東方嘉豪酒店銷售詞匯P12_第1頁
東方嘉豪酒店銷售詞匯P12_第2頁
東方嘉豪酒店銷售詞匯P12_第3頁
東方嘉豪酒店銷售詞匯P12_第4頁
東方嘉豪酒店銷售詞匯P12_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、*銷售銷售管理詞匯Advance Deposit -訂金。酒店為客人預(yù)留房間時(shí)客人需交納的訂金。Advertising Agency-廣告代理公司。為客戶提供廣告、市場(chǎng)方面的服 務(wù),由委托媒介或客戶支付廣告費(fèi)用。Affiliated hotel -一種連鎖、經(jīng)銷、介紹系統(tǒng),為成員酒店提供有 利條件,如全國(guó)預(yù)訂系統(tǒng)。 Agency Commission-廣告代理傭金。由媒介付給廣告代理商的傭金, 通常是總廣告費(fèi)的15%。Agency Fee-代理費(fèi)用。由代理商和客戶預(yù)先商定的代理費(fèi)用, 是所有委托服務(wù)的報(bào)償費(fèi)用。AIDA-是attention, interest, desire, action的

2、縮寫。是為吸 引客戶注意、引起客戶興趣、促成購(gòu)買欲望和付 諸消費(fèi)行動(dòng)的一個(gè)程式。Airport Hotel-機(jī)場(chǎng)酒店。位于機(jī)場(chǎng)附近的酒店,每間機(jī)場(chǎng)酒店 在規(guī)模和服務(wù)水平上都有很大差別。A La Carte -菜單上關(guān)于食物和價(jià)格的描述詞。All-Expense Tour-全包旅游。提供有關(guān)服務(wù)、交通、住宿、餐飲、觀 光以及其它服務(wù)的旅游?!叭眱勺滞ǔ1徽` 用,實(shí)際上沒有什么旅游是包括全部消費(fèi)項(xiàng)目的, 因此要于旅游合同上詳細(xì)注明具體條款。American Plan-包三餐的房?jī)r(jià)。Attraction-提供特別觀賞項(xiàng)目(如風(fēng)景、公園、文化歷史博物 館、野生動(dòng)物園等)的綜合性自然景區(qū)。Audie

3、nce-聽者、讀者、觀眾。Audience Profile-觀眾特點(diǎn),如性別、年齡、收入等 。也指對(duì)電視、 電臺(tái)節(jié)目每分鐘的考察方式。*銷售Audimeter-電視和錄音設(shè)施,記錄了全天每分鐘的頻道信息和 使用方法。Back of the House -酒店客人不直接接觸的酒店場(chǎng)所,如工程部、財(cái)務(wù) 部等。Banquet-宴會(huì)。為指定團(tuán)體安排的正式晚宴。Banquet Contract-宴會(huì)合同。酒店和客戶雙方確認(rèn)宴會(huì)安排的合同。Billboard-面積較大的戶外廣告牌。Book-預(yù)訂。向個(gè)人或團(tuán)體客戶提供酒店設(shè)施和服務(wù), 要預(yù)先安排房間。Breakout Meeting-大型會(huì)議的附加會(huì)議。B

4、rochure-宣傳冊(cè)。描述酒店服務(wù)或廣告資料的彩印折頁。Buffet-自助餐。Bus-在旅游業(yè)中,是按日程安排為個(gè)人提供交通接載服 務(wù)的車輛。當(dāng)用作團(tuán)體旅游服務(wù)時(shí),也稱為 “Motor Coach”。Cancellation-客人取消預(yù)訂安排。Cash Bar-客人即付現(xiàn)金買飲品的酒吧。有時(shí)也叫"COD Bar"或"La cart Bar"。Casino Hotel-有賭搏娛樂設(shè)施的酒店。Advance Deposit-訂金。酒店為客人預(yù)留房間時(shí),客人須交付訂金。Advertising Agency-廣告公司。為客戶提供廣告和市場(chǎng)推廣服務(wù),由委 托媒介

5、或客戶支付廣告費(fèi)。Central Reservations Office-中心預(yù)訂辦公室。直接與公眾聯(lián)系,提供免費(fèi)電話 咨詢服務(wù),為酒店提供必需的通訊設(shè)備,收取預(yù)訂 服務(wù)費(fèi)。Channels of Distribution-銷售人員爭(zhēng)取新客戶的方法。在旅游業(yè)中,旅行社、 旅游組織者和旅游服務(wù)公司都是銷售渠道之一。 *銷售Charter -酒店服務(wù)范圍外的航空、車輛等交通工具。Circulation-傳播廣告:在電臺(tái)/電視臺(tái)的接收地區(qū)作廣告宣傳。 分為戶外廣告(人們?cè)诮?jīng)過戶外廣告牌時(shí)可看到 有關(guān)宣傳信息)和印刷廣告(由出版社印刷并發(fā)行)。Commercial Hotel-商業(yè)酒店,通常位于鬧市和

6、商務(wù)地區(qū),主要迎合 商務(wù)客戶,也稱為“Transient Hotel”。 Commercial Rate-由酒店和公司協(xié)商的低于公布價(jià)的特別房?jī)r(jià)。也 稱為“Corporate Rate”(社團(tuán)價(jià))。Commissionable Rate-因旅游公司收取傭金或酒店支付傭金而為酒店服 務(wù)和設(shè)施訂立的特價(jià)。 Complimentary Room-免費(fèi)房??腿巳胱。皇杖∽》抠M(fèi)的房間。酒店 可能會(huì)為團(tuán)體客提供免費(fèi)房。例如,團(tuán)體入住20 間客房,酒店可提供一間免費(fèi)房。Competition Analysis-競(jìng)爭(zhēng)分析。為抓緊銷售機(jī)會(huì),采取獨(dú)特辦法對(duì)業(yè) 務(wù)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手進(jìn)行市場(chǎng)分析和審核。 Concierge

7、-禮賓司。主要職責(zé)是與客人聯(lián)系,為客人提供有 關(guān)酒店設(shè)施、服務(wù)、活動(dòng)及本地景點(diǎn)等信息。Conducted Tour-(1) 為團(tuán)體預(yù)先安排的旅游活動(dòng),包括游覽景點(diǎn)的 活動(dòng)安排。 (2) 由導(dǎo)游指引的觀光活動(dòng)。Conference Center-會(huì)議中心。即專門為團(tuán)體舉辦會(huì)議的酒店。會(huì)議中 心通常位于市區(qū)外,提供廣闊的休閑和住宿設(shè)施。Confirmed Reservation-已確認(rèn)的預(yù)訂。供應(yīng)商(酒店、租車公司等)接受 客戶預(yù)訂的口頭或書面聲明??陬^確認(rèn)并不具有法 律效力。即使書面確認(rèn)書也須詳細(xì)注明限制條件。 *銷售Continental Breakfast-歐陸式早餐。是一種小型早餐,通常包

8、括飲料、 面 包卷、牛油、果醬。 Continental Plan-歐陸房?jī)r(jià);包含歐陸早餐的房?jī)r(jià)。Cooperative Advertising-將用于多個(gè)項(xiàng)目的市場(chǎng)推廣資金集于一次使用, 以便增加市場(chǎng)影響力,并減少市場(chǎng)推廣的花費(fèi)。Coverage -可接收廣播電臺(tái)/電視臺(tái)訊號(hào)的地方,也指在特定 時(shí)間于各媒界/廣告爆光的個(gè)人或團(tuán)體。Covers -宴會(huì)的實(shí)際餐飲服務(wù)量。Cross-selling-跨銷。在內(nèi)部銷售中,跨銷是指在酒店某部門向媒 介宣傳酒店其它服務(wù)項(xiàng)目。酒店員工也可以向客 人推薦酒店其它服務(wù)設(shè)施。CRS (Computer Reservation System)-電腦預(yù)訂系統(tǒng)。被旅

9、游公司用作訂機(jī)票、 租車、預(yù)訂酒店和其它旅游項(xiàng)目電腦系統(tǒng)。CRT (Cathode Ray Tube )-顯示屏,是顯示文字和圖片的電腦輸出設(shè)備。Destination-在旅游業(yè)中,指旅游者可到達(dá)的城市、地區(qū)和國(guó)家。Differentiation-為加強(qiáng)銷售項(xiàng)目的獨(dú)特性,指出異于其它酒店的 獨(dú)特之處的市場(chǎng)策略。 Direct Flight-直飛。乘客無須轉(zhuǎn)機(jī)、無須中途停站的飛行旅程。Direct Mail Advertising-將廣告宣傳資料直接寄給客戶,包括推銷某樣產(chǎn)品 或服務(wù),也可能包括回郵訂購(gòu)的宣傳手法。Discounting-折扣。按一定的百分比或金額降低房?jī)r(jià),一般使用 于某些特別市

10、場(chǎng)、特別時(shí)間和季節(jié)。 Double Occupancy Rate-雙入住房?jī)r(jià),即兩人入住一間客房時(shí)的平分房?jī)r(jià)。Escort -導(dǎo)游。通常被旅行社雇傭,在旅游全程中一直陪伴 旅客以提供指引和解決問題的人。 *銷售Executive Floor-行政樓層。酒店內(nèi)為商務(wù)旅客或其它客人提供額外 服務(wù)的樓層,也稱為商務(wù)樓層。European Plan-不包括餐飲的房?jī)r(jià)。Familiarization Tour-了使旅行社、會(huì)議組織者、旅游作家或其它客人熟 悉酒店設(shè)施、服務(wù)或某銷售項(xiàng)目而訂立的免費(fèi)或折 價(jià)旅游計(jì)劃。Family Rate-家庭房?jī)r(jià)。為全家(父母和子女)入住同一間客房 而設(shè)的特別房?jī)r(jià)。Fee

11、der City-客人來自的城市。Flat Rate-酒店和團(tuán)體預(yù)先協(xié)議的特別房?jī)r(jià)。Flier-向客戶派發(fā)或郵寄的宣傳酒店服務(wù)和設(shè)施的資料。Folio-帳單。影響帳目平衡的交易記錄單。Forecast-對(duì)將來業(yè)務(wù)量的預(yù)測(cè)。Front Desk-前臺(tái)。設(shè)于酒店大堂服務(wù)臺(tái),幫助客人登記入住、 安排客房和辦理退房手續(xù)。 Front Desk Agent-前臺(tái)接待員。主要負(fù)責(zé)協(xié)助客人登記入住,包括客 人入住前的準(zhǔn)備工作、協(xié)調(diào)房態(tài)、處理信件、傳遞 口信、咨詢等服務(wù)。 Front of the House-客人經(jīng)常接觸的酒店場(chǎng)所,如前臺(tái)、餐廳等。Function Book-慶典活動(dòng)資料記錄本。記錄所有關(guān)于

12、慶典活動(dòng)場(chǎng)地 的資料,如餐廳、宴會(huì)廳等,每天設(shè)一記錄頁。 Gateway City-出入口城市,該城市有直飛其它國(guó)家的機(jī)場(chǎng)。Government Rate-政府房?jī)r(jià)。某些酒店為政府官員設(shè)定的特別房?jī)r(jià)。Ground Operator-承辦商。為旅客提供酒店住宿、觀光、交通接載和 其它相關(guān)旅游服務(wù)(到/離本地交通除外)的組織者。 也稱為“purveyor”。Group Rate-團(tuán)體價(jià)。為團(tuán)體安排的特別房?jī)r(jià)。*銷售Guarantee-保證。在慶典活動(dòng)舉行前24小時(shí),慶典組織者向酒 店提供保證到場(chǎng)的人數(shù)。酒店會(huì)準(zhǔn)備比保證數(shù)字多 5%10%的餐飲服務(wù)。最后參照保證數(shù)字,根據(jù)實(shí) 際消費(fèi)額付款。Guara

13、nteed Reservation-保證預(yù)訂。酒店保證為客人預(yù)留房間直到預(yù)定入住 日第二天的退房時(shí)間。除非正確辦理了退訂手續(xù),無 論客人有否入住,都必須付房款。預(yù)訂類型包括: 預(yù)收房款、信用卡預(yù)訂、交訂金、旅行社預(yù)訂、社 團(tuán)預(yù)訂。Guest History Card-客人資料記錄卡,包括房間安排、房?jī)r(jià)、特別需要 和信用評(píng)定。Guest Mix-酒店客人的種類和比例,如個(gè)人、團(tuán)體、商旅、休 閑旅客等。Guest room Control Book-客房資料記錄本。記錄團(tuán)體客房資料(如房間分配、 數(shù)量)的記錄本。 HCC (Hotel Clearing Corporation)-HCC每月向成員提

14、供旅行社預(yù)訂傭金支票 ,并提交季度預(yù)訂報(bào)告。Host Bar-由舉辦者預(yù)先支付酒水費(fèi)用的酒吧,也稱為 “sponsored bar”。Hotel Representation-酒店代表,向承辦商、旅行社、公眾提供酒店預(yù) 訂服務(wù),酒店給予固定薪金和傭金。有些酒店代 表還提供市場(chǎng)推廣和其它相關(guān)服務(wù)。 Hotel Sales & Marketing-國(guó)際酒店市場(chǎng)銷售協(xié)會(huì)。是為酒店銷售人員、經(jīng)理、 業(yè)主及其它有銷售意識(shí)的酒店行政人員而設(shè)的專業(yè) 進(jìn)修協(xié)會(huì)。*銷售Association International (HSMAI)-HSMAI主辦研討會(huì)、問題診治室、工作室、 年會(huì)及發(fā)表季度雜志、HS

15、MAI市場(chǎng)回顧、 酒店銷售書刊。Incentive Travel-資助員工旅游。是一種鼓勵(lì)員工的做法。Inclusive Tour-包辦旅游。于旅游總價(jià)內(nèi)包括機(jī)票、酒店各 項(xiàng)服務(wù)、交通接送服務(wù)等具體項(xiàng)目的費(fèi)用 ,但并不意味著包括旅程中的所有費(fèi)用。Independent Hotel-獨(dú)立酒店。沒有連鎖店或經(jīng)銷機(jī)構(gòu)的酒店 ,一個(gè)業(yè)主可擁有幾間獨(dú)立酒店。Local Rate-向地方廣告商提供的房?jī)r(jià)。Letter of Agreement-協(xié)議書。列明服務(wù)、設(shè)施和產(chǎn)品有關(guān)資料 ,并由協(xié)議雙方簽署的文件。 Logo-標(biāo)志。經(jīng)特別設(shè)計(jì)的公司標(biāo)志或產(chǎn)品商標(biāo)。Mailing List-郵寄名單。列舉姓名、地址

16、(職位)的名單 ,包括商務(wù)和一般性質(zhì)的客人名單。Market-能接收傳媒信息和銷售信息的地區(qū),同時(shí)也 表示有消費(fèi)潛力的人群。 Marketing-針對(duì)有消費(fèi)潛力的客戶和目標(biāo)市場(chǎng)而進(jìn)行的 制定計(jì)劃、定價(jià)、推銷、提供服務(wù)等一系列市 場(chǎng)活動(dòng)。Marketing Mix-為達(dá)到市場(chǎng)目標(biāo)而結(jié)合四種市場(chǎng)因素:產(chǎn)品、 價(jià)格、市場(chǎng)、推廣。Market place analysis-市場(chǎng)分析。分析評(píng)詁影響業(yè)務(wù)的市場(chǎng)趨勢(shì)和力 量組合等因素,如生活方式、社會(huì)價(jià)值、經(jīng)濟(jì) 條件、科學(xué)技術(shù)等分析。Market Research-市場(chǎng)調(diào)查。采用各種方法得到關(guān)于過往及將來 客戶的資料,以增進(jìn)市場(chǎng)效益。*銷售Market Se

17、gmentation -市場(chǎng)分類。根據(jù)不同需求、背景、收入、購(gòu)買習(xí) 慣等因素將市場(chǎng)劃分為幾大類。Market Share-市場(chǎng)占有額。Master Account-總帳。集中收取團(tuán)體費(fèi)用的帳戶。Master Card-概括銷售項(xiàng)目及所需資料的指引卡,包括組織機(jī) 構(gòu)的姓名、決策者、主要聯(lián)絡(luò)人、地址、電話等。Modified American Plan-包兩餐(早餐、晚餐)Motor Coach-大客車,旅游交通工具,車上設(shè)置空調(diào)、毛毯、 可調(diào)校座椅、枕頭。 Net Rate-凈房?jī)r(jià),即免傭金的房?jī)r(jià)。No- Show-(1)沒有入住,也沒有辦退訂手續(xù)的客人。 (2)沒有退訂和入住的房間。Occup

18、ancy and Activity Analysis-入住及活動(dòng)分析。分析酒店過去、現(xiàn)在、將來 的運(yùn)作情況,是銷售形勢(shì)分析的一種。Option Date-由買賣雙方暫時(shí)商定的日期,有待簽訂確切協(xié)議 進(jìn)一步確認(rèn)。Overbooking-超負(fù)荷預(yù)訂。向客人提供超過實(shí)際入住能力的房 間預(yù)訂服務(wù)。Overstay-客人居停時(shí)間超過原訂離開日期。Package-包價(jià)。酒店為提高銷售額而向客人提供配套服務(wù)。 如周末套餐、蜜月套餐、活動(dòng)套餐等,一 般包括住房、餐飲、娛樂設(shè)施等特價(jià)服務(wù)。Packager-推廣旅游項(xiàng)目、編制操作程序和旅游指導(dǎo)規(guī)則的 個(gè)人或組織。Package Tour-提供包辦價(jià)格的配套旅游服

19、務(wù)。酒店安排不同等 級(jí)的配套服務(wù),包括下各項(xiàng):住宿、觀光、餐飲、 娛樂、租車、航空、汽車、火車等。*銷售Painted Display-登在墻上或廣告牌上的戶外廣告。Peak Period-高峰期。酒店?duì)I業(yè)額處于高峰,這時(shí)可設(shè)較高房?jī)r(jià)。 Personal Selling-由銷售人員向有消費(fèi)潛力的客戶直接推銷酒店服務(wù) 項(xiàng)目的銷售方法。Point- of- Purchase Materials-擺放于酒店顯眼處的宣傳卡、海報(bào)、陳列品,以 促成客人的購(gòu)買欲。 Positioning-市場(chǎng)專業(yè)名詞。形容消費(fèi)者如何評(píng)價(jià)酒店的設(shè)施和 服務(wù),以及酒店與其它同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者相比的情況。為 了在消費(fèi)者心目中建立獨(dú)特的

20、酒店服務(wù)形象,酒店 制訂相應(yīng)的形勢(shì)策略。Pre-registration-登記入住前的準(zhǔn)備工作。在客人到達(dá)前,預(yù)先為客 人準(zhǔn)備好入住登記卡、安排房間、準(zhǔn)備帳單、以及 其它有關(guān)入住的準(zhǔn)備工作。Property Analysis-酒店分析。對(duì)酒店設(shè)施、服務(wù)、市場(chǎng)計(jì)劃的評(píng)價(jià)和 判定,以檢查酒店的優(yōu)劣情況。是市場(chǎng)檢查的一種。Publicity-傳媒免費(fèi)宣傳酒店的設(shè)施、服務(wù)和員工等信息。Public Relations-公共關(guān)系。為了在公眾心目中建立酒店積極形象而 向公眾提供有利于酒店的系列信息。Qualify-判定客戶是否有消費(fèi)需要和消費(fèi)能力。Rack Rate-酒店各類房間的公布價(jià)。Rate Car

21、d-價(jià)格卡。有關(guān)媒介的廣告費(fèi)用和一般信息。Reach-估計(jì)的讀者、聽眾、觀眾的數(shù)量。Reciprocal Advertising-互換廣告。以產(chǎn)品和服務(wù)換取媒界的部分或全部時(shí) 間和空間。也稱為“Due Bill Advertising”。 Registration Card-入住登記卡??腿说竭_(dá)酒店時(shí)填寫姓名、地址及其 它資料的登記卡。*銷售Reservation-預(yù)訂協(xié)議,由酒店和客人共同商定,酒店于限制時(shí)間 內(nèi)為客人預(yù)留房間。 Reservations Agent-預(yù)訂人員。前臺(tái)或其它預(yù)訂部門的員工,主要負(fù)責(zé)執(zhí) 行預(yù)訂程序.Resort Hotel-度假酒店,提供其它酒店沒有的風(fēng)景和活動(dòng)設(shè)

22、施, 以度假旅客為主。Retail Travel Agent-零售旅行推銷員。為公眾安排交通和推銷旅游服務(wù) 項(xiàng)目的個(gè)人。Rifle Approach-把銷售或市場(chǎng)力量集中于某些特定的目標(biāo)市場(chǎng)上。Room Block-房間安排。由酒店和團(tuán)體共同商定的住房安排。Rooming List-由客人預(yù)先提供的住客名單。Room Rate -房?jī)r(jià)。酒店收取的住房費(fèi)用。Rop Color-在報(bào)紙廣告中,這是出現(xiàn)于報(bào)紙常規(guī)版面的標(biāo)準(zhǔn)印 刷色。 Sales Promotions-銷售推廣。除個(gè)人推銷和廣告以外的推廣活動(dòng),包 括提供免費(fèi)樣辦或贈(zèng)券、階段競(jìng)爭(zhēng)手法、展覽會(huì)、 陳列會(huì)等活動(dòng)。Self-mailer-直接

23、郵件,本身可折成信封樣。 Service Charge-服務(wù)費(fèi)。除直接賞給服務(wù)員的小費(fèi)外,按消費(fèi)帳單 的10%20%收取服務(wù)費(fèi)。 Shotgun Approach-廣泛加強(qiáng)銷售市場(chǎng)力量。Shoulder Period-酒店業(yè)務(wù)處于高峰和低谷之間的時(shí)期。 Situation Analysis-形勢(shì)分析。對(duì)酒店業(yè)務(wù)現(xiàn)狀的全面評(píng)估,是市場(chǎng)檢 查的一部分。 Standard Advertising Unit (SAU)-標(biāo)準(zhǔn)廣告單位。以一英寸為單位計(jì)算報(bào)刊文章 的寬度。*銷售Stay over-房態(tài)名詞??腿松形赐朔?,并打算繼續(xù)居停一晚以 上。Story board-在電視商業(yè)廣告中說明人物行動(dòng)和對(duì)話的系列圖畫。Suggestive Selling-建議銷售。通過使用推銷詞令促成客人的消費(fèi)行為。Suite Hotel-套房酒店。該酒店設(shè)有客廳、休息室、睡房、(廚 房)的套間。Tabloid-小型畫報(bào),比標(biāo)準(zhǔn)報(bào)紙小。Target Markets-目標(biāo)市場(chǎng)。酒店認(rèn)為具有較強(qiáng)消費(fèi)潛力的市場(chǎng)部分, 并針對(duì)該市場(chǎng)部分采取相應(yīng)的市場(chǎng)推廣行動(dòng)。Test Marketing-市場(chǎng)檢測(cè)。 1) 檢測(cè)特定市場(chǎng)的市

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論