中英文版股東合作協(xié)議整理-中英文-改后_第1頁(yè)
中英文版股東合作協(xié)議整理-中英文-改后_第2頁(yè)
中英文版股東合作協(xié)議整理-中英文-改后_第3頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、股東合作協(xié)議書ShareholdersCooperati on Agreeme nt甲方名稱:萬(wàn)達(dá)集團(tuán)武漢瑞華酒店地址:武漢市武昌區(qū)楚河漢街萬(wàn)達(dá)瑞華酒店 : 定代表人:張瑞達(dá)PartyA:Wa ndaGroupCo.,Ltd.Wuha nRuihuaHotelAddress:Wuha ncityWucha ngDistrictHa nRiverStreetWa ndaRuihuaHotelTel:Faxegalreprese ntative:Zha ngRuida乙方名稱:王禧地址:武漢市東湖高新區(qū)九峰街景源里社區(qū)東苑3棟1單元1102 :P

2、artyB: WangBeiAddress:Ni nepeakstreetJi ngyua nWuha nhightechZ on eofEastLakeCity,villagecom mun ity3Build in g1u ni t1102Do ngyua n.- 卜鷲、/ l lTel: n第一章、總那么甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,本著平等互利、優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)、合作共贏的原那么,就雙方共同發(fā)起、共同 出資、成立合資公司,達(dá)成如下合作協(xié)議:Accordi ngtopri nciplesofequalitya ndmutualbe nefit,compleme ntaryadva ntages,a nd

3、wi n-win cooperatio n, Twopartieshavereachedacooperati on agreeme nton theestablishme ntan dcapitalcon tributio nsofthejoi ntve nturecompa nyasfollows:第一條合資公司名稱、經(jīng)營(yíng)范圍、注冊(cè)地址及公司形式:以工商局1. 合資公司名稱:北京鴻瑞有限責(zé)任公司。2. 經(jīng)營(yíng)范圍:主營(yíng)鉆探設(shè)備的銷售、維修及售后效勞;鉆探設(shè)備租賃;相關(guān)工程施工核準(zhǔn)范圍為準(zhǔn)3. 注冊(cè)地址:北京市4. 公司性質(zhì):有限責(zé)任公司5. 經(jīng)營(yíng)期限:50年,經(jīng)營(yíng)到期前6個(gè)月由三方再協(xié)商續(xù)期事

4、宜,并向工商局提出延期申請(qǐng)。Article1:Name,busi nessscope,registeredaddress,a ndcorporateformofthejoi ntve nturecompany:1. Name:Beiji ngHon gruilimitedliabilitycompa ny.2. Bus in essscope:鄉(xiāng)i.sale,leasehold,mai ntenan cea ndafter-salesserviceofdrilli ngequipme nt;co nstructio nofrelatedproject.(authorizedscopeofthe

5、Admi nistrati onforin dustrya ndcommerceisasthecritI/ 八/ 丿 erion). i* i 3. Registeredaddress:Beiji ng,r T f i4. Corporateform:limitedliabilitycompa ny5.0perat in gperiod:50years,threeparties negotiatethere newal6m on thsbeforetheexpiratio noftheoperati ngperiod,a ndapplytotheAdmi nistrati onforin du

6、strya ndcommerceforexte nsio n.第二條 合資公司注冊(cè)資本及各方出資比例、出資形式1. 合資公司注冊(cè)資本為200萬(wàn)元人民幣(大寫:貳百萬(wàn)元整)。I 1 廣:2. 各方出資比例及出資形式:甲、乙雙方均以貨幣形式出資,其中甲方以人民幣出資,出資金額192萬(wàn)元,持有合資公司股權(quán)96%乙方以人民幣出資,出資金額:8萬(wàn)元,持有合資公司股權(quán)4%3. 出資期限:各方出資必須在臨時(shí)賬戶開(kāi)設(shè)后七個(gè)工作日內(nèi)一次性足額繳納,存入公司在銀行開(kāi)設(shè)的驗(yàn)資賬戶,并聘請(qǐng)法定驗(yàn)資機(jī)構(gòu)驗(yàn)資,出具驗(yàn)資報(bào)告。Article2:Registeredcapital,proportio nan dformofc

7、apitalc on tributio n.1. Registeredc apitalis2millio nRMB.2. proportio nan dformofcapitalco ntributio n:A,Bbothi ntheformofcurre ncycon tributio n, whichpartytoi nvesti nRenmin bi,i nvested1.92millio nyuanamoun t,96%ofthejoi ntve nturecompa nyequityholdi ngs;PartyBtoi nv esti nRenmin bi,i nv estme n

8、tam oun t:8millio nyuan ,holdi ngow nership4%ofthejoi ntve nture.3. Timelimitofcapitalco ntributio n:Eachpartyshallpayi nfullam oun tat on etimewith in 7daysaftertheprovisi on alacco un tisope ned.Thecapitalwillbedeposited in theba nkverificati on accoun t,a ndthe nweemploystatutorycapitalverificati

9、o nage ncytoassesscapitala ndprovidecapitaIverificati on report.第二章、公司管理情況第三條、擬設(shè)立公司組織結(jié)構(gòu)1. 公司成立后,設(shè)董事會(huì),董事會(huì)成員共5名,甲方委派三人出任董事;乙方委派兩人出任董事。2. 公司成立后,董事長(zhǎng)由甲方委派代表?yè)?dān)任。公司總經(jīng)理由乙方委派代表?yè)?dān)任。財(cái)務(wù)經(jīng)理一名,由甲乙雙方共同選任;監(jiān)事一名,由甲方委派人員擔(dān)任。合資公司董事長(zhǎng):劉勤學(xué)甲方;合資公司法定代表人:郭軍乙方。、I3. 公司實(shí)行董事會(huì)領(lǐng)導(dǎo)下的總經(jīng)理負(fù)責(zé)制。總經(jīng)理是公司經(jīng)營(yíng)管理和行政工作的組織者和領(lǐng)導(dǎo)者,擁有公司經(jīng)營(yíng)自主權(quán),業(yè)務(wù)工作的指揮權(quán),公司內(nèi)部

10、人事任免權(quán)和對(duì)員工的獎(jiǎng)懲權(quán)。I -Z 技/ 、Article3Orga nizatio nstructureofthejoi ntve nturecompa nytobeestablished:1. aftertheestablishme ntofthecompa ny,theboardofdirectors,theboardofdirectorsofatotalof5, thethreepartyappoi ntedbytheboardofdirectors;PartyBtoappoi nttwodirectors.2. Chairma nwillbeappoi ntedbypartyA,g

11、e neralma nagerbypartyB.Afi nan cialma nagera ndasupervisorare needed,bothappoi ntedbypartyA.Chairma no fthejoi ntve nturecompa ny:LiuQi nxuepart yA;legalreprese ntative:Guo Jun partyB.3. Thecompa nytobeestablishedpracticesge neralma nagersresp on sibilitysystem un dertheleadershipoftheboardofdirect

12、ors.TheGe neralMa nagerisresp on siblefortheadmi nistratio no fthe compa ny.An dheow nscompa ny operati ngaut onom y,comma ndofbuss in ess,a ndpers onn elma nageme n t./ i |ff第四條、資金、財(cái)務(wù)管理1. 公司成立前,資金由臨時(shí)帳戶統(tǒng)一收支,并由甲、乙雙方共同監(jiān)管和使用,一方對(duì)另一方資金使用有異議的,另一方須給出合理解釋,否那么一方有權(quán)要求另一方賠償損失。2. 公司成立后,資金將由開(kāi)立的公司賬戶統(tǒng)一收支,財(cái)務(wù)統(tǒng)一交由甲、乙雙

13、方共同聘任的財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)人員處理。公司賬目應(yīng)做到日清月結(jié),并及時(shí)提供相關(guān)報(bào)表交甲、乙雙方簽字認(rèn)可備案。Article4 Fun ds,fi nan cialma nageme nt1. Beforetheestablishme ntofthecompa ny,capitalbytemporary un ifiedaccou ntbala nceofpayme nt san dbybothPartyAa ndPartyBcoregulati onan duse,partytotheotherpartyf un dsusehaveobjecti on stothe,theotherpartyshall

14、begive nreas on ableexpla natio n,o rapartyise ntitledtorequireme nt sano therpartycompe nsati on forthelosses.2. Aftertheestablishme ntofthecompa ny,thefu ndswillbeissuedbythecompa nysacco un tbala nceo fpayme nts,fi nan cial un itybya,B,thetwosidesjoi ntlyappoi ntedbythefi nan cialaccou nti ngpers

15、onn el.Compa ny acco un tsshouldbeclearstateme nts,a ndprovidereleva ntan dtimelyreporttobothp artiessig nedtherecord.第五條、盈虧分配1. 利潤(rùn)和虧損由甲、乙雙方按照持股比例分享和承擔(dān)。2. 公司稅后利潤(rùn),在彌補(bǔ)公司前季度虧損,并提取法定公積金(稅后利潤(rùn)的10%后,方可進(jìn)行股東分紅。股東分紅的具體制度為:(1) 分紅的時(shí)間:每財(cái)務(wù)年度第一個(gè)月第一日分取上個(gè)財(cái)年的利潤(rùn)。I I(2) 分紅的數(shù)額為:上個(gè)財(cái)年剩余利潤(rùn)的60%甲乙雙方按持股比例分取。I(3) 公司的法定公積金累計(jì)到達(dá)公

16、司注冊(cè)資本50%上,可不再提取。(4) 如公司開(kāi)展需要,經(jīng)甲、乙雙方協(xié)商一致,也可不分紅,全部利潤(rùn)作為公司開(kāi)展資金。二Article5Profita ndlossdistributio n1. Profitsa ndlossesbya,Bsharesi naccorda ncewiththeproportio no fthetwosidestosharea ndbear.2. Thecompa nyprofiti nm aki ngupthecompa nybeforeaquarterlyloss,a ndthestatutorycom mon reservefu nd(aftertaxpro

17、fitof10%),ca nbecarriedoutdivide ndstoshareholders.Specifici nstitution alshareholdersdivide ndsfor:(1) b onu stime:eachfi nan cialyearthefirstm on tho nthefirstdayofthelastfiscalyearprofitshare.-J(2) theam oun tofdivide ndsforthelastfiscalyeartherema inin g60%oftheprofits,thepartiesproratashare. Y

18、I(3) thecompa nysstatutoryprovide ntfun dhasreachedmoretha n50%oftheregisteredcapitalofthecompa ny.(4) ifthecompa nyn eedstodevelop,thetwosidesagreedbya,B,alsoca nno tdivide nds,allprofitsas thecompa ny sdevelopme ntfun ds.第三章、權(quán)利與義務(wù)第六條、公司股東享有的權(quán)利1. 依照其所持有的股份份額獲得股利和其他形式利益分配;2. 參加或者推選代表參加股東會(huì)及董事會(huì)并享有表決權(quán);

19、3. 依照其所持有的股份份額行使表決權(quán);4. 對(duì)公司的經(jīng)營(yíng)行為進(jìn)行監(jiān)督,提出建議或者質(zhì)詢;5. 依照法律、行政法規(guī)及公司合同的規(guī)定轉(zhuǎn)讓所持有的股份;6. 依照法律、公司合同的規(guī)定獲得有關(guān)信息;7. 公司終止或者清算時(shí),按其所持有的股份份額參加公司剩余財(cái)產(chǎn)的分配;8. 法律、行政法規(guī)及公司合同所賦予的其他權(quán)利。Article6Shareholdersrights1. Toobta in divide ndsa ndotherformsofi nterestdistributio naccord in gtothesharesheldbythem;2. Participatei norelectr

20、eprese ntativestoparticipatei ntheshareholdersmeeti ngan dtheboar dofdirectorsa ndhavetherighttovote;I I3. Theexerciseofvoti ngrightsi naccorda ncewiththesharesheldbythem;4. Tosupervisetheoperatio no fthecompa ny, makesuggesti on sorquesti ons;5. Totra nsferthesharesheldi naccorda ncewiththeprovisio

21、 nsoflaws,admi nistrativeregulatio n二 isan dthecompa ny sc on tract;6.Obtai nreleva nti nformatio nin accorda ncewiththeprovisio nsofthelawa ndthecompa nycon tract;7.Whe nacompa nytermi natesorisliquidated,itisassig nedtothecompa nysrema inin gassetsaccordin gtothesharesheldbyit;8.0therrightsgive nb

22、ylaws,admi nistrativeregulatio nsan dcompa nycon tracts.第七條、公司股東承擔(dān)的義務(wù)J 1. 遵守公司合同;2. 依其所認(rèn)購(gòu)的股份和入股方式繳納股金;3. 除法律、法規(guī)規(guī)定的情形外,不得退股;4. 法律、行政法規(guī)及公司合同規(guī)定應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的其他義務(wù)。5. 股東之間可以相互轉(zhuǎn)讓其全部出資或者局部出資,股東向股東以外的人轉(zhuǎn)讓其出資時(shí),必須經(jīng)過(guò)全體股東過(guò)半數(shù)同意,不同意轉(zhuǎn)讓的股東應(yīng)當(dāng)購(gòu)置該轉(zhuǎn)讓的出資,如不購(gòu)置該轉(zhuǎn)讓的出資, 視為同意轉(zhuǎn)讓。經(jīng)股東同意轉(zhuǎn)讓出資,在同等條件下,其他股東對(duì)該出資有優(yōu)先購(gòu)置權(quán)。?6. 公司的股東在行使表決權(quán)時(shí),不得作出有損于公

23、司和其他股東合法權(quán)益的決定。Article7Obligatio no fshareholdersofthecompa ny1. abidebythecompa nycon tract;2. accordi ngtothesharessubscribeda ndthepaidsubscripti on;3.i nadditio ntotheprovisio nsofthelawsa ndregulatio nsofthecase,ma yno tbereturned;4.otherdutiesasrequiredbylaws,admi nistrativeregulatio nsan dthep

24、rovisio nsofthecompa nyscon tract.5.Shareholdersmaybetra nsferredbetwee nallorpartofitsi nv estme nt,theshareholderstoshareh oldersothertha nthetra nsferofitscon tributio nm ustbyallshareholderstheconsen tofmoretha nh alf,d ono tagreetothetra nsferofshareholdersshallpurchasethetra nsferofi nv estme

25、nt,suchas n ottopurchasethetra nsferofi nv estme nt,isdeemedtohaveco nsen tedtothetra nsfer.Thesharehold ersagreedtotra nsferthecapital,u nderthesamec on diti on s,theothershareholdershavetheprior ityofthepurchaseofthei nv estme nt.6.ofthecompa nysshareholdersi ntheexerciseofvoti ngrights,shall notm

26、akedamagetothelegitiI Imaterightsa ndin terestsofthecompa nyan dothershareholdersdecided.第四章、違約責(zé)任第八條、違約責(zé)任 F、 X 川 4 i* I ! I I| !1* I |1. 任一方違反協(xié)議約定,未足額、按時(shí)繳付出資的,須在30日內(nèi)補(bǔ)足,由此造成公司未能如期成立或給公司造成損失的,須向公司和守約方承擔(dān)賠償責(zé)任。2. 除上述出資違約外,任一方違反本協(xié)議約定使公司利益遭受損失的,須向公司承擔(dān)賠償責(zé)任,并向守約方支付違約金100萬(wàn)元。3. 本協(xié)議約定公司持股本人參于公司業(yè)務(wù)及財(cái)務(wù)各事項(xiàng),非持股本人不得插手干預(yù),假設(shè)有違反對(duì)公司造成損失的,須向公司和守約方賠償造成的經(jīng)濟(jì)損失。丨. I iArticle8Liabilityforbreachofco ntract-J1.A nypartyi nviolatio nofan agreeme nt, noti nfulla ndon timepayme ntofc on tributio n,shallwithin 30daysofcompleme ntal,result in gcompa ny failedtosetupasscheduledortothecompa nylossessha Y Illbeliabletothe

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論