版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Business Reception Business Reception and Touring Around and Touring Around Daily Receiving Visitors Meeting at the airport Company introduction Department introduction Product introductionMain StructureDaily Receiving VisitorsWarm-up vocabularySet the time In advanceBoard presidentDirector general
2、Vice-presidentDeputy general managerAssistant managerAssistant to managerHead of the officeBusiness associateHeadman/group leaderExecutive staffBusiness development directorFinancial executiveActing managerAccount officerClerkrepresentative定時(shí)間定時(shí)間預(yù)先,提前預(yù)先,提前董事長(zhǎng)董事長(zhǎng)總裁,總監(jiān)總裁,總監(jiān)副總裁副總裁副總經(jīng)理副總經(jīng)理副經(jīng)理副經(jīng)理經(jīng)理助理經(jīng)理助理
3、辦公室主任辦公室主任業(yè)務(wù)助理業(yè)務(wù)助理組長(zhǎng)組長(zhǎng)主管人員,行政人員主管人員,行政人員項(xiàng)目主任項(xiàng)目主任財(cái)務(wù)主管財(cái)務(wù)主管代理經(jīng)理代理經(jīng)理會(huì)計(jì)主管會(huì)計(jì)主管辦事員辦事員代表代表Head office/ branch office HeadquartersBureau Department/divisionRepresentative office Planning departmentProduct development departmentSecretarial poolResearch and development deptAt-home partyTea partyGarden partyLun
4、cheon partyFancy ballBanquetFarewell partyBuffet partyFancy fairPlenary meetingRound table總公司總公司/分公司分公司總部、總局總部、總局局局部部/處處代表處代表處企劃部企劃部產(chǎn)品開發(fā)部產(chǎn)品開發(fā)部秘書室秘書室研發(fā)部研發(fā)部家庭宴會(huì)家庭宴會(huì)茶會(huì)茶會(huì)游園會(huì)游園會(huì)午餐會(huì)午餐會(huì)化裝舞會(huì)化裝舞會(huì)酒宴酒宴惜別會(huì)惜別會(huì)立食會(huì)立食會(huì)義賣場(chǎng)義賣場(chǎng)全會(huì)全會(huì)圓桌圓桌Suggested procedures: Receive visitors Tips:be warm, even when you are busy( ex. Pho
5、ning), use your body language. smile and proper gesture Ask the name and the purpose of the visitor Contact the wanted one, and keep visitor waiting Tips: inform clearly and timely, politely ask the visitor to sit down, provide some drink or books to wait Suggested procedures:4. If cant be seen, pol
6、itely inform or set up other time Tips: If no appointment beforehand but fortunately be seen,dont keep too long. If the visitor cant be seen , the receiver should politely explain the reason or try to set another time.5. Lead the visitor Tips: with agreement, show the visitor how to get to the meeti
7、ng place. Typical expressions (translate practice) Good morning, sir. May I help you? Have you already made an appointment, sir? Can I ask what you wish to see him about, Mr. Johnson? Has anything come up? Would you please have a seat and wait for a moment? Xxx is occupied at the moment. But Ill tel
8、l him you are here and see if he could meet you right now. Typical expressions (translate practice) Please have a seat, he will be here very soon. Im really sorry, the General Manager is still in the meeting. You will probably need to wait for quite a while. Here are some magazines. If you like, you
9、 may read them while you are waiting. Typical expressions (translate practice) Im sorry, unfortunately , the general manager is tied up with something urgent. He has not yet returned. He is waiting for you. Ill show you to his office. Please follow me. Please take the elevator on your left to the fi
10、fth floor. xxxs office is No.508 on the right. Situational Dialogues/ Interpretation1. 1. 你是來(lái)自暢想電腦股份有限公司市場(chǎng)部經(jīng)理助理你是來(lái)自暢想電腦股份有限公司市場(chǎng)部經(jīng)理助理Jack Jack WuWu, 你來(lái)到上海紡織貿(mào)易有限公司,想找總經(jīng)理你來(lái)到上海紡織貿(mào)易有限公司,想找總經(jīng)理Mr. Mr. WhiteWhite,談?wù)剝蓚€(gè)公司合作的事宜,并介紹本公司的新,談?wù)剝蓚€(gè)公司合作的事宜,并介紹本公司的新產(chǎn)品。秘書在確認(rèn)之后,表示總經(jīng)理正在開會(huì),但經(jīng)產(chǎn)品。秘書在確認(rèn)之后,表示總經(jīng)理正在開會(huì),但經(jīng)理很有興趣,要是
11、可以等理很有興趣,要是可以等1 1個(gè)小時(shí)的話,可以見面商談。個(gè)小時(shí)的話,可以見面商談。期間秘書招待周到。等了一個(gè)小時(shí)后,秘書帶你上去期間秘書招待周到。等了一個(gè)小時(shí)后,秘書帶你上去見總經(jīng)理。見總經(jīng)理。(二人一組,有語(yǔ)言有動(dòng)作,另兩名組員做口譯及指正。)二人一組,有語(yǔ)言有動(dòng)作,另兩名組員做口譯及指正。) Meeting at the airportWarm-up vocabularyPick upCheck inParking lotBe airsickEntertainNot big on formalitiesformalityButter upLimoAs crisp as a new do
12、llar billJetlagInformal dinnerSend/ extend regards toGo through the customsTurbulenceR and R Schedule接接登記登記停車場(chǎng)停車場(chǎng)暈機(jī)暈機(jī)招待招待不拘泥于禮節(jié)不拘泥于禮節(jié)禮節(jié)禮節(jié)討好討好豪華轎車豪華轎車很有精神很有精神時(shí)差(引起的不適)時(shí)差(引起的不適)便飯便飯致意致意過(guò)關(guān)手續(xù)過(guò)關(guān)手續(xù)氣流不穩(wěn)氣流不穩(wěn)休息休息日程安排日程安排 Suggested procedures: 1. Confirm identity 2. Introduce yourself and others briefly, give
13、 regards 3. Enquire about the journey 4. Confirm the following schedule Typical expressions (translate) Excuse me, are you Mr. Robinson from London? Im Liu Yang, Sales manager of ABC Trading. Hi. Mr. Lin asked me to come and meet you, because he was unexpectedly tied up this morning. He is very eage
14、r to meet you, and sends his warmest regards. Excuse me , are you ? Weve been expecting you. Im Lily, the secretary of the manager, Mr. White. Thanks for picking me up. Typical expressions (translate) Carol, this is Kathy Chen, our financial officer. This is Ben, he is in charge of Marketing. I thin
15、k youll find all of our staff is top-notch. How was your journey?/ Did you have a good flight? No, not very good. I was got airsick./ 16 hours non-stop. Let me help you with your luggage. Typical expressions (translate) Please wait for me here, I am going to the parking lot to drive the car. Then we
16、 will just go to the hotel now and we may discuss the following schedule in the car. Would you like an informal dinner with us tonight? Just to confirm you know that tomorrows meeting is set for 10 a.m. at our office? Typical expressions (translate) Are there any sights youd like to see while youre
17、here? Id be happy to show you around. So you need a good rest after such a long flight. We dont stand in your way. I hope well be able to show you around. Im sure youll be impressed.Situational Dialogues/interpretation:你是上海廣良集團(tuán)公司的銷售部經(jīng)理助理你是上海廣良集團(tuán)公司的銷售部經(jīng)理助理Peter Liang,你代替銷售部你代替銷售部 經(jīng)理經(jīng)理Mr. Ma到浦東機(jī)場(chǎng)去接來(lái)到浦
18、東機(jī)場(chǎng)去接來(lái)自自London總部的總部的Mr. Robinson. 經(jīng)過(guò)身份確認(rèn)和互經(jīng)過(guò)身份確認(rèn)和互相介紹,你說(shuō)明了臨時(shí)換人來(lái)接的緣由,并一路照相介紹,你說(shuō)明了臨時(shí)換人來(lái)接的緣由,并一路照料周到。主動(dòng)請(qǐng)纓,以后帶他到處玩玩。料周到。主動(dòng)請(qǐng)纓,以后帶他到處玩玩。 并于當(dāng)晚并于當(dāng)晚宴請(qǐng)對(duì)方洗塵。宴請(qǐng)對(duì)方洗塵。(二至三人合作對(duì)話,其余組員進(jìn)行口譯和指正)(二至三人合作對(duì)話,其余組員進(jìn)行口譯和指正)Company IntroductionWarm-up vocabularyJoint ventureForeign-funded enterprisesCooperative enterpriseWhol
19、ly foreign-owned enterpriseState-owned enterprisePrivate enterpriseHousehold Electrical Appliance Co., Ltd.Iron and Steel CompanySecurity Service CompanyKnitting Co. ,Ltd.Industrial Group CorporationInternational Leasing CompanyElectronic Technology Development Co.Woolen Textile Co., Ltd.Fashion Co.
20、, Ltd.Instrument and Equipment CompanyForeign Service CompanyElectrical Machinery Manufacturing Company合資企業(yè)合資企業(yè)外資企業(yè)外資企業(yè)合作企業(yè)合作企業(yè)外商獨(dú)資企業(yè)外商獨(dú)資企業(yè)國(guó)有企業(yè)國(guó)有企業(yè)私營(yíng)企業(yè)私營(yíng)企業(yè)家用電器有限公司家用電器有限公司鋼鐵公司鋼鐵公司保安服務(wù)公司保安服務(wù)公司針織有限公司針織有限公司實(shí)業(yè)集團(tuán)公司實(shí)業(yè)集團(tuán)公司國(guó)際租賃公司國(guó)際租賃公司電子技術(shù)開發(fā)公司電子技術(shù)開發(fā)公司毛紡織有限公司毛紡織有限公司時(shí)裝有限公司時(shí)裝有限公司儀器設(shè)備公司儀器設(shè)備公司對(duì)外服務(wù)公司對(duì)外服務(wù)公司電子機(jī)械制造公
21、司電子機(jī)械制造公司International Investment CompanyPlastic Products Co., Ltd.Arts and Crafts CorporationInternational Information Processing Co., Ltd.Garments Industrial CompanyChemical Engineering Consulting CorporationProject Contracting Co., Ltd.Beverage Company LimitedConsulting CorporationConstruction En
22、gineering Co.Realty & Investment CompanyChemical Fiber Industry GroupInternational Container Co., Ltd.Plastics & Leather Industrial Co.Debt Collecting CompanySales clerk Regional managerPurchasing agentProof-readerLegal adviserInsurance actuary國(guó)際投資公司國(guó)際投資公司塑料制品有限公司塑料制品有限公司工藝美術(shù)品公司工藝美術(shù)品公司國(guó)際信息處理
23、有限公國(guó)際信息處理有限公司司制衣實(shí)業(yè)公司制衣實(shí)業(yè)公司化工工程咨詢公司化工工程咨詢公司工程承包有限公司工程承包有限公司飲料有限公司飲料有限公司咨詢公司咨詢公司建筑工程公司建筑工程公司房產(chǎn)投資有限公司房產(chǎn)投資有限公司化纖工業(yè)集團(tuán)公司化纖工業(yè)集團(tuán)公司國(guó)際集裝箱有限公司國(guó)際集裝箱有限公司塑料皮革工業(yè)公司塑料皮革工業(yè)公司討債公司討債公司店員,售貨員店員,售貨員地區(qū)經(jīng)理地區(qū)經(jīng)理采購(gòu)(進(jìn)貨)員采購(gòu)(進(jìn)貨)員校對(duì)員校對(duì)員法律顧問(wèn)法律顧問(wèn)保險(xiǎn)公司理賠員保險(xiǎn)公司理賠員Import liaison staffBond analystProgrammerFinancial standing OvertradingRe
24、gistered as a limited companySmall business engagementStatus enquiriesReferenceModes of businessMarket analysisWholesale priceRetail pricePrevailing priceCredit standingOffering listAgent commissionProgress reportInsured amountInsurance policyArbitrationLetter of authorization進(jìn)口聯(lián)絡(luò)員進(jìn)口聯(lián)絡(luò)員證券分析員證券分析員電腦程
25、序設(shè)計(jì)師電腦程序設(shè)計(jì)師財(cái)務(wù)狀況財(cái)務(wù)狀況過(guò)額貿(mào)易過(guò)額貿(mào)易登記為有限公司登記為有限公司小額交易小額交易資信調(diào)查資信調(diào)查證明人,證明書證明人,證明書經(jīng)營(yíng)方式經(jīng)營(yíng)方式市場(chǎng)分析市場(chǎng)分析批發(fā)價(jià)批發(fā)價(jià)零售價(jià)零售價(jià)通行價(jià)格通行價(jià)格信用狀況信用狀況報(bào)價(jià)單報(bào)價(jià)單手續(xù)費(fèi)手續(xù)費(fèi)進(jìn)度計(jì)劃進(jìn)度計(jì)劃保險(xiǎn)金額保險(xiǎn)金額保險(xiǎn)單保險(xiǎn)單仲裁仲裁授權(quán)書授權(quán)書Suggested structure of company introduction Fundamental introduction about the company (location, history, employees, components) Introductio
26、n about the business scope Introduction about the companys power Talk about sales revenueTypical expressions (translate) 總部位于美國(guó)加州帕洛阿爾托市的惠普公司,擁有一支總部位于美國(guó)加州帕洛阿爾托市的惠普公司,擁有一支142,000名員工名員工 組成的強(qiáng)大的、充滿活力的隊(duì)伍,公司業(yè)務(wù)涉及組成的強(qiáng)大的、充滿活力的隊(duì)伍,公司業(yè)務(wù)涉及170多個(gè)國(guó)家,多個(gè)國(guó)家,40多種貨幣及多種貨幣及10多種語(yǔ)言。多種語(yǔ)言。 Based in Palo Alto, California, HP ha
27、s a dynamic, powerful team of 142,000 employees with capabilities in 170 countries doing business in more than 40 currencies and more than 10 languages. 我們公司有三個(gè)部門:產(chǎn)品設(shè)計(jì)部門,質(zhì)量控制部門和公關(guān)我們公司有三個(gè)部門:產(chǎn)品設(shè)計(jì)部門,質(zhì)量控制部門和公關(guān)部。部。 Our company comprises three major departments. They are Product Design Dept., Quality Cont
28、rol Dept., and Public Relations Dept.3. 我們?cè)谌珖?guó)有我們?cè)谌珖?guó)有15個(gè)零售點(diǎn)。個(gè)零售點(diǎn)。 We have 15 retail outlets nationwide. Typical expressions (translate)4. 自自1876年起,我們公司就一直活躍在世界市場(chǎng)上,現(xiàn)在我們年起,我們公司就一直活躍在世界市場(chǎng)上,現(xiàn)在我們的業(yè)務(wù)范圍涉及了的業(yè)務(wù)范圍涉及了140多個(gè)國(guó)家。我們的總部就設(shè)在瑞典的斯多個(gè)國(guó)家。我們的總部就設(shè)在瑞典的斯德哥爾摩。德哥爾摩。 We have been active worldwide since 1876 and ar
29、e today present in more than 140 countries. Our headquarters are located in Stockholm, Sweden.5. 我們是一家國(guó)營(yíng)公司,專營(yíng)輕工產(chǎn)品。我們是一家國(guó)營(yíng)公司,專營(yíng)輕工產(chǎn)品。 We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation, dealing exclusively in light industrial goods.( specialize in) 6. 我們是同一業(yè)務(wù)范圍內(nèi)的主要出口商之一。我們是同一業(yè)務(wù)范圍內(nèi)的主要出口
30、商之一。 We are introducing ourselves as one of the leading exporters of the same line of business.7. 我們公司專做向歐洲市場(chǎng)出口中國(guó)工藝品的生意。我們公司專做向歐洲市場(chǎng)出口中國(guó)工藝品的生意。 Our company is mainly in the line of exporting Chinese art objects to European markets.8. 我們的公司是一家企業(yè)集團(tuán),集科研、業(yè)務(wù)、生產(chǎn)和我們的公司是一家企業(yè)集團(tuán),集科研、業(yè)務(wù)、生產(chǎn)和售后服務(wù)為一體。售后服務(wù)為一體。 Our
31、corporation is a group enterprise integrating scientific research, business, production and service.9.作為一家合資企業(yè),在中國(guó)境內(nèi),我們公司在家用電作為一家合資企業(yè),在中國(guó)境內(nèi),我們公司在家用電器、計(jì)算機(jī)、電訊器、計(jì)算機(jī)、電訊 等領(lǐng)域處領(lǐng)先地位。等領(lǐng)域處領(lǐng)先地位。 As a joint venture, our corporation has won a prominent position in the fields of home electronics, computers and te
32、lecommunications in China.10. 世界世界10大手機(jī)運(yùn)營(yíng)商也是我們的客戶,約大手機(jī)運(yùn)營(yíng)商也是我們的客戶,約40%的手的手機(jī)通話用我們的系統(tǒng)。機(jī)通話用我們的系統(tǒng)。 The worlds 10 largest mobile operators are among our customers and some 40% of all mobile calls are made through our system.11. 百事股票主要在美國(guó)紐約證券交易所交易。百事股票主要在美國(guó)紐約證券交易所交易。 此外,百事公司也此外,百事公司也在阿姆斯特丹、芝加哥、瑞士和東京的股票交易所上
33、市。在阿姆斯特丹、芝加哥、瑞士和東京的股票交易所上市。 PepsiCo shares are traded principally on the New York Stock Exchange in the United States. The company is also listed on the Amsterdam, Chicago, Swiss and Tokyo stock exchanges.12. 海爾生產(chǎn)海爾生產(chǎn)96種種15,100個(gè)規(guī)格的家用電器,出口國(guó)家達(dá)個(gè)規(guī)格的家用電器,出口國(guó)家達(dá)160之多。之多。在在2003年年 全國(guó)性的調(diào)查顯示海爾品牌已位居國(guó)內(nèi)品牌之首。海爾全國(guó)性
34、的調(diào)查顯示海爾品牌已位居國(guó)內(nèi)品牌之首。海爾的目標(biāo)是躋身世界三的目標(biāo)是躋身世界三 大白色產(chǎn)品生產(chǎn)商之列。大白色產(chǎn)品生產(chǎn)商之列。2003年,海爾在全年,海爾在全球的銷售額達(dá)球的銷售額達(dá)800億人民幣。億人民幣。 Haier manufactures a wide range of household electrical appliances in 96 categories with 15,100 specifications and exports products to more than 160 countries. In 2003, Haier brand topped all Chin
35、ese trademarks at a nationwide survey. Haiers goal is to ascend to world top 3 white goods manufacturers. In 2003, Haiers global sales hit RMB 80 billion.Department IntroductionWarm-up vocabularyBusiness office General affairs departmentSales promotion departmentInternational departmentImport depart
36、mentPlanning departmentAdministration managerAdministrative assistantCashierClerk/ receptionistComputer data input operatorCopywriterBusiness controllerBusiness managerBuyerF.X. (foreign exchange) settlement clerkDeputy general manager營(yíng)業(yè)部營(yíng)業(yè)部總務(wù)部總務(wù)部促銷部促銷部國(guó)際部國(guó)際部進(jìn)口部進(jìn)口部企劃部企劃部行政經(jīng)理行政經(jīng)理行政助理行政助理出納員出納員職員職員/ 接
37、待員接待員計(jì)算機(jī)資料輸入計(jì)算機(jī)資料輸入員員廣告文字撰稿人廣告文字撰稿人業(yè)務(wù)主任業(yè)務(wù)主任業(yè)務(wù)經(jīng)理業(yè)務(wù)經(jīng)理采購(gòu)員采購(gòu)員外匯部核算員外匯部核算員副總經(jīng)理副總經(jīng)理General auditorHardware engineerManagement consultantManufacturing workerMarket analystMarketing staffMarketing executiveOffice assistantOperational managerPackage designerProduct managerProject staffSales assistantSecretar
38、ial assistantTrainee managerWord processing operatorSupervisorSenior employeeSenior accountantSystem adviser審計(jì)長(zhǎng)審計(jì)長(zhǎng)(計(jì)算機(jī))硬件工師(計(jì)算機(jī))硬件工師管理顧問(wèn)管理顧問(wèn)生產(chǎn)員工生產(chǎn)員工市場(chǎng)分析員市場(chǎng)分析員市場(chǎng)銷售員市場(chǎng)銷售員銷售主管銷售主管辦公室助理辦公室助理業(yè)務(wù)經(jīng)理業(yè)務(wù)經(jīng)理包裝設(shè)計(jì)師包裝設(shè)計(jì)師生產(chǎn)部經(jīng)理生產(chǎn)部經(jīng)理(項(xiàng)目)策劃人員(項(xiàng)目)策劃人員銷售助理銷售助理秘書助理秘書助理培訓(xùn)部經(jīng)理培訓(xùn)部經(jīng)理文字處理操作員文字處理操作員監(jiān)管員監(jiān)管員高級(jí)雇員高級(jí)雇員高級(jí)會(huì)計(jì)高級(jí)會(huì)計(jì)系統(tǒng)顧問(wèn)系統(tǒng)顧問(wèn)
39、Suggested structure of department introduction Brief basic general Introduction Composition of a department Functions of a department Descriptions of hierarchy More detailed information Judgment of the departmentTypical expressions ( translate) 歡迎來(lái)到采購(gòu)部。歡迎來(lái)到采購(gòu)部。 這個(gè)部門也可以被稱為庫(kù)存控制部。采購(gòu)部位這個(gè)部門也可以被稱為庫(kù)存控制部。采購(gòu)
40、部位于工廠的最里邊,于工廠的最里邊, 在庫(kù)存貨架旁邊。在庫(kù)存貨架旁邊。 Welcome to the Purchasing Department. Out department could also be called the stock control department. The purchasing department is located at the far end of the factory by all the stock shelves.2. 這是我們的人事部。人事部關(guān)注如何有效地利用人的技能。它的這是我們的人事部。人事部關(guān)注如何有效地利用人的技能。它的工作從招聘和雇傭合
41、格的人員開始,繼續(xù)指導(dǎo)、并鼓勵(lì)他們的成工作從招聘和雇傭合格的人員開始,繼續(xù)指導(dǎo)、并鼓勵(lì)他們的成長(zhǎng),特別是當(dāng)他們?cè)趯?shí)現(xiàn)既定目標(biāo)遇到問(wèn)題和困難時(shí)。長(zhǎng),特別是當(dāng)他們?cè)趯?shí)現(xiàn)既定目標(biāo)遇到問(wèn)題和困難時(shí)。 This is Personnel Department. It is concerned with the effective use of the skills of people. Our Personnel Department starts with the recruiting and hiring of qualified people and continues with directin
42、g and encouraging their growth as they encounter problems and tensions that arise in working toward established goals.Typical expressions ( translate)3.我們主張建立良好的人力資源管理氛圍,并提出實(shí)現(xiàn)我們主張建立良好的人力資源管理氛圍,并提出實(shí)現(xiàn)這樣一種氣氛的具體這樣一種氣氛的具體 細(xì)則。細(xì)則。 We stress the importance of a good human resources management climate and pr
43、ovide specific guidelines for creating such a climate.4. 財(cái)務(wù)部主要負(fù)責(zé)公司短期和長(zhǎng)期的財(cái)政,包括各項(xiàng)財(cái)務(wù)部主要負(fù)責(zé)公司短期和長(zhǎng)期的財(cái)政,包括各項(xiàng)收益和公司的成本。收益和公司的成本。 The Finance Department is responsible for the short and long-term financing of the Companys operations, both of a Revenue and Capital nature.5. 國(guó)際部負(fù)責(zé)公司對(duì)外關(guān)系,并且負(fù)責(zé)處理與國(guó)外公司的業(yè)務(wù)以及外事管理。國(guó)際部
44、負(fù)責(zé)公司對(duì)外關(guān)系,并且負(fù)責(zé)處理與國(guó)外公司的業(yè)務(wù)以及外事管理。 The International Department acts as the companys liaison as well as the operational team for activities with its foreign and international partners and takes charge of the integral management of its foreign affairs.6. 客服部主要負(fù)責(zé)售后服務(wù),技術(shù)支持和客戶回饋等??头恐饕?fù)責(zé)售后服務(wù),技術(shù)支持和客戶回饋等。 Cus
45、tomer Service Department is mainly responsible for after-sale service, technical support and customer feedback, etc.7. 公關(guān)部主要是了解和評(píng)價(jià)公眾的態(tài)度,維護(hù)公司和公眾之間的相互關(guān)系、公關(guān)部主要是了解和評(píng)價(jià)公眾的態(tài)度,維護(hù)公司和公眾之間的相互關(guān)系、 相互理解。相互理解。 現(xiàn)在公關(guān)已經(jīng)是公司吸引消費(fèi)者以及提高公司在社會(huì)上競(jìng)爭(zhēng)力現(xiàn)在公關(guān)已經(jīng)是公司吸引消費(fèi)者以及提高公司在社會(huì)上競(jìng)爭(zhēng)力 的一種手段。的一種手段。 Public Relations Department involves
46、monitoring and evaluating public attitudes and maintaining mutual relations and understanding between an organization and its public. Nowadays, PR becomes one of companys campaigns to attract consumers attention, and a technique for company to improve their competitive edge in our society.8. 各科室負(fù)責(zé)人對(duì)
47、地區(qū)經(jīng)理負(fù)責(zé)??偨?jīng)理向董事長(zhǎng)匯報(bào)工作。各科室負(fù)責(zé)人對(duì)地區(qū)經(jīng)理負(fù)責(zé)??偨?jīng)理向董事長(zhǎng)匯報(bào)工作。 The Section Leaders are accountable to the Regional Managers. The Managing Director reports to the Board. 9. 管理會(huì)計(jì)科主要為企業(yè)的管理層提供信息,作為企業(yè)內(nèi)部各個(gè)部門進(jìn)行決管理會(huì)計(jì)科主要為企業(yè)的管理層提供信息,作為企業(yè)內(nèi)部各個(gè)部門進(jìn)行決 策的依據(jù)。策的依據(jù)。 與管理會(huì)計(jì)科不同,財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)科編制財(cái)務(wù)報(bào)表,既為企業(yè)內(nèi)部與管理會(huì)計(jì)科不同,財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)科編制財(cái)務(wù)報(bào)表,既為企業(yè)內(nèi)部 使用,又提供給企業(yè)外部各界使
48、用。使用,又提供給企業(yè)外部各界使用。 Management Accounting Section, or managerial Accounting Section, provides information mainly to management of a firm, analyzing individual and specific problems for decision making in various departments of a business. In contrast, Financial Accounting Section is related to prepar
49、ation of reports and statements for users both inside and outside a firm. 10. 人事部要把不同的工作分類并準(zhǔn)備工資表,制定員工紀(jì)律,與工會(huì)和服務(wù)人事部要把不同的工作分類并準(zhǔn)備工資表,制定員工紀(jì)律,與工會(huì)和服務(wù) 機(jī)構(gòu)協(xié)調(diào),管理一些福利項(xiàng)目,比如團(tuán)體保險(xiǎn),健康和退休計(jì)劃等等。此機(jī)構(gòu)協(xié)調(diào),管理一些福利項(xiàng)目,比如團(tuán)體保險(xiǎn),健康和退休計(jì)劃等等。此 外,它還負(fù)責(zé)一些培訓(xùn)項(xiàng)目。外,它還負(fù)責(zé)一些培訓(xùn)項(xiàng)目。 Personnel Department has to classify jobs and prepare wage and sa
50、lary scales, deal with disciplinary problems, negotiate with labor unions and service unions, manage welfare programs, such as group insurance, health and retirement plans etc. Besides, it also runs training programs.11. 你們部門是否有預(yù)測(cè)對(duì)人才長(zhǎng)期需求的計(jì)劃?你們部門士氣如何?你們部門是否有預(yù)測(cè)對(duì)人才長(zhǎng)期需求的計(jì)劃?你們部門士氣如何? Does your department
51、 have a plan for forecasting long-term personnel needs? How is the morale in your department?Product introductionWarm-up vocabulary制作精巧制作精巧工藝精良工藝精良最新工藝最新工藝加工精細(xì)加工精細(xì)設(shè)計(jì)精巧設(shè)計(jì)精巧造型新穎造型新穎造型富麗華貴造型富麗華貴結(jié)構(gòu)合理結(jié)構(gòu)合理款式齊全款式齊全式樣優(yōu)雅式樣優(yōu)雅花色入時(shí)花色入時(shí)色澤素雅色澤素雅款式活潑端莊款式活潑端莊定型耐久定型耐久規(guī)格齊全規(guī)格齊全保質(zhì)保量保質(zhì)保量性能可靠性能可靠Skillful manufactureSophi
52、sticated technologyLatest technologyFinely processedDeft designModern designLuxuriant in designRational constructionVarious stylesElegant shapeFashionable patternsDelicate colorsVivid and great in styleDurable modelingComplete in specificationsQuality and quantity assuredDependable performance聞名世界聞名
53、世界譽(yù)滿中外譽(yù)滿中外質(zhì)量上乘質(zhì)量上乘暢銷全球暢銷全球久負(fù)盛名久負(fù)盛名信譽(yù)可靠信譽(yù)可靠經(jīng)久耐用經(jīng)久耐用方便生活方便生活用料講究用料講究圖案新穎圖案新穎色澤秀麗色澤秀麗工藝精湛工藝精湛質(zhì)量最佳質(zhì)量最佳數(shù)量之首數(shù)量之首針?lè)`巧多樣針?lè)`巧多樣小巧輕便小巧輕便操作簡(jiǎn)便操作簡(jiǎn)便售后服務(wù)售后服務(wù)World-wide renownTo enjoy high reputation at home and abroadSuperior qualitySelling well all over the worldHave a long-standing reputationReliable reputationD
54、urable in useProviding amenities for the peopleSelected materialsNovel designDelightful colorsExquisite workmanshipThe queen of qualityThe king of quantitySkillful knittingSmall and lightEasy and simple to handlepost-purchase serviceSuggested structure of product introduction Leading to the topic A
55、series related information about the product specification service life colors guarantee consumer reaction post-purchase servicing properties popularity competitiveness prices and discounts sales situation targeted consumers Observing Consumer reaction to choose focus Typical expressions (translate)
56、 我相信您會(huì)對(duì)我們剛推出市場(chǎng)的新配方洗衣粉感興趣。此產(chǎn)品我相信您會(huì)對(duì)我們剛推出市場(chǎng)的新配方洗衣粉感興趣。此產(chǎn)品是我們多年來(lái)的研究成果,它將對(duì)傳統(tǒng)的化學(xué)方法產(chǎn)生重大改是我們多年來(lái)的研究成果,它將對(duì)傳統(tǒng)的化學(xué)方法產(chǎn)生重大改革。試一下您就會(huì)驚嘆它的優(yōu)點(diǎn)。革。試一下您就會(huì)驚嘆它的優(yōu)點(diǎn)。 I think you will be interested in the new formula soap powder we have just introduced to the market. These products are the result of years of research, and are
57、 likely to revolutionize all the chemical methods in use at present. A trial will convince you of their merits. 都有哪些規(guī)格呢?使用壽命多久?都有哪些規(guī)格呢?使用壽命多久? What are the specifications? What about service life?Typical expressions (translate) 如果這種設(shè)備在我們使用的時(shí)候發(fā)生故障,該怎么辦呢?如果這種設(shè)備在我們使用的時(shí)候發(fā)生故障,該怎么辦呢? Now what happens if something goes wrong when were using it?5. 你們提供什么樣的產(chǎn)品保證呢?你們提供
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 用戶行為分析在插件開發(fā)中的應(yīng)用-洞察分析
- 第08講 科學(xué)記數(shù)法、近似數(shù)(人教版)(解析版)
- 焰火污染物排放預(yù)測(cè)模型-洞察分析
- 穩(wěn)定區(qū)域劃分與優(yōu)化-洞察分析
- 勤儉節(jié)約之星事跡簡(jiǎn)介(5篇)
- 新型城鎮(zhèn)化人口管理-洞察分析
- 網(wǎng)絡(luò)切片安全威脅預(yù)測(cè)模型-洞察分析
- 體育法與體育經(jīng)濟(jì)分析-洞察分析
- 疫苗研發(fā)與免疫機(jī)制-洞察分析
- 水利工程防災(zāi)減災(zāi)策略-洞察分析
- 污水處理廠風(fēng)險(xiǎn)清單
- JJF(京) 68-2021 電能表現(xiàn)場(chǎng)校驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)裝置校準(zhǔn)規(guī)范
- 2024年度北京市高校教師資格證之高等教育法規(guī)題庫(kù)與答案
- 新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義理論與實(shí)踐學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 新課標(biāo)下的教學(xué)實(shí)踐策略:基于“教學(xué)評(píng)”一體化的教學(xué)設(shè)計(jì)
- DB11-T 2000-2022 建筑工程消防施工質(zhì)量驗(yàn)收規(guī)范
- 科技館開業(yè)典禮活動(dòng)策劃方案
- GB/T 44586.1-2024體外診斷醫(yī)療器械多重核酸分子檢測(cè)第1部分:核酸質(zhì)量評(píng)價(jià)術(shù)語(yǔ)和通用要求
- 2020-2021學(xué)年濟(jì)南市歷城區(qū)七年級(jí)上學(xué)期期末數(shù)學(xué)試卷(附答案解析)
- 2024秋期國(guó)家開放大學(xué)??啤稇椃▽W(xué)》一平臺(tái)在線形考(形考作業(yè)1至4)試題及答案
- 2024山東青島市住房城鄉(xiāng)建設(shè)局所屬部分事業(yè)單位招聘工作歷年高頻難、易錯(cuò)點(diǎn)500題模擬試題附帶答案詳解
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論