蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得實(shí)證探討_第1頁(yè)
蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得實(shí)證探討_第2頁(yè)
蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得實(shí)證探討_第3頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得實(shí)證探討    內(nèi)容導(dǎo)讀:音音系系統(tǒng)有什么不同?(2)蒙古族英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)元音習(xí)得是否受到了來自母語(yǔ)的遷移作用?(3)蒙古族英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)中介語(yǔ)元音特點(diǎn)是什么?本研究以內(nèi)蒙古民族大學(xué)6名(3男,3女)蒙古語(yǔ)授課二年級(jí)學(xué)生及2名(1男,1女)來自紐約的美國(guó)英語(yǔ)發(fā)音者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象。實(shí)驗(yàn)以TOSHIBAL536為錄音工具,運(yùn)用Praat語(yǔ)音分析軟件對(duì)語(yǔ)音數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,分別 本研究以蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得為研究對(duì)象,旨在通過實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)方法,對(duì)蒙古語(yǔ)和英語(yǔ)元音音系系統(tǒng)進(jìn)行對(duì)比,并得出蒙古族學(xué)生英語(yǔ)元音習(xí)得過程中受到的遷移影響及其中介語(yǔ)元音的特點(diǎn)

2、。本課題對(duì)蒙古族英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的元音習(xí)得進(jìn)行實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)分析,旨在回答以下問題:(1)蒙古語(yǔ)與英語(yǔ)元音音系系統(tǒng)有什么不同?(2)蒙古族英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)元音習(xí)得是否受到了來自母語(yǔ)的遷移作用?(3)蒙古族英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)中介語(yǔ)元音特點(diǎn)是什么?本研究以內(nèi)蒙古民族大學(xué)6名(3男,3女)蒙古語(yǔ)授課二年級(jí)學(xué)生及2名(1男,1女)來自紐約的美國(guó)英語(yǔ)發(fā)音者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象。實(shí)驗(yàn)以TOSHIBAL536為錄音工具,運(yùn)用Praat語(yǔ)音分析軟件對(duì)語(yǔ)音數(shù)據(jù)進(jìn)行分析,分別得出元音第一,第二共振峰值,以Excel為畫圖工具,根據(jù)Praat得出的數(shù)據(jù)來完成元音聲位圖及元音格式|教育論文范文|圖的繪制。首先,我們通過Praat語(yǔ)音分析軟件得

3、出蒙古語(yǔ)發(fā)音者的蒙古語(yǔ)元音第一,第二共振峰值(F1和F2)及美國(guó)發(fā)音者的英語(yǔ)元音第一,第二共振峰值,并對(duì)蒙古語(yǔ)基礎(chǔ)元音及英語(yǔ)基礎(chǔ)元音進(jìn)行對(duì)比分析,分別得出蒙古語(yǔ)及英語(yǔ)元音格式|教育論文范文|。其次,根據(jù)Praat數(shù)據(jù)和Excel圖表,對(duì)蒙古語(yǔ)和英語(yǔ)元音格式|教育論文范文|進(jìn)行對(duì)比。再其次,根據(jù)Praat數(shù)據(jù)和Excel圖表,將蒙古族學(xué)生的英語(yǔ)元音聲位圖分別和英語(yǔ)元音格式|教育論文范文|和蒙古語(yǔ)元音格式|教育論文范文|進(jìn)行比較分析。終極我們可得出母語(yǔ)遷移對(duì)蒙古族學(xué)生英語(yǔ)習(xí)得的影響及蒙古族學(xué)生英語(yǔ)中介語(yǔ)元音的特點(diǎn)。本研究對(duì)蒙古語(yǔ)與英語(yǔ)元音系統(tǒng)的不同進(jìn)行了比較;對(duì)蒙古族學(xué)生母語(yǔ)對(duì)其英語(yǔ)元音習(xí)得的影響

4、進(jìn)行分析;對(duì)蒙古族學(xué)生英語(yǔ)中介語(yǔ)元音的特點(diǎn)進(jìn)行了研究,并為蒙古族地區(qū)的英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)提出了一些可行性建議?!娟P(guān)鍵詞】:蒙古族學(xué)生元音習(xí)得聲學(xué)分析語(yǔ)言遷移中介語(yǔ)元音【論文提綱】:· 摘要5-6· ABSTRACT6-12·roduction12-22· 1.1ResearchBackground13-14··· 1.2PurposeoftheResearch14-15· 1.3SignificanceoftheResearch15-20· 1.4ResearchQuestions20· 1.5Met

5、hods20· 1.6OrganizationoftheThesis20-22· Chapter2LiteratureReview22-36· 2.1LanguageTransfer22-26···· 2.2ContrastiveAnalysisHypothesis26-28· 2.3InterlanguageTheory28-31· 2.4PhoneticsandPhonology31-36··· Chapter3ResearchMethodology36-44·

6、 3.1ResearchDesign36-39···· 3.2VowelPatternMethod39-44···Discussion44-73· 4.1Results44-59···· 4.2ComparisonbetweenMongolianStudents'EnglishVowelPatternsandAmericanEnglishSpeakers'EnglishVowelPatterns59-63· 4.3ComparisonbetweenMongolianStudents'MongolianVowelPatternsandEnglishVowelPatterns63-68· 4.4Discussion68-73··· Chapter5Conclusion73-79· 5.1MajorFindingsoftheResearch73-75···· 5.2Implications75-77·entStudyandSug

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論