語言符號的任意性與象似性_第1頁
語言符號的任意性與象似性_第2頁
語言符號的任意性與象似性_第3頁
語言符號的任意性與象似性_第4頁
語言符號的任意性與象似性_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、普通語言學學期論文專業(yè): 2014級英語筆譯 姓名: 王紅偉 學號: Y140254 天津外國語大學二零一六年一月語言符號的任意性和象似研究王紅偉(天津外國語大學高級翻譯學院 天津 300204)摘要:語言符號研究是近年來語言學研究的重點和熱點,關(guān)于語言符號任意性與象似性之爭依舊在學界方興未艾。對語言符號的任意性和象似性做了簡要論證,認為任意性與象似性是辯證統(tǒng)一的,共同促進語言符號系統(tǒng)的發(fā)展。關(guān)鍵詞:語言符號;任意性;象似性A Study on the Arbitrariness and Iconicity of Linguistic SignsWANG Hong-wei(Graduate S

2、chool of Translation and Interpretation, Tianjin Foreign Studies University, Tianjin 300204, China)Abstract: The studies on linguistic signs are the focus on linguistic research and the arbitrariness and iconicity of linguistic signs have always been a controversial issue among linguistics. The thes

3、is makes a concise review on the arbitrariness and iconicity of linguistic signs and argues that arbitrariness and iconicity are a dialectical unity, which jointly promotes the development of linguistic signs.Key words: linguistic signs; arbitrariness; iconicity1. 引言語言符號研究是語言學研究的重地,而關(guān)于語言符號的任意性與象似性關(guān)系

4、之爭在語言學界由來已久,遠沒有偃旗息鼓之勢?,F(xiàn)代語言學之父索緒爾在普通語言學教程中指出“任意性原則”是語言符號的“兩個頭等重要的特征”,(索緒爾,1999:102)這一論斷使得語言符號的任意性近乎一統(tǒng)天下,在語言學界占據(jù)絕對的統(tǒng)治地位。隨著符號學和認知語言學的不斷發(fā)展和深入研究,語言符號的象似性原則被作為索緒爾結(jié)構(gòu)語言學任意性原則的反動加以研究,(于飛,張紹杰,2008:133)溯其本源可至現(xiàn)代符號學之父皮爾斯。2. 語言符號的任意性溯源索緒爾在普通語言學教程中指出,“語言符號是一種兩面的心理實體”,語言符號所“連接的不是事物和名稱,而是概念和音響形象”,(索緒爾,1999:102)概念和音響

5、形象的結(jié)合體被索緒爾稱為符號,同時為了消除歧義索緒爾建議使用所指和能指來分別替代概念和音響形象,以表明彼此之間以及所從屬的整體之間的對立。同時,關(guān)于能指和所指的關(guān)系他明確指出,“能指和所指的聯(lián)系時任意的,或者,因為我們所說的符號是指能指和所指相連接所產(chǎn)生的整體”,因此可以更簡單地說“語言符號是任意的”。(索緒爾,1999:102)索緒爾在這里所指出的任意性更多地是在講某個語言符號的能指和所指之間不存在任何可以論證的實質(zhì)性關(guān)系,也就是說在現(xiàn)實當中能指對于和它沒有任何自然聯(lián)系的所指而言是任意的,二者之間不存在任何本質(zhì)的、必然的聯(lián)系,相反二者之間的關(guān)系是約定俗成的,這種約定俗成需要經(jīng)過一定的時間加以

6、確認。索緒爾在建立任意性原則的同時看到了任意性原則可能招致反對意見的兩種情況,即現(xiàn)實生活中擬聲詞和感嘆詞的存在,據(jù)此認為概念和音響形象之間存在著某種聯(lián)系,索緒爾則認為,擬聲詞感嘆詞在數(shù)量上屬于小眾,而且“它們的選擇在某種程度上已經(jīng)就是任意的,因為它們只是某些聲音的近似的、而且有一半已經(jīng)是約定俗成的模仿”,(索緒爾,1999:105)如德語中狗叫聲是“wau wau”對應(yīng)到法語是 “oua oua”以及漢語的“汪汪”,三者之間具有很大的“音似性”,再如同樣表示憤怒的感嘆詞,英語可能會用“fuck”而漢語多用“靠”,二者差距顯著,這一差異的產(chǎn)生一定程度上可以說明“象聲詞和感嘆詞能指和所指之間存在一

7、定自然聯(lián)系的現(xiàn)象并不能否定語言符號任意性這一重要屬性”。(王強,姜暉,2010:198)3.語言符號的象似性介說近年來,隨著認知語言學的不斷發(fā)展,語言符號的象似性研究受到越來越多的關(guān)注。象似性概念的提出與美國符號學家皮爾斯密切相關(guān)。皮爾斯提出了符號三分法,認為“任何一個符號都是有媒介、指涉對象和解釋這三種要素構(gòu)成, 這就是符號的“ 三位一體”性質(zhì)”,(王銘玉,2015:110)皮爾斯根據(jù)符號和指稱對象之間的不同關(guān)系對符號進行了分類, 并對每個種類的特征做了深刻地分析。根據(jù)他的理論,符號可以分為“類象符號”、“指示符號”和“抽象符號”,指示符號與所指對象之間具有因果關(guān)系或相關(guān)性,比如當某人害羞時

8、忽感到面紅耳赤,抽象符號與所指對象本無關(guān)系,二者的關(guān)系是靠習俗約定建立起來的。皮爾斯的分類表明,符號與該符號所指的事物之間是一種指稱關(guān)系,之所以具有這種關(guān)系就在于符號與該符號所指的事物或具有約定性, 或具有象似性, 或具有相關(guān)性。而關(guān)于符號象似性,學界尚未統(tǒng)一定義。王寅對象似性所下的定義是“符號在音、形或結(jié)構(gòu)上與其所指之間映照象似的現(xiàn)象”,(王寅,2001:404)因而根據(jù)王寅的觀點,象似性不僅體現(xiàn)在語言單位上,更體現(xiàn)在語言單位的相互關(guān)系之中。王銘玉則認為,象似性是“映照在語言符號系統(tǒng)單位和關(guān)系之間以及語言運用過程中的、被人感知的、 能指與所指之間的自然相似性特征”(王銘玉,2015:371)

9、,王銘玉所給定義的一大特點是較以往學者他更加強調(diào)符號的“體驗性”和“感知性”,不可謂不是一種理論創(chuàng)舉。4.任意性和象似性的辯證統(tǒng)一自索緒爾提出語言符號的任意性原則后,不少語言學家將其奉為圭臬,美國著名語言學家喬姆斯基也同樣認為語言的能指和所指毫無關(guān)系,能指和所指直接的關(guān)系是任意性的。后來,美國符號學家皮爾斯提出符號三分法,認為語言符號具有一定合乎邏輯的象似性。后來隨著認知語言學的發(fā)展,越來越多的學者對索緒爾的任意性原則發(fā)起了猛烈攻擊,認為索緒爾過分夸大了語言符號的任意性。事實上索緒爾和皮爾斯二人是從不同的維度來討論任意性和象似性問題的,索緒爾主要是基于語言系統(tǒng)內(nèi)部能指和所指的關(guān)系問題,而皮爾斯

10、則是立足整個符號系統(tǒng)來考察象似性問題的,也就是說我們應(yīng)當考慮到語言符號在語言系統(tǒng)不同層面上的具體關(guān)系,不能簡單地用一種學說去否定、排斥另一種學說,事實上二者之間是一種相輔相成、辯證統(tǒng)一的關(guān)系。我們知道語言的產(chǎn)生與發(fā)展是一個相對漫長的歷史演變過程,從語言發(fā)展的歷時角度來看,任意性是貫穿始終的一條特性,在語言符號形成的初始狀態(tài)下,能指和所指之間的關(guān)系是任意的,它在一定程度上支撐起了語言的變異性、選擇性和多樣性,與此同時,象似性也是普遍存在的,在語言符號的發(fā)展過程中,能指和所指之間原本比較任意關(guān)系逐漸得以穩(wěn)定,的它承載著語言的有序性、機制性和可證性。從語言發(fā)展的共時角度來看,語言符號的任意性和象似性

11、是同時存在的,二者辯證統(tǒng)一于語言符號系統(tǒng)當中。從語音和語義的關(guān)系來看任意性適用性遠高于象似性;而從句法角度來看象似性又占據(jù)上風。從語言之間的橫向比較來看,不同語言所體現(xiàn)的任意性和象似性也是有差異的,有不少學者指出漢語的象似性程度遠高于英語,我們知道在漢字造字六法當中,象形、指事、會意都不同程度地體現(xiàn)了漢語的象似性特征。這說明語言符號的任意性與象似性在不同的語言符號層次以及不同的語言符號系統(tǒng)是共存共生、相互作用的,而不是一種水火不容的對立狀態(tài)。5.結(jié)語任意性與相似性分別代表了任意性和象似性分別代表了索緒爾和皮爾斯的語言符號思想,經(jīng)過論證我們認為任意性與象似性是語言符號兩個不同層次的不同體現(xiàn),二者

12、在不同的維度具有不同的解釋力,具有不同的相對優(yōu)勢,語言符號既具有任意性,又同時具有象似性,二者絕不是二元對立的關(guān)系,相反任它們辯證統(tǒng)一于語言符號系統(tǒng)之中。參考文獻:1 Hervey, Sandor. Semiotic PerspectivesM. London: George Allen & Unwin, 1982.2 Peirce, C. S. (1931). The Collected Papers of Charles Sanders PeirceC. Selection in R. E. Innis ed. Semiotics: An Introductory An -thro

13、pology C . Bloomington: Indiana University Press, 19853 Robins, R. H. General LinguisticsM .London: Longman, 1989.4馬壯寰. 任意性:語言的根本屬性J. 外語研究,2002(4):10-13.5皮爾斯. 皮爾斯文選M. 涂紀亮,周兆平譯. 北京:社會科學文獻出版社,2006.6索緒爾. 普通語言學教程M. 高名凱譯. 北京:商務(wù)印書館,2001.7沈家煊. 句法的象似性問題 J . 外語教學與研究,1993( 1):25-28 .8王銘玉. 語言符號學 M. 北京: 高等教育出版社, 20

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論