中英文對照企業(yè)部門和職位職稱_第1頁
中英文對照企業(yè)部門和職位職稱_第2頁
中英文對照企業(yè)部門和職位職稱_第3頁
中英文對照企業(yè)部門和職位職稱_第4頁
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中英文對照 企業(yè)部門和職位、職稱公司部門組裝車間 Assembly Shop 總務(wù)部 General Affairs Department 總經(jīng)理室 General Manager 總經(jīng)辦 Office of General Manager 總公司 Head Office 分公司 Branch Office 自動(dòng)測試部 Division of Auto Testing 中期試驗(yàn)部 Division of Pilotscale Testing 質(zhì)量總監(jiān) Quality Administration 質(zhì)量管理部 Division of Quality Management 制造總部辦公室 Offi

2、ce of Manufacturing Headquarter 制造總部 Department of Manufacturing 制造工程部 Division of Manufacturing Engineering 運(yùn)營商本部 Department of Operating Agents Management 營業(yè)部 Business Office 營銷總部 Headquater of Marketing & Sales 研發(fā)制造本部 Department of R&D and Manufacturing 研發(fā)一本部硬件開發(fā)部 R&D Department I, Hardware Divis

3、ion 研發(fā)一本部軟件開發(fā)一部 R&D Department I, Software Division I 研發(fā)一本部軟件開發(fā)二部 R&D Department I, Software Division II 研發(fā)一本部 R&D Department I 研發(fā)三本部硬件開發(fā)部 R&D Department III, Hardware Division 研發(fā)三本部軟件開發(fā)一部 R&D Department III, Software Division I 研發(fā)三本部軟件開發(fā)二部 R&D Department III, Software Division II 研發(fā)三本部 R&D Departme

4、nt III 研發(fā)六本部硬件開發(fā)部 R&D Department VI, Hardware Division 研發(fā)六本部軟件開發(fā)部 R&D Department VI, Software Division 研發(fā)六本部 R&D Department VI 研發(fā)二本部硬件開發(fā)部 R&D Department II, Hardware Division 研發(fā)二本部軟件開發(fā)部 R&D Department II, Software Division 研發(fā)二本部 R&D Department II研發(fā)部 Research and Development Department(R&D) 行政總部 Head

5、quarter of Administration 行政督察部 Division of Administration and Supervision 信息實(shí)戰(zhàn)學(xué)院 Institute of Information Practical Exercise 信息部 Division of Information 新產(chǎn)品導(dǎo)入中心 New Products Intro Center 銷售計(jì)劃部 Division of Sales Planning 銷售管理部 Division of Sales Management銷售部 Sales Department 物料供應(yīng)部 Division of Materi

6、al Supplying 物料部 Material Control Dept.五金區(qū) Metal part Block 維修中心 Maintenance Center 外觀設(shè)計(jì)部 Division of Appearance Design 投資證券部 Division of Investment Securities 數(shù)碼制造部 Division of Digital Products Manufacturing 數(shù)碼研發(fā)部 Division of Digital Products R&D 數(shù)碼事業(yè)部 Division of Digital Technologies 售后服務(wù)部 After-s

7、ale Service Department 市場戰(zhàn)略委員會(huì) Committee of Marketing Strategy 市場研究部 Division of Market Research 市場策略部 Division of Marketing Strategy 市場部 Marketing Department 市場本部 Department of Marketing 生產(chǎn)一部 Production Division I 生產(chǎn)技術(shù)本部 Department of Production Technologies 生產(chǎn)二部 Production Division II 生產(chǎn)部 Producti

8、on Dept.審計(jì)監(jiān)察部 Division of Auditing & Supervision 商務(wù)部 Division of Business 人事部 Personnel Department 人力資源部 Human Resources Department 人力資源部 Division of Human Resources 區(qū)域營銷本部 Department of Regional Marketing & Sales 區(qū)域數(shù)碼營銷部 Division of Regional Digital Products Sales 企劃部 Planning Department 平面設(shè)計(jì)部 Divi

9、sion of 2D Design 品質(zhì)檢驗(yàn)區(qū) Q.C. Inspection 品管部 Quality Control Department 品管部 Quality Control Dept.南中國區(qū)運(yùn)營部 Division of Operating In Southern China 南商務(wù)助理 Assistant Business Manager in Southern China 南高級商務(wù)經(jīng)理 Senior Business Manager in Southern China 內(nèi)蒙分廠 Branch Factory in Nei Meng Province 秘書室 Secretaria

10、l Pool 秘書處 Secretariat 來料品控部 IQC Division 來料檢驗(yàn)區(qū) Incoming Part Inspection 客戶關(guān)系部 Division of Customer Relationship 客戶服務(wù)部 Division of Customer Service 客戶服務(wù)本部 Department of Customer Service 進(jìn)口部 Import Department結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)部 Division of Structural Design 技術(shù)發(fā)展委員會(huì)信息課 Division of Information, Technologies Developm

11、ent Committee技術(shù)發(fā)展委員會(huì) Committee of R&D 會(huì)議室 Meeting Room 會(huì)計(jì)部 Division of Accounting 呼叫服務(wù)中心 Call-in Service Center 黑坯周轉(zhuǎn)區(qū) Raw Material Block 國際業(yè)務(wù)一部 Intl. Business Division I 國際業(yè)務(wù)二部 Intl. Business Division II 國際事業(yè)本部 Headquarter of International Business 國際部 International Department 廣告部 Advertising Depart

12、ment 管理部 Division of Management 管理本部 Department of Management 供應(yīng)鏈管理本部 Department of Supplier Link Management 公司顧問 Consultant 公共關(guān)系 Public Relations Department 工業(yè)設(shè)計(jì)本部 Department of Industrial Design 分公司 Subcompany 燈罩區(qū) Glass-shade Block 待料區(qū) Transition Area 促銷部 Sales Promotion Department 出口部 Export Depa

13、rtment 成品區(qū) Fininshed Product Area成品D區(qū)Block D 成品C區(qū)Block C 成品 B 區(qū) Block B 成品 A 區(qū) Block A 產(chǎn)品開發(fā)部 Product Development Department 策略部 Division of Strategy Analysis 策略本部 Department of Strategy Research 采購部 Purchasing(Procurement) Department 財(cái)務(wù)部 General Accounting Department/Financial Dept./Division of Fina

14、nce 財(cái)審總部 Headquarter of Financial Auditing 財(cái)審部 Division of Financial Auditing 品工程部 Division of Component Engineering 北中國區(qū)運(yùn)營部 Division of Operating In Northern China 北商務(wù)助理 ASsistant Business Manager in Northern China 北高級商務(wù)經(jīng)理 Senior Business Manager in Northern China 包裝區(qū) Packing Block 包裝材料區(qū) Packing Ma

15、terial Block 半成品區(qū) Half-Product Block / semi-product辦事處 OfficePMC部 PMC DivisionB 拉 Section BA 拉 Section A崗位職稱 董事 Director 業(yè)務(wù)經(jīng)理 Business Manager ( 計(jì)算機(jī) ) 硬件工程師 Hardware Engineer 安全人員 Security Officer 辦公室助理 Office Assistant 辦事處財(cái)務(wù)負(fù)責(zé)人 Financial Principal in the Office 辦事處代主任 Subrogating Director of the Of

16、fice 辦事處負(fù)責(zé)人 Principal of the Office 辦事處副主任 Deputy Director of the Office 辦事處客服負(fù)責(zé)人 Principal of the Customer Service in the Office 辦事處主任 Director of the Office 包裝設(shè)計(jì)師 Package Designer 保安人員 Securities Custody Clerk 保險(xiǎn)公司理賠員 Insurance Actuary 報(bào)副主編 Deputy Chief Editor本部副總經(jīng)理 Assistant General Manager of th

17、e Department 本部總經(jīng)理 General Manager of the Department 本部總經(jīng)理高級助理 Senior Assistant of G.M. of the Department 本部總經(jīng)理助理 Assistant of G.M. of the Department 本部總經(jīng)理助理 Assistant of G.M. of the Department 部長 Secretary 部長助理 Assistant Secretary 部門負(fù)責(zé)人 Division Principal 部門經(jīng)理,科長 Section Manager 財(cái)務(wù)報(bào)告人 Financial Rep

18、orter 財(cái)務(wù)經(jīng)理 Fund Manager 財(cái)務(wù)主任 Financial Controller 財(cái)務(wù)總監(jiān) Financial Controller 采購進(jìn)貨員 Purchasing Agent 采購員 Buyer 采礦工程師 Mining Engineer 測量員 Surveyor 產(chǎn)品工程師 Production Engineer常務(wù)副總經(jīng)理 Administrative Assistant General Manager 廠長 Plant/ Factory Manager 廠長 Production Manager乘客票位預(yù)訂員 Passenger Reservation Staff出

19、納員 Cashier 打字員 Clerk Typist/Typist 代部長 Subrogating Secretary 導(dǎo)游 Tourist Guide 低級文員(低級職員) Junior clerk 地區(qū)經(jīng)理 Regional Manger 第一副部長 The 1st Deputy Secretary 電傳機(jī)操作員 Telex Operator 電話接線員、話務(wù)員 Telephonist / Operator 電腦程序設(shè)計(jì)師 Programmer 電氣工程師 Electrical Engineer 電訊(電信)員 Telecommunication Executive 店員、售貨員 Sal

20、es Clerk 董事長 Chairman of the Board 法律顧問 Legal Adviser 翻譯核對員 Translation Checker 翻譯員 Translator 飯店經(jīng)理 Restaurant Manager 房地產(chǎn)職員 Real Estate Staff 分公司財(cái)務(wù)代經(jīng)理 Subrogating Financial Manager in the Subcompany 分公司財(cái)務(wù)負(fù)責(zé)人 Financial Principal in the Subcompany 分公司財(cái)務(wù)經(jīng)理 Financial Manager in the Subcompany 分公司常務(wù)副經(jīng)理

21、Administrative Assistant Manager of the Subcompany 分公司代 (副)經(jīng)理 Subrogating Manager of the Subcompany 分公司代總經(jīng)理 Subrogating G.M. of the Subcompany 分公司負(fù)責(zé)人 Principal of the Subcompany 分公司副總經(jīng)理 Assistant G.M. of the Subcompany 分公司經(jīng)理 Manager of the Subcompany 分公司經(jīng)理助理 Assistant of Manager in Subcompany 分公司總經(jīng)理

22、 G.M. of the Subcompany 服務(wù)部經(jīng)理 Service Manager 副部長 Deputy Secretary副廠長 Assistant Production Manager 副經(jīng)理 Assistant Manager 副經(jīng)理 Sub-Manager 副課長 Deputy Setion Chief 副院長 Deputy President 副主任 Deputy Director 副總工程師 Assistant Chief Engineer 副總經(jīng)理 Assistant General Manager 副總經(jīng)理 Deputy General Manager 高級顧問 Sen

23、ior Consultant/Adviser 高級雇員 Senior Employee 高級會(huì)計(jì) Senior Accountant高級秘書 Senior Secretary 高級文員(高級職員) Senior Clerk 高中級管理人員 executive 工程技術(shù)員 Engineering Technician 公關(guān)部經(jīng)理 Manager for Public Relations 公司總經(jīng)理助理 Assistant of G.M. of the Company 管理顧問 Management Consultant 廣告工作人員 Advertising Staff 廣告文字撰稿人 Copyw

24、riter 國際銷售員 International Sales Staff 航空公司定座員 Airlines Sales Representative 航空公司定座員 Airlines Sales Representative 航空公司職員 Airlines Staff 化學(xué)工程師 Chemical Engineer 會(huì)計(jì)部經(jīng)理 Accounting Manager 會(huì)計(jì)部職員 Accounting Stall 會(huì)計(jì)主管 Accounting Supervisor 會(huì)計(jì)助理 Accounting Assistant 機(jī)械工程師 Mechanical Engineer 計(jì)算機(jī)處理操作員 Proc

25、essing Operator 計(jì)算機(jī)工程師 Computer Engineer Computer 計(jì)算機(jī)軟件工程師 Software Engineer 計(jì)算機(jī)系統(tǒng)部經(jīng)理 Computer System Manager 計(jì)算機(jī)資料輸入員 Computer Data Input Operator 記帳員 Accounting Clerk 技術(shù)編輯 Technical Editor 技術(shù)翻譯 Technical Translator 技術(shù)工人 Technical Worker 技術(shù)員 Technician 監(jiān)管員 Supervisor 見習(xí)護(hù)士 Practice Nurse 見習(xí)課長 Practi

26、ce Section Chief 建筑師 Architect 教務(wù)長 Dean 接線生(接線員) Receptionist 進(jìn)口部經(jīng)理 Import Manager 進(jìn)口聯(lián)絡(luò)員 Import Liaison Staff 經(jīng)濟(jì)助究助理 Economic Research Assistant 經(jīng)理 Manager 客服中心代經(jīng)理 Subrogating Manager of Customer Service Center 客服中心副經(jīng)理 Assistant Manager of Customer Service Ceter 客服中心經(jīng)理 Manager of Customer Service Ce

27、nter 課長 Section Chief 課負(fù)責(zé)人 Section Leader口語翻譯 Interpreter 領(lǐng)班,組長 Foreman 買手(商人) Merchandiser 貿(mào)易財(cái)務(wù)主管 Trade Finance Executive 秘書 Secretary 秘書助理 Secretarial Assistant 培訓(xùn)部經(jīng)理 Trainee Manager 品質(zhì)控制員(質(zhì)量檢查員) Quality Controller 區(qū)域營銷本部副總經(jīng)理 Assistant G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales 區(qū)域營銷本部市場助

28、理 Assistant of Marketing & Sales, Department of Regional Marketing & Sales 區(qū)域營銷本部總經(jīng)理 G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales 區(qū)域營銷本部總經(jīng)理助理 Assistant of G.M. Department of Regional Marketing & Sales區(qū)域助理高級經(jīng)理 Regional Assistant Senior Manager 人事部經(jīng)理 Personnel Manager 人事部職員 Personnel Clerk 軟件工

29、程師: Software Engineer 審計(jì)長 General Auditor 生產(chǎn)部經(jīng)理 Product Manager 生產(chǎn)線主管 Line Supervisor 生產(chǎn)員工 Manufacturing Worker 市場部辦公室主任 Marketing Officer 市場部經(jīng)理 Marketing Manager 市場部主任 Marketing Executive 市場調(diào)研部經(jīng)理 Marketing Representative Manager 市場分析員 Market Analyst 市場開發(fā)部經(jīng)理 Market Development Manager 市場銷售部經(jīng)理 Market

30、ing Manager 市場銷售員 Marketing Staff 市場助理 Assistant of Marketing & Sales 熟練技工 Skilled Worker 數(shù)碼大區(qū)經(jīng)理 Manager of Major Customer Service in Digital Products 數(shù)碼營銷部經(jīng)理 Manager of Digital Products Marketing & Sales 私人秘書 Private Secretary 速記員 Stenographer 同聲傳譯員 Simultaneous Interpreter 土木工程師 Chemical Engineer/

31、 Civil Engineer 推售部經(jīng)理 Promotional Manager 推銷員 Salesman 外匯部核算員 F.X. Settlement Clerk 外匯部職員 F.X. (Foreign Exchange)Clerk 外貿(mào)業(yè)務(wù)員 Export Business Rep.外銷部經(jīng)理 Export Sales Manager 外銷部職員 Export Sales Staff 外銷員 Export Sales Staff 維修工程師 Maintenance Engineer 文書打字兼秘書 Clerk Typist & Secretary 文字處理操作員 Wordprocesso

32、r Operator 系統(tǒng)操作員 Systems Operator 系統(tǒng)工程師 Systems Engineer 系統(tǒng)顧問 Systems Adviser 項(xiàng)目策劃人員 Project Staff 項(xiàng)目經(jīng)理 Project Manager 項(xiàng)目經(jīng)理助理 Assistant of the Project Manager 銷售部經(jīng)理 Sales Manager 銷售代表 Marketing Representative 銷售代表 Sales Representative 銷售代表 Seller Representative 銷售工程師 Sales Engineer 銷售計(jì)劃員 Sales and

33、Planning Staff 銷售監(jiān)管 Sales Supervisor 銷售經(jīng)理 Sales Manager 銷售協(xié)調(diào)人 Sales Coordinator 銷售員 Salesperson 銷售主管 Marketing Executive 銷售主管 Sales Executive 銷售主任 Sales Executive 銷售助理 Marketing Assistant 銷售助理 Sales Assistant 校對員 Proof-reader 寫字樓助理(辦事員) Office Assistant 信差(郵遞員) Messenger 行政辦事員 Administrative Clerk 行政辦事員 Administrative Clerk 行政董事 Executive Director 行政董事 Managing Director 行政經(jīng)理 Administration Manager 行政秘書 Executive Secretary 行政人員 Administration Staff 行政主管 Administrator 行政助理 Administrative Assistant 學(xué)徒 Apprentice 學(xué)校注冊主任 School Regist

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論