




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、leed施工實(shí)施方案implementation plan for leed constructionleed 施工實(shí)施方案administration basis, target and engineering leed certification management system earnestly implement green building concept; set up green building construction management system which adapts to green building rating system according to r
2、egulations about green construction, energy saving and emission reduction as well as requirements about construction specified by leed; implement protection measures for environment on site; and key controls include air pollution, water pollution, noise pollution, waste management and reasonable use
3、 of natural resources in order to realize sustainable development. reduce the negative effect on environment caused by construction activities as far as possible.管理依據(jù)、目標(biāo)及工程 leed 認(rèn)證管理體系認(rèn)真貫徹綠色建筑理念,按照 leed 關(guān)于綠色施工和節(jié)能減排工作的有關(guān)規(guī)定和施工的具體要求,建立適應(yīng)綠色建 筑評(píng)估體系的綠色建筑施工管理體系,落實(shí)工地環(huán)境保護(hù)措施,重點(diǎn)控制對(duì)大氣污染、對(duì)水污染、噪音污染、廢棄物 管理和自然資源的合理
4、使用,實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的要求。最大程度減少施工活動(dòng)對(duì)環(huán)境的不利影響。 9.1、 administration basis, target and engineering management system管理依據(jù)、目標(biāo)及工程管理體系 9.1.1、construction basis施工依據(jù) code for indoor environmental pollution control of civil architecture民用建筑室內(nèi)環(huán)境污染控制規(guī)范interior architecture decorating and refurbishing materials - limit of h
5、armful substances室內(nèi)建筑裝飾裝修材料有害物質(zhì)限量leadership in energy & environmental design building rating system (leed-nc)美國(guó)綠色建筑評(píng)級(jí)體系 leed-nc 9.1.2、construction management target施工管理目標(biāo) obtain leed gold certificate.取得美國(guó) leed 金質(zhì)認(rèn)證。 9.1.3、leed certification management system:leed 認(rèn)證管理體系: 9.2、construction measure
6、s adopted for leed certification配合 leed 認(rèn)證的具體施工措施 9.2.1、sustainable site可持續(xù)場(chǎng)地1、 pollution prevention for building construction建筑施工污染的防治 purpose: control soil erosion and reduce negative effect on water and air quality.目的:控制水土流失,減少對(duì)水和空氣質(zhì)量的負(fù)面影響。target: prevent loss of soil during construction by storm
7、water runoff and/or wind erosion, including protecting topsoil by stockpiling for resue. 目標(biāo):施工過(guò)程中防止雨水徑流和/或風(fēng)蝕流失泥土,包括儲(chǔ)存表土用于再利用。prevent sedimentation of storm sewer or stormwater facility. prevent air pollution with dust or particles.防止下水道、雨水設(shè)施發(fā)生沉積現(xiàn)象。防止空氣受灰塵或微粒污染。pollution prevention in construction ac
8、tivity:施工污染的防治措施:(1) ground hardening and temporary greening場(chǎng)地硬化及臨時(shí)綠化:ground hardening for field construction: drain ditch and catchpit are arranged along sides of path. the drain ditch is connected to the municipal network via sedimentation basin to ensure smooth drainage without blockage and water
9、logging.現(xiàn)場(chǎng)施工道路硬化,道路兩側(cè)設(shè)排水溝和集水井,排水溝通過(guò)沉淀池與市政管網(wǎng)連通,做到排水暢通、無(wú)堵塞、無(wú)積水。ground hardening for material processing and piling.材料加工堆放場(chǎng)地硬化。for the bare area where construction is not needed in short time, use weeds like bermuda grass, horsetail, setaria viridis and commelina diffusa with high resistance to steppin
10、g, no necessity of watering and fertilizing, weather resistance and strong restorability for temporary greening so as to reduce the area of bare ground and reduce probability of soil erosion.對(duì)于短期內(nèi)不需要施工的裸露的地帶利用當(dāng)?shù)厣L(zhǎng)快,極度耐踩,幾乎不需施肥澆水,而且耐冷耐熱,恢復(fù)性極強(qiáng)等性能如狗牙根、馬尾草、枸尾草、節(jié)節(jié)草等野草進(jìn)行臨時(shí)綠化,從而減少裸露地表的面積,減少發(fā)生水土流失的幾率。 durin
11、g planting, use hay or dense screen to cover the bare ground before vegetation growing up.在植栽過(guò)程中,植被還沒(méi)長(zhǎng)出來(lái)之前,在裸露的地表用干草、密目網(wǎng)覆蓋。 (2) build vehicle wash pool and sedimentation basin at construction field and arrange water blast gun to rinse vehicles driving out. the vehicle wash pool is built inside the f
12、ield 1 m far away from the gate. the rinsing groove inclines inwards at both ends. the sedimentation basin is connected to the municipal network and the sewage without settling shall not be drained into municipal network.施工現(xiàn)場(chǎng)設(shè)置洗車池和沉淀池,配置高壓水槍,對(duì)駛出車輛進(jìn)行沖洗;洗車池設(shè)在工地大門內(nèi)距大門1m 處,沖洗槽兩端向內(nèi)傾斜,沉淀池與市政管網(wǎng)相通,未經(jīng)沉淀的污水嚴(yán)禁
13、排入市政管網(wǎng)。 field gate、construct slope for water retaining and deceleration. fulltime cleaners shall be recruited for construction field to be responsible for clean-keeping on the site and general sanitation.工地大門、墻體中軸線設(shè)置檔水、減速坡,施工現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)配置專職保潔員,負(fù)責(zé)工地內(nèi)場(chǎng)保潔和"門前三包"。 (3)warehouse for special chemicals is
14、 fully enclosed. all oils and machinery using oil shall be provided with drip pan underneath to prevent the oil from polluting soil.專用化學(xué)品庫(kù)房四周全封閉,所有油品、用油的機(jī)械設(shè)備下方設(shè)置接 油盤(pán),防止油品污染土地。 (4)arrangement for living quarters生活區(qū)設(shè)置use concentrated water basin.采用集中的洗漱池arrange drain ditch for concentrative drainage o
15、f domestic wastewater.設(shè)置排水溝,使生活污水集中排放(5) temporary concreting rinsing table 臨時(shí)混凝土澆筑的清洗臺(tái) build a special rinsing table for cleaning of agitator and concrete transport vehicle and also build a special sedimentation basin for it. most of rinsing water is directly drained into the sedimentation basin.設(shè)置
16、專門為清洗攪拌機(jī)、混凝土運(yùn)輸車輛的清洗臺(tái),并專門為此設(shè)置沉淀池,沖洗水絕大部分直接排入了沉淀池。(6) grass channel草渠use the grassland along the road to make grass channels in order to drain adjacent runoff into grassland or sedimentation basin nearby in time.在場(chǎng)地路面兩邊,利用草地做成草渠,及時(shí)將附近的徑流排到旁邊的草地或附近的澄清池內(nèi)。9.2.2、energy & atmosphere能源與大氣 fundamental co
17、mmissioning of the building energy systems建筑能源系統(tǒng)基本調(diào)試purpose: confirm and ensure that the equipment and systems related to building energy consumption are installed, commissioned and operated according to owners intention, design requirements and related construction document. 目的:證實(shí)和確保與建筑能耗相關(guān)的設(shè)備和系統(tǒng)按照
18、業(yè)主的意圖、設(shè)計(jì)的要求、施工的相關(guān)文件被安裝、調(diào)試和運(yùn)行。measures adopted in construction:施工過(guò)程中采取的措施:1、 appoint relevant personnel to participate in the team of installation, acceptance and function commissioning of electromechanical equipment systems related to building to complete commissioning work on electromechanical syst
19、ems required by leed certification.委派相關(guān)人員加入到建筑機(jī)電設(shè)備系統(tǒng)安裝驗(yàn)收和功能調(diào)試的團(tuán)隊(duì)中來(lái),為完成 leed認(rèn)證所要求的對(duì)建筑機(jī)電系統(tǒng)的調(diào)試工作。2、落實(shí)由業(yè)主或由業(yè)主指定的第三方調(diào)試機(jī)構(gòu)(簡(jiǎn)稱“ cxa”)提供的機(jī)電能耗設(shè)備系統(tǒng)調(diào)試計(jì)劃。2. implement electromechanical energy consumption equipment systems commissioning plan provided by the owner or a third party commissioning institution (cxa fo
20、r short) appointed by the owner.3、 monitor and manage the equipment supplier to complete commissioning under guidance of cxa according to construction schedule.按照施工進(jìn)度,監(jiān)督管理設(shè)備供應(yīng)商在 cxa 的指導(dǎo)下完成調(diào)試工作完成相應(yīng)的調(diào)試工作。 4、participate in project coordination meeting organized once per two weeks (or as per schedule) d
21、uring commissioning period.在項(xiàng)目調(diào)試工作期間,參與兩周一次(或根據(jù)進(jìn)度要求)組織的項(xiàng)目調(diào)試會(huì)議。5、accept and implement the checklist provided by cxa. the checklist is provided with the commissioning plan together.接受并落實(shí)由 cxa 提供的施工檢查表(checklist);檢查表應(yīng)與調(diào)試計(jì)劃一起提供。6、submit the checklist in written or electronic file form to the commissioni
22、ng company every week during commissioning period to check whether required construction work has been finished.在項(xiàng)目調(diào)試工作期間,每周以書(shū)面或電子文檔的形式向調(diào)試單位提交施工檢查表,以明確所需檢查的作業(yè)內(nèi)容已施工完成。 7、for deficiencies in commissioning result, work with related responsible entity for improvement and submit reasonable improvement pl
23、an to cxa.對(duì)于調(diào)試結(jié)果中的不足之處,配合相關(guān)責(zé)任實(shí)體完成改進(jìn)工作,并向cxa 提交合理的改進(jìn)計(jì)劃。8、provide training for employees in property management to make sure that they can correctly understand and operate related equipment.對(duì)物業(yè)操作人員開(kāi)展培訓(xùn),確保其能夠正確理解和操作相關(guān)設(shè)備。9、 provide operation manual for each system and main equipment.提供各系統(tǒng)和主要設(shè)備的操作運(yùn)行手冊(cè)。co
24、mmissioning scope of leed:leed 調(diào)試范圍:1、 hvac system and related control system暖通空調(diào)系統(tǒng)及相關(guān)控制系統(tǒng)2、lighting system and control system照明系統(tǒng)及控制系統(tǒng)3、domestic hot water system生活熱水系統(tǒng)9.2.3、material & resources材料和資源1、 waste management for construction施工廢棄物管理purpose: separate waste gas and crushed aggregates gen
25、erated during building demolition, field cleaning and construction from the rubbish to be embedded or burnt. recycle the waste materials which can be reused for reproduction and put the reusable materials to proper field.目的:建筑拆除、場(chǎng)地清理和施工產(chǎn)生的廢氣、碎料從準(zhǔn)備填埋或焚燒的垃圾中分離出來(lái),將其中可以再回收利用的廢棄材料重新用于生產(chǎn)。將可再利用的材料投入合適的場(chǎng)地。廢
26、棄物管理架構(gòu):measures adopted in construction:施工過(guò)程中采取的措施:、build a special waste recycling pool for classification and collection of construction waste. waste shall not be piled on the site without sorting.設(shè)置專門的廢棄物分類回收池,對(duì)施工廢棄物進(jìn)行分類收集,禁止隨意堆放在現(xiàn)場(chǎng)。、reasonably pile and store construction materials and increase t
27、he usage rate of recyclable materials such as templates and scaffold so as to reduce the amount of construction waste.合理堆放和儲(chǔ)存建筑材料,提高模板、腳手架等周轉(zhuǎn)性材料的使用率,從而減少施工廢棄物的產(chǎn)生。 2、recyclable materials可循環(huán)利用成分purpose: increase the ratio of recyclable materials in construction products so as to reduce the effect caus
28、ed by using and processing new materials.目的:增加含可循環(huán)利用物質(zhì)材料的建筑產(chǎn)品的用量,從而減少由于使用和處理新材料所造成的影響。measures adopted in construction:施工過(guò)程中采取的措施:、submit the list of construction material names and price list to leed consultant in order to prepare a procurement plan for recyclable materials.將建筑材料的名稱及價(jià)格列表,交由 leed 顧問(wèn)
29、,共同制定循環(huán)利用成分采購(gòu)計(jì)劃。、periodically record purchased construction materials and submit to leed consultant for verification.定期對(duì)采購(gòu)的建筑材料記錄,并交于 leed 顧問(wèn)審核。、we will screen out the old templates dismantled from the beam of bearing platform. for templates which can be reused, use wire brush to clean the surface a
30、nd then turn it over for continuous supporting according to the beam of bearing platform.我部將承臺(tái)地梁拆下的舊模板進(jìn)行篩選??梢岳^續(xù)使用的,表面用鋼絲刷刷干凈,根據(jù)承臺(tái)地梁好翻過(guò)去繼續(xù)支模。、fine steel bar remains are classified according to diameter. weld threaded rods at both ends of d12 to be used as split bolt. after template dismantling, cut t
31、hreaded rods at both ends and then weld them onto steel bar for reuse, avoiding waste.細(xì)鋼筋余料按照粗細(xì)分類。d12的兩頭焊上螺桿做對(duì)拉螺栓使用,拆模完成后螺桿兩頭割下繼續(xù)焊在鋼筋上重復(fù)使用避免浪費(fèi)。、collect waste paper and use the back as scratch paper or notepaper. use waste paper to print part of the internal document.廢舊紙張收集起來(lái),背面當(dāng)做草稿紙或者便箋使用。部分內(nèi)部文件用舊紙打
32、印。make sure that the value of recycled materials reaches over 10% of the total value of construction materials.確保含可回收成分的材料價(jià)值達(dá)到建筑材料總價(jià)值的 10%以上。1、 domestic material本地材料use the construction materials mined, smelted and produced within 800 km from the project site.使用距本項(xiàng)目 800 公里范圍內(nèi)開(kāi)采、冶煉和制造的建筑材料purpose: in
33、crease the amount of construction materials mined, obtained and produced locally so as to support local economic development and reduce environment impact due to transportation.目的:增加當(dāng)?shù)亻_(kāi)采、獲取和制造的建筑材料的用量,從而支持當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展,并減少由運(yùn)輸引起的環(huán)境影響。measures adopted in construction:施工過(guò)程中采取的措施:、all construction materials of
34、 this project are purchased within 800 km from the project site.本項(xiàng)目的所有建筑材料均采購(gòu)自距本項(xiàng)目 800 公里范圍內(nèi)。、record and submit the purchased construction materials to leed consultant for verification.對(duì)采購(gòu)的建筑材料記錄,并交于 leed 顧問(wèn)審核。9.2.4、indoor environmental quality室內(nèi)環(huán)境質(zhì)量1、indoor air quality management plan for construct
35、ion: during construction施工室內(nèi)空氣境質(zhì)量管理計(jì)劃:施工期間purpose: prevent indoor air quality problem due to construction/modification works. ensure healthy and comfortable living conditions for constructors and residents in the long term.目的:防止由建造/改造工程造成的室內(nèi)空氣質(zhì)量問(wèn)題,長(zhǎng)期保證施工人員和住戶的健康和居住舒適。measures adopted in construction
36、:施工過(guò)程中采取的措施:、protect the air conditioning device. clean air inlet/outlet and air ducts and protect seals. install filtering system for all air conditioners on site to avoid particles like dust going into the air conditioning system and causing indoor air pollution.對(duì)空調(diào)設(shè)備進(jìn)行保護(hù),對(duì)風(fēng)口及風(fēng)管的清潔和封口保護(hù)。對(duì)現(xiàn)場(chǎng)所有空調(diào)安裝過(guò)
37、濾系統(tǒng),防止粉塵等微小顆粒進(jìn)入空調(diào)系統(tǒng),而導(dǎo)致的室內(nèi)空氣的污染。、store materials on site by category. protect absorbent materials stored or installed on site from damage by humid environment and construction pollution.現(xiàn)場(chǎng)材料分類存放,保護(hù)現(xiàn)場(chǎng)存貯或安裝的吸收性材料不受潮濕環(huán)境破壞和施工污染。、isolate the area where construction is finished and take necessary protecti
38、on measures.隔離施工完畢的場(chǎng)所,并進(jìn)行應(yīng)有的保護(hù)。、maintain sanitation of construction field and periodically clean the field. keep indoor dry and make sure that there is no waterlogging.維護(hù)建筑場(chǎng)地衛(wèi)生,定期打掃現(xiàn)場(chǎng),保持室內(nèi)干燥無(wú)積水。2、low-volatile material: binder and sealant.低揮發(fā)材料:粘結(jié)劑和密封劑。purpose: reduce toxic, smelly and irritant pollutant content of indoor air and keep healthy and comfortable living conditions for constru
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 甘肅小學(xué)課題申報(bào)書(shū)范例
- 中醫(yī)社科課題申報(bào)書(shū)范文
- 課題申報(bào)書(shū)研究設(shè)計(jì)方案
- 教材課題申報(bào)書(shū)
- 入職離職合同范本
- 教學(xué)模式科研課題申報(bào)書(shū)
- 賣沙子購(gòu)銷合同范本
- 代銷售居間合同范本
- 司機(jī)出租合同范本
- 合同范本文字要求
- 重慶市南開(kāi)名校2024-2025學(xué)年八年級(jí)下學(xué)期開(kāi)學(xué)考試物理試題(含答案)
- 2025年湖南生物機(jī)電職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)傾向性測(cè)試題庫(kù)1套
- 《預(yù)算編制要點(diǎn)講解》課件
- 滲漉法胡鵬講解
- 2025年交管12123學(xué)法減分試題庫(kù)附參考答案
- 2025年360億方智能航空AI白皮書(shū)-愛(ài)分析
- 【道 法】學(xué)會(huì)自我保護(hù)+課件-2024-2025學(xué)年統(tǒng)編版道德與法治七年級(jí)下冊(cè)
- 事業(yè)編 合同范例
- 2025(人教版)音樂(lè)三年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)教案及教學(xué)設(shè)計(jì)
- 福建省廈門市第一中學(xué)2023-2024學(xué)年高二上學(xué)期開(kāi)學(xué)考試英語(yǔ)試題(解析版)
- 2025屆高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)提分技巧+講義
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論