版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、v第三章 商務(wù)英語縮略語與習(xí)慣用語的翻譯n商務(wù)英語縮略語的構(gòu)成特點(diǎn)與語法特點(diǎn)n商務(wù)英語縮略語的翻譯n商務(wù)英語習(xí)慣用語的翻譯n翻譯技巧增詞法與減詞法第一節(jié) 商務(wù)英語縮略語的構(gòu)成特點(diǎn)與語法特點(diǎn) 商務(wù)英語縮略語的構(gòu)成特點(diǎn) 首字母縮略語 這類縮略詞多用于大寫字母,字母之間可用或不用縮寫號。只是一種常見的縮寫法,常常由于組織名稱、票據(jù)名稱、作品名稱、說明書和價(jià)格術(shù)語等專有名詞的縮寫,按字母讀音。例如:BE或B.E(Bill of Exchange匯票);BEC (Business English Certificate 商務(wù)英語證書);EU (European union歐盟);FOA (Free on
2、 Aircraft 飛機(jī)上交貨價(jià))。首字母縮略語的構(gòu)成形式,一般有下面幾種:(1) 首字母與尾字母縮略詞 取其詞的第一個(gè)字母和最后一個(gè)字母而成,如:Rd (rode路) ;ft (foot英尺) ; wt (weight重量); bk (bank銀行) ;fm (firm商行,公司,實(shí)盤 )。(2) 每個(gè)詞的前兩個(gè)字母或前三個(gè)字母組成的縮略形式 Max cap (maximum capacity 最大生產(chǎn)能力);fr (fruit 水果);deb. bal (debt balance 借方余額);pat (patent 專利);spec.(specification 規(guī)格)等。(3) 利用或近
3、音字母組成縮寫詞 常用于單音詞和少數(shù)雙音節(jié)詞轉(zhuǎn)化為同音字母的縮寫詞,按拼音或字母音讀音。 如:BIZ (business 業(yè)務(wù),生意 ); R (are 是 );U (you 你方 );IC (I SEE 我明白了 );WUD (would 會,愿 意 );THRU (through 通過 );OZ (ounce 盎司 );OFA (offer 報(bào)價(jià),提供 );3G (three generation 第三代 );3RU (through 經(jīng)過,通過 );VQ (vehicle 車輛 ); ZAT (that 那個(gè) );FAX (facsimile 傳真 )等。2. 裁剪縮略語裁剪縮略語 通過
4、截略原詞的一部分來構(gòu)成縮略語。截減法與首字母縮略發(fā)不同,通過截略原詞的一部分來構(gòu)成縮略語。截減法與首字母縮略發(fā)不同,他并不創(chuàng)造新詞,只是把原詞縮短,刪去一個(gè)或一個(gè)以上的音節(jié),以他并不創(chuàng)造新詞,只是把原詞縮短,刪去一個(gè)或一個(gè)以上的音節(jié),以新的讀法、拼寫形式出現(xiàn)。包括:新的讀法、拼寫形式出現(xiàn)。包括:(1)截割詞首部的縮略詞截割詞首部的縮略詞 截取詞的首部,留下詞的尾部。如:截取詞的首部,留下詞的尾部。如:phone(telephone 電話);電話);bus (omnibus 公共汽車);公共汽車);chute (parachute 降落傘降落傘 )等。)等。(2)截取詞尾部的縮略詞)截取詞尾部的
5、縮略詞 截取詞的尾部,留取首部構(gòu)成。如:截取詞的尾部,留取首部構(gòu)成。如:expo (exposition 博覽會博覽會 ););comm (commission 傭金);傭金);inv (invoice 發(fā)票);發(fā)票);asap (as soon as possible 盡早);盡早);CO (company 公司);公司);add (address 地址);地址);diam (diameter 直徑直徑) 等。等。(3) 截去首尾的縮略詞 保留中間部分,構(gòu)成兩個(gè)并列的縮略詞,較少用。如:refrigerator(冰箱)縮略為frig;直升機(jī) helicopter 縮略為heli 和coper
6、。(4)截去詞的中間部分,保留詞的首尾 即去中間,留兩頭。如:mk (mark 標(biāo)志);hf (half 一半);yr (year 年);有的除了保留首尾各一個(gè)字母還保留中間一兩個(gè)字母,如:blvd (boulevard 大道);agt (agent 代理人);amt (amount 總額);AIRD (air mailed 航空郵遞)FRT (freight 貨物).3. 拼綴縮略詞 將兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞通過某種方式省略合成為一個(gè)新詞。從形態(tài)結(jié)構(gòu)上來看,拼綴詞可分為五大類: (1). 保留第一個(gè)詞的首部加上第二個(gè)詞的尾部構(gòu)成,例如:bit (binary +digit 二進(jìn)制數(shù),位);tra
7、nsistor (transfer +resistor 晶體管);telecast (television +broadcast 電視廣播 );advertistics (advertising +statistics 廣告統(tǒng)計(jì)學(xué))。 (2). 一個(gè)詞的首部和另一個(gè)詞的首部相拼綴。如:hi-fi (hight +fidelity 高保真); comint ( communicatoins + intelligence )通信情報(bào)系統(tǒng)。 (3) 保留第一個(gè)詞的的原形加上第二個(gè)詞的尾部。如:newscast (news +broadcast 電視廣播;slimnastics (slim +gyna
8、stics j減肥體操); (4)一個(gè)詞的首部和另一個(gè)詞的全部相拼綴。如:medicare (medical +care對老人的醫(yī)療照料方案);dictaphone (dictate +phone 錄音機(jī)); (5)最后一個(gè)詞的成分保留完整形式,前面的一個(gè)詞或數(shù)個(gè)詞均取首字母代替。如:ABC warfar( atomic ,biological ,chemical warfare 原子、生物、化學(xué)戰(zhàn)).4. 外來語縮略語 如:EWG (歐共體)【德語】=EEC (英語);FIL (feria internacionalde lisboa里斯本國際博覽會【葡萄牙語】);A.D (anno dom
9、ini 公元 【拉丁語】)等。5. 習(xí)慣縮略法 如:c/o (care of 煩轉(zhuǎn)交)或(carried over【薄記用語】轉(zhuǎn)入);b/p (bill payable 應(yīng)付票據(jù)); d/a(document against acceptance承兌稅單);Xmas(christmas圣誕節(jié)); coke (coca-cola 可口可樂);oz/oZ(ounce盎司);No (number 號); 6. 代號縮略法 如:C (media)中號,中型;Z(greenwich mean time 格林威治標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間)等;常見的符號如:$表示 “dollar美元”;表示 divided by 除以等。
10、7. 句子或短語縮略語 如:ASAP (as soon as possible 盡早);PAYE (pay as you enter 上車/船買票);PTO (please turn over請看下頁/背面);CU (see you 再見!);Eurasia (europe +asia 亞歐大陸);NOPH (no parking here此處禁止停車);二. 商務(wù)英語縮略語的語法特點(diǎn) 1. 縮略語的讀音規(guī)則 縮略語的讀音規(guī)則基本分為兩種:一種是字母拼讀法”,把主要重音放在最后一個(gè)字母上,并 在第一個(gè)字母上加次重音。如:MP/em pi / mechanical part(機(jī)械零件);CBD
11、/si:bi:di:/ cash before delivery (定金,交貨前付兌)等。另一種是“單詞拼讀法”,把它看成一個(gè)獨(dú)立的詞,按字母組合的讀音規(guī)則拼讀,大部分首字母縮略語按首字母拼讀的方法。 如:APEC /eipek/ A sia-Pacific Economic Cooperation (亞太經(jīng)濟(jì)合作會議) 2. 縮略語的書寫規(guī)則 縮略語的書寫也遵循英語語法:一切代表專有名詞的字母用大寫,代表普通名詞的用小寫。大致有以下幾種情況:(1)首字母縮略語用大寫 主要包括專有技術(shù)名詞和機(jī)構(gòu)名稱,細(xì)分為: 按字母讀音,不拼讀,字母后不用縮寫圓點(diǎn)。如:PSC (program sequenc
12、e control )程序順序控制;GEC (general electric company )通用電氣公司。 按字母讀音,不拼讀,字母后要用縮寫圓點(diǎn)。如:U.S.A.(United states of America)美國;N.Z.(new zealand )新西蘭。 有時(shí)大寫字母夾帶小寫字母和首字母縮略詞,后加縮寫圓點(diǎn),小寫字母往往是介詞。如:I.O.B.(Institude of bankers) 銀行家學(xué)會;M.O.L.(Ministy of labour )勞工部。(2)首字母小寫的縮略語。大致有三種情況: 截去詞的首或尾的縮略語,非專名,用小寫,可拼讀。如:professiona
13、l縮略為pro(專業(yè)人員);telephone縮略為phone(電話); 重量、計(jì)量、速度等單位的縮寫詞用小寫。如:I.b.(磅);kg.(公斤);cc.(立方厘米); 獨(dú)立單詞的縮寫形式常用小寫字母。如:tec (technical 技術(shù)的);std.(standard 標(biāo)準(zhǔn))(3)有的縮略語大小寫通用。如:FOB/f.o.b.(free on board貨物離岸價(jià)格); Ave/ave(avenue大街); MAX/Max,max (maximun 最大);3. 縮略語的語法 縮略語的語法通常指它的數(shù),通常有單數(shù)、復(fù)數(shù)和不確定數(shù)。(1) 縮略詞的復(fù)數(shù)形式一般有兩種:一是加-s構(gòu)成。如:hr
14、 (hour)-hours; m.d.(market day)-m.d.s;(2) 有些表度量衡的縮略詞,其復(fù)數(shù)往往不加-s.如:ft (foot)-ft; m(metre)-m;(3)有些單詞是重復(fù)最后一個(gè)縮寫字母來表示復(fù)數(shù)。如:page縮寫為p,表單數(shù),pp.就表示“從頁到頁;folio(頁數(shù))縮略為f.,表單數(shù),ff.則表示復(fù)數(shù)等等。(4)部分表單位詞單復(fù)同行deg=degree(s) (度) ft=foot或feet(英尺)mi=mile (s)(英里) oz =ounce(s)(盎司)(5) 不少單位詞有兩種不同復(fù)數(shù)形式hr(s)=hours (小時(shí))min(s)=minutes(分
15、鐘)yd(s)=yards(碼) ib(s)=pounds (磅)4. 商務(wù)縮略語的句法功能(1)名詞性縮略語有單復(fù)數(shù)之分,可作主語、賓語、表語等例1:ARMs can help you qualify a larger loan-that new home might be easier to qualify for than you think!譯:可調(diào)利率按揭可使你有資格獲得更大的貸款-比你想象的更有資格獲得新居!(ARMs=adjustable rate mortgage 作主語)例2: CIF is the basics we are to offer.譯:到岸價(jià)是我們的報(bào)價(jià)基礎(chǔ)。(
16、CIF句中作主語)例3:please quote us CIF Tianji譯:請報(bào)天津到岸價(jià)。(CIF 作賓語)例4:The insurance we cover is WPA.譯:我們投保的是水漬險(xiǎn)。(WPA 作表語)(2)名詞性縮略語也有所有格形式例5:Those labsseats and table are very clean. The students are very satisfied with it.譯:那些實(shí)驗(yàn)室的桌、椅都很干凈,學(xué)生對此滿意。(3)英語中作為動詞的縮略語數(shù)量大大少于名詞,但動詞的基本語法特點(diǎn)表現(xiàn)的很充分,如:例6 :he is demoing his n
17、ew superchip at a conclave of digital bigwigs.譯:他正在數(shù)字巨頭關(guān)起門來的會議上演示他新型的超級芯片(demo=demonstrate)。例7:the programme is MCed by Bob Hope.譯:節(jié)目由鮑勃.霍普主持。(MC=master of ceremonies)例8:send YRL/C. 請匯寄你方信用證。(YRL/C=your letter of credit 作賓語)例9:GDS ARVD. 貨物已抵達(dá)。(ARVD 作謂語)(4) 有些縮略語兼有多種詞性,充當(dāng)各種句子成分,以O(shè)K為例:例12:This is an O
18、K idea.譯:這是一個(gè)行得通的想法。(OK 作形容詞)例13: The boss OKed my proposal.譯:老板批準(zhǔn)了我的建議。(OK作動詞)例14:That car goes OK now.譯:那輛車子現(xiàn)在行駛情況良好。(OK作副詞)例15:OK, its settled.譯:好,就這么辦。(OK作感嘆詞)例16:Sure ,she got her supervisors ok before taking a day off.譯:的確,她事先征得了管理人員的同意,請了一天假。(OK作名詞) 第二節(jié) 商務(wù)英語縮略語的翻譯 縮略詞的表現(xiàn)形式主要有四種:首字母縮寫詞(initial
19、),截短詞(clipped word ),拼綴詞(blending)和首字母拼音詞(acronym 翻譯方法主要有:一、音譯 音譯法可用來翻譯以人名命名的計(jì)量單位,如:volt (伏特),ampere(安培),ohm(歐姆),joule(焦耳)等;另外,材料、產(chǎn)品、商品名也多用音譯法,如:orlon (奧綸),radar(雷達(dá)),laser(激光); 運(yùn)用音譯法需注意的問題:原文應(yīng)根據(jù)國際音標(biāo)發(fā)音,譯名按普通話語音,不使用方言語音,以免造成混亂。音譯應(yīng)遵循名從主人的原則,及譯名需按照被譯術(shù)語所屬語種進(jìn)行音譯。如:dacron 是一種滌綸織物,最初被廣東人譯為的確良“。這種譯名使人產(chǎn)生涼爽宜人的
20、聯(lián)想,而事實(shí)恰恰相反。三、音譯和意譯兼用 一般用于兩種情況,一種是對原語實(shí)行部分音譯,部分意譯,如:coffee cream(咖啡色研磨膏),sevomotor(伺服電動機(jī)),topology(拓?fù)鋵W(xué));另一種是在術(shù)語的音譯后加一個(gè)表“義”的詞綴,使其意義明確,如:Mig米格(飛機(jī)),mastic 乳香、瑪珶脂,Pumi 普米(族)等。例如:the Mbone,is software that routes video conference over the Internet.譯:多播主干網(wǎng)是將錄像會議傳送到因特網(wǎng)的軟件。(Mbone=Multicast backbone).二、意譯 意譯注意
21、問題:根據(jù)專業(yè)要求賦予新義于舊詞。如:memory 【通用語】記憶力,【計(jì)算機(jī)】儲存器;carrier【通用語】供貨商,【生物】帶菌體;另外翻譯創(chuàng)新術(shù)語或新造詞,需在漢語譯名后加括號附上原文,如:人類工程學(xué)(ergonomics), 防老學(xué)(antiaging science ) 意譯的優(yōu)點(diǎn)能譯出原詞語的含義,容易記憶。例如:the pitfall of giving ground on economic reform become apparent after the IMF allowed the government to maintain food subsidies that were due t
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 專項(xiàng)定制2024預(yù)拌混凝土用礦物摻合料買賣合同
- 二手發(fā)電機(jī)組2024年度采購合同2篇
- 二零二五年度車棚停車場設(shè)計(jì)與運(yùn)營合同4篇
- 二零二五年度虛擬現(xiàn)實(shí)與增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)技術(shù)研發(fā)與應(yīng)用合同3篇
- 二零二五年度廚房設(shè)備零配件供應(yīng)及維修服務(wù)合同4篇
- 二零二四年美發(fā)店員工離職與補(bǔ)償合同3篇
- 二零二四年影視制作入股合同示范文本3篇
- 二零二四年度贊助合同贊助金額和權(quán)益回報(bào)2篇
- 二零二五年度腳手架租賃與工程款結(jié)算合同4篇
- 二零二五年度數(shù)據(jù)中心能源管理系統(tǒng)EPC總承包合同3篇
- 《社區(qū)康復(fù)》課件-第三章 社區(qū)康復(fù)的實(shí)施
- 胰島素注射的護(hù)理
- 云南省普通高中學(xué)生綜合素質(zhì)評價(jià)-基本素質(zhì)評價(jià)表
- 2024年消防產(chǎn)品項(xiàng)目營銷策劃方案
- 聞道課件播放器
- 03軸流式壓氣機(jī)b特性
- 五星級酒店收入測算f
- 大數(shù)據(jù)與人工智能ppt
- 人教版八年級下冊第一單元英語Unit1 單元設(shè)計(jì)
- GB/T 9109.5-2017石油和液體石油產(chǎn)品動態(tài)計(jì)量第5部分:油量計(jì)算
- 邀請函模板完整
評論
0/150
提交評論