外企郵件常用英語表述_第1頁
外企郵件常用英語表述_第2頁
外企郵件常用英語表述_第3頁
外企郵件常用英語表述_第4頁
外企郵件常用英語表述_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、外企郵件常用英語表述很多外企職員需要經(jīng)常發(fā)些英文電子郵件來跟同事、老板溝通匯報工作,本文整理匯總了一些日常電子郵件中可能會頻頻用到的英文表述,像是咨詢、建議、反饋、感謝等,希望有助大家的工作學習??s寫ext.(Extension電話分機)?Greetingmessage祝福Hopeyouhaveagoodtripback.祝旅途愉快。Howareyou?你好嗎?Howistheprojectgoingon?項目進行順利嗎??Initiateameeting發(fā)起會議Isuggestwehaveacalltonightat9:30pm(ChinaTime)withyouandBrown.Pleas

2、eletmeknowifthetimeisokayforyouandBen.我建議我們今晚九點半和Brown小聚一下,你和Ben有沒有空?IwouldliketoholdameetingintheafternoonaboutourdevelopmentplanningfortheprojectA.今天下午我建議我們就A項目的發(fā)展計劃開會討論一下。We'dliketohavethemeetingonThuOct30.Sametime.十月三十號(周三),老時間,開會。Let'smakeameetingnextMondayat5:30PMSLCtime.下周一鹽湖城時區(qū)下午五點半開

3、會。IwanttotalktoyouoverthephoneregardingissuesaboutreportdevelopmentandtheXXXproject.我想跟你電話討論下報告進展和XXX項目的情況。?Seekingformoreinformation/feedbacks/suggestions咨詢信息/反饋/建議Shallyouhaveanyproblemaccessingthefolders,pleaseletmeknows.如果存取文件有任何問題請和我聯(lián)系。Thankyouandlookforwardtohavingyouropinionontheestimationand

4、schedule.謝謝你,希望能聽到更多你對評估和日程計劃的建議。Lookforwardtoyourfeedbacksandsuggestionssoon.期待您的反饋建議!Whatisyouropiniononthescheduleandnextstepsweproposed?你對計劃方面有什么想法?下一步我們應(yīng)該怎么做?Whatdoyouthinkaboutthis?這個你怎么想?Feelfreetogiveyourcomments.請隨意提出您的建議。Anyquestion,pleasedon'thesitatetoletmeknow.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。Anyquest

5、ion,pleaseletmeknow.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。Pleasecontactmeifyouhaveanyquestions.有任何問題,歡迎和我們聯(lián)系。Pleaseletmeknowifyouhaveanyquestiononthis.有任何問題,歡迎和我聯(lián)系。Yourcommentsandsuggestionsarewelcome!歡迎您的評論和建議!Pleaseletmeknowwhatyouthink?歡迎您的評論和建議!Doyouhaveanyideaaboutthis?對于這個您有什么建議嗎?Itwouldbeniceifyoucouldprovideabitmor

6、einformationontheuser'sbehavior.您若是能夠就用戶行為方面提供更多的信息就太感激了!Atyourconvenience,Iwouldreallyappreciateyoulookingintothismatter/issue.如果可以,我希望你能負責這件事情。?Givefeedback意見反饋Pleaseseecommentsbelow.請看下面的評論。Myanswersareinbluebelow.我的回答已標藍。Iaddsomecommentstothedocumentforyourreference.我就文檔添加了一些備注,僅供參考。?Attachm

7、ent附件Ienclosetheevaluationreportforyourreference.我附加了評估報告供您閱讀。Attachedpleasefindtoday'smeetingnotes.今天的會議記錄在附件里。Attachisthedesigndocument,pleasereviewit.設(shè)計文檔在附件里,請評閱。Forotherknownissuesrelatedtoindividualfeatures,pleaseseeattachedreleasenotes.其他個人特征方面的信息請見附件。?Pointlisting列表Todaywewouldliketofini

8、shfollowingtasksbytheendoftoday:1.2今天我們要完成的任務(wù):1.2。Someknownissuesinthisrelease:1.2聲明中涉及的一些問題:1.2。OurteamherereviewedthenewestSCMpolicyandhasfollowingconcerns/.2我們閱讀了最新的供應(yīng)鏈管理政策,做出如下考慮:1.2Herearesomemorequestions/issuesforyourteam:1.2以下是對你們團隊的一些問題:1.2。Thecurrentstatusisasfollowing:12目前數(shù)據(jù)如下:12Someitems

9、needyourattention/.2以下方面需提請注意:1.2。?Raisequestion提出問題IhavesomequestionsaboutthereportXX-XXX.我對xx-xxX艮告有一些疑問。FortheassignmentABC,Ihavethefollowingquestions:就ABO議,我有以下幾個問題:?Proposal提議Forthenextstepofplatformimplementation,Iamproposing關(guān)于平臺啟動的下一步計劃,我有一個提議Isuggestwecanhaveaweeklyprojectmeetingoverthephone

10、callinthenearfuture.我建議我們就一周項目開一個電話會議。AchievoteamsuggesttoadoptoptionAtosolveoutstandingissueAchievo團隊建議應(yīng)對突出問題采用A辦法。?Thanksnote感謝信Thankyousomuchforthecooperation!感謝你的合作!Thanksfortheinformation!謝謝您提供的信息!Ireallyappreciatetheeffortyouallmadeforthissuddenandtightproject.對如此緊急的項目您做出的努力我表示十分感謝。Thanksforyo

11、urattention!謝謝關(guān)心!Yourkindassistanceonthisareverymuchappreciated.我們對您的協(xié)助表示感謝。Reallyappreciateyourhelp!非常感謝您的幫助!?Apology道歉Isincerelyapologizeforthismisunderstanding!對造成的誤解我真誠道歉!IapologizeforthelateaskingbutwewanttomakesurethecorrectnessofourimplementationASAP.很抱歉現(xiàn)在才進行詢問,但是我們需要盡快核實執(zhí)行信息。電子郵件或互聯(lián)網(wǎng)常用語及縮寫僅供

12、參考1. FYI=Foryourinformation2. Cc=Carboncopy.Entertheaddressofanyoneyou'dliketoreceiveacopyofyouremailontheccline.抄送。在抄送一欄中輸進你??词盏侥愕泥]件副本的職員地址。3. Bcc=Blindcarboncopy.Ifyouwanttosendacopyofyouremailwithouttheoriginalrecipient'sknowledge,puttheaddressontheBccline.暗送。假如你想發(fā)送郵件復(fù)本,AmazingLig

13、ht又不想讓原始接受人知道,就在暗送一欄中輸進地址。4. Spam(n)=electronicjunkmail電子垃圾郵件5. Scroll(v.)=tomovetextorgraphicsupordownoracrossadisplayscreenasifunrollingaChinesescrollpainting.例句:Ifyouscrolldowntotheverybottom,youwillseemycontactnumbers.上下或左右移動正文或圖片,如同打開中國卷軸畫。例:假如你拉動畫面到最下方,你將看到我的聯(lián)系電話。6. Flaming(n.)=usingrudeorobsc

14、enelanguageinanemailmessageorsendingsuchmessages.例句:Flamingisstrictlyprohibitedinworkplace.在電子郵件通訊中使用粗魯或猥褻的語言,或發(fā)送這樣的信息。例:在工作場合嚴禁使用猥褻的語言7. Grouplist=emailaddressesofagroupofpeoplewithwhomyoucommunicatefrequently.Mostemailsoftwareallowthestorageofsuchgrouplists,enablinguserstoselectanameforeachgroupan

15、dsendmessageswithouthavingtotypemultipleaddresses.群體列表,即經(jīng)常聯(lián)系的一組職員的電子郵件地址。大多數(shù)電子信函軟件都能儲存這樣的地址列表,答應(yīng)使用者為每組起個名字以便在發(fā)送信件時無須錄進全部地址。8. BTW=Bytheway順便說一句9. LOL=Laughingoutloud大聲笑10. FAQ=Frequentlyaskedquestions常見問答11. FYEO=Foryoureyesonly;confidential只給你看;保密12. IC=Oh,Isee哦,我知道了13. BBL=Bebacklater一會兒就回來14. THX

16、=Thanks謝謝15. CYA=Seeya(or,Seeyoulater)一會見16. IMO=Inmyopinion在我看來17. IMHO=Inmyhumble(or,honest)opinion依鄙人之見18. ROFL=Rollingonthefloorlaughing捧腹大笑IAE=Inanyevent不管怎樣,在任何活動中IOW=Inotherwords換句話說OTOH=Ontheotherhand另一方面PS=Postscriptum拉丁語,當在文章末尾加上一個特別的句子時實用,通常表示:“特別提示”“請留意”等ASAP=Assoonaspossible盡快WRT=Withre

17、spectto至于,關(guān)于RGDS:regardsTKS:thanksASAP:assoonasposibleBTW:bythewayFW:fowardCOD:codeofconduct公司行為規(guī)范準則OL:officeladyEG:forexampleFYI:foryouinformationETC:esmatedtimeofcompleteETS:esmatedtimeofshippingNG:nogoodNFG:nofxxkinggoodFNG:fxxkingnewguy常指把事情搞得一團糟的新員工SOB: son of a *我的口頭禪cc:copiessendtobcc:copiess

18、endtoundisclosed-recipients這一招很陰毒,發(fā)文罵人,bcc老板,而受文者看不到你告狀standupmeeting非正式的短會,比如說三兩個人站在過道中間討論一下事情,老外喜歡這樣干;sticker一種名為"post-it"的黃色小紙片,可以貼在電腦屏幕上或電話機上,辦公室的小女生喜歡用它來寫一些與工作無關(guān)的事;Fedex/DHL/UPS常用的快遞公司;Gettogether聚一聚,"Let'shaveagettogetherthisweekend."Reminder提醒一下,"Justakindremi

19、nder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指責你,所以"善意提醒";Localize這幾年各至公司流行這個詞,是老外掛在中層本地骨干前面的胡蘿卜。"localizethemanagementlevel"Cell對手機比較隧道的說法,"Callmycellifyoucan'tfindmeintheoffice."說mobilphone比較土,說handphone就土掉渣了;Page傳呼,BB機流行的年代常用。"Pageme."說"Callme."的很土;Man

20、uel工作手冊,指南Expense用度,出差要報銷的也是expense;Budget預(yù)算,每個項目不論大小,包括出往聚餐,都要事先算budget;painintheass辦公室口頭禪,意指老也沒辦法解決的麻煩事;outing忙碌了一段時間,或一個重要項目完成后,老板帶大家出往瘋一次,當然是公費,一般是星期五方一天假,再加上周末兩天;用travel或tour相當不隧道,很土;project使用頻率最高的詞之一,很多非外企也愛用它,我朋友的公司開會時也愛說"我們來討論一下這個破街。"fallguy替罪羊,公司里避免不了;facemusic挨罵,被上司訓斥;kicksomebod

21、y老板訓人;gobybook按規(guī)章辦事tough兩個意思,一指辦事手段果斷,不留情面;一指棘手的事情;dayinanddayout日復(fù)一日;first-aid指公司內(nèi)的醫(yī)藥箱;misunderstanding誤解,誤會,辦公室內(nèi)經(jīng)常會有;routine例行事務(wù)screwup弄砸事情,常用純口語,正式一點的說法是"Youdiditwrong."公司里面一般說"Youscrewitup."screw這個詞單獨用在口語里,相當于國語里面的"操"和"干",當然原意是指鉆釘螺絲,名詞指螺絲刀;creative/creativ

22、ity創(chuàng)造性思維,老外最推崇這一點;pettycash出差或辦事前,跟財務(wù)領(lǐng)取的備用金,這個詞組很有用;signoff簽發(fā),可以指文件,也可以指正式認可某件事的開始執(zhí)行;stationary文具,很有用的一個詞;這次先容一些關(guān)于工作方面的東東,asignment任務(wù),職責;incharge/followup/responsiblefor這三個說法的意思都是"負責",但用法不一樣:incharge表示對一個部分,一項有一定重要性的事務(wù)負責,也可以對人,與權(quán)力相關(guān),followup表示具體跟進某事,與事情的重要性,與人,與權(quán)力無關(guān),responsiblefor的程度介乎前兩種表達之間;credit不是信用卡那個信用的意思,指員工在公司內(nèi)積累的口碑,信任度和價值,"Goodjob,thiswilladdyourcreditinthecompany."這句話的意思是老板以后會更重視你,由于你這件事干得好。Reputation名聲,口

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論