21世紀大學英語第一冊翻譯答案_第1頁
21世紀大學英語第一冊翻譯答案_第2頁
21世紀大學英語第一冊翻譯答案_第3頁
21世紀大學英語第一冊翻譯答案_第4頁
21世紀大學英語第一冊翻譯答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、21世紀大學英語(第一冊)翻譯答案【Unit 1】1.湯姆是個非常好奇的男孩,他不僅對“是什么”感興趣,而且也對“為什么”和“怎么會”感興趣。As a very curious boy, Tom is interested not only in whats but also in whys and hows.2.據(jù)史密斯教授說,幸福就是你能充分利用你所有的一切。Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of what you have.3.你最好把這本書放在你15歲兒子找不到的地方。Youd be

2、tter keep the book where your 15-year-old son cant get his hands on it.4.這故事非?;?,比爾一邊讀一邊不停地笑。The story was so funny that Bill kept laughing all the time while reading it.5.成績優(yōu)秀的學生未必比他們得分較低的同學在學習上花費更多的時間。High-achieving students do not necessarily put in more time on their studies than their lower-sco

3、ring classmates.6.你是怎樣設法說服這些學生修讀快速閱讀課的?How did you manage to persuade these students to take the speed-reading course?7.用功是重要的,但知道如何充分利用自己的才能更重要得多。Working hard is important, but knowing how to make the most of ones abilities counts for much more.8.她要求學生獨立思考,而不是告訴他們該思考什么。She asked her students to thi

4、nk for themselves rather than telling them what to think.【Unit 2】1.在談及美國英語和英國英語的差別時,他說:“美國和英國畢竟是兩個不同的國家?!盧eferring to the differences between American English and British English, he said, “The United States and Britain are, after all, two different countries.”2.史密斯教授鼓勵他的學生獨立思考。他常說:“即使你們對我提出質疑或者完全不同

5、意我的看法,我也同樣高興?!盤rof. Smith encourages his students to think for themselves. “I am just as happy,” he often says, “even if you challenge me or completely disagree with me.”3.我們請他參加我們關于流行音樂的談話,但他一參加進來就引入一個新的話題,談起了上周的NBA決賽。We called on him to take part in our conversation about pop music, but as soon as

6、 he joined in, he introduced a new topic and referred to the NBA finals of the previous week.4.司機應對這次事故負責。他的車撞倒了一棵樹和一個騎車的人。The driver is responsible for this accident. His car knocked down a tree and a man on his bike.5.自我們的收音機停止生產后,我們已轉產移動電話。Since our production of radios came to a halt, we have sw

7、itched to the production of mobile phones.6.我們最初的計劃是在北京瀏覽長城、故宮、頤和園等著名景點。Our original plan was to see such famous sights as the Great Wall, the Palace Museum and the Summer Palace in Beijing.7.學好一門外語絕非易事。盡管我已學了幾年英語,我仍然不能有效地用這種語言表達思想。Its no simple/easy matter to learn a foreign language well. Even tho

8、ugh I have learned English for a few years, I still cant express myself effectively in the language.8.我希望你不僅僅是同意或不同意我的想法,我需要你給我提忠告、出主意等。I dont want you to simply to agree or disagree with me. I need someone who can give me good advice, ideas, and so on.【Unit 3】1.據(jù)我所知,他們必須做的只是來見他們撫養(yǎng)的孩子,并填寫一份表格。As far

9、 as I know, all they have to do is to come and see the child they want to bring up and fill up a form.2.隨著他對世事的了解越來越多,他終于厭倦了對名利的追求。As he learned more and more about the world, he finally got tired of going after fame and wealth.3.小女孩的歌聲給老人帶來了歡樂,幫助他忍受住種種生活的艱辛。The little girls songs brought sunshine t

10、o the old man and helped him bear the hardships of life.4.人們紛紛前來向他們祝賀又一座黃浦江大橋的勝利建成。People came one after another to congratulate them on the successful building of another big bridge over the Huangpu River.5.這個10歲的男孩小提琴拉得如此嫻熟,在場的人都驚嘆不已。All the people present were amazed that the 10-year-old boy was

11、playing the violin so skillfully.6.車禍之后,史蒂威重新評價了自己的人生目標,決定更多地注意外部世界。After the car accident, Stevie reevaluated his goals in life and decided to pay more attention to the world outside.7.母親即使做夢也沒想到她的兒子會成為一名世界著名的鋼琴家。Even in her wildest dreams, Mother could never have imagined that her son would become

12、 a world-famous pianist.8.當聽到他們的老師已擺脫了死亡的陰影時,學生們都大聲歡呼起來。The students broke into loud cheers when they heard that their teacher had fought back from the shadow of death.【Unit 4】1.雖然祖母體弱多病,她卻承擔起了家里的所有家務。Sickly and weak as Grandma is, she has taken on all the housework in the family.2.唱片公司從未對任何歌手這樣滿意過。

13、對他們來說,史蒂威·旺達確實是個難得的人才。The recording company had never been so pleased with any singer. For them, Stevie Wonder was a real find.3.他們住的地方沒有自來水,也沒有煤氣和電這類生活上的便利設備。They had no running water where they lived. Nor did they have any conveniences of life such as gas and electricity.4.6年過去了,接著7年、8年過去了,那位

14、法國藝術家仍杳無音訊??磥硭隙ㄒ央x開這個國家去了唯有上帝知道的什么地方。Six years passed, then seven and eight, and nothing was heard of that French artist. It seemed certain that he had left the country for only God knows where.5.那年夏天他病得很厲害,但秋天他剛感到好些了,便又重新開始寫作,并在兩個月內完成了他的最后一部小說。He was very ill that summer, but as soon as he felt bet

15、ter in the fall, he resumed his writing and finished his last novel in two months.6.在堅強意志的推動下,亞歷克斯終于完成了他所承擔的任務。Driven by a strong will, Alex finally fulfilled the task he had undertaken.7.在醫(yī)生和護士們的幫助下,那位病人恢復得很快,幾星期后便再一次站起來了。With the help of the doctor and the nurses, the patient recovered quickly and

16、 in a few weeks was able to stand on his feet once more.8.望著老人那張滿是皺紋的臉真叫人難過,因為它說明了老人一輩子所經歷的一切。It was really sad to watch the old mans wrinkled face, which spoke of all that he had borne/endured in his life.【Unit 5】1.他們是瑪麗的兒子羅伯特和勞倫斯,一個起的是她父親的名字,另一個是她祖父的名字。They are Marys sons Robert and Lawrence. One

17、is named after her father, the other is named after her grandfather.2.他對已有的一切還不滿足。他從來不懂“知足常樂”,真遺憾。He is not content with what he has already got. What a pity he never understands that happiness lies in contentment.3.她參與課堂活動非常積極。我相信她將來可以成為一名好教師。She is very active in classroom activities. I am sure th

18、at she will make a good teacher.4.你也許有不同看法,但我不喜歡勸酒,尤其是在宴會上更是如此。You may have different opinions about it, but I hate the idea of urging people to drink, especially at a dinner party.5.我們準備在一些枝節(jié)問題上對他們作些讓步,但決不在重大的原則問題上與他們妥協(xié)。We are prepared to give way a little to them on minor problems, but we will nev

19、er compromise with them on major questions of principle.6.整整一年中羅伯特通常得不到多少運動,而他的妻子瑪麗卻大部分時間一直站著。這就是為什么他們不可能或至少很難找到一個喜歡的地方去休假的原因。Robert didnt usually get much exercise during the year, while his wife Mary was on her feet most of the time. That was why it was impossible or difficult at least, for them t

20、o choose a place they both liked for their holiday.7.戴維是個自視甚高的青年作家。他認為他的寫作風格是獨特的、高雅的。但遺憾的是,情況并非如此。David is a young writer with a high opinion of himself. He thinks that his writing style is unique and refined. But unfortunately, that is not the case. 8.我想說的只是,作為個人我們享有很多不同的權利,但卻無權做任何對社會有害的事。All I wan

21、t to say is that as individuals we enjoy many different rights but we have no right to do anything harmful to society.【Unit 6】1.問題在于人們如何看待那些專心追求知識的學生。The problem lies in how people look at those students dedicated to the pursuit of knowledge.2.我國政府已決定向教育投入比過去多得多的錢。Our government has decided to put a

22、 lot more money into education than before.3.我們得培養(yǎng)更多一流的工程師參與同日本的技術競爭。We have to train more first-class engineers to compete in the technology race with Japan.4.求知好學和勤奮用功的學生應受到表揚并被樹立為其他學生的榜樣。The intellectually curious and hard-working students should be praised and held up as examples to other studen

23、ts.5.知道我們消除排斥知識的現(xiàn)象,我們才有希望保持世界級強國的地位。Not until we do away with our anti-intellectualism do we stand a chance to remain a world-class power.6.我們必須使自己適應時代的要求,否則我們就會落后于世界上其他工業(yè)國家。We must adapt ourselves to the demands of our times, otherwise well fall behind the other industrialized nations of the world.

24、7.其他孩子在踢足球,而他們的兒子卻在學英語,做父母的為此感到驕傲。The parents are proud of their son who is studying English while the other children are playing football.8.你真的期望不花費更多的時間學習就能提高你的英語水平?Do you really expect to improve your English without spending more time studying it?【Unit 7】1.史密斯先生被認為是一位十分開明的人,除了別的之外,他還認為在法律面前人人平等。

25、Mr. Smith was viewed as a very liberal person who believed, among other things, that all men were equal under the law.2.他獲獎并非偶然;他的成功來自艱苦的訓練。It is not by chance that he won the prize; his success comes from his hard training.3.老師跟白人孩子們談了很多,試圖使他們相信人人生而平等,但在最初幾個星期里,似乎沒有多少效果。The teacher talked a lot wit

26、h the white kids, trying to convince them that all men are created equal, but nothing much came of it in the first few weeks.4.因為我剛來到這所學校,所以有一段時間我感到孤獨,也沒有朋友。As I was a newcomer to that school, I felt lonely and friendless for a time.5.偉明日復一日堅持與威爾遜夫人進行交談,他的英語口語變得越來越流利,越來越自然。Day after day Wei Ming kep

27、t talking with Mrs. Wilson, and his oral English became more and more fluent and natural.6.盡管在最初那幾個星期一些孩子對我很不客氣,一個白人小姑娘卻特別友好。Whereas some of the kids were quite nasty during those first few weeks, a little white girl was especially friendly to me.7.我后來才知道那位看起來又老又滿臉皺紋的人才45歲左右。I later came to know tha

28、t the man who looked old and wrinkled was only about 45. 8.大學畢業(yè)之后不久,他便證明自己是一個稱職而負責的英語教師。After graduating from university, he soon established himself as a qualified and responsible teacher of English.【Unit 8】1.沒有一個科學家確切地知道信息高速公路將在未來十年中把我們帶往何處。No scientist knows exactly where the information highway

29、will lead us in the decade ahead.2.至關重要的是,發(fā)達國家和發(fā)展中國家應通過更多的交流增進相互間的理解和尊重。It is crucial that developed countries and developing countries increase mutual understanding and mutual respect through more communication.3.從一開始,大眾傳媒就對這部關于個人電腦的專著給予了特別的關注。From the very beginning, the mass media paid particular attention to this treatise on the p

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論