項(xiàng)脊軒志賞析_第1頁(yè)
項(xiàng)脊軒志賞析_第2頁(yè)
項(xiàng)脊軒志賞析_第3頁(yè)
項(xiàng)脊軒志賞析_第4頁(yè)
項(xiàng)脊軒志賞析_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、【作者介紹】歸有光(15061571),字熙甫,號(hào)震川,明代昆山(今江蘇昆山市)人,嘉靖 (明世宗年號(hào))進(jìn)士,官至南京太仆寺丞(掌管皇家車馬的機(jī)構(gòu)的長(zhǎng)官)。歸有光是明代著名的散文家,是當(dāng)時(shí)“唐宋派”中成就最高的作家。他反對(duì)王世 貞等人“文必秦漢”的復(fù)古派,自稱“好古文辭,然不與世之為古文者合”,反對(duì)“拾 人之涕唾”,要求“獨(dú)出于胸臆”,強(qiáng)調(diào)真實(shí)的感情。他的作品價(jià)值最高影響最大的 是那些敘事抒情散文,善于以樸素流暢的文筆記敘生活瑣事,抒發(fā)真摯動(dòng)人的感情, 風(fēng)韻悠遠(yuǎn),富有藝術(shù)感染力。著有震川先生集?!窘忸}】本文選自震川文集,有刪節(jié)。項(xiàng)脊軒是歸有光的書齋名。歸有光的遠(yuǎn)祖歸道 隆曾在太倉(cāng)(今江蘇太倉(cāng)市

2、)的項(xiàng)脊涇(j mg)居住,作者以項(xiàng)脊名軒,含有追念祖 先之意。軒,指小室。志,就是“記”的意思。本文分正文和補(bǔ)記兩部分,分別是作 者18歲和30歲前后寫的。文章著重?cái)⑹雠c項(xiàng)脊軒有關(guān)的人事變遷,把真摯的感情寄 寓于瑣事的敘述之中,生動(dòng)感人,是歸有光抒情散文的代表作。【注評(píng)】項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。舊:舊日的,原來的。著一 “舊”字,文章一開頭就流露出一種懷舊的情懷。室僅方丈, 僅:只。方丈:一丈見方??扇菀蝗司?。百年老屋,塵泥滲( sh出)漉(l立),滲漉:從小孔 慢慢漏下。 雨澤下注, 雨澤:雨水。澤,雨露。下:往下,向下,作“注” 的狀語。注:灌注。每移案,顧視無可置者。無可置者:沒有可以安置

3、(書案)的地方。又北向, 北向:朝北。 不能得日,得日:得到陽(yáng)光。日過午已昏。寫修葺前的狹小、漏雨和昏暗,為修葺后的明亮、幽雅作反襯。 余稍為彳葺(q i ),我稍微做些修補(bǔ)。修茸:修補(bǔ)。葺,本義 是用茅草覆蓋屋頂,引申為修理房屋。使不上漏?!笆埂焙笫〖嬲Z“之”。上漏:從上面漏水。上,作狀語。前辟(p i )四窗。辟:開辟。 垣(yucn)墻周庭,垣墻:名詞用作動(dòng)詞,砌上垣墻。垣,也是“墻”的意思。周庭:圍繞庭院。周,動(dòng)詞,圍繞。以當(dāng)南日,以:介詞,用。其后省賓語“之”。南日:從南面射來的日光。日影反照,室始洞然。日影:日光。洞然:明亮的樣子。 又雜植蘭桂竹木于庭, 舊時(shí)欄楣(shs),欄 楣

4、:欄干。楣,欄干的橫木。亦遂增勝。亦遂:也就。兩個(gè)副詞連用。勝:光彩,美觀。寫修葺后之不漏、不暗,且增花木之勝,為下文寫讀 書軒中的情趣作鋪墊。借書滿架,偃(yen)仰嘯(xi co)歌,偃仰:安居,指生活悠然自得。嘯歌:長(zhǎng)嘯、吟唱。嘯,口里發(fā)出長(zhǎng)而清越的聲 音。 冥然兀(wg 坐,冥然:靜默的樣子。兀坐:端坐。 萬籟(l d ) 有聲;萬籟:指自然界的一切聲音?;[,從孔穴中發(fā)出的聲音,也泛指 一般的聲響。而庭階寂寂,小鳥時(shí)來啄食,食:名詞,食物。 人至不去。三五之夜,陰歷每月十五日的夜晚。明月半墻,桂影斑駁。 斑駁:錯(cuò)雜。 風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。 珊珊:同“姍姍”,本形容女子行走時(shí)緩 慢從容,

5、這里形容樹影婆娑搖曳的樣子。寫讀書軒中自得其樂的情景。 攝取庭前小鳥啄食、月夜風(fēng)移桂影兩個(gè)生動(dòng)的鏡頭來表現(xiàn)項(xiàng)脊軒的清靜幽 雅,充滿詩(shī)情畫意。記項(xiàng)脊軒及庭院的幽美環(huán)境,表現(xiàn)了作者讀書軒中自得其樂的情懷, 抒寫了對(duì)百年老屋的特殊親切之感。這段從“喜”字立意。然余居于此,多可喜,亦多可悲。 可喜:可喜之事?!翱杀鳖愅_@一句在結(jié)構(gòu)上是全文的樞紐。“可喜”承上,“可悲”啟下。上文寫 “可喜”之事,只是對(duì)后文的襯墊,以下寫“可悲”之事,才是文章的主旨所在。先是,先于是,這以前。是:代詞,這。庭中通南北為一。通 南北:南北相通。為一:成為一體。迨(dd)諸父異爨(cum),迨:介詞,等到。諸父:伯父、叔

6、父。異爨:各自做飯,指分家。爨,燒火做 飯。內(nèi)外多置小門,墻往往而是。 往往:到處,作狀語。 東犬西吠, 東 犬:東家的狗。西吠:對(duì)著西家叫。西,作狀語,向西??陀忖遥╬ do)而宴, 客人得越過廚房去赴宴。庖:廚房。這是說分家后居住零亂,所 以客人到這家去赴席要經(jīng)過那家的廚房。雞棲于廳。這是寫分家后的混亂現(xiàn)象。廳堂為大家公有,所以各家都讓雞棲息在客廳里。庭中始為籬,始:副詞,起初。為籬:扎上籬笆。已為墻, 已:副詞,然后,以后。凡再變矣。 凡:副詞,總共。再變:變兩次。寫庭中由“通南北為一” 演變到叔伯分家后庭院的凌亂反常和筑墻隔離,見出歸氏大家庭的崩潰, 此可悲者一。家有老嫗(yfi),嫗

7、:婦人,多指老婦。嘗居于此。 嘗:曾經(jīng)。此:指項(xiàng)脊軒。嫗,先大母婢(b i )也,先大母:已故的祖母。先,對(duì)已去世的長(zhǎng)輩的尊稱。 大母,祖母。婢:婢女,丫環(huán)。乳二世, 給 兩代人喂過奶。孚L:名詞用作動(dòng)詞,喂奶。 先妣(bi)撫之甚厚。先妣: 已故的母親。撫:看待。由老嫗引出母親和祖母。室西連于中閨,于:同。中閨:內(nèi)室。先妣嘗一至。一至:來過一次。 嫗每謂余曰: 每:副詞,經(jīng)常,不止一次地?!澳乘噶⒂谄?。” 某所:每個(gè)地方。所,名詞,處所。而:同“爾”,你。立于茲:站在這兒。茲,代詞,此。極平凡的敘述中表達(dá)出最親切的懷念。嫗又曰:“汝姊(zi)在吾懷,姊:姐姐。 呱呱(gu)而泣,呱呱:

8、嬰兒的哭聲。娘以指叩門扉(fd)日:以:介詞,用。叩:敲。門扉:門扇。兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應(yīng)答?!卑澹洪T板,即指門。相為:副詞性結(jié)構(gòu),同“相與”,互相,彼此。細(xì)節(jié)傳神。一叩一問,充分表現(xiàn)出慈母的舐犢深情。而老 嫗之相為應(yīng)答,也于平淡的敘述中表現(xiàn)出逼真的情景,使人如聞其聲。語未畢,余泣,嫗亦泣。由老嫗對(duì)女主人的回憶,觸動(dòng)作者幼年失母之苦情,此可悲者二。余自束發(fā)讀書軒中,束發(fā):指十五歲時(shí)。古代男孩到了十五歲就束發(fā)為髻(j i ),算是成童,因而以“束發(fā)”作為成童的代 稱。一日,大母過余曰:過:探視,看望。“吾兒,久不見若影,若影:你的蹤影。若,代詞,你。何竟日默默在此,大類女郎也 ?”何:

9、疑問代詞,作狀語,為什么,怎么。竟日:終日,整天。竟,終。大類: 很像。 比去, 等到離去時(shí)。比:介詞,等到。 以手闔(he)1,闔: 關(guān)閉。自語曰:“吾家讀書久不效,久不效:長(zhǎng)久沒有收到成效。意思是長(zhǎng)期來沒有人因讀書而考中科舉做官。兒之成,則可待乎!”成:成就。則:連詞,表轉(zhuǎn)折,去八倒是。 頃之, 一會(huì)兒。“之”字作為詞綴 附在時(shí)間副詞后面,沒有實(shí)在意義。下文“久之”的“之”用法同。持一象笏(hd)至,象笏:象牙做的手板。笏,古代大臣上朝時(shí)拿的手板, 有事可記在上面?zhèn)渫?。曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,太常公:歸有光祖母的祖父夏昶(ch eng)在宣德年間做過太常寺卿。宣德:明宣 宗朱瞻基

10、年號(hào)。執(zhí)此以朝:拿著這個(gè)象笏朝見皇帝。以,連詞。他日汝當(dāng)用之!”他日:別的日子,指以后。他,旁指代詞,別的,另外的。 寫祖母的三句話,既有憐愛,又有贊許,既有期待,又有鼓勵(lì),具體生動(dòng) 地表現(xiàn)了一個(gè)老祖母疼愛孫兒的豐富的感情。而“以手闔門”和“自語”, 又以平凡的日常動(dòng)作把老祖母寫得神態(tài)畢現(xiàn)。瞻顧遺跡, 遺跡:過去的事情留下來的痕跡,如祖母站過的地方、用手關(guān)過的門扇、交給自己的象 笏等。如在昨日,令人長(zhǎng)號(hào)(hao)不自禁(j m)。長(zhǎng)號(hào)不自禁:忍不 住放聲大哭。追念祖母贈(zèng)以象笏之事,隱含長(zhǎng)輩遺訓(xùn)迄今未酬的慨嘆, 此可悲者三。寫項(xiàng)脊軒周圍環(huán)境的變遷,追憶有關(guān)人事,抒發(fā)了對(duì)大家庭離析的感 慨和對(duì)母親

11、、祖母的深切懷念之情。這段從“悲”字立意。軒東故嘗為廚, 故:副詞,以前。為:是。 人往,從軒前過。余扃久之,能以足音辨人。(ji mg)牖(yeu)而居, 扃:關(guān)閉。牖:窗戶。 以:介詞,憑。本極平常事,作者娓娓道來,卻表現(xiàn)出了濃厚的情韻。軒凡四遭火,得不焚,能夠不被焚毀。得:能夠。焚:意念上的被動(dòng),被焚毀。 殆有神護(hù)者。 殆:副詞,表揣測(cè)語氣,大概,也許。者:語氣 詞。回到項(xiàng)脊軒本身, 補(bǔ)敘自己閉門讀書的情景以及軒凡四遭火得不焚的 事,顯出項(xiàng)脊軒的屢歷劫數(shù),是“悲”的補(bǔ)充。余既為此志,既:副詞,已經(jīng)。從這句以下,是作者在相隔十多年以后所作的補(bǔ)記。后五年,吾妻來歸。 來歸:嫁到我家來。舊時(shí)女

12、子出嫁叫“歸”。時(shí)至軒中,從余問古事, 從:介詞,向?;驊{幾學(xué)書。 憑 幾:伏在幾案旁。學(xué)書:學(xué)寫字。以輕描淡寫之筆,形象地勾勒出了少 年夫妻相依相伴、耳鬢廝磨的情狀。吾妻歸寧, 歸寧:出嫁的女子回娘家看望父母。述諸小妹語日:這是妻子探望父母回來時(shí)轉(zhuǎn)述小妹們的話?!奥勬⒓矣虚w子,且何謂閣子也 ?”且:提起連詞,那末。問話傳神, 童稚嬌憨之態(tài)可掬。其后六年,吾妻死,室壞不修。 。把“室壞”與“妻死”互相聯(lián)系地寫出,有無限哀傷。其后二年,余久臥病無聊,臥?。阂虿∨P床?!安 笔恰芭P”的補(bǔ)語。無聊:(精神上)無所寄托。聊,依 賴,寄托。 乃使人復(fù)葺南閣子,乃:副詞,于是,就。復(fù):副詞,再,又。其制稍異

13、于前。 其:它的。制:格局,樣式。于:同。然自后余多在外,不常居。自后:從此以后。庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也。所手植:親手種植的。 今已亭亭如蓋矣。 亭亭:高高聳立的樣子。蓋:傘蓋。結(jié)尾抒物在人亡的感 嘆,情意纏綿深永。補(bǔ)寫軒中可喜可悲之事,追憶夫妻間生活瑣事,抒發(fā)了懷念亡妻的真 摯感情。【譯文】項(xiàng)脊軒是過去的南閣子。房間只有一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。(這是)已有百來年的老屋子,灰塵泥土(從瓦縫墻隙中)往下漏,雨水 也往下流;每當(dāng)移動(dòng)書桌時(shí),看來看去沒有可以安放的地方。又朝北,不 能得日光,過了中午就已經(jīng)昏暗。我稍微加以修補(bǔ),使它不從上面漏水。前面開四扇窗子,圍繞庭院砌上垣墻,用來當(dāng)著

14、南面射來的陽(yáng)光,陽(yáng)光反射過來,室內(nèi)才明亮起來。又在庭院里錯(cuò)雜地種上木蘭、桂樹、竹子和其 他樹木,先前的欄桿,也就增添了光彩。借來各種書籍?dāng)[滿書架,我安居 室內(nèi),長(zhǎng)嘯高歌,(有時(shí)又)靜靜地端坐著,室外什么聲音都有,庭院的 臺(tái)階上卻靜悄悄的, 小鳥時(shí)常來啄食物, 人來到了也不飛開。 十五的夜晚, 皎潔的月光照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,清風(fēng)吹來,樹影晃動(dòng), 婆娑搖曳,十分可愛。然而我住在這里,有許多可喜的事,也有許多可悲的事。這以前,庭 院中南北相通成為一體。等到伯叔們分了家,里里外外設(shè)置了許多小門, 院墻到處都是。東家的狗對(duì)著西家叫,客人得越過廚房去赴宴,雞在廳堂 里棲息。庭院中起初扎上籬笆

15、,然后又砌成墻,一共變了兩次了。家中有 個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這房間里住過。這老婆婆是先祖母的婢女,給兩代人喂 過奶,先母待她很好。房間的西邊同內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)來過一次。老婆 婆常對(duì)我說:“這個(gè)地方,你的母親在這里站過。”老婆婆又說:“你姐 姐在我懷中,呱呱地哭泣,你母親用手指敲著門板說:孩子感到冷呢?(還是)想吃呢?我從門外跟她互相回答?!痹挍]說完,我就哭起來,老婆婆也哭起來。我從成童之年起在軒中讀書,有一天,祖母來看望我, 說:“我的孩子,好久不見你的身影,怎么整天不聲不響地呆在這里,很 像個(gè)女孩子呀?”等到離去時(shí),用手關(guān)上門,自言自語道:“我們家讀書 長(zhǎng)久沒有收到成效,這孩子的成就倒是可以等

16、待到了!” 一會(huì)兒,她又拿著一塊象牙手板來到屋里,說:“這是我的祖父太常公宣德年間拿著它朝 見皇帝的。以后你會(huì)用到它。"看到過去的事情留下來的痕跡,就像發(fā)生在昨天一樣,真使人忍不住放聲大哭。項(xiàng)脊軒的東面以前曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,都從軒前經(jīng)過。我關(guān) 著窗戶住在軒中,時(shí)間長(zhǎng)了,能夠憑腳步聲辨別人。項(xiàng)脊軒共計(jì)四次遭到 火災(zāi),能夠不被焚毀,也許有神靈在保護(hù)著它吧。我已經(jīng)寫了這篇志,過后五年,我的妻子嫁到我家來,她時(shí)常來到軒 中,向我問古代的事情,或者伏在幾案旁學(xué)寫字。我的妻子回娘家探親,(回來后)轉(zhuǎn)述小妹妹們的話,說:“聽說姐姐家有個(gè)閣子,那么,什么 叫閣子呀?”那以后六年,我的妻子死了

17、,這房間壞了也沒有整修。那以 后兩年,我長(zhǎng)期因病臥床,(精神上)無所寄托,于是派人再次修補(bǔ)南閣 子,它的格局跟過去稍有不同。然而從此以后我大多在外邊,不常(在這 里)居住。庭院中有一株枇杷樹,是我妻子在去世那年親手種植的,現(xiàn)在已經(jīng)高 高直立著像傘蓋一樣了?!竞?jiǎn)析】歸有光的敘事抒情散文,最突出的特點(diǎn)是以平淡自然的筆調(diào)記敘日常 生活小事,運(yùn)用追敘、回憶、觸景生情、見物思人等方式,從瑣屑事件的 敘述中抒寫出真切的感情,從平淡情景的描繪中表現(xiàn)出悠遠(yuǎn)的意趣。這一 特點(diǎn)在項(xiàng)脊軒志中表現(xiàn)得尤為顯著。本文以項(xiàng)脊軒的前后變化為線索,寫出一系列家庭瑣事,表現(xiàn)了作者 對(duì)家道衰落的惋惜心情和對(duì)死去的祖母、母親、妻子的

18、深切懷念,也表現(xiàn) 了作者年青時(shí)刻苦讀書、怡然自得的樂趣。文章所記的一切,都緊扣項(xiàng)脊軒來寫,而以“悲” “喜”作為貫串全 文的意脈。第一段寫項(xiàng)脊軒經(jīng)過修葺和美化環(huán)境之后的幽雅可愛和自己在 軒中“偃仰嘯歌”、自得其樂的情景,是從“喜”字立意,也反襯下文所 敘項(xiàng)脊軒環(huán)境遭到破壞之可悲,引出對(duì)往事的無限追懷。第二段分兩層: 第一層敘父輩分家,完整的庭院被分隔得雜亂不堪,項(xiàng)脊軒不再是一個(gè)讀 書的幽雅所在。第二層以撫育兩代人的老嫗作為聯(lián)結(jié),圍繞項(xiàng)脊軒回憶母 親與祖母遺事,抒發(fā)自己懷念親人的凄側(cè)之情。這段從“悲”字立意。第 三段寫“軒凡四遭火”的變故,雖“得不焚”,亦足見項(xiàng)脊軒命運(yùn)之乖蹇。 這是“悲”的內(nèi)容

19、的進(jìn)一步補(bǔ)充。補(bǔ)記的一段,寫項(xiàng)脊軒后來又發(fā)生的變 化,重點(diǎn)追敘與亡妻共同生活的情趣,抒發(fā)沉痛的悼亡之情,進(jìn)一步增添 了悲涼的氣氛。由于文章自始至終貫串著悲、喜的感情變化,又有項(xiàng)脊軒 作為全文的軸心,所以一些看似散漫無章的生活瑣事就結(jié)成了一個(gè)有機(jī)的 整體,形散而神不散。作者善于抓住具有特征的語言、行動(dòng)和生活細(xì)節(jié)來表現(xiàn)人物,從不同 的角度把人物寫得栩栩如生,情態(tài)各別。對(duì)母親,寫她聽到女兒呱呱而泣 時(shí)以指叩扉的動(dòng)作和“兒寒乎 ?欲食乎?”的問話,突現(xiàn)了慈母對(duì)兒女衣食 的無微不至的關(guān)懷。對(duì)祖母,寫她的“吾兒,久不見若影”的愛憐的 言辭和離去時(shí)的喃喃自語和“以手闔扉”的動(dòng)作等,惟妙惟肖地表現(xiàn)出了 老祖母

20、對(duì)孫兒的疼愛和期待。對(duì)妻子,寫她的“時(shí)至軒中,從余問古事, 或憑幾學(xué)書”,簡(jiǎn)潔地表現(xiàn)了少年夫婦相依相愛的情狀;寫她歸寧回來時(shí) 轉(zhuǎn)述小妹們的充滿稚氣的問話,不但傳神地表現(xiàn)了小妹們的嬌憨之態(tài),而且生動(dòng)地再現(xiàn)了夫妻依依情話的場(chǎng)面??傊髡邔?duì)于各個(gè)人物,都能分 別抓住他們的特征,用寥寥幾筆描繪出他們的音容笑貌和真摯的感情,富 于生活情趣,并從中表達(dá)出自己對(duì)親人一往情深的懷念。由于時(shí)代與階級(jí)的局限,作者在文中也流露出追求功名利祿的思想和 功名未就時(shí)的憂憤之情,這是應(yīng)該正確地加以分析的?!咀衷~句基礎(chǔ)知識(shí)舉要】扃扃,形聲字,從戶,同聲。說文:“扃,外閉之關(guān)也。”字義是自外關(guān)閉門戶用的門閂,所以用“戶”作形

21、旁表意。引申為關(guān)閉之意,課文中“余扃牖而居”的“扃”,用的是引申義?!办纭钡穆暸宰帧皢枴保x音和“扃”完全一致,都讀 ji cngo 常用的用“可作聲旁的字還有“迥”(迥然不同)和“炯”(炯炯有神),這兩個(gè) 字都讀上聲。要注意的是:不要把“問”寫成“同”或“回”。而、若、汝這三個(gè)字都可用作第二人稱代詞,本文中都有用例。如:某所,而母立于茲。吾兒,久不見若影。他日汝當(dāng)用之。古漢語里第二人稱代詞,常用的還有“爾” “乃”。如:與爾三矢,爾其無忘乃父之志。(伶官傳序)先妣嘗一至 軒凡四遭火。凡再變矣通過這三個(gè)句子,可以掌握古漢語里動(dòng)量的表示法。動(dòng)量就是動(dòng)作行為的數(shù)量。古漢語表示動(dòng)量,一般是把數(shù)詞直接

22、放在動(dòng)詞的前面,而不用表示動(dòng)量的量詞。如“至”和“四遭火”。譯成現(xiàn)代漢語,要補(bǔ)充量詞,如“一至”是“來過一次”,“四 遭火”是“遭受火災(zāi)四次”。又:古漢語表示動(dòng)作行為發(fā)生兩次時(shí),動(dòng)詞前面不用數(shù)詞“二”,而用副詞“再”如“再變”,意思是“變了兩次。"此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝。這是一個(gè)主謂謂語句。主語是“此”,謂語是“吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝”這 個(gè)主謂短語。直譯出來是:這塊手板,我的祖父太常公在宣德年間拿著它去朝見皇帝。 稍加變化,可以譯成一個(gè)判斷句:這是我的祖父太常公在宣德年間拿著朝見皇帝的。庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也。吾妻死之年所手植也,是個(gè)判斷句,主語“此”(代枇杷樹)省略

23、,謂語是名詞 性短語“吾妻死之年所手植”,這個(gè)名詞性短語的主體是“所手植”這一 “所”字短 語,“吾妻”和“死之年”是兩個(gè)定語,是修飾“所手植”這個(gè)中心語的。全句譯成 現(xiàn)代漢語是:庭院中有一株枇杷樹,是我妻子在去世那年親手種植的。、古今異義項(xiàng)脊軒,舊南閣子也 (舊,原來的)南北為一(一,整體)室僅方丈 (方丈,一丈見方)凡再變矣 (凡,總共;再,兩次)每移案顧視,無可置者 (案,桌子)久不見若影(若,你)日過午已昏(昏,暗)或憑幾學(xué)書(幾,書桌;書,寫字)雜植蘭桂竹木于庭 (雜,交錯(cuò))比去,以手闔門(比,等到)亦遂增勝 (勝,佳景,引申為光彩)吾妻來歸 (歸,舊時(shí)指女子出嫁)始為籬,已為墻 (已,后來、不久)三五之夜 (三五,即十五)何竟日默默在此,大類女郎也 (竟,整)且何謂閣子也(且,那么)余自束發(fā) (束發(fā),表示成年)二、一詞多義始室始洞然(才,連詞)始為籬,已為墻 (起初、先,副詞)過日過午已昏(超過,動(dòng)詞)大母過余曰 (到、來,動(dòng)詞)置顧視無可置者(放置,動(dòng)詞)內(nèi)外多置小門 (設(shè)置,動(dòng)詞)而余扃牖而居 (助詞,表修飾,無義)萬籟有聲,而庭階寂寂 (但,連詞)為始為籬,已為墻 (做,動(dòng)詞)軒東故嘗為廚

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論