下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上樣本4-1 海運(yùn)提單1.SHIPPER (托運(yùn)人)一般為出口商B/L NO. COSCO中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸(集團(tuán))總公司CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO.ORIGINALCombined Transport Bill of Lading2.CONSIGNEE(收貨人)“order” 或“order of shipper”或“order of XXX Bank” 3.NOTIFY PARTY(通知人)通常為進(jìn)口方或其代理人4.PR-CARRIAGE BY(前程運(yùn)輸)填feeder ship名即駁船名5.PLACE OF RECEIPT(收貨地)填
2、Huangpu6. OCEAN VESSEL VOY. NO.(船名及航次)填大船名7.PORT OF LOADING(裝貨港)填HKG8.PORT OF DISCHARGE (卸貨港)填LAX9.PLACE OF DELIVERY(交貨地)若大船公司負(fù)責(zé)至NYC則填NYC;若負(fù)責(zé)至LAX則填LAX10.FINAL DESTINATION FOR THE MERCHANTS REFERENCE (目的地)僅當(dāng)該B/L被用作全程轉(zhuǎn)運(yùn)時(shí)才填此欄(填NYC)11.MARKS (嘜頭)12.NOS. & KINDS OF PKGS(包裝種類和數(shù)量)13.DESCRIPTION OF GOODS
3、(貨物名稱)14. G.W.(KG) (毛重)15. MEAS(M3)(體積)16. TOTAL NUMBER OF CONTAINERS OR PACKAGES(IN WORDS) (總件數(shù))17.FREIGHT & CHARGES(運(yùn)費(fèi))PREPAID(運(yùn)費(fèi)預(yù)付)或COLLECT(運(yùn)費(fèi)到付)REVENUE TONS(運(yùn)費(fèi)噸)RATE(運(yùn)費(fèi)率)PER(計(jì)費(fèi)單位)PREPAID(運(yùn)費(fèi)預(yù)付)COLLECT(運(yùn)費(fèi)到付)PREPAID AT(預(yù)付地點(diǎn))PAYABLE AT(到付地點(diǎn))18.PLACE AND DATE OF ISSUE(出單地點(diǎn)和時(shí)間)一般與裝船日一致TOTAL PREPAI
4、D(預(yù)付總金額)19.NUMBER OF ORIGINAL B(S)L (正本提單的份數(shù))一般為3份22.SIGNED FOR THE CARRIER(承運(yùn)人簽章)中國(guó)遠(yuǎn)洋運(yùn)輸(集團(tuán))總公司CHINA OCEAN SHIPPING (GROUP) CO.×××20.DATE(裝船日期)21.LOADING ON BOARD THE VESSEL BY(船名)提單制單示例: L/C規(guī)定:Huangpu feeder HKG ocean vessel LAX(W.C)LB NYC(E.C.)黃埔駁運(yùn)至香港-大船至洛杉磯(Los Ageles)-(land bridge
5、)至紐約(New York City)。則:(4)Pre-carriage by _(此欄填feeder ship名即駁船名);(5)Place of Receipt _(填Huangpu);(6)Ocean Vessel_(填大船名)(7)Port of Loading_(填HKG);(8)Port of Discharge_(填LAX);(9)Place of Delivery -若大船公司負(fù)責(zé)至NYC則填NYC;若負(fù)責(zé)至LA則填LA。(7)Final Destination(if goods to be transshipped at port of discharge)(Applica
6、ble only when document used as a through B/L:僅當(dāng)該B/L被用作全程轉(zhuǎn)運(yùn)B/L時(shí)才填此欄!)_(此欄填NYC) BILL OF LADING托運(yùn)人Shipper中國(guó)對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸總公司CHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP聯(lián)運(yùn)提單COMBINED TRANSPORTBILL OF LADINGRECEIVED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated here
7、in. The Carrier, in accordance with the provisions contained in this document.1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transport from the place at which the goods are takes in charge to the place designated for delivery in this document ,and 2)assumes liability as prescri
8、bed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed in exchange for the goods or delivery order.收貨人或指示Consignee or order 通知地址 Notify address 前段運(yùn)輸Pre-carriage by 收貨地點(diǎn)Place of receipt海運(yùn)船只Ocean vessel裝貨港Port of loading卸貨港Port of discharge交貨地點(diǎn)Place of de
9、livery運(yùn)費(fèi)支付地Freight payable at正本提單份數(shù)Number of original Bs/L標(biāo)志和號(hào)碼 Marks and Nos.件數(shù)和包裝種類Number and kind of packages貨名Description of goods毛重(公斤)Gross weight (kgs.)尺碼(立方米)Measurement(m3)以上細(xì)目由托運(yùn)人提供ABOVE PARTICCLARS FURNSHED BY SHIPER運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用Freight and chargesIN WITNESS whereof the number of original Bills o
10、f Lading stated above have been signed, one of which being accomplished, the other(s) to be void.簽單地點(diǎn)和日期Place and date of issue代表承運(yùn)人簽字Signed for or on behalf of the Carrier代理as Agents太平船務(wù)有限公司提單:ShipperB/L NO.PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD(Incorporated in Singapore)COMBINED TRANSPORT BILL OF LAD
11、INGReceived in apparent good order and condition except as otherwise noted the total number of container or other packages or units enumerated below for transportation from the place of receipt to the place of delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of Lading must be surrendere
12、d duly endorsed in exchange for the Goods or delivery order. On presentation of this document (duly) Endorsed to the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule of common law or statute rendering t
13、hem binding on the Merchant) become binding in all respects between the Carrier and the Holder as though the contract evidenced hereby had been made between them.SEE TERMS ON ORIGINAL B/LConsigneeNotify PartyVessel and Voyage NumberPort of LoadingPort of DischargePlace of ReceiptPlace of DeliveryNum
14、ber of Original Bs/LPARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER CARRIER NOT RESPONSIBLEContainer Nos/Seal Nos.Marks and/NumbersNo. of Container / Packages / Description of GoodsGross Weight(Kilos)Measurement(cu-metres)FREIGHT & CHARGESNumber of Containers/Packages (in words)Shipped on Board Date:Place and Date o
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年預(yù)售房屋購(gòu)買協(xié)議
- 二零二五年度古建筑修繕與保護(hù)工程施工合同(GF)3篇
- 2024年股權(quán)激勵(lì)合同標(biāo)的及激勵(lì)方案
- 2024版代理記賬公司員工保密與崗位調(diào)動(dòng)的協(xié)議規(guī)定3篇
- 2024新能源電池供應(yīng)與安裝合同
- 2025版三人聯(lián)合舉辦國(guó)際論壇合作協(xié)議書(shū)3篇
- 2024洗衣機(jī)產(chǎn)品直銷合作框架合同模板3篇
- 2024年金融機(jī)構(gòu)與金融機(jī)構(gòu)間合作貸款合同3篇
- 2025年度物業(yè)小區(qū)業(yè)主大會(huì)組織與管理合同3篇
- 二零二五年叉車租賃合同-倉(cāng)儲(chǔ)物流配送與維護(hù)服務(wù)2篇
- 2023年酒店前臺(tái)經(jīng)理個(gè)人工作述職報(bào)告
- 全國(guó)各城市的50年一遇雪壓和風(fēng)壓
- 英語(yǔ)聽(tīng)力技巧與應(yīng)用(山東聯(lián)盟)智慧樹(shù)知到課后章節(jié)答案2023年下濱州學(xué)院
- 2024屆甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣英語(yǔ)九年級(jí)第一學(xué)期期末教學(xué)質(zhì)量檢測(cè)模擬試題含解析
- 寧夏農(nóng)產(chǎn)品物流發(fā)展現(xiàn)狀的探究 物流管理專業(yè)
- 人教版八年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)課件【全冊(cè)】
- 隱患排查治理工作方案
- 七年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)專題18 一元一次方程有整數(shù)解(解析版)
- 酒店安全生產(chǎn)責(zé)任制
- 輔導(dǎo)員工作匯報(bào)課件
- 企業(yè)清產(chǎn)核資報(bào)表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論