
- 公司春節(jié)抽獎活動方案
- 日間化療服務(wù)管理制度
- 暑假散學(xué)典禮課件小學(xué)生
- 2024年涼山州木里縣選聘社區(qū)工作者真題
- 保險公司攢錢活動方案
- 3.5中華人民共和國突發(fā)事件應(yīng)對法
- 2024智聯(lián)招聘人社局解決就業(yè)大型招聘會活動方案
- 養(yǎng)牛的可行性研究報(bào)告范文
- 2025年新高考1卷(新課標(biāo)Ⅰ卷)英語試卷
- 部編版七年級語文下冊第4單元試題及答案
- GB 18613-2020電動機(jī)能效限定值及能效等級
- 第講-公路工程基本建設(shè)項(xiàng)目概算預(yù)算編制辦法
評論
0/150
提交評論