鐵路周邊綠化施工方案_第1頁
鐵路周邊綠化施工方案_第2頁
鐵路周邊綠化施工方案_第3頁
鐵路周邊綠化施工方案_第4頁
鐵路周邊綠化施工方案_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、李滄區(qū)鐵路兩側環(huán)境景觀綠化工程施工方案建設單位:青島市李滄區(qū)城市建設管理局施工單位:青島市李滄園林綠化工程有限公司編制日期:2011年7月14日1施工準備工作為了高標準、高質量按期完成本工程,我們對本工程做了詳細的準備工作計劃。1.1技術準備 為確保工程順利開工,我公司組織了有豐富經(jīng)驗的專業(yè)技術人員,在仔細審查施工圖紙和有關資料的前提下,對現(xiàn)場進行了詳細勘察分析,確認現(xiàn)場狀況,用照片等形式記錄并編寫本工程的施工組織方案。1.1.1熟悉、審查施工圖紙和有關的設計資料(1)審查擬建工程的地點、范圍以及主要建筑構筑物與區(qū)域、城市或地區(qū)規(guī)劃是否一致,明確施工范圍與周邊鐵路界線的劃定及施工可能受到的影響

2、,明確鐵路沿線地下管線分布及埋深,制定保護方案。(2)審查設計圖紙是否完整、齊全,以及設計圖紙和資料是否符合國家有關工程建設的設計、施工方面的方針政策,審查是否符合鐵路周邊施工規(guī)范。(3)審查設計圖紙與說明書在內容上是否一致,設計圖紙與其各組成部分之間有無矛盾和錯誤。(4)調查了解本工程設計中各種樹木的生態(tài)習性,并制定相應的技術措施。(5)明確建設、監(jiān)理、設計和施工以及各協(xié)調單位之間的協(xié)作、配合關系,以及建設單位可以提供的施工條件,寫出自審圖紙的紀錄。1.1.2調查分析原始資料(1)自然條件的調查分析。主要包括地區(qū)水準點及絕對標高的情況;地質構造、土的性質和類別、地基的承載能力;表土的肥力、土

3、層厚度、保水保肥能力、ph值、不良雜質含量等;河流水質及水位等情況;地下水位的高低變化情況;鐵路沿線地下管線走向、埋深;鐵路附屬物、建筑物具體位置、保護范圍;鐵路主線、專用線行車視距影響等。(2)技術經(jīng)濟條件的調查分析。主要包括施工現(xiàn)場的動遷狀況;當?shù)乜衫玫牡胤讲牧蠣顩r等。(3)明確重要的保留構筑物及樹木等原始資料。特別是施工范圍內鐵路所屬設施,必須一一登記,編輯成冊,以便后續(xù)施工。1.1.3編制施工組織設計 施工組織設計是施工準備工作的重要組成部分,也是指導施工現(xiàn)場全部生產(chǎn)活動的技術經(jīng)濟文件。在對原始材料調查分析的基礎上,編制能切實指導工程全部施工活動的施工組織設計。1.2物資準備1.2.

4、1開工之前做好各項物資的準備工作,落實貨源,安排運輸和儲備,以滿足連續(xù)施工的要求。1.2.2組織專業(yè)材料采購組,認真考察并組織苗木。1.2.3按施工組織設計的內容準備好施工現(xiàn)場室內外的各種標牌如室內的施工組織網(wǎng)絡圖,施工形象進度表,晴雨日記錄板,室外本公司名稱牌及名字彩旗,安全生產(chǎn)六大禁令牌子,安全、防火標志等。1.2.4施工機具的準備。根據(jù)采用的施工方案,安排施工進度,確定施工機械的類型、數(shù)量和進場時間,確定施工機具的供應辦法和進場后的存放地點和方式。1.2.5采用告示牌、廣告等宣傳手段,有必要的話可召開說明會,向當?shù)鼐用裨敿毥忉?,力求得到周圍居民的協(xié)助和理解。1.3勞動組織準備1.3.1建

5、立工程項目的施工組織機構 施工組織機構的建立遵循以下的原則:根據(jù)項目的規(guī)模、特點和復雜程度,確定工程項目施工的領導機構入選和名額;堅持合理分工與密切協(xié)作相結合;把有施工經(jīng)驗、有創(chuàng)業(yè)精神、有工作效率的人選入領導機構。1.3.2建立精干的施工隊伍 施工隊伍的建立要認真考慮專業(yè)、工種的合理配合,技工、普工的比例滿足合理的勞動組織,要符合流水施工組織方式的要 求,確定建立施工隊伍,堅持合理、精干的原則;同時制定出該工程的勞動力需要量計劃。1.3.3集結施工力量、組織勞動力進場 工地的領導機構確定以后,按照開工日期和勞動力需要量計劃,組織勞動力進場。同時要進行安全、防火和文明施工等方面的教育,并安排好職

6、工的生活。1.3.4向施工班組進行技術交底 項目技術負責人將工程項目的工程概況、投資規(guī)模、合同工期、設計意圖、施工方案、需要特別注意的施工事項、安全文明施工要求等傳達給各施工班組負責人。各班組將交底內容傳達給所屬工人。1.3.5建立健全各項管理制度 建立、健全工地的各項管理制度,包括:工程質量檢查和驗收制度;工程技術檔案管理制度;植物材料的檢查驗收制度;技術責任制度;施工圖紙學習與會審制度;技術交底制度;職工考勤、考核制度;工地及班組經(jīng)濟核算制度;材料出入庫制度;安全文明施工制度;機具使用保養(yǎng)制度。1.4施工現(xiàn)場準備1.4.1做好施工場地的控制網(wǎng)測量 按照設計單位提供的園林設計總平面及給定的永

7、久性坐標控制網(wǎng)和水準控制基樁,進行施工測量,設計施工現(xiàn)場的永久性坐標樁,水準基樁和工程測量控制網(wǎng)。1.4.2做好“四通一清”,認真設置防火設備 保證水通、電通、道路暢通、通信暢通和場地清理,并按消防要求,設置足夠數(shù)量的防火設備。1.4.3做好施工現(xiàn)場的補充勘查 進一步尋找地下管道、暗溝、鐵路線纜等隱蔽物,以便及時擬定處理隱蔽物的方案,并進行實施。1.4.4建造臨時設施 根據(jù)施工總平面圖的布置,建造臨時設施,為正式開工準備好生產(chǎn)、辦公、生活、居住和儲存等臨時用房。1.4.5安裝、調試施工機具 按照施工機械表,組織施工機械進場,根據(jù)施工總平面圖將施工機械安置在規(guī)定的地點,對所有施工機具都在開工前進

8、行檢查和試運轉。1.4.6保護保存樹木施工現(xiàn)場附近需要保護的樹木可采取暫時圍起來的方法,以避免由于踏實、焚燒等造成損傷。2施工測量定位2.l對建設單位所交付位置樁及坐標基準樁、水準基準樁等在測量前進行檢驗校核,若發(fā)現(xiàn)樁志不足,不穩(wěn)定,被移動或測量精度不符合要求時,應要求測量單位補測加固或增設樁位。2.2為了防止測量出現(xiàn)差錯,施工單位自行測量的重要標志,必須至少由兩組相互檢查核對,并作出測量和檢查記錄。2.3測好的重要樁號應加強保護,樁位均應穩(wěn)固、可靠、應保存至工程竣工結束。2.4測定好主要控制樁位均應測定其坐標。2.5各類測量儀器均應經(jīng)檢驗校核,合格的方可使用。各部位測量后均應請監(jiān)理工程師復核

9、,無誤后方可開展各項工作。3綠化土方工程施工3.1場地清理3.1.1人工清除綠化施工范圍內綠化土層中的建筑垃圾,確保植物種植層的土壤質量,并將清理出來的垃圾進行集中清運。3.1.2完成垃圾清運后對地形進行測量。3.2種植土的選擇種植土的好壞是苗木及植被能否旺盛生長的關鍵。因此,我們將按綠化工程施工技術要求嚴把質量關。3.3樹穴開挖在種植穴、槽挖掘前,向有關單位再次確認地下管線和隱蔽物埋設情況,特別是離鐵路線比較近,有鐵路管線保護標志的區(qū)域,必須慎重下挖。3.3.1種植穴的大小應根據(jù)樹苗根系的大小決定,應大于根系的帶土球范圍,栽植穴直徑大于土球直徑40cm。3.3.2在穴內施基肥于50厘米深處,

10、其上覆510厘米熟土。4綠化栽植施工4.1植物材料的選擇 植物材料選擇符合設計要求的,長勢良好的植株,堅決杜絕使用“小老樹”。4.2苗木起挖該工程所用苗木應嚴格按照苗木出圃的技術要求,全部由我公司施工人員親自起挖。4.3苗木包裝4.4苗木裝運 苗木出圃以后馬上裝車,保證苗木連夜運至施工現(xiàn)場。遵循“隨挖、隨運、隨種”的原則,非常重要的一點就是減少樹木內部水分的損失,以保證植株體內的生命活動的正常進行,從而有利于傷口的愈合和根系的再生。4.5苗木栽植工程種植前應進行苗木修剪,將劈裂根、病蟲根、過長根剪除,并對樹冠進行修剪,保持地上地下平衡,減少水分的蒸發(fā),保證樹木成活?,F(xiàn)場確認檢查工程施工圖現(xiàn)場放

11、線驗收樹坑開挖樹木調運及栽植架扶整地養(yǎng)護驗收。5已建成公用(鐵路)設施保護方案進場施工前,首先對施工現(xiàn)場需要保留的構造物和公用設施、鐵路相關設施設備進行摸底調查,并由專人進行登記造冊,調查周邊的道路情況及橋梁的承載能力,并制定相應的保護措施。如需要特別保護或有歷史價值和紀念意義的構造物和鐵路設施則應重點加以保護。5.1具體保護措施5.1.1在重點保護的構造物和鐵路相關設施周圍設置圍欄,圍欄外掛上“禁止通行”、“危險”等明顯標志,夜間設紅燈警示。5.1.2保護建筑半徑20米范圍,不允許堆物、行駛卡車、小平車等,攪拌機、砂漿機應遠離50米以上。5.1.3測設一下保護建筑的地勢,如果保護建筑的地勢較

12、低,則應在其周圍開挖適當?shù)呐潘疁希苊馐┕ぶ械奈鬯?、廢水流入建筑物附近。5.1.4如果施工地點距保護建筑較近,則應在保護建筑接近處,嚴禁振動較大的施工作業(yè)。5.1.5在保護建筑的合適地方設置沉降、位移觀察點,在鄰近建筑施工過程中,要隔一周或二周或根據(jù)工程情況進行建筑物的沉降、位移觀察,如果有異常情況,則應暫停施工。5.1.6根據(jù)工程施工情況,經(jīng)常觀察保護建筑的墻面、地面、門窗等,以及建筑周圍的情況,是否有開裂、變形、沉降、移位等,如果有異常,則應暫停施工。5.1.7教育施工人員愛護鐵路設施、保護鐵路設施,不允許破壞,損壞鐵路設施,如果有意破壞,則嚴加處理。5.2周邊公用設施保護措施5.2.1工

13、程施工時,材料、機械、人員進出場眾多,所以要制定適合的進出場路線,報經(jīng)甲方和有關部門同意。5.2.2特殊路段通行,確應施工需要,要經(jīng)甲方同意,同時采取有力的保護措施,施工完畢,對損壞部分要整修復原。5.2.3保持環(huán)境衛(wèi)生,對于路面上、鐵路線周邊落下的建筑垃圾和泥土,安排專人進行及時清除。5.3維修措施對于施工區(qū)內有歷史價值和紀念意義的構筑物,如發(fā)現(xiàn)損壞嚴重的應及時上報建設單位和有關部門。在征得甲方和監(jiān)理同意后,制定切實可行的方案,除了對構筑物進行保護外,對于損壞部分,如地基的沉降,雨量所引起的裂縫,油漆的綠落及屋面的漏水,滲水等現(xiàn)象確需維修的部分進行維修。維修的建筑和各個部位盡量與原有風格一致

14、,尊重原有的風格手法,保持歷史風貌,盡量利用原有構件,保證安全,不影響原有建筑和構件的觀賞價值,要維舊如舊,能粘貼加固的盡量粘補加固,能小修的不大修,盡量使用原有材料。5.4地下文物保護措施在施工過程中,發(fā)現(xiàn)地下文物時,如古墓、錢幣、化石等有考古、地質研究價值的物品,或其它有價值的地下構造物時應立刻采取有效保護措施,并通知建設單位、報有關文物部門。6雨季施工措施6.1施工準備進入雨季以后,要及時和當?shù)貧庀蟛块T聯(lián)系,了解當日和以后一段時間天氣情況,以便作好雨期施工的準備?,F(xiàn)場備好4臺100水泵,風雨過后立即展開生產(chǎn)自救工作,對積水進行排除,防止發(fā)生浸泡,造成財產(chǎn)損失。建立健全防洪、防汛領導機構,

15、本工程場地較低,應隨時準備抗擊大洪水。項目部成立工程防汛領導小組,現(xiàn)場成立抗洪搶險機動隊,平時做好組織訓練工作,一旦發(fā)生洪澇災害,能夠及時出擊抗洪搶險。調查施工區(qū)段內,鐵路線的橋涵和人工排水溝排水是否暢通,提前預防疏導,避免施工區(qū)和生產(chǎn)區(qū)被淹。6.2雨期施工的措施6.2.1計劃調整調整施工計劃,對不宜在雨期施工的分部分項工程,盡量避免在雨期施工。6.2.2 生產(chǎn)區(qū)施工現(xiàn)場防雨準備好水泵、防雨布、雨衣等搶險物質。設專人晝夜值班。檢查工地的排水系統(tǒng),檢查水溝與出水管道是否暢通,并進行維護、維修。維護好現(xiàn)場施工道路,修好排水邊溝,確保道路雨后不陷、不滑、不存水,保證道路暢通。檢查辦公室等臨時設施屋面

16、是否漏雨,發(fā)現(xiàn)滲漏及時處理。注意收聽、收看天氣預報,及時做出大風、大雨預報,采取相應技術措施,防止發(fā)生事故。6.2.3材料防雨水泥等易潮、怕雨材料應轉移入庫。露天存放時,應將堆放處墊高50cm,并準備雨布,以便及時進行覆蓋。檢查材料堆放場地并挖好排水溝,對散放材料進行必要的捆綁。對不能入庫的怕雨材料進行覆蓋。雨期來臨之前應對現(xiàn)場的所有臨時設施進行全面檢查,并采取必要的加固、維護措施,杜絕滲漏水現(xiàn)象,保證大風雨到來時不倒塌破壞。6.2.4機械、設備防雨現(xiàn)場機電設備應檢查接零、接地保護裝置,采取防潮、防雨、防淹措施,各種機電設備要做好防雨罩、棚。機動電閘箱的漏電保護裝置要安全可靠。風雨過后要檢查現(xiàn)

17、場臨時設施,工棚、及臨時用電線路、機電設備是否安全可靠,如有不安全現(xiàn)象及時修理整改,有嚴重危險時,要立即排除。7 安全生產(chǎn)和文明施工目標及保證措施7.1 目標:無安全責任傷亡事故,搞好文明施工,創(chuàng)安全文明施工樣板工程。7.2 安全生產(chǎn)保證措施7.2.1項目安全保證體系由項目負責人等組成項目安全保證小組,負責整個工程的過程安全施工。7.2.2 安全生產(chǎn)保證措施施工過程中必須嚴格遵守安全操作規(guī)程和臨時建筑物防火方面的有關規(guī)定。定期組織群眾性安全活動,充分發(fā)揮安全防護用品的作用?,F(xiàn)場用電設備必須設漏電保護器,同時定好責任制。使每臺機電設備都有專人負責使用、維修、檢查、保管,以防止機械觸電事故發(fā)生。按

18、施工現(xiàn)場管理規(guī)定要求,現(xiàn)場周圍設圍欄。加強現(xiàn)場平面管理,保持施工現(xiàn)場清潔整齊,搞好文明施工。定期開展現(xiàn)場安全工作大檢查,嚴格獎罰,突出重點,抓好不同施工階段有針對性安全措施的落實。消防管理,防止火災的發(fā)生,嚴格控制噪音,保護環(huán)境,防止污染。加強安全檢查,并突出重點部位的防范;以自查為主,領導與群眾相結合的檢查原則,做到邊查邊改。嚴格執(zhí)行施工現(xiàn)場平面管理制度,按施工現(xiàn)場總平面圖布置,提前作好現(xiàn)場調查,弄清地下管線及國家光、電纜線的分布與走向,為機械與人工作業(yè)做好前期準備,減少不必要的損失和因此而造成的險情。7.3 文明施工保證措施7.3.1 環(huán)境保護措施及時到青島市有關部門辦理工程施工許可證和運

19、輸準運證,進出工地的車輛用蓬布嚴密遮蓋,檢查合格后方準出場,防止散落,派專人巡回檢查和清理道路,保證整潔衛(wèi)生。嚴格執(zhí)行青島市關于施工現(xiàn)場衛(wèi)生管理規(guī)定。工程垃圾及時清理,生活垃圾日產(chǎn)日清,保證整潔文明不影響市容??諝飧稍飼r,在施工現(xiàn)場內灑水,減少揚塵污染。積極與衛(wèi)生防疫部門取得聯(lián)系,配合其對施工現(xiàn)場衛(wèi)生防疫工作的監(jiān)督檢查,認真落實提出的問題。7.3.2 現(xiàn)場文明施工管理加強現(xiàn)場文明施工管理,在明顯位置設社會監(jiān)督牌,整個施工過程由社會監(jiān)督。嚴格按平面圖布置現(xiàn)場,施工機具、材料的堆放,臨時用水、用地線路的布設嚴格按照施工總平面布設未經(jīng)同意不得更改。堆放大宗材料、成品半成品和機具設備必須整齊,并隨施工

20、的不同階段及時調整。施工現(xiàn)場主要入口處要設立“三牌二圖一表”即:施工標志牌、安全日歷牌、十項安全措施牌、施工現(xiàn)場平面布置圖、安全管理網(wǎng)絡圖、現(xiàn)場安全值日表。辦公區(qū)、生產(chǎn)區(qū)、料場區(qū)等分割明確;生產(chǎn)區(qū)和料場區(qū)采取封閉遮擋措施;設專人清理現(xiàn)場,保持整潔;各種施工機械進場后,按要求布置。改善施工現(xiàn)場生活環(huán)境和衛(wèi)生環(huán)境、食堂、宿舍、廁所要符合衛(wèi)生、安全、通風、照明等要求;伙房應設防蠅、防鼠、防塵等配套設施,及時洗刷消毒;施工現(xiàn)場要設封閉式保溫飲水桶;工程垃圾及生活垃圾隨產(chǎn)隨消,及時清運,保證施工現(xiàn)場整潔衛(wèi)生;工地“兩證”(食堂衛(wèi)生許可證、廚師健康證)齊全。施工現(xiàn)場各種資料應設專人負責,資料歸檔要整齊、齊

21、全、分類存放、字跡要工整、清楚、執(zhí)掌規(guī)格要一致、簽字要完整。then how can we translate poems? according to wangs understanding, the translation of poems is related to three aspects: a poems meaning, poetic art and language. (1)a poems meaning “socio-cultural differences are formidable enough, but the matter is made much more comp

22、lex when one realizes that meaning does not consist in the meaning of words only, but also in syntactical structures, speech rhythms, levels of style.” (wang, 1991:93).(2)poetic art according to wang, “blys point about the marvelous translation being made possible in the united states only after whi

23、tman, pound and williams carlos williams composed poetry in speech rhythms shows what may be gained when there is a genuine revolution in poetic art.” (wang, 1991:93).(3)language “sometimes language stays static and sometimes language stays active. when language is active, it is beneficial to transl

24、ation” “this would require this kind of intimate understanding, on the part of the translator, of its genius, its idiosyncrasies, its past and present, what it can do and what it choose not to do.” (wang, 1991:94). wang expresses the difficulties of verse translation. frosts comment is sufficient to prove the difficulty a transl

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論