中西文化差異——日常行為習(xí)慣_第1頁
中西文化差異——日常行為習(xí)慣_第2頁
中西文化差異——日常行為習(xí)慣_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、1.面對恭維和稱贊中國人的傳統(tǒng)美德是謙虛謹慎,對別人的恭維和夸獎是推辭。如:A: “您的英語講得真好?!盉 : “哪里,哪里,一點也不行?!盇: “菜做得很好吃。”B : “過獎,過獎,做得不好,請原諒?!蔽鞣饺藦膩聿贿^分謙虛,對恭維一般表示謝意,表現(xiàn)出一種自強自信的信念。如: A : “ You can speak very good French . ”B : “ Thank you A : “ It's a wonderful dish! ”B : “1 am glad you like it. ”中西方在稱贊方面的表現(xiàn)差別甚大。中國人以謙虛為榮,中國人習(xí)慣貶低自己或拒絕稱贊。央

2、美人士則喜歡稱贊他人,也喜歡被稱贊。因此很多外國人對中國朋友拒絕他們的贊揚感到迷惑不解甚至沮喪不已。中國人這么做,并不是有意以犧牲友誼的代價換取謙虛的品質(zhì),只是因為中國傳統(tǒng)思想把謙虛列為一種非常重要的品質(zhì)。2. 拜訪他人拜訪是日常生活中最為常見的一種交際形式.也是聯(lián)絡(luò)感情,增進友誼的一種有效方法。(一)預(yù)約在英美等兩方國家.拜訪要選擇一個對方方便的時間,譬如假日或平時晚飯 后。拜訪之前先要做好安排。向被訪者提出前去的建議、目的、時間和地點,然 后經(jīng)雙方商定后方可進行。與他人預(yù)約時說話要客氣,語氣要婉轉(zhuǎn),要與主人 商量,不可強加于人。舉幾個簡單的英語例子:I haven' t seen

3、you for a longtime . 1 waswondering whether I could comeround to visit you sometime.(好 久不見了。什么時候能過來看望您呀 ?) I ' d like to come and see you sometime. Would you be free one after noon n ext week?(我想什么時候去拜訪您。下周的哪一天下午有空呀?)按照西方國家的習(xí)俗,初次拜訪自己不熟悉 的人。在得到對方肯定的答復(fù)之后,還要告訴對方自己將按時赴約。另外.經(jīng)雙 方商定好的拜訪一般不能輕易失約或遲到。切忌答應(yīng)

4、某一邀請后,又因參加另外的約會而失此約。萬一有急事不能前往時。一定要設(shè)法通知對方,并表示歉意。(二)到訪和迎客首先應(yīng)準時到達,或稍稍提早。到達被訪者的家門時應(yīng)先輕輕敲門或按門鈴。 敲門不宜太重或太急,一般輕敲兩三下即可。切不可不打招呼擅自闖入。即使門 開著.也要敲門或以其他方式告知主人有客來訪。主人開門迎客.并說些客氣話,如:Hello , glad to see you. Please comein .(您好,很高興見到您。請進。) 西方人的習(xí)慣是,客人入室后要脫掉外衣。這時主人常常會說:“Let metake your coat(我把你的外衣收起來。)或者說“ Shall I take y

5、our coat? ” (要我把你的外衣收起來嗎?)當(dāng)然也有訪客身體欠佳的情況。比如。拜訪時間較短,或者 訪客身體欠佳,容易感冒。同樣,入室脫帽也是西方國家人們必須遵守的禮貌習(xí) 俗。緊接著.主人便請客人落座。常用的套語是:“Take a seat(請坐)、“Make yourself comfortable(請隨便坐。)客人坐定后,主人常以各種飲料待客。他們一般先征詢客人的意見。問他們想用點什么,諸如茶、咖啡、啤酒、冷飲等。 客人需要什么給什么。有時主人先與客人聊一會兒。然后再問客人用什么飲料。比如,他們會用以下一些話來征詢客人的意見:“ Would you like somethi ng t

6、odrink? Tea or coffee? Or something cold?(你想喝點什么嗎?喝茶還是咖啡?或者喝點冷飲?)How about a cup of tea?( 喝杯茶怎么樣?)需要注意的是.當(dāng) 主人說:“ Would you like a drink? ”那常指帶酒精的飲料,如啤酒或葡萄酒之 類。在飯前喝啤酒或葡萄酒是常有的事。但這時候一般不喝熱茶或咖啡。主人請客人用飲料時,訪客會根據(jù)各自的需要或情況做出不同但很客氣的回答如:“Ohthank you. That would be lovely(哦,謝謝。那太好了。 ) “ 1 would likea cup of coff

7、ee f 我喝杯咖啡吧。) “ No, thanks . I have just had a cup of tea(不要了,謝謝。我剛喝過茶。)對于表示不想喝什么的客人.主人有時還會客氣的再問一次。 Are you sure?It is no trouble at a11(真不想喝什么了 ?很方便的。)主人一般將客人要的飲料放在客人落座旁邊的桌上。當(dāng)主人送上飲料時.客人不必站起來接過去。但是按照兩方人的習(xí)慣.端上來的飲料需 要全部喝掉。如果喝不多。則少要點。如果要了飲料又剩下許多,主人會認為客 人嫌飲料不好。或者不喜歡喝。這自然會增添許多不必要的誤解。3. 安慰他人聽到對方不好的信息時,中國人喜歡詢問別人可有什么幫忙的,往往會表現(xiàn)的比較熱情,要顯示出對對方的關(guān)心,例如:中國人如果得知對方生病的話,會 說:“盡快看看醫(yī)生吧,不行的話,就吃些藥、打針?!倍鞣饺藭J為這些人過 于熱心,或者會認為這樣說很奇怪,他們往往會簡單的說句:“ I amsorry to hear that. ”。4. 服飾禮儀西方男士在正式社交場合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。他們喜歡黑色,因此一般穿黑色的皮鞋。西方女士在正式場合要穿禮服套裝。另外 女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。西方國家,尤其是在美國,平時人們喜

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論