下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、淺議中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與對(duì)學(xué)生文化差異意識(shí)的培養(yǎng) 中文摘要人們學(xué)習(xí)語(yǔ)言是為了進(jìn)行交際,不論是語(yǔ)言交際還是非語(yǔ)言交際都要受到文化的制約?!霸趥鹘y(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中,諸如詞匯、短語(yǔ)、語(yǔ)法等英語(yǔ)知識(shí)內(nèi)容受到了廣泛的關(guān)注,而英語(yǔ)作為一個(gè)民族語(yǔ)言的文化背景卻被大大忽略了。結(jié)果,學(xué)生學(xué)了幾年英語(yǔ),對(duì)英語(yǔ)和母語(yǔ)之間的文化差異,以及說(shuō)英語(yǔ)民族的風(fēng)俗習(xí)慣仍一無(wú)所知。從而,在與外國(guó)朋友的交際中,出現(xiàn)過(guò)許多偏差、錯(cuò)誤、甚至笑話?!?本文旨在喚醒中學(xué)同行在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中注重文化差異意識(shí)的滲透;探討在中學(xué)階段的英語(yǔ)教學(xué)中怎樣實(shí)施語(yǔ)言教學(xué)和培養(yǎng)文化意識(shí)相互滲透、融為一體;從中學(xué)開(kāi)始培養(yǎng)學(xué)
2、生的文化差異意識(shí),為日后跨文化交際打好基礎(chǔ);同時(shí),也希望此舉為拋磚引玉,以吸引更多的同仁關(guān)注這個(gè)課題,在教學(xué)過(guò)程中時(shí)間開(kāi)來(lái),從而培養(yǎng)出更多的、既有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),又有嫻熟的跨文化交際能力的綜合型外語(yǔ)人才。關(guān)鍵詞:文化意識(shí);中學(xué)英語(yǔ)教學(xué);交際;跨文化交際能力 AbstractThe purpose of learning language is to communicate , but there are some cultural barriers in language or non language communication.“In traditional English teach
3、ing ,much attention is paid to knowledge such as vocabulary ,phrases,grammatical rules and so on,while the cultural background of the language is ignored.As a result ,students who have learn English for many years haxe no sense of the differences between the two languages in their cultural backgroun
4、ds and the customs of the people who speak the language The ignorance has caused lots of disagreements,misunderstangings and even laughingstocks in their communication with the native speakers.”1Therefore, my aim is to call for a good understanding of the importance of cultivating the students compe
5、tence of the cross-cultural communication. In the meantime, we hope that we can reach the goal in the nearest future to enable the students to meet the demands of the new era and the ever-developing society. Key words: cultural awareness, middle school English teaching, communication, cross-cultural
6、 communicative competences 一、 引言“著名語(yǔ)言學(xué)家布朗先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò):語(yǔ)言,作為傳承同一文化民族的交際工具,是對(duì)文化本身、文化表現(xiàn)形式、人們風(fēng)俗習(xí)慣以及生活方式最可見(jiàn)的和最有效的說(shuō)明和呈現(xiàn)。(Brown,1994:170)眾所周知,隨著科技的飛速進(jìn)步和社會(huì)的迅猛發(fā)展,世界正向全球化和一體化發(fā)展。世界各國(guó)人民日益頻繁的交往和更加緊密的聯(lián)系,特別是中國(guó)加入世貿(mào)之后與外界交往的加強(qiáng),使外語(yǔ)的使用也變得越來(lái)越頻繁和廣泛。英語(yǔ)是世界上使用最廣的語(yǔ)言,中國(guó)人要學(xué)會(huì)用英語(yǔ)進(jìn)行交際,就必須了解英語(yǔ)國(guó)家的文化,特別是交際文化。因此,英語(yǔ)教學(xué)不僅要提高學(xué)
7、生的語(yǔ)言能力,還要提高學(xué)生的跨文化交際能力。” 2“這必然要求我們的外語(yǔ)教學(xué)在人才培養(yǎng)質(zhì)量、知識(shí)能力結(jié)構(gòu)和教學(xué)方法手段等方面做出相應(yīng)的調(diào)整和改變,擯棄以往將外語(yǔ)視為純語(yǔ)言工具的實(shí)用主義的教學(xué)傾向,在注重語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí)加強(qiáng)文化知識(shí)的導(dǎo)入,并培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異的靈活性,以適應(yīng)日益擴(kuò)大的國(guó)際經(jīng)濟(jì)交流和日益加劇的國(guó)力競(jìng)爭(zhēng)的需要。Byram和Morgan曾指出學(xué)生需要一種跨文化交際能力,他們能夠受益于語(yǔ)言文化教育?!? 二、 在外語(yǔ)教學(xué)中強(qiáng)化跨文化教學(xué)的必要性(一)文化與語(yǔ)言的關(guān)系及跨文化交際的內(nèi)涵1、文化與語(yǔ)言的關(guān)系“人們常說(shuō):To be bilingual,
8、one must be bicultural (要掌握兩種語(yǔ)言,就必須掌握兩種文化。)著名的語(yǔ)言學(xué)家拉多六十年代在他的語(yǔ)言教學(xué)的科學(xué)的方法(Language Teaching: Scientific Approach)中也指出:我們不掌握背景就不可能教好語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化的一部分。因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能真正學(xué)到語(yǔ)言。”4“文化有廣義和狹義之分。廣義的文化可指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和, 可指人們的整個(gè)生活方式;狹義的文化可專指社會(huì)意識(shí)形態(tài),可指教育、哲學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)等方面的精神財(cái)富。在外語(yǔ)教學(xué)中,文化是指所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、文化藝
9、術(shù)、形為規(guī)范、價(jià)值觀念等?!?“語(yǔ)言是一個(gè)國(guó)家民族社會(huì)文化的一部分,又反映著該民族的社會(huì)文化。比如,愛(ài)斯基摩人語(yǔ)言中有七種詞匯來(lái)區(qū)分不同類型的雪,而對(duì)于生長(zhǎng)于赤道的非洲部落,他們的語(yǔ)言中根本沒(méi)有雪這個(gè)單詞。這個(gè)例子證明了一個(gè)普遍的原理:不同的文化特點(diǎn)導(dǎo)致了語(yǔ)言特點(diǎn)的不同。由此可見(jiàn),學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言與了解語(yǔ)言所反映的文化是分不開(kāi)的?!? 2、跨文化交際的內(nèi)涵“所謂跨文化交際,指的是具有不同民族傳統(tǒng)文化和不同文化背景的人們?cè)谏鐣?huì)的各種交往中涉及到的文化生活的各方面??缥幕浑H的含義也可以推而廣之,用以指大眾傳媒等方面所涉及到的文化及其相關(guān)的問(wèn)題?!?“學(xué)者們所研究的跨文化交際的內(nèi)容, 概括起來(lái),大致包
10、括以下幾個(gè)專題(賈玉新, 1994 : 52) :1跨文化交際的理論概念;2跨文化交際的哲學(xué)思想;3影響跨文化交際過(guò)程、交際行為及編譯碼過(guò)程的諸因素;4言語(yǔ)和非言語(yǔ)行為的文化異同;5有效的交際。從整體上看, 跨文化交際學(xué)的理論與研究方向, 完全體現(xiàn)了外語(yǔ)教學(xué)的主題思想, 因?yàn)橥庹Z(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)之一就是增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力, 培養(yǎng)跨文化交際人才?!?(二)、外語(yǔ)教學(xué)中強(qiáng)化跨文化教學(xué)的具體原因1、文化差異是跨文化交際的障礙在我國(guó)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,部分教師對(duì)跨文化理解的重要性認(rèn)識(shí)不足。有的認(rèn)為,只要會(huì)語(yǔ)言,對(duì)文化的理解可以憑常識(shí)和習(xí)慣去解決。不可否認(rèn),文化偶合的現(xiàn)象是存在的,如英語(yǔ)中“Long hai
11、r and short wit (頭發(fā)長(zhǎng),見(jiàn)識(shí)短);Idle is the root of all evil(懶惰是萬(wàn)惡之源)”等等與漢語(yǔ)的理解基本相同。然而,常識(shí)通常都附帶著文化背景的烙印,它因文化背景的不同而有所區(qū)別。完全用漢語(yǔ)的習(xí)慣去理解外語(yǔ)經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)歧義。如英語(yǔ)中的Better be the head of a dog than the tail of a lion.而漢語(yǔ)中卻是 (寧做雞頭,不做鳳尾)。雞頭鳳尾對(duì)狗頭獅尾這種事物借喻上是有差別的。中文的某些諺語(yǔ)來(lái)自文化傳統(tǒng)中的典故,英文也是如此有人認(rèn)為,跨文化交際就是加強(qiáng)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四會(huì)能力。當(dāng)然,四會(huì)能力是跨文化交際的重要基
12、礎(chǔ),但它不是全部。與不同的交際對(duì)象,在不同的情況下對(duì)同一個(gè)思想的表述方式是與文化背景密切相連的。在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,語(yǔ)言失誤容易被對(duì)方諒解,而語(yǔ)用失誤、文化誤解往往會(huì)造成交際失敗,文化沖突的可能性明顯增大。因此,在強(qiáng)調(diào)提高語(yǔ)言能力的同時(shí),必須提高語(yǔ)用能力,實(shí)現(xiàn)跨文化交際。 2、強(qiáng)化文化意識(shí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的關(guān)鍵不懂得文化的模式和準(zhǔn)則就不可能真正學(xué)習(xí)語(yǔ)言,不掌握文化背景就不能教好語(yǔ)言。離開(kāi)了特定文化背景的語(yǔ)言是不存在的,如果不了解目的語(yǔ)的文化(target culture),我們就很難理解某些詞語(yǔ)項(xiàng)目的意義。就英漢兩種語(yǔ)言為例,由于歷史、信仰、習(xí)慣的不同,人們讀相同的詞常常產(chǎn)生不同的理解、看法
13、與評(píng)價(jià)。比如說(shuō),“龍”在中文中是神圣的象征,是中國(guó)人的圖騰。許多關(guān)于龍的詞語(yǔ)如龍的傳人、中國(guó)龍、龍飛風(fēng)舞、龍騰虎躍等都體現(xiàn)了中國(guó)文化對(duì)龍的崇敬與喜愛(ài)。然而在西方,圣經(jīng)中的龍是兇物和罪惡的象征。因此英美報(bào)刊中對(duì)“亞洲四小龍”的翻譯經(jīng)過(guò)文化轉(zhuǎn)換后譯為“Four tigers of Asia”而不是“Four dragons of Asia”。外國(guó)人多對(duì)狗、貓、鼠等小動(dòng)物寵愛(ài)有加,體現(xiàn)在他們的文化里,就可能經(jīng)常出現(xiàn)“You are a gay dog”或“He is a lucky dog”之類的贊美。而對(duì)于中國(guó)人而言,多年的文化積淀會(huì)使你開(kāi)始是很難接受西方的這種比喻和贊嘆。 3、強(qiáng)化文化
14、知識(shí)的教學(xué)是達(dá)到語(yǔ)言教學(xué)目標(biāo)的關(guān)鍵 發(fā)展交際能力是語(yǔ)言教學(xué)的主要目標(biāo)。語(yǔ)言能力是交際能力的基礎(chǔ),然而具備了語(yǔ)言能力并不意味著具備了交際能力。越來(lái)越多的人已達(dá)成共識(shí),即交際能力應(yīng)包括五個(gè)方面:四種技能(聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě))加上社會(huì)能力(即和不同文化背景的人們進(jìn)行合適交際的能力)。我們必須明白語(yǔ)言能力和語(yǔ)用能力在社會(huì)生活中是相輔相成的,明白文化知識(shí)是組成交際能力的一個(gè)重要方面,是達(dá)到語(yǔ)言教學(xué)目標(biāo)的重要教學(xué)內(nèi)容。
15、0; 三、在外語(yǔ)教學(xué)中跨文化滲透教學(xué)的原則、內(nèi)容、措施和方法
16、 (一)、中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化意識(shí)導(dǎo)入和滲透的原則“1、適用性原則所導(dǎo)入的跨文化交際教學(xué)內(nèi)容必須要和學(xué)生所學(xué)的語(yǔ)言內(nèi)容密切相關(guān),這樣可以提高學(xué)生英語(yǔ)和外國(guó)文化的興趣,提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率。2、適度性原則所選材料的適合程度和教學(xué)中教學(xué)方法的適合程度。選擇材料時(shí)應(yīng)注意主要選擇那些代表主流文化的內(nèi)容,同時(shí)也兼顧趣味性。而教師在進(jìn)行文化內(nèi)容的教學(xué)時(shí)應(yīng)注意不要一
17、味地講解,應(yīng)鼓勵(lì)并創(chuàng)造機(jī)會(huì)讓學(xué)生自己進(jìn)行探索式、研究式的學(xué)習(xí)。3、適應(yīng)性原則指在跨文化交際教學(xué)時(shí)必須充分考慮學(xué)生的語(yǔ)言水平、認(rèn)知能力和生理、心理狀況,注意循序漸進(jìn),注意由淺入深,由表及里,讓學(xué)生逐漸理解文化內(nèi)容的本質(zhì),特別在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的起始階段應(yīng)使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化及中外文化的異同有粗略的了解,教學(xué)中涉及的英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí),應(yīng)與學(xué)生身邊的日常生活密切相關(guān)并激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的較高階段,要通過(guò)學(xué)生的大量接觸異國(guó)文化,幫助學(xué)生開(kāi)拓視野,提高他們對(duì)中外文化異同的敏感度和鑒別力,進(jìn)而提高跨文化交際的能力與意識(shí)。” 8 5.2 企業(yè)應(yīng)建立檢驗(yàn)、試驗(yàn)和計(jì)量設(shè)備的管理制度,并對(duì)以下
18、內(nèi)容做出規(guī):檢驗(yàn)、試驗(yàn)和計(jì)量設(shè)備管理部門(mén)的職責(zé);采購(gòu)流轉(zhuǎn)要求;使用前控制要求;配備、使用、維護(hù)、保養(yǎng)、搬運(yùn)要求;檢定或校準(zhǔn)的要求;檢定狀態(tài)的標(biāo)識(shí)要求;偏離校準(zhǔn)狀態(tài)的控制要求;檢定證書(shū)、檔案的管理要求;操作人員的培訓(xùn)及資格要求;停用、報(bào)廢設(shè)備的控制要求。 5.3 為了真實(shí)準(zhǔn)確反映產(chǎn)品質(zhì)量狀況、質(zhì)量管理體系運(yùn)行情況和產(chǎn)品具有可追溯性,并為證實(shí)產(chǎn)品符合規(guī)定要求和質(zhì)量管理體系有效運(yùn)行提供客觀證據(jù),企業(yè)應(yīng)對(duì)檢驗(yàn)原始記錄或檢驗(yàn)報(bào)告的形成、傳遞、歸檔和利用等作出規(guī)定并進(jìn)行控制。
19、0; 6 檢驗(yàn)文件要求 檢驗(yàn)文件是指導(dǎo)檢驗(yàn)人員正確完成檢驗(yàn)活動(dòng)的檢驗(yàn)作業(yè)指導(dǎo)書(shū),主要有:工序檢驗(yàn)指導(dǎo)書(shū),原材料、半成品和成品各檢驗(yàn)過(guò)程的檢驗(yàn)、驗(yàn)證標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)程等。 檢驗(yàn)文件應(yīng)具有可操作性,應(yīng)能指導(dǎo)檢驗(yàn)員正確完成檢驗(yàn)工作,應(yīng)對(duì)檢驗(yàn)的依據(jù)、檢驗(yàn)的項(xiàng)目、檢驗(yàn)的頻次、檢驗(yàn)的方法、檢驗(yàn)的儀器設(shè)備、檢驗(yàn)數(shù)據(jù)的處理、檢驗(yàn)結(jié)果的判定等作出明確的規(guī)定。 7 過(guò)程檢驗(yàn)要求
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小學(xué)一年級(jí)數(shù)學(xué)口算練習(xí)題大全
- 江西婺源茶業(yè)職業(yè)學(xué)院《高效焊接技術(shù)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 華北理工大學(xué)輕工學(xué)院《中學(xué)美術(shù)課程標(biāo)準(zhǔn)與教材分析》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 湖北工程職業(yè)學(xué)院《放射性三廢處理與處置》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 周口文理職業(yè)學(xué)院《智能自動(dòng)化與控制網(wǎng)絡(luò)實(shí)訓(xùn)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 重慶理工大學(xué)《機(jī)器人工程數(shù)學(xué)(2)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 浙江水利水電學(xué)院《區(qū)塊鏈技術(shù)及運(yùn)用》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 鄭州信息工程職業(yè)學(xué)院《Office高級(jí)應(yīng)用》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 長(zhǎng)江職業(yè)學(xué)院《動(dòng)物分子與細(xì)胞生物學(xué)導(dǎo)論》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 云南財(cái)經(jīng)職業(yè)學(xué)院《國(guó)畫(huà)基礎(chǔ)(I)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 專業(yè)技術(shù)職務(wù)聘任表(2017年版) 人才引進(jìn) 居轉(zhuǎn)戶 中級(jí)職稱 高級(jí)職稱 技師 上海戶口
- GB/T 21835-2008焊接鋼管尺寸及單位長(zhǎng)度重量
- 消防安全風(fēng)險(xiǎn)辨識(shí)清單
- GB 19079.6-2005體育場(chǎng)所開(kāi)放條件與技術(shù)要求第6部分:滑雪場(chǎng)所
- 1超分子化學(xué)簡(jiǎn)介
- 聚酯合成副反應(yīng)介紹
- DB37-T 1342-2021平原水庫(kù)工程設(shè)計(jì)規(guī)范
- 電除顫教學(xué)課件
- 廣東省藥品電子交易平臺(tái)結(jié)算門(mén)戶系統(tǒng)會(huì)員操作手冊(cè)
- DB32T 3960-2020 抗水性自修復(fù)穩(wěn)定土基層施工技術(shù)規(guī)范
- 大斷面隧道設(shè)計(jì)技術(shù)基本原理
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論